1 00:00:00,200 --> 00:00:05,960 [Música de presentación] 2 00:00:54,040 --> 00:00:57,960 (Narrador) "Proyecto G". Tercera temporada. 3 00:00:59,640 --> 00:01:02,360 [Música suave] 4 00:01:02,440 --> 00:01:04,160 ¿Por qué vemos lo que vemos? 5 00:01:04,240 --> 00:01:05,720 ¿Cómo es que abrimos los ojos 6 00:01:05,800 --> 00:01:09,480 y, de pronto, nos sentimos parte de todo lo que nos rodea? 7 00:01:09,560 --> 00:01:11,440 Hoy vamos a hablar de la visión 8 00:01:11,520 --> 00:01:14,480 y de ese sistema de lentes receptores y músculos 9 00:01:14,560 --> 00:01:16,480 que se ponen de acuerdo para captar la luz 10 00:01:16,560 --> 00:01:20,640 y que conforman esa rápida y eficiente cámara fotográfica, 11 00:01:20,720 --> 00:01:22,120 que es nuestro ojo. 12 00:01:23,640 --> 00:01:26,000 (Narrador) La ciencia de la visión. 13 00:01:26,560 --> 00:01:28,280 [Música suave] 14 00:01:28,360 --> 00:01:31,880 Comencemos por identificar las partes que tiene el ojo. 15 00:01:31,960 --> 00:01:35,360 Lo primero que se ve es la parte coloreada, el iris, 16 00:01:35,440 --> 00:01:37,480 luego, tenemos la pupila. 17 00:01:37,560 --> 00:01:40,040 (Señor de Acá) Que es el círculo negro que está en el centro del ojo. 18 00:01:40,120 --> 00:01:43,120 Así es. Y también tenemos una gran zona blanca, 19 00:01:43,200 --> 00:01:46,400 que es la esclerótica, un tejido fuerte y fibroso 20 00:01:46,480 --> 00:01:48,600 que recubre gran parte del ojo. 21 00:01:48,680 --> 00:01:50,440 Digo gran parte porque la córnea 22 00:01:50,520 --> 00:01:52,560 no está recubierta por la esclerótica. 23 00:01:52,640 --> 00:01:54,960 Esclerótica. ¿Sabe que yo tenía una tía, pobrecita, 24 00:01:55,040 --> 00:01:56,800 que era esclerótica? 25 00:01:56,880 --> 00:01:59,200 No se le podía hablar porque se ponía nerviosa. 26 00:01:59,280 --> 00:02:04,240 ¿Cómo era que se llamaba? Córnea. Córnea Adelaida Mansambuti. 27 00:02:04,320 --> 00:02:06,800 ¿Usted querrá decir neurótica? 28 00:02:06,880 --> 00:02:07,920 Mire, no sé cuál de las dos 29 00:02:08,000 --> 00:02:10,880 porque el diagnóstico médico es reservado, ¿no? 30 00:02:10,960 --> 00:02:15,200 Doctor, le ruego sepa disculpar la impertinencia de mi compañero 31 00:02:15,280 --> 00:02:17,720 y continúe con el tema que nos convoca en el día de hoy. 32 00:02:17,800 --> 00:02:19,280 Muchas gracias. 33 00:02:19,560 --> 00:02:22,120 La córnea es el tejido que está frente al iris 34 00:02:22,200 --> 00:02:23,320 y se encarga de enfocar 35 00:02:23,400 --> 00:02:26,600 la mayor parte de los rayos de luz que entran al ojo. 36 00:02:26,680 --> 00:02:29,400 Por detrás del iris, se encuentra el cristalino, 37 00:02:29,480 --> 00:02:32,120 que tiene la particularidad de cambiar su forma 38 00:02:32,200 --> 00:02:35,520 de manera de enfocar objetos que están a distinta distancia. 39 00:02:35,600 --> 00:02:39,320 Por último, en la parte posterior del ojo, se encuentra la retina, 40 00:02:39,400 --> 00:02:41,800 que es donde, finalmente, se forma la imagen. 41 00:02:41,880 --> 00:02:45,840 Este es un tema interesante, doctor, ¿vio? 42 00:02:45,920 --> 00:02:49,400 Sí, vi, pero no sé a qué viene el comentario, recién empezamos. 