1
00:00:00,240 --> 00:00:06,240
[Música de presentación]
2
00:00:22,520 --> 00:00:25,080
(Voz masculina)
La casa de la ciencia.
3
00:00:26,040 --> 00:00:31,480
[Música suave]
4
00:00:31,560 --> 00:00:33,240
Gabi, ¿qué vas a querer comer hoy?
5
00:00:33,320 --> 00:00:37,800
No, no, no. De ninguna manera, Meli.
Hoy cocino yo.
6
00:00:37,880 --> 00:00:38,920
¿Vos?
7
00:00:39,000 --> 00:00:42,080
(Pericles)
¡Ah! Voy llamando a los bomberos
8
00:00:42,160 --> 00:00:45,040
y a una ambulancia también.
9
00:00:45,120 --> 00:00:47,160
No va a ser necesario, Pericles.
10
00:00:47,240 --> 00:00:50,520
Estoy haciendo
un curso de cocina profesional.
11
00:00:50,600 --> 00:00:52,280
Puedo hacer lo que gusten.
12
00:00:52,360 --> 00:00:55,440
Vieras doradas con rúcula,
13
00:00:55,520 --> 00:00:57,720
costillitas de cerdo
con puré de manzana,
14
00:00:57,800 --> 00:01:00,280
raviolones de calabaza, sushi.
15
00:01:00,360 --> 00:01:02,240
-¿Sabés lo que me comería yo?
-¿Qué?
16
00:01:02,320 --> 00:01:04,000
Un arroz con manteca.
17
00:01:04,080 --> 00:01:05,120
¿Un qué?
18
00:01:05,200 --> 00:01:06,800
(Pericles)
Arroz con manteca,
19
00:01:06,880 --> 00:01:10,400
plato tradicional
que combina granos de arroz con...
20
00:01:10,480 --> 00:01:11,880
Ya sé qué es, Pericles.
21
00:01:11,960 --> 00:01:15,320
-Meli, ¿en serio querés eso?
-Es mi plato favorito.
22
00:01:15,400 --> 00:01:18,120
Si querés un plato
de arroz con manteca,
23
00:01:18,200 --> 00:01:20,920
te voy a cocinar el mejor plato
de arroz con manteca
24
00:01:21,000 --> 00:01:22,760
que has comido en tu vida.
25
00:01:22,840 --> 00:01:25,760
¡Gracias!
¿Te traigo los ingredientes, Gabi?
26
00:01:25,840 --> 00:01:30,680
(Con acento francés)
Chef Gabi, merci.
Vos sos la agasajada.
27
00:01:30,760 --> 00:01:35,120
Andá sentándote en la mesa
mientras yo preparo todo.
28
00:01:37,600 --> 00:01:39,080
(Murmurando)
¡Pericles, Pericles!
29
00:01:39,160 --> 00:01:40,360
(Pericles, irónico)
Sí, chef Gabi.
30
00:01:40,440 --> 00:01:42,000
Hablá bajo.
31
00:01:42,080 --> 00:01:44,200
(Pericles)
¿Por qué hablamos así,
doctor Gabriel?
32
00:01:44,280 --> 00:01:47,080
No quiero que Meli se dé cuenta.
Me tenés que ayudar.
33
00:01:47,160 --> 00:01:48,920
Decime cómo se prepara el arroz.
34
00:01:49,000 --> 00:01:53,000
(Pericles)
No. ¿Cómo? ¿Acaso ustedes
no es el más conocido chef Gabi
35
00:01:53,080 --> 00:01:55,120
de los platos sofisticados?
36
00:01:55,200 --> 00:01:59,320
Dale, Pericles. No tengo ni idea.
Tomé solamente una clase de cocina.
37
00:01:59,400 --> 00:02:01,440
Llegué tarde
y me olvidé el cuaderno.
38
00:02:01,520 --> 00:02:04,760
(Pericles)
Bueno, no se preocupe.
Es muy fácil.
39
00:02:04,840 --> 00:02:07,480
Lo único que tiene que hacer
es colocar el arroz
40
00:02:07,560 --> 00:02:10,200
en una olla con agua y luego...
41
00:02:10,280 --> 00:02:11,880
¿Qué pasa, Gabi? ¿Todo bien?
42
00:02:11,960 --> 00:02:14,080
Sí, sí, todo bien.
Estaba buscando los ingre--
43
00:02:14,160 --> 00:02:19,680
(Con acento francés)
Los ingredientes. Manteca, arroz.
44
00:02:20,640 --> 00:02:23,440
Qué bueno que estás haciendo
un curso de cocina.
45
00:02:23,520 --> 00:02:25,640
(Con acento francés)
¡Oh, sí!
Estoy aprendiendo un montón.
46
00:02:25,720 --> 00:02:27,240
Y de francés también, ¿no?
47
00:02:27,320 --> 00:02:30,160
(Con acento francés)
¡Oh, oui, oui!
48
00:02:30,240 --> 00:02:35,080
(Pericles)
Creo que este arroz no sale
ni con la ayuda del chef Gabi.
49
00:02:35,160 --> 00:02:37,000
Ay, no seas malo, Pericles.
50
00:02:37,080 --> 00:02:40,080
(Pericles)
Doctora Melina,
créame que si tuviera manos,
51
00:02:40,160 --> 00:02:44,040
en este momento le estaría señalando
la olla con arroz.
52
00:02:44,800 --> 00:02:47,200
¡Gabi, pará! ¿Qué estás haciendo?
53
00:02:47,280 --> 00:02:49,240
-Arroz con manteca.
-Pero no.
54
00:02:49,320 --> 00:02:51,040
La manteca se la agrego después, eh.
55
00:02:51,120 --> 00:02:53,560
No, lo que te digo que no
es que pusiste demasiado arroz.
56
00:02:53,640 --> 00:02:56,040
¿No sabés que el arroz cuando
lo cocinás aumenta de tamaño?