43 00:02:49,480 --> 00:02:53,840 A que es un tema que me resulta muy atractivo, ¿vio? 44 00:02:53,920 --> 00:02:55,600 Sí, vi. 45 00:02:55,680 --> 00:02:58,040 Doctor, hasta ahora, usted nos ha mencionado 46 00:02:58,120 --> 00:03:00,080 los distintos elementos que componen el ojo 47 00:03:00,160 --> 00:03:03,400 y lo ha hecho de manera magistral, como ya estamos acostumbrados, 48 00:03:03,480 --> 00:03:05,960 pero, francamente, no he logrado captar 49 00:03:06,040 --> 00:03:08,480 cómo es que logramos ver el mundo que nos rodea. 50 00:03:08,560 --> 00:03:11,760 Aún no hemos comenzado a explicar cómo es que vemos lo que vemos. 51 00:03:11,840 --> 00:03:13,640 Debe ser por eso que no entendí. 52 00:03:13,720 --> 00:03:17,360 Entonces, ¿cómo hacemos para ver, doc? 53 00:03:17,440 --> 00:03:21,160 El truco es tomar los rayos de luz que reflejan los objetos, 54 00:03:21,240 --> 00:03:24,000 enfocarlos y hacerlos coincidir exactamente 55 00:03:24,080 --> 00:03:26,360 con el sitio donde están los receptores. 56 00:03:26,440 --> 00:03:29,480 Como una cámara fotográfica, ¿vio? 57 00:03:29,560 --> 00:03:33,440 Sí, vi. Es que el ojo es como una cámara fotográfica 58 00:03:33,520 --> 00:03:35,000 con excelentes prestaciones, 59 00:03:35,080 --> 00:03:36,800 pero déjenme explicarles cuál es el camino 60 00:03:36,880 --> 00:03:38,200 que hace la luz para que veamos. 61 00:03:38,280 --> 00:03:40,200 Pero, por supuesto que lo dejamos, doctor, 62 00:03:40,280 --> 00:03:42,600 usted es libre de expresar lo que necesite expresar. 63 00:03:42,680 --> 00:03:43,760 Muchas gracias. 64 00:03:43,840 --> 00:03:47,240 En primer lugar, los rayos de luz deben atravesar la córnea, 65 00:03:47,320 --> 00:03:48,800 que representa dos tercios 66 00:03:48,880 --> 00:03:50,920 de la capacidad de enfoque que tiene el ojo. 67 00:03:51,000 --> 00:03:52,400 Luego, pasan por la pupila. 68 00:03:52,480 --> 00:03:55,080 Que es el círculo negro que está en el centro del ojo. 69 00:03:55,160 --> 00:03:58,560 Así es. La pupila puede agrandar o disminuir su diámetro 70 00:03:58,640 --> 00:04:01,640 para regular la cantidad de luz que llega al ojo. 71 00:04:01,720 --> 00:04:04,400 Por eso es que, cuando es día de sol, 72 00:04:04,480 --> 00:04:07,120 la pupila queda así, chiquitita, chiquitita, 73 00:04:07,200 --> 00:04:10,720 en cambio, cuando estamos en la oscuridad, la pupila se dilata 74 00:04:10,800 --> 00:04:13,920 y quedan flores de pupilones, ¿no?, enormes. 75 00:04:14,000 --> 00:04:16,160 Precisamente. Y, luego de la pupila, 76 00:04:16,240 --> 00:04:18,600 los rayos de luz llegan al cristalino. 77 00:04:18,680 --> 00:04:21,400 El cristalino cumple aquí una función clave: 78 00:04:21,480 --> 00:04:23,640 se adapta en función de la distancia 79 00:04:23,720 --> 00:04:26,280 a la cual están los objetos que queremos ver. 80 00:04:26,360 --> 00:04:29,080 De esta manera, genera una imagen correcta. 81 00:04:29,160 --> 00:04:31,440 Doctor, esta adaptación sería equivalente 82 00:04:31,520 --> 00:04:34,560 a cuando en una cámara de video o fotográfica 83 00:04:34,640 --> 00:04:38,440 ajustamos la lente para lograr una imagen más nítida. 84 00:04:38,520 --> 00:04:40,840 Efectivamente, pero en la cámara, 85 00:04:40,920 --> 00:04:44,240 la lente se acerca o se aleja del objeto de manera de enfocar. 86 00:04:44,320 --> 00:04:47,400 El cristalino está fijo, con lo cual enfoca 87 00:04:47,480 --> 00:04:49,880 haciéndose más o menos esférico. 88 00:04:49,960 --> 00:04:54,200 -Pero qué maquinaria perfecta, ¿vio? -Sí, vi. 89 00:04:54,600 --> 00:04:56,440 Luego de atravesar el cristalino, 90 00:04:56,520 --> 00:05:00,800 la luz pasa a través de un líquido gelatinoso llamado "humor vítreo" 91 00:05:00,880 --> 00:05:03,480 para luego, después de pasar por una entreverada capa 92 00:05:03,560 --> 00:05:06,120 de vasos sanguíneos y nervios, llegar hasta la retina, 93 00:05:06,200 --> 00:05:07,920 que es donde están los fotorreceptores, 94 00:05:08,000 --> 00:05:10,440 que no son otra cosa que los famosos conos y bastones. 95 00:05:10,520 --> 00:05:11,800 Pero qué cosa más complicada, 96 00:05:11,880 --> 00:05:14,360 ¿no alcanza con abrir los ojos y listo? 97 00:05:14,440 --> 00:05:15,960 Bueno, lo que estamos contando 98 00:05:16,040 --> 00:05:18,840 es lo que sucede cuando abrimos los ojos y listo. 99 00:05:18,920 --> 00:05:22,080 -Pero qué interesante, ¿vio? -Sí, vi. 100 00:05:22,160 --> 00:05:24,120 Doctor, entonces, para que la luz llegue a la retina, 101 00:05:24,200 --> 00:05:26,360 donde están los sensores que la captan, 102 00:05:26,440 --> 00:05:30,840 debe atravesar córnea, pupila, cristalino, humor vítreo 103 00:05:30,920 --> 00:05:32,720 y una serie de vasos sanguíneos. 104 00:05:32,800 --> 00:05:35,960 Perfecto, Señor de Acá, lo dijo realmente a la perfección. 105 00:05:36,040 --> 00:05:37,280 Lo felicito. 106 00:05:37,360 --> 00:05:39,920 Sí, todo muy lindo lo que acaba de repetir como un lorito mi amigo, 107 00:05:40,000 --> 00:05:42,320 pero ¿cómo es que se forman las imágenes? 108 00:05:42,400 --> 00:05:45,840 Es decir, ¿cómo es que el perro se transforma en un rayo de luz 109 00:05:45,920 --> 00:05:49,360 para después convertirse, nuevamente, en perro en nuestro ojo? 110 00:05:49,440 --> 00:05:53,520 Es algo que realmente no me entra en la cabeza, no me entra, ¿vio? 111 00:05:53,600 --> 00:05:56,200 Sí, vi y comprendo su desconcierto. 112 00:05:56,280 --> 00:05:58,200 Habíamos quedado en que los rayos de luz 113 00:05:58,280 --> 00:06:01,200 convergen y se concentran en una zona de la retina 114 00:06:01,280 --> 00:06:04,040 en donde están, justamente, los conos y los bastones. 115 00:06:04,120 --> 00:06:05,880 Los conos y los bastones vienen a ser 116 00:06:05,960 --> 00:06:07,400 los sensores que captan la luz. 117 00:06:07,480 --> 00:06:11,280 Efectivamente. Una vez que la luz llega a los conos y bastones, 118 00:06:11,360 --> 00:06:14,400 se desencadena una serie de reacciones bioquímicas 119 00:06:14,480 --> 00:06:17,800 que modifica la estructura de las moléculas que reciben la luz. 120 00:06:17,880 --> 00:06:21,280 Luego de esto, se desencadena una serie de impulsos eléctricos 121 00:06:21,360 --> 00:06:24,320 que viajan por el nervio óptico hacia el cerebro. 122 00:06:24,400 --> 00:06:28,840 -Pero era facilísimo, entonces. -¿Sí? A ver, explíquemelo. 123 00:06:28,920 --> 00:06:32,680 Bueno, llega la luz, están los conos, están los bastones, 124 00:06:32,760 --> 00:06:35,160 se produce una reacción química, 125 00:06:35,240 --> 00:06:39,840 automáticamente una explosión, ¿no?, enorme. 