57
00:02:56,120 --> 00:02:58,960
Con eso podés alimentar
a veinte personas más o menos.
58
00:02:59,040 --> 00:03:01,600
Pero, Meli,
¿cuánto puede aumentar de tamaño?
59
00:03:01,680 --> 00:03:04,200
Aumenta mucho de tamaño
porque absorbe agua.
60
00:03:04,280 --> 00:03:06,680
Ay, pero
¿cuánta agua puede absorber?
61
00:03:06,760 --> 00:03:08,320
Es arroz, no un camello.
62
00:03:08,400 --> 00:03:11,280
Bueno, cuánta, cuánta no sé.
Sé que es mucha.
63
00:03:11,360 --> 00:03:13,040
Pero se me ocurre
una buena pregunta:
64
00:03:13,120 --> 00:03:15,680
¿Cuánta agua absorberá
un grano de arroz?
65
00:03:15,760 --> 00:03:18,440
(Pericles)
Doctor Gabriel, doctora Melina,
66
00:03:18,520 --> 00:03:21,120
creo que hay una sola forma
de averiguarlo.
67
00:03:21,200 --> 00:03:22,440
(Juntos)
¡Haciéndolo!
68
00:03:22,520 --> 00:03:25,840
Experimento: ¿Cuánta agua
exactamente puede absorber
69
00:03:25,920 --> 00:03:27,120
un grano de arroz?
70
00:03:27,200 --> 00:03:28,760
Se me ocurre una idea, Meli.
71
00:03:28,840 --> 00:03:32,520
Y, si medimos el agua,
cocinamos el arroz,
72
00:03:32,600 --> 00:03:34,320
después vemos cuánta agua queda
73
00:03:34,400 --> 00:03:36,680
y la que falta
es la que absorbió el arroz.
74
00:03:36,760 --> 00:03:37,840
Buena idea.
75
00:03:37,920 --> 00:03:40,240
(Pericles)
¡Ejem! Doctores, recuerden
76
00:03:40,320 --> 00:03:43,560
que, cuando el agua hierve,
se evapora.
77
00:03:43,640 --> 00:03:47,880
Sería muy difícil calcular
cuánta agua se evaporó
78
00:03:47,960 --> 00:03:50,320
y cuánta absorbió el arroz.
79
00:03:50,400 --> 00:03:51,600
Sí, Pericles tiene razón.
80
00:03:51,680 --> 00:03:53,600
Sí, y nos arruinó la idea.
81
00:03:53,680 --> 00:03:57,440
Ya sé. Podemos usar esta taza
para medir cuánto ocupa el arroz
82
00:03:57,520 --> 00:03:59,320
y, después lo cocinamos con agua
83
00:03:59,400 --> 00:04:01,640
y volvemos a medir
cuánto lugar ocupa
84
00:04:01,720 --> 00:04:03,960
y la diferencia va a ser
el agua que absorbió.
85
00:04:04,040 --> 00:04:05,440
¡Excelente idea!
86
00:04:05,520 --> 00:04:08,880
(Pericles)
"Ejem" número dos, doctores.
87
00:04:08,960 --> 00:04:13,120
Recuerden que entre los granos
de arroz quedan espacios vacios.
88
00:04:13,200 --> 00:04:15,440
Con este método,
nunca podrás saber
89
00:04:15,520 --> 00:04:18,440
cuánta agua absorbe
cada grano de arroz.
90
00:04:18,520 --> 00:04:20,640
Pericles tiene razón otra vez, Gabi.
91
00:04:20,720 --> 00:04:23,920
Sí, y nos volvió a arruinar la idea.
92
00:04:24,000 --> 00:04:25,640
Hay que pensar,
hay que pensar esto, Meli.
93
00:04:25,720 --> 00:04:26,960
A ver, esperá.
94
00:04:27,040 --> 00:04:28,560
A ver, vamos a pensar.
95
00:04:28,640 --> 00:04:30,960
Eh, si yo tengo todos estos granitos
96
00:04:31,040 --> 00:04:34,360
y a cada uno
le entra un poco de agua
97
00:04:34,440 --> 00:04:36,040
y empiezo a sumar...
98
00:04:36,600 --> 00:04:38,960
Le pongo un montón
de agua y aprieto...
99
00:04:39,040 --> 00:04:40,680
¡Lo tengo, lo tengo!
100
00:04:41,080 --> 00:04:43,640
Otolito, la balanza, por favor.
101
00:04:43,720 --> 00:04:46,840
(Pericles)
A ver qué tiene en mente,
chef Gabi.
102
00:04:46,920 --> 00:04:48,960
-Es muy simple.
-¡Gracias!
103
00:04:49,040 --> 00:04:53,280
Lo que tenemos que hacer
es pesar una cantidad de arroz,
104
00:04:53,360 --> 00:04:55,200
después la cocinamos
105
00:04:55,280 --> 00:04:56,600
-y, entonces...
-¡Ya sé!
106
00:04:56,680 --> 00:04:58,800
Podemos volver a pesarlo
después de que se cocinó
107
00:04:58,880 --> 00:05:01,360
y el peso extra va a ser
por el agua que absorbió.
108
00:05:01,440 --> 00:05:03,560
(Pericles)
Ejem número tres.
109
00:05:03,640 --> 00:05:06,040
(Juntos)
¿Qué pasa ahora, Pericles?
110
00:05:06,120 --> 00:05:09,880
(Pericles, riendo)
Nada, nada.
Es simplemente un chiste.
111
00:05:09,960 --> 00:05:12,240
Es una buena idea, doctores.
112
00:05:12,520 --> 00:05:15,640
-Bueno, a ver. Yo voy a pesar.
-Tomá.
113
00:05:15,720 --> 00:05:19,200
Pongo en cero la balanza
y pongo arroz.
114
00:05:19,280 --> 00:05:21,280
¿Cuánto pongo? ¿Cien gramos?