126 00:06:39,920 --> 00:06:43,160 Esta explosión da lugar a la formación de una... 127 00:06:43,240 --> 00:06:46,880 digamos, electricidad, algo... algo así, tremendo, 128 00:06:46,960 --> 00:06:48,160 tremendo realmente 129 00:06:48,240 --> 00:06:51,680 y, a partir de eso, se genera la imagen de un perrito. 130 00:06:51,760 --> 00:06:53,280 [Ladridos] 131 00:06:53,360 --> 00:06:54,960 Nada que ver. 132 00:06:55,040 --> 00:06:59,400 La luz tiene energía. Esta energía incide sobre los conos y bastones 133 00:06:59,480 --> 00:07:02,160 y se desencadena una serie de reacciones químicas, 134 00:07:02,240 --> 00:07:04,920 que, luego, se transforman en impulsos eléctricos 135 00:07:05,000 --> 00:07:08,320 que viajan a través del nervio óptico hacia el cerebro. 136 00:07:08,400 --> 00:07:09,440 No olvidemos que el cerebro 137 00:07:09,520 --> 00:07:11,800 es como una gran caja de impulsos eléctricos, 138 00:07:11,880 --> 00:07:14,640 que la constituyen nuestras memorias, los sentidos, 139 00:07:14,720 --> 00:07:17,400 las funciones vitales, en fin, todo lo que nosotros somos. 140 00:07:17,480 --> 00:07:20,600 Doctor, me parece que se puso un poquito filosófico 141 00:07:20,680 --> 00:07:22,200 y nos fuimos algo del tema. 142 00:07:22,280 --> 00:07:24,120 Puede ser, le pido disculpas. 143 00:07:24,200 --> 00:07:26,880 Podemos decir, entonces, que el ojo enfoca la luz 144 00:07:26,960 --> 00:07:29,320 y la convierte en una serie de impulsos eléctricos 145 00:07:29,400 --> 00:07:31,200 para que, finalmente, podamos interpretar 146 00:07:31,280 --> 00:07:34,240 que lo que tenemos en frente es un perrito. 147 00:07:34,720 --> 00:07:37,280 Pero era una papa, entonces. 148 00:07:37,360 --> 00:07:41,960 Perro, ojo, cerebro, perro. Facilísimo. 149 00:07:42,320 --> 00:07:44,000 Así es, ¿vio? 150 00:07:44,080 --> 00:07:47,280 [Música movida] 151 00:07:47,360 --> 00:07:49,480 Ya hemos explicado cómo funciona el ojo, 152 00:07:49,560 --> 00:07:51,560 siempre y cuando funcione bien. 153 00:07:51,640 --> 00:07:54,880 Las estadísticas sobre problemas de visión varían muchísimo 154 00:07:54,960 --> 00:07:57,120 de acuerdo a qué población se considere, 155 00:07:57,200 --> 00:07:59,320 pero lo cierto es que muchos de nosotros, 156 00:07:59,400 --> 00:08:00,880 en algún momento de nuestras vidas, 157 00:08:00,960 --> 00:08:03,200 tendremos una cita con el oftalmólogo 158 00:08:03,280 --> 00:08:05,880 y saldremos de allí con un par de anteojos bajo el brazo. 159 00:08:05,960 --> 00:08:08,800 ¿Bajo el brazo? Sería mejor tenerlos arriba de la nariz 160 00:08:08,880 --> 00:08:11,720 porque, si no, yo no veo un pomo, técnicamente hablando, ¿no? 161 00:08:11,800 --> 00:08:14,320 Sí, tiene razón. Señor de Acá, por favor, acompáñeme. 162 00:08:14,400 --> 00:08:16,920 -Cómo no, doctor. -Vamos a ver cómo funciona esto. 163 00:08:17,000 --> 00:08:19,400 A ver, Señor de Allá, sáquese los anteojos. 164 00:08:19,480 --> 00:08:20,760 Sí, cómo no. 165 00:08:21,760 --> 00:08:23,760 Señor de Acá, le pido que levante su cartel 166 00:08:23,840 --> 00:08:25,600 de manera que el Señor de Allá pueda leerlo. 167 00:08:25,680 --> 00:08:27,560 Perfectamente, doctor. 