¿Qué te parece?
115
00:05:21,360 --> 00:05:22,760
Cien gramos.
116
00:05:27,680 --> 00:05:30,560
-Yo voy a ir preparando la olla.
-Perfecto.
117
00:05:31,640 --> 00:05:33,560
Ya casi estoy cerquita.
118
00:05:33,840 --> 00:05:36,400
Noventa y cinco, noventa y seis,
noventa y siete, noventa y ocho,
119
00:05:36,480 --> 00:05:38,000
noventa y nueve...
120
00:05:39,800 --> 00:05:41,480
¡Cien! Perfecto.
121
00:05:41,560 --> 00:05:43,640
¿Te traigo el agua?
¿Vamos a cocinar?
122
00:05:43,720 --> 00:05:45,320
-A cocinar.
-¡Dios!
123
00:05:46,440 --> 00:05:47,440
[Reloj]
Tic, tac, tic, tac.
124
00:05:47,520 --> 00:05:50,120
(Voz masculina)
Quince minutos más tarde...
125
00:05:51,440 --> 00:05:53,200
A ver, ya deben estar.
126
00:05:53,600 --> 00:05:55,680
Que no se hayan pasado, a ver.
127
00:05:56,800 --> 00:05:57,960
¡Perfecto!
128
00:05:58,040 --> 00:06:00,440
-A ver, traé que los escurrimos.
-Dale.
129
00:06:01,120 --> 00:06:03,560
-A ver, poné el colador ahí.
-Yo te tengo.
130
00:06:03,640 --> 00:06:06,080
Ahí va, ahí va, ahí va.
131
00:06:06,160 --> 00:06:07,480
-¿Te ayudo?
-Ayudá con eso,
132
00:06:07,560 --> 00:06:09,680
si no, se van a quedar todos
acá pegados.
133
00:06:09,760 --> 00:06:11,000
Mirá toda el agua que absorbieron.
134
00:06:11,080 --> 00:06:12,720
¡Me está dando hambre!
135
00:06:13,560 --> 00:06:16,200
-Perfecto, perfecto. Ya está.
-No, pará. Falta uno.
136
00:06:16,280 --> 00:06:17,840
Pará que le saco el agua.
137
00:06:17,920 --> 00:06:18,960
Ahí está.
138
00:06:19,040 --> 00:06:21,000
Bueno, a ver.
Esperá que lo pongo acá
139
00:06:21,080 --> 00:06:22,400
para pesarlo.
140
00:06:23,640 --> 00:06:25,520
Cuidado que no se te quede
ninguno ahí, eh.
141
00:06:25,600 --> 00:06:27,760
Más que cien pesa seguro esto.
142
00:06:27,840 --> 00:06:31,120
Un granito puede hacer la diferen--
¡En la espátula!
143
00:06:32,720 --> 00:06:34,960
No, si no,
después da cualquier cosa.
144
00:06:35,040 --> 00:06:36,640
Acá hay un granito.
145
00:06:36,720 --> 00:06:39,320
Muy bien. A ver.
Pesaba cien. ¿Ahora?
146
00:06:39,720 --> 00:06:42,960
-¡Trescientos doce gramos, Gabi!
-¡Trescientos doce gramos!
147
00:06:43,040 --> 00:06:45,760
O sea que, si ahora
pesa trescientos doce
148
00:06:45,840 --> 00:06:47,360
y antes pesaba cien,
149
00:06:47,440 --> 00:06:50,480
quiere decir que absorbió
doscientos doce gramos.
150
00:06:50,560 --> 00:06:53,240
¡Doscientos doce gramos de agua
en estos cien gramos de arroz!
151
00:06:53,320 --> 00:06:55,080
¡Guau, es un montón!
152
00:06:55,160 --> 00:06:57,640
Pero nosotros no queríamos saber
cuánta agua absorbía
153
00:06:57,720 --> 00:07:01,000
todo este arroz,
queríamos saber una grano solito.
154
00:07:01,480 --> 00:07:03,200
Entonces, me parece
que tenemos que contarlos.
155
00:07:03,280 --> 00:07:04,480
Bueno, contemos.
156
00:07:04,560 --> 00:07:06,600
-Dale, vamos a la mesa.
-Dale.
157
00:07:09,560 --> 00:07:11,640
-¿Vamos contando?
-Te los voy pasando.
158
00:07:11,720 --> 00:07:13,520
-Dale.
-Dale, a ver. Tomá.
159
00:07:13,600 --> 00:07:15,320
Ahí está. Uno,
160
00:07:15,840 --> 00:07:19,520
dos, tres...
Esperá que se pegotearon.
161
00:07:19,600 --> 00:07:20,880
Cuatro, cinco...
162
00:07:20,960 --> 00:07:25,520
(Pericles)
Doctores, mis cálculos indican
que esta tarea les demandará
163
00:07:25,600 --> 00:07:30,000
aproximadamente tres horas
y doce minutos.
164
00:07:30,360 --> 00:07:32,360
No es tanto. Lo vale, además.
165
00:07:35,040 --> 00:07:36,880
Catorce... Todos estos catorce.
166
00:07:37,480 --> 00:07:40,400
[Reloj]
Tic, tac, tic, tac.
167
00:07:40,520 --> 00:07:42,440
(Voz masculina)
Cuatro horas más tarde...
168
00:07:42,520 --> 00:07:44,920
Vamos que falta poco, Gabi. A ver.
169
00:07:45,000 --> 00:07:48,920
Tres mil novecientos
noventa y cinco,
170
00:07:49,000 --> 00:07:52,320
tres mil novecientos noventa y seis.
171
00:07:52,400 --> 00:07:54,240
-¿Cuántos quedan?
-Uno.
172
00:07:54,320 --> 00:07:55,800
A ver, dámelo.
173
00:07:58,120 --> 00:08:00,360
¡Tres mil novecientos
noventa y siete, Gabi!
174
00:08:00,440 --> 00:08:02,960
Hay tres mil novecientos
noventa y siete.
175
00:08:03,040 --> 00:08:05,400
¡Ayudanos con las cuentas,
por favor, Pericles!
176
00:08:05,480 --> 00:08:07,200
(Pericles)
Cómo no, doctores.
177
00:08:07,280 --> 00:08:09,600
A ver, si tenemos acá
178
00:08:09,680 --> 00:08:13,960
tres mil novecientos noventa
y siete granos de arroz
179
00:08:14,040 --> 00:08:18,680
que absorbieron
doscientos doce gramos de agua,
180
00:08:18,760 --> 00:08:22,080
entonces, ¿cuánta agua absorbió
un grano de arroz?
181
00:08:22,160 --> 00:08:24,560
Es doscientos doce gramos
182
00:08:24,640 --> 00:08:27,560
dividido tres mil novecientos
noventa y siete.
183
00:08:27,640 --> 00:08:32,000
(Pericles)
Eso viene a ser cero coma cero
cincuenta y tres gramos.
184
00:08:32,080 --> 00:08:35,080
O sea, cincuenta y tres miligramos.
185
00:08:36,240 --> 00:08:38,920
¡No, cincuenta y tres miligramos
no puede ser!
186
00:08:39,000 --> 00:08:41,880
-¡Cincuenta y tres miligramos!
-¿Por qué? ¿Qué pasa? ¿Qué pasa?
187
00:08:41,960 --> 00:08:44,760
No tengo la menor idea de qué es
cincuenta y tres miligramos.
188
00:08:44,840 --> 00:08:46,320
(Pericles)
Cincuenta y tres miligramos
189
00:08:46,400 --> 00:08:50,800
equivalen aproximadamente
a una gota de agua.
190
00:08:50,880 --> 00:08:55,360
O sea que un grano de arroz
absorbe una gota de agua.
191
00:08:55,440 --> 00:08:58,920
-¡Esto está buenísimo, Gabi!
-¡Alucinante!
192
00:08:59,000 --> 00:09:01,720
¿Cuánto absorberán, entonces,
lo fideos?
193
00:09:01,800 --> 00:09:03,600
¿O los garbanzos o las lentejas?
194
00:09:03,680 --> 00:09:05,720
¿Se podrá medir cuánto absorbe
cada cosa?
195
00:09:05,800 --> 00:09:07,160
¿Absorberán distinto?
196
00:09:07,240 --> 00:09:11,480
(Pericles)
Doctores,
solo hay una forma de averiguarlo.
197
00:09:11,560 --> 00:09:13,120
(Juntos)
¡Haciéndolo!
198
00:09:13,200 --> 00:09:14,560
-Yo voy a buscar las lentejas.
-Bueno.
199
00:09:14,640 --> 00:09:17,160
-Ay, mirá, hay porotos, porotos.
-Acá mirá.
200
00:09:17,240 --> 00:09:19,000
Vamos a necesitar agua.
201
00:09:19,080 --> 00:09:25,080
[Música suave]
202
00:09:26,960 --> 00:09:29,560
(Voz masculina)
La casa de la ciencia.
203
00:09:30,000 --> 00:09:36,000
[Música griega suave]
204
00:09:36,440 --> 00:09:37,640
Tenelo, tenelo, tenelo.
205
00:09:37,720 --> 00:09:39,680
¿Sabés para qué quedaría lindo esto?
Para Navidad.
206
00:09:39,760 --> 00:09:41,600
Mirá. Para el árbol, ¿no?
207
00:09:41,680 --> 00:09:44,120
Sí, bueno, pero ahora en el jardín
y que quede.
208
00:09:44,200 --> 00:09:47,920
Bueno. Dale.
Después cuando viene la gente...
209
00:09:49,640 --> 00:09:50,920
Cuidado.
210
00:09:51,000 --> 00:09:52,520
-¡Uh!
-¡Uf!
211
00:09:54,920 --> 00:09:58,280
-Está como pesado, esperá.
-Bueno, ahí va.
212
00:09:59,160 --> 00:10:00,160
Ahí va.
213
00:10:00,240 --> 00:10:02,080
-Ok, pará.
-Esperá.
214
00:10:02,160 --> 00:10:04,240
-Esperá, esperá. Ahí va, eh.
-Sí.
215
00:10:04,320 --> 00:10:06,240
-Los tres.
-Dale.
216
00:10:08,120 --> 00:10:10,600
-Ay, Gabi. No, no pasa.
-¿Cómo no pasa?
217
00:10:10,680 --> 00:10:13,360
Esperá, esperá.
A ver, más para acá.
218
00:10:13,440 --> 00:10:17,000
Presentalo acá.
Presentalo así, así lo...
219
00:10:18,480 --> 00:10:19,720
-Pará.
-Agachate un cachito
220
00:10:19,800 --> 00:10:20,920
y lo ponemos para allá.
221
00:10:21,000 --> 00:10:22,640
-Meto primero la pata.
-Dale.
222
00:10:22,720 --> 00:10:25,480
Ahí va. Ahí va, ahí va.
223
00:10:25,560 --> 00:10:28,280
No, no. No, no va a pasar.
224
00:10:28,360 --> 00:10:29,840
A ver, vení más acá.
225
00:10:30,200 --> 00:10:36,200
[Música suave]
226
00:10:46,000 --> 00:10:48,560
(Sorprendidos)
-¡Guau!
-¡Oh!
227
00:10:50,400 --> 00:10:51,760
¡Es una serpiente!
228
00:10:51,840 --> 00:10:54,960
¡No, mirá. Hace así, como una onda!
229
00:10:55,040 --> 00:10:57,680
-La serpiente veloz.
-Se empezó a desordenar.
230
00:10:57,760 --> 00:11:00,000
No, eh, se rompió. Pará, pará.
¿Lo mando de nuevo?