168 00:08:27,640 --> 00:08:30,040 Y ahora Señor de Allá, por favor, lea. 169 00:08:31,520 --> 00:08:33,880 Caramba, qué maravilloso texto. 170 00:08:35,320 --> 00:08:39,080 (Dudando) Advierto por la prosa que debe ser un texto del siglo XIX, 171 00:08:39,160 --> 00:08:41,680 quizás del siglo XVIII. 172 00:08:41,920 --> 00:08:44,440 Pero, por favor, tiene que leerlo. 173 00:08:44,520 --> 00:08:46,960 Sí, no, no, es muy interesante. 174 00:08:47,040 --> 00:08:50,320 La prosa está algo despojada, tiene como ciertas reminiscencias 175 00:08:50,400 --> 00:08:54,000 del "Lazarillo de Tormes", pero no deja de ser un texto-- 176 00:08:54,080 --> 00:08:55,800 Disculpe. A ver, Señor de Allá, 177 00:08:55,880 --> 00:08:58,720 ¿usted ve las letras o ve todo borroso? 178 00:08:58,800 --> 00:09:01,640 La verdad es que, desde acá, no veo... no veo nada. 179 00:09:01,720 --> 00:09:04,720 Digamos, a mi compañero lo veo como una mancha naranja, 180 00:09:04,800 --> 00:09:06,920 pero, desde acá, se ve todo borroso. 181 00:09:07,000 --> 00:09:08,480 Seguramente lo que sucede 182 00:09:08,560 --> 00:09:11,360 es que su cristalino tiene un gran poder 183 00:09:11,440 --> 00:09:13,200 y hace que los rayos de luz converjan 184 00:09:13,280 --> 00:09:14,800 antes de llegar a la retina. 185 00:09:14,880 --> 00:09:17,360 No, no, no, el tema es que veo borroso, nada más. 186 00:09:17,440 --> 00:09:19,000 Justamente, eso es lo que estoy diciendo. 187 00:09:19,080 --> 00:09:21,560 Seguramente, usted padece de miopía. 188 00:09:21,640 --> 00:09:24,880 Doctor, si considera oportuno, podría ya bajar el cartel. 189 00:09:24,960 --> 00:09:26,760 Sí, sin ningún problema, por favor, bájelo 190 00:09:26,840 --> 00:09:28,960 y, por favor, vuelva a su lugar, Señor de Acá. 191 00:09:29,040 --> 00:09:31,240 Señor de Allá, puede volver a ponerse los anteojos. 192 00:09:31,320 --> 00:09:32,360 Muchas gracias. 193 00:09:32,440 --> 00:09:35,760 Llamamos "miopía" a la dificultad para ver de lejos. 194 00:09:35,840 --> 00:09:39,720 Lo que sucede es que el cristalino tiene una gran capacidad de aumento 195 00:09:39,800 --> 00:09:42,880 y hace que la luz converja antes de llegar a la retina. 196 00:09:42,960 --> 00:09:45,040 Esto produce una imagen muy borrosa. 197 00:09:45,120 --> 00:09:48,760 Era una lista de compras. Medio grande, ¿no? 198 00:09:48,840 --> 00:09:51,280 Un poquito incómoda para llevar al súper. 199 00:09:51,360 --> 00:09:54,640 [Música movida] 200 00:09:54,720 --> 00:09:58,560 Hagamos otra prueba para entender cómo funciona nuestra visión. 201 00:09:58,640 --> 00:09:59,800 Señor de Allá, por favor, 202 00:09:59,880 --> 00:10:01,720 abra el libro en la página que prefiera 203 00:10:01,800 --> 00:10:03,800 y déselo al Señor de Acá. 204 00:10:03,880 --> 00:10:06,840 (Irónico) Acá tenemos unas palabritas. Tome, señor. 205 00:10:06,920 --> 00:10:08,040 Señor de Acá, obviamente, 206 00:10:08,120 --> 00:10:10,840 lo que queremos es que nos lea un fragmento de ese libro. 207 00:10:10,920 --> 00:10:12,840 Con todo gusto, doctor. 208 00:10:12,920 --> 00:10:15,920 "Érase la historia de una bella princesa 209 00:10:16,000 --> 00:10:21,280 que vivía en un gran bosque rodeada de enanillos hacendosos--". 210 00:10:21,360 --> 00:10:24,120 Perdón, ¿usted está seguro de lo que está leyendo? 211 00:10:24,200 --> 00:10:25,920 Por supuesto, doctor, por supuesto. 212 00:10:26,000 --> 00:10:28,400 Sí, lo extraño es que ese es un libro de cocina. 213 00:10:28,480 --> 00:10:30,080 Bueno, justamente, acá viene la parte que usted, 214 00:10:30,160 --> 00:10:32,160 seguramente, está reclamando. 215 00:10:32,240 --> 00:10:35,040 "En ese momento, Blancanieves, al estar preparando la cena 216 00:10:35,120 --> 00:10:38,160 de aquella noche, advierte que le faltaban 217 00:10:38,240 --> 00:10:40,480 algunos ingredientes de la guarnición". 218 00:10:40,560 --> 00:10:43,480 ¿Usted ve bien las letras de lo que está leyendo? 219 00:10:43,560 --> 00:10:45,880 Doctor, para serle franco, no, 220 00:10:45,960 --> 00:10:47,800 la verdad es que no veo demasiado bien, 221 00:10:47,880 --> 00:10:51,880 pero me daba cierta vergüenza admitírselo. 222 00:10:51,960 --> 00:10:54,800 Yo le prestaría mis anteojos, pero son para ver de lejos. 223 00:10:54,880 --> 00:10:57,000 No tiene nada de qué avergonzarse. 224 00:10:57,080 --> 00:10:59,520 Lo que usted sufre es hipermetropía, 225 00:10:59,600 --> 00:11:02,160 quiere decir una dificultad para ver de cerca. 226 00:11:02,240 --> 00:11:05,280 Doctor, es lo mismo que me dijo mi oftalmólogo 227 00:11:05,360 --> 00:11:08,200 cuando me dio esto: "Usted tiene hipermetropía 228 00:11:08,280 --> 00:11:11,320 y, por lo tanto, tiene dificultad para ver de cerca". 229 00:11:11,400 --> 00:11:14,520 Lo que ocurre es que, cuando el cristalino no hace converger 230 00:11:14,600 --> 00:11:18,080 los rayos de luz en la retina, también se ve una imagen borrosa. 231 00:11:18,160 --> 00:11:21,000 Es el caso contrario de lo que padecen los miopes. 232 00:11:21,080 --> 00:11:23,320 Pero mire qué interesante, un budín de espárragos. 233 00:11:23,400 --> 00:11:26,200 Nunca se me hubiera ocurrido, qué notable. 234 00:11:26,280 --> 00:11:28,440 Bueno, vemos que muchos de estos problemas de la visión 235 00:11:28,520 --> 00:11:30,280 se corrigen mediante el uso de anteojos. 236 00:11:30,360 --> 00:11:33,960 Sí, la verdad, yo no sé qué haría sin ellos, ¿vio? 237 00:11:34,040 --> 00:11:35,560 Sí, vi. 238 00:11:35,640 --> 00:11:38,840 Los anteojos se adaptan de acuerdo a las necesidades de cada ojo. 239 00:11:38,920 --> 00:11:42,120 En el caso de la miopía, se utilizan lentes divergentes, 240 00:11:42,200 --> 00:11:45,400 de manera de alejar el punto focal hacia la retina. 241 00:11:45,480 --> 00:11:48,640 Para la hipermetropía se utilizan lentes convergentes, 242 00:11:48,720 --> 00:11:52,680 que acercan el punto focal hacia la retina lo más posible. 243 00:11:52,760 --> 00:11:54,360 Pero qué interesante, ¿vio? 244 00:11:54,440 --> 00:11:56,680 [Música movida] 245 00:11:56,760 --> 00:11:57,920 Como vimos hoy, 246 00:11:58,000 --> 00:12:00,840 nuestros ojos son nuestra puerta de entrada al mundo 247 00:12:00,920 --> 00:12:02,640 y también una cámara fotográfica 248 00:12:02,720 --> 00:12:05,800 que nos permite registrar todo lo que nos rodea. 