231
00:11:00,080 --> 00:11:03,040
No, no, no. No se rompió.
Pará, pará, pará, es así.
232
00:11:03,120 --> 00:11:06,680
-Mirá, ahora hay cuatro...
-No están desordenados
233
00:11:06,760 --> 00:11:08,040
porque algunos
hacen lo mismo que otros.
234
00:11:08,120 --> 00:11:10,680
¡Hay tres! Mirá, mirá, mirá. Tres.
235
00:11:14,680 --> 00:11:16,120
Se volvió a desordenar.
236
00:11:16,200 --> 00:11:17,880
(Contenta)
¡Me encanta!
237
00:11:20,600 --> 00:11:22,960
¡Dos serpientes! ¡Dos serpientes!
238
00:11:30,840 --> 00:11:33,840
Y, ahora, se desordena
239
00:11:33,920 --> 00:11:36,600
y, de repente, se ordena
de una manera nueva.
240
00:11:36,680 --> 00:11:38,720
-Ahí viene, ¿no?
-Mirá, mirá, mirá.
241
00:11:38,800 --> 00:11:40,040
La serpiente única.
242
00:11:40,120 --> 00:11:42,080
La misma del principio.
243
00:11:42,160 --> 00:11:48,160
[Música suave]
244
00:11:51,320 --> 00:11:53,960
(Voz masculina)
La casa de la ciencia.
245
00:11:54,040 --> 00:12:00,040
[Música alegre]
246
00:12:00,160 --> 00:12:01,680
(Lamentándose)
¡Uff!
247
00:12:09,160 --> 00:12:12,600
¿Qué hacés, Gabi?
Ey, ¿por qué tenés esa cara?
248
00:12:12,680 --> 00:12:15,200
Ay, es que el domingo
tengo un reencuentro
249
00:12:15,280 --> 00:12:16,960
de compañeros de la primaria.
250
00:12:17,040 --> 00:12:20,280
Bueno, no es para tanto.
¿Por qué? ¿Por qué estás así?
251
00:12:20,360 --> 00:12:22,800
-Nada, nada.
-Dale, dale, decime.
252
00:12:22,880 --> 00:12:23,920
No puede ser tan malo.
253
00:12:24,000 --> 00:12:26,200
(Angustiado)
¡Es que organizaron
una competencia de avioncitos
254
00:12:26,280 --> 00:12:28,440
como cuando éramos chicos!
255
00:12:28,520 --> 00:12:31,720
¿Y? Está bueno. Avioncitos.
¿Por qué?
256
00:12:31,800 --> 00:12:34,320
Porque soy malísimo
haciendo avioncitos.
257
00:12:34,400 --> 00:12:37,040
Ay, ¿qué tan malo podés ser, Gabi?
258
00:12:37,120 --> 00:12:38,640
Horrible. No vuelan.
259
00:12:38,720 --> 00:12:41,320
A ver, probá con ese.
No podés ser tan malo.
260
00:12:41,400 --> 00:12:43,240
Ya vas a ver. Mirá. Mirá, eh.
261
00:12:43,320 --> 00:12:46,200
-Sos exagerado, Gabi, eh.
-¿Ves?
262
00:12:46,280 --> 00:12:49,800
(Pericles)
Houston, tenemos un problema.
263
00:12:49,880 --> 00:12:52,760
A ver, no desesperemos.
Yo te voy a ayudar a pensar.
264
00:12:52,840 --> 00:12:54,160
Somos científicos.
265
00:12:54,240 --> 00:12:56,760
A ver, tiralo
y yo miro a ver cómo cae
266
00:12:56,840 --> 00:12:59,680
y ahí vamos a descifrar el problema.
267
00:12:59,760 --> 00:13:01,600
No sé, probá con este.
268
00:13:02,080 --> 00:13:03,960
Tirá para acá así veo mejor.
269
00:13:04,040 --> 00:13:06,720
Bueno, a ver. Ahí va. Despejá.
270
00:13:10,880 --> 00:13:11,920
Va.
271
00:13:13,240 --> 00:13:16,480
¡Ya entendí, Gabi lo que pasa!
Es muy fácil.
272
00:13:16,560 --> 00:13:19,160
Lo que te está pasando
es que se cae de boca,
273
00:13:19,240 --> 00:13:20,800
se va en picada muy rápido.
274
00:13:20,880 --> 00:13:23,320
Lo tirás, ¡fuc! y va para abajo,
¿entendés?
275
00:13:23,400 --> 00:13:27,480
(Pericles)
¡Qué rico! ¡Una picada!
¿La preparo?
276
00:13:28,080 --> 00:13:29,720
Lo que me pregunto es esto,
277
00:13:29,800 --> 00:13:31,520
¿por qué el avión
se fue para adelante?
278
00:13:31,600 --> 00:13:34,280
¿Será que la parte de adelante
pesa más que la de atrás?
279
00:13:34,360 --> 00:13:37,400
¿Importará cómo está balanceado
el peso del avioncito?
280
00:13:37,480 --> 00:13:39,880
(Pericles)
Solo hay una manera de averiguarlo.
281
00:13:39,960 --> 00:13:41,280
(Juntos)
¡Haciéndolo!
282
00:13:41,360 --> 00:13:44,360
Experimento: ¿Cómo influye
la distribución de peso
283
00:13:44,440 --> 00:13:46,800
del avioncito
en la distancia de vuelo?
284
00:13:46,880 --> 00:13:48,560
A ver, analicemos este.
285
00:13:49,320 --> 00:13:51,520
A ver.
Lo que nosotros queremos saber
286
00:13:51,600 --> 00:13:54,640
es si una mitad es más pesada
que la otra mitad, ¿no?
287
00:13:54,720 --> 00:13:58,400
Entonces, lo que tenemos que hacer
es encontrar el punto medio.
288
00:13:58,480 --> 00:14:00,560
El punto medio de esta avioncito
está acá.