249 00:12:05,880 --> 00:12:07,400 Afortunadamente, nuestros ojos 250 00:12:07,480 --> 00:12:10,840 nos permiten reafirmar la frase de Albert Einstein: 251 00:12:10,920 --> 00:12:14,960 "La realidad es una mera ilusión, pero una muy persistente". 252 00:12:15,040 --> 00:12:17,200 [Música movida] 253 00:12:17,280 --> 00:12:20,680 (Narrador) "Proyecto G". Tercera temporada. 254 00:12:21,520 --> 00:12:23,480 Ciencia a lo bestia. 255 00:12:23,560 --> 00:12:26,360 Rascarse, remedio infalible. 256 00:12:26,440 --> 00:12:28,080 [Música movida] 257 00:12:28,160 --> 00:12:31,240 Nos pica, nos rascamos, nos pica, nos rascamos. 258 00:12:31,320 --> 00:12:34,120 Pero ¿cómo es que rascarse alivia la picazón? 259 00:12:35,080 --> 00:12:38,000 Cuando algo nos pica, es porque diversos estímulos 260 00:12:38,080 --> 00:12:41,120 producen la liberación de sustancias como la histamina, 261 00:12:41,200 --> 00:12:43,080 que activa las neuronas sensoriales 262 00:12:43,160 --> 00:12:45,400 para informar al cerebro que algo no anda bien 263 00:12:45,480 --> 00:12:48,240 y ahí ocurre la sensación de picazón. 264 00:12:48,320 --> 00:12:50,560 Para aliviarnos, hay una serie de fármacos 265 00:12:50,640 --> 00:12:52,800 denominados "antihistamínicos", 266 00:12:52,880 --> 00:12:55,560 que bloquean los receptores de histamina en todo el cuerpo, 267 00:12:55,640 --> 00:12:59,680 disminuyendo o anulando la sensación de picazón, entre otras cosas. 268 00:12:59,760 --> 00:13:01,200 Pero, instintivamente, 269 00:13:01,280 --> 00:13:04,640 todos contamos con un remedio casero: rascarse. 270 00:13:04,720 --> 00:13:07,120 En un experimento realizado con monos, 271 00:13:07,200 --> 00:13:10,560 se descubrió que el mero rascado produce la inhibición 272 00:13:10,640 --> 00:13:13,120 de ciertas neuronas en la médula espinal 273 00:13:13,200 --> 00:13:16,080 que llevan al cerebro la sensación de picazón. 274 00:13:16,160 --> 00:13:19,560 Así que, ya saben, a rascarse, pero despacito, 275 00:13:19,640 --> 00:13:22,240 que puede dañar la piel y causar infecciones. 276 00:13:22,320 --> 00:13:24,960 Finalmente, hemos comprobado científicamente 277 00:13:25,040 --> 00:13:28,120 que el mejor remedio para la picazón es el rascado. 278 00:13:28,200 --> 00:13:29,920 [Música movida] 279 00:13:30,000 --> 00:13:33,680 (Narrador) "Proyecto G". Tercera temporada. 280 00:13:34,600 --> 00:13:37,000 Ciencia nocturna. 281 00:13:37,080 --> 00:13:39,520 Estrellas fugaces. 282 00:13:39,920 --> 00:13:41,760 [Música suave] 283 00:13:41,840 --> 00:13:43,680 [Canto de grillos] 284 00:13:43,760 --> 00:13:46,880 (Señor de Acá y doctor G) -Doctor, mire el cielo. ¡Rápido! -Sí, una estrella fugaz. 285 00:13:46,960 --> 00:13:49,960 Vamos, vamos, rápido, pida un deseo, Señor de Acá. 286 00:13:50,040 --> 00:13:52,280 No se me ocurre nada, pídalo usted. 287 00:13:52,360 --> 00:13:53,560 (Dudando) ¿Comida vale? 288 00:13:53,640 --> 00:13:57,120 Apúrense, que una estrella fugaz es, justamente, muy fugaz. 289 00:13:58,640 --> 00:14:00,800 (Señor de Allá) Ya se fue y no pedimos nada. 290 00:14:00,880 --> 00:14:03,040 (Doctor G) Es que se demoraron mucho, una pena. 291 00:14:03,120 --> 00:14:05,720 Yo, por eso, siempre prefiero a los genios de la lámpara, ¿no?, 292 00:14:05,800 --> 00:14:08,840 porque uno los tiene ahí adentro, son gorditos, simpáticos, 293 00:14:08,920 --> 00:14:11,880 les pide tres deseos, en vez de uno, te dan la posibilidad de tres. 294 00:14:11,960 --> 00:14:13,160 (Enojado) Pero ¿qué está diciendo? 