289
00:14:00,640 --> 00:14:02,400
Claro, es como un sube y baja.
290
00:14:02,480 --> 00:14:05,080
Lo colgamos del medio
y, si se va para este lado,
291
00:14:05,160 --> 00:14:06,840
es que esta parte pesa más.
292
00:14:06,920 --> 00:14:09,600
Si se va para el otro,
es que esta parte pesa más.
293
00:14:09,680 --> 00:14:12,160
Y, si pesan igual,
se va a quedar derechito.
294
00:14:12,240 --> 00:14:15,200
¿Dónde lo podemos colgar?
A ver. ¡Esto! Mirá.
295
00:14:15,880 --> 00:14:17,280
¡Ah, sí!
296
00:14:20,360 --> 00:14:21,400
No es para tanto.
297
00:14:21,480 --> 00:14:22,840
-Lo pongo, eh.
-A ver.
298
00:14:22,920 --> 00:14:24,960
Ahí, en el punto medio.
299
00:14:25,440 --> 00:14:28,920
¡Uh! Mirá qué raro,
se fue para el lado de la cola.
300
00:14:29,000 --> 00:14:31,520
Es como que la cola
pesara más que la punta.
301
00:14:31,600 --> 00:14:33,800
Pero eso es muy extraño
si se fue de punta.
302
00:14:33,880 --> 00:14:37,160
-¿Cómo pesa más la parte de la cola?
-Se me ocurre algo.
303
00:14:37,240 --> 00:14:39,720
Ya tenemos uno
que pesa más atrás que adelante.
304
00:14:39,800 --> 00:14:42,640
Ahora hagamos otro que pese más
adelante que atrás
305
00:14:42,720 --> 00:14:44,480
y vemos si vuela distinto.
306
00:14:44,560 --> 00:14:45,720
No, bueno,
y entonces hagamos también
307
00:14:45,800 --> 00:14:49,000
uno que pese exactamente igual
atrás que adelante
308
00:14:49,080 --> 00:14:51,480
porque ese, el equilibrado, para mí
es el que va a volar,
309
00:14:51,560 --> 00:14:53,600
pero por kilómetros y kilómetros.
310
00:14:53,680 --> 00:14:55,440
¡Puede ser!
Qué bueno esto, ¿no, Gabi?
311
00:14:55,520 --> 00:14:58,600
Ay, Meli, si hubiéramos ido juntos
a la primaria,
312
00:14:58,680 --> 00:15:00,760
nada de esto habría pasado.
313
00:15:00,840 --> 00:15:04,280
(Pericles)
Sin embargo, cuando
el doctor Gabriel iba a la primaria,
314
00:15:04,360 --> 00:15:07,480
la doctora Melina
aún no había nacido.
315
00:15:07,560 --> 00:15:10,280
Pericles,
¿por qué no seguís con la picada?
316
00:15:10,360 --> 00:15:12,600
(Pericles)
¡Mmm picada! En el acto.
317
00:15:12,680 --> 00:15:14,360
Mirá, Gabi,
acá hay un montón de avioncitos
318
00:15:14,440 --> 00:15:16,040
que podemos usar
para el experimento.
319
00:15:16,120 --> 00:15:17,360
Son todos idénticos.
320
00:15:17,440 --> 00:15:21,160
(Pericles)
Es que es el único modelo
que sabe hacer el doctor Gabriel.
321
00:15:21,240 --> 00:15:22,320
Bueno, mucho mejor.
322
00:15:22,400 --> 00:15:25,960
A ver hagamos uno
que sea más pesado en la punta.
323
00:15:26,040 --> 00:15:27,760
-No sé.
-A ver.
324
00:15:28,720 --> 00:15:30,440
¿Cómo podemos hacer?
325
00:15:30,520 --> 00:15:34,760
(Gabi)
Se me ocurre una idea.
¿Si lo doblamos así en la punta?
326
00:15:34,840 --> 00:15:36,560
Tal vez funcione. A ver.
327
00:15:36,640 --> 00:15:39,200
Como va a ser más corto,
va a tener más peso en la punta.
328
00:15:39,280 --> 00:15:41,840
Listo, Gabi. A ver, ponelo
a ver para dónde se inclina.
329
00:15:41,920 --> 00:15:45,160
Bueno, a ver, pará.
El punto medio está acá.
330
00:15:46,520 --> 00:15:48,040
Vamos a ponerlo.
331
00:15:48,440 --> 00:15:51,120
¡Buenísimo! Este pesa más adelante
que atrás.
332
00:15:51,200 --> 00:15:53,120
A ver, y uno que sea equilibrado.
333
00:15:53,200 --> 00:15:56,440
Ya sé. Doblalo, pero menos que este.
334
00:15:56,840 --> 00:15:58,800
A ver este. Probá con este.
335
00:15:58,880 --> 00:16:00,240
Yo guardo este.
336
00:16:04,680 --> 00:16:06,440
Seguro que si lo doblás
un poco menos,
337
00:16:06,520 --> 00:16:08,400
va a estar más balanceado
que antes.
338
00:16:08,480 --> 00:16:09,880
-Bien.
-A ver.
339
00:16:10,280 --> 00:16:13,480
Ahí está. Bueno, punto medio es ahí.
340
00:16:13,560 --> 00:16:15,560
Ahí está. Ponelo.
341
00:16:16,320 --> 00:16:19,200
¡Perfecto! ¡Mirá, derechito!
342
00:16:19,280 --> 00:16:21,240
Este puede ser
el que funcione mejor.
343
00:16:21,320 --> 00:16:23,560
-Le tengo fe.
-¡Verde!
344
00:16:23,640 --> 00:16:25,600
Bueno, ¿los tiramos ahora?
345
00:16:26,200 --> 00:16:29,400
Personal de despeje
en la pista de despegue.
346
00:16:29,480 --> 00:16:30,560
Todo despejado.
347
00:16:30,640 --> 00:16:36,200
Lanzamiento en t en menos tres,
dos, uno.
348
00:16:36,280 --> 00:16:40,320
(Imitando ruido de avión)
¡Shhh!
349
00:16:41,200 --> 00:16:43,720
¡Ah, no ves que es lo mismo!
350
00:16:43,800 --> 00:16:45,360
Ya sabíamos que no iba a volar nada.
351
00:16:45,440 --> 00:16:49,280
Este es el del principio, Gabi.
A ver, probemos con este otro.
352
00:16:50,120 --> 00:16:51,560
[Redoble de tambores]
353
00:16:51,640 --> 00:16:53,920
¡Ah, este es el que está balanceado!
354
00:16:54,640 --> 00:17:00,400
Lanzamiento en t en menos tres,
dos, uno.
355
00:17:01,280 --> 00:17:04,440
(Imitando ruido de avión)
¡Shhh!
356
00:17:06,120 --> 00:17:07,320
¡Oh!
357
00:17:07,400 --> 00:17:11,160
(Pericles)
Bien. Con tanto talento
para los efectos de sonido
358
00:17:11,240 --> 00:17:14,400
podría trabajar en cine,
doctor Gabriel.
359
00:17:14,480 --> 00:17:16,760
Mirá, este es el balanceado
y no voló tanto.
360
00:17:16,840 --> 00:17:19,200
¡Qué raro, a este le teníamos fe!
361
00:17:19,280 --> 00:17:22,160
Nuestra última oportunidad!
362
00:17:22,400 --> 00:17:25,480
Este, el que pesa mucho adelante.
A ver.
363
00:17:25,560 --> 00:17:29,640
(Pericles)
Ah, por favor, no se olvide
el efecto de sonido, doctor.
364
00:17:30,240 --> 00:17:31,600
Avioncito.
365
00:17:32,400 --> 00:17:36,720
(Desesperanzado)
Lanzamiento en t menos tres,
dos, uno.
366
00:17:37,160 --> 00:17:39,280
(Imitando ruido de avión)
¡Shhh!
367
00:17:41,400 --> 00:17:42,920
(Alegre)
¡Ohh!
368
00:17:43,000 --> 00:17:45,800
¿Viste eso! ¡Ja, ja, ja!
369
00:17:46,920 --> 00:17:48,640
(Emocionado)
¡A ganar, a ganar!
370
00:17:48,720 --> 00:17:51,200
¡La respuesta a nuestra pregunta!
371
00:17:51,280 --> 00:17:55,240
Mirá, el que tiene más peso
en la punta fue el que voló más.
372
00:17:55,320 --> 00:17:57,320
En cambio, estos dos,
el que estaba equilibrado
373
00:17:57,400 --> 00:17:59,960
y el que tenía más peso en la cola,
no volaron nada.
374
00:18:00,040 --> 00:18:02,840
¡Este es el ganador!
375
00:18:02,920 --> 00:18:05,240
Esto me genera
un montón de preguntas.
376
00:18:05,320 --> 00:18:06,920
Sí, a mí también.
377
00:18:07,000 --> 00:18:08,800
Por ejemplo, Gabi, ¿qué pasaría
378
00:18:08,880 --> 00:18:11,240
si le ponemos alerones
a los costados?
379
00:18:11,320 --> 00:18:14,440
¿O le hacemos una superpunta
bien estirada?
380
00:18:14,520 --> 00:18:17,120
¿O lo hacemos de cartón corrugado?
381
00:18:17,200 --> 00:18:20,920
¿O lo tiramos, no sé, para atrás?
Eh, no sé.
382
00:18:21,000 --> 00:18:23,160
Hay muchas cosas que averiguar
con estos aviones.
383
00:18:23,240 --> 00:18:27,360
Todas excelentes preguntas, Meli,
pero la que yo quiero hacer es:
384
00:18:27,440 --> 00:18:30,560
¿Vendrá Gutiérrez de quinto b?
Siempre me ganaba.
385
00:18:30,640 --> 00:18:34,560
(Contento)
¡Ja, ja, ja, Gutiérrez! Esta vez
vas a ver lo que es bueno.
386
00:18:34,640 --> 00:18:35,960
Vamos.
387
00:18:36,040 --> 00:18:37,480
Voy con vos.
388
00:18:38,760 --> 00:18:40,280
¡A la competencia!
389
00:18:40,360 --> 00:18:43,320
[Música alegre]
390
00:18:43,400 --> 00:18:46,000
(Voz masculina)
La casa de la ciencia.
391
00:18:46,320 --> 00:18:49,880
(Gabi con acento francés)
El menú de esta noche:
papas fritas con puré
392
00:18:49,960 --> 00:18:51,200
y papas al horno.
393
00:18:51,280 --> 00:18:54,800
(Meli)
Pero, Gabi, eso son papas
con papas y papas.
394
00:18:54,880 --> 00:18:57,920
(Gabi)
Es que en la única...
es que la única clase a la que fui
395
00:18:58,000 --> 00:19:00,600
era de preparado con papas.
No sé cocinar otra cosa.
396
00:19:00,680 --> 00:19:02,160
(Meli)
No, dejá que cocino yo.
397
00:19:02,240 --> 00:19:04,240
(Gabi)
No, seguro que hacés
arroz con manteca.
398
00:19:04,320 --> 00:19:06,560
¿Por qué te pensás
que estoy haciendo el curso de chef?
399
00:19:06,640 --> 00:19:10,280
(Meli)
¡Es rico el arroz con manteca!
Además está bueno para experimentar.
400
00:19:10,360 --> 00:19:13,000
(Gabi)
Ah, eso sí.
Hoy vimos cuánta agua absorbe.
401
00:19:13,080 --> 00:19:14,560
(Meli)
Sí, estuvo bueno el método.
402
00:19:14,640 --> 00:19:16,520
Primero pesamos
cien gramos de arroz.
403
00:19:16,600 --> 00:19:19,200
(Gabi)
Después lo cocinamos
y lo volvimos a pesar.
404
00:19:19,280 --> 00:19:21,520
(Meli)
Ahí pesaba trescientos doce gramos.
405
00:19:21,600 --> 00:19:24,880
Es decir que había absorbido
doscientos doce gramos de agua.
406
00:19:24,960 --> 00:19:28,920
(Gabi)
Claro. Pero lo difícil era saber
cuánta agua absorbe un solo grano.
407
00:19:29,000 --> 00:19:30,960
(Meli)
¡Uf! No me hagas acordar.
408
00:19:31,040 --> 00:19:33,840
Todavía estoy mareada
de contar tantos granitos.
409
00:19:33,920 --> 00:19:37,200
(Gabi)
Tres mil novecientos
noventa y siete.
410
00:19:37,280 --> 00:19:39,120
Ni uno más ni uno menos.
411
00:19:39,200 --> 00:19:40,720
(Meli)
Con las cuentas que hicimos
con Pericles
412
00:19:40,800 --> 00:19:42,360
descubrimos que un solo granito
413
00:19:42,440 --> 00:19:44,560
absorbe cincuenta y tres
miligramos de agua.
414
00:19:44,640 --> 00:19:48,560
(Gabi)
Es decir, un granito absorbe
una gota de agua.
415
00:19:48,640 --> 00:19:50,120
¡Es asombroso!
416
00:19:50,200 --> 00:19:53,480
(Meli y Gabi)
-Asombroso es el pendulódromo.
-Es verdad.
417
00:19:53,560 --> 00:19:55,640
(Gabi)
Nunca me imaginé
que esas esferas colgantes
418
00:19:55,720 --> 00:19:57,800
podían generar formas
tan maravillosas.
419
00:19:57,880 --> 00:20:00,160
(Meli)
Al principio,
era como una serpiente,
420
00:20:00,240 --> 00:20:01,480
pero después se desordenó.
421
00:20:01,560 --> 00:20:03,640
(Gabi)
Y, al ratito,
eran como tres serpientes.
422
00:20:03,720 --> 00:20:05,080
Y se volvió a desordenar.
423
00:20:05,160 --> 00:20:07,760
(Meli)
Y después eran dos.
Y otra vez se desordenaron.
424
00:20:07,840 --> 00:20:10,440
(Gabi)
Lo más loco fue que volvió
a empezar.
425
00:20:10,520 --> 00:20:12,400
Apareció la serpiente única.
426
00:20:12,480 --> 00:20:14,960
(Meli)
Tenemos que hacer la fiesta
del pendulódromo, Gabi.
427
00:20:15,040 --> 00:20:17,280
(Gabi)
Sí, podemos invitar
a todos los vecinos.
428
00:20:17,360 --> 00:20:19,440
Incluso,
podemos invitar a Gutiérrez.
429
00:20:19,520 --> 00:20:22,200
(Meli)
¿A Gutiérrez?
¿Tu compañero del primario?
430
00:20:22,280 --> 00:20:23,720
¿No era que se llevaban mal?
431
00:20:23,800 --> 00:20:26,320
(Gabi)
Ay, Meli, lo pasado pisado.
432
00:20:26,400 --> 00:20:29,160
No podemos seguir atados
a viejas rencillas.
433
00:20:29,240 --> 00:20:30,480
Ya hicimos las paces.
434
00:20:30,560 --> 00:20:34,040
(Meli)
No me digas nada. Le ganaste
la competencia de avioncitos.
435
00:20:34,120 --> 00:20:37,240
(Gabi)
Sí, Meli.
Tendrías que haberlo visto.
436
00:20:37,320 --> 00:20:41,680
Nuestro avioncito surcó los aires
trazando una parábola hermosa,
437
00:20:41,760 --> 00:20:45,040
mágica, parecía que volaba
con espíritu propio.
438
00:20:45,120 --> 00:20:47,760
Llegó más lejos
que cualquier otro avioncito.
439
00:20:47,840 --> 00:20:49,320
(Meli)
¿Se sintió mal Gutiérrez?
440
00:20:49,400 --> 00:20:52,480
Cuando le bailé la danza de la
victoria en la cara se puso mal,
441
00:20:52,560 --> 00:20:54,920
pero después
le regalé el avioncito ganador
442
00:20:55,000 --> 00:20:58,600
y le expliqué cómo lo había hecho.
Así nos hicimos amigos.
443
00:20:58,680 --> 00:21:00,920
(Meli)
Claro, el secreto era
que la mitad de adelante
444
00:21:01,000 --> 00:21:02,680
pese un poco más que la de atrás.
445
00:21:02,760 --> 00:21:04,600
(Gabi)
Sí, los avioncitos
que yo hacía al principio
446
00:21:04,680 --> 00:21:08,080
pesaban más atrás que adelante
y se caían de punta.
447
00:21:08,160 --> 00:21:10,960
(Meli)
Incluso el que estaba balanceado
y pesaba lo mismo atrás que adelante
448
00:21:11,040 --> 00:21:12,320
no voló tan lejos.
449
00:21:12,400 --> 00:21:14,400
(Gabi)
Definitivamente, el mejor avioncito
450
00:21:14,480 --> 00:21:17,400
es el que pesa
un poco más adelante que atrás.
451
00:21:17,480 --> 00:21:20,480
(Meli)
Che, Gabi, me quedé intrigada
con la danza de la victoria.
452
00:21:20,560 --> 00:21:21,920
(Gabi)
Ah, es así, mirá.
453
00:21:22,000 --> 00:21:25,640
(Gabi cantando)
Soy el ganador or, or,
soy el mejor, or, or.
454
00:21:25,720 --> 00:21:29,760
(Gabi cantando)
Soy el mejor, or, or.
455
00:21:31,000 --> 00:21:37,000
[Música de cierre]