295 00:14:13,240 --> 00:14:15,880 Pero no sea chiquilín, esas cosas no existen, por favor. 296 00:14:15,960 --> 00:14:18,680 De hecho, las estrellas fugaces tampoco. 297 00:14:18,760 --> 00:14:21,880 Doctor, ¿nos está tomando el pelo? Acabamos de ver una estrella fugaz. 298 00:14:21,960 --> 00:14:24,040 No, no, me refiero a que no son estrellas. 299 00:14:24,120 --> 00:14:25,480 Doctor, ¿usted está diciendo 300 00:14:25,560 --> 00:14:28,000 que las estrellas fugaces no son estrellas? 301 00:14:28,080 --> 00:14:31,520 Así es. Se trata de pequeñas piedras que andan flotando por ahí 302 00:14:31,600 --> 00:14:34,000 y pueden ingresar en la atmósfera de la Tierra. 303 00:14:34,080 --> 00:14:36,280 Qué revelación tan decepcionante, doctor. 304 00:14:36,360 --> 00:14:39,880 No somos nada, amigo, no somos nada. 305 00:14:39,960 --> 00:14:42,160 El tema es que esas piedras vienen muy rápido 306 00:14:42,240 --> 00:14:44,840 y, cuando ingresan a la atmósfera, se van desintegrando 307 00:14:44,920 --> 00:14:46,960 debido a la gran fricción que se produce. 308 00:14:47,040 --> 00:14:51,040 Y la luz que emiten tiene que ver con la fricción con la atmósfera. 309 00:14:51,120 --> 00:14:54,200 Claro, a medida que se desintegran, van dejando detrás 310 00:14:54,280 --> 00:14:56,200 una estela de gas caliente y brillante, 311 00:14:56,280 --> 00:14:57,960 que es lo que nosotros vemos. 312 00:14:58,040 --> 00:15:01,680 (Señor de Allá) Al final, uno le está pidiendo deseos a una farsante. 313 00:15:02,240 --> 00:15:04,840 Esto es increíble. No se puede creer en nada ya. 314 00:15:04,920 --> 00:15:06,840 Bueno, al menos, crea en este dato: 315 00:15:06,920 --> 00:15:10,400 esas piedritas pueden liberar una gran cantidad de energía 316 00:15:10,480 --> 00:15:12,560 debido a la enorme velocidad que llevan. 317 00:15:12,640 --> 00:15:14,960 Enorme velocidad, enorme. 318 00:15:15,040 --> 00:15:16,880 ¿De qué estamos hablando, exactamente? 319 00:15:16,960 --> 00:15:20,160 Bueno, imagínese decenas de miles de kilómetros por hora. 320 00:15:20,240 --> 00:15:22,760 Por eso son tan fugaces las estrellas fugaces, 321 00:15:22,840 --> 00:15:25,440 que, en realidad, no son estrellas, pero sí son fuga-- 322 00:15:25,520 --> 00:15:26,680 Usted me entiende, doctor. 323 00:15:26,760 --> 00:15:29,160 Sí, sí, perfectamente, no se preocupe. 324 00:15:29,240 --> 00:15:33,240 Al final, tanto lío, tanta luz por una piedrita, ¿no?, 325 00:15:33,320 --> 00:15:34,720 una cosita de nada. 326 00:15:34,800 --> 00:15:37,840 (Doctor G) Imagine que una de esas piedritas de diez gramos 327 00:15:37,920 --> 00:15:40,800 puede liberar en un segundo el equivalente de energía 328 00:15:40,880 --> 00:15:42,800 de ciento veinte mil lamparitas. 329 00:15:42,880 --> 00:15:46,680 (Sorprendido) Ehhh, ciento veinte-- 330 00:15:46,760 --> 00:15:48,600 ¿Y quién paga esa boleta de luz? 331 00:15:48,680 --> 00:15:51,400 -No sé, supongo que paga Dios. -Me imaginaba. 332 00:15:51,480 --> 00:15:53,200 (Señor de Acá) ¡Mire, doctor, una estrella fugaz! 333 00:15:53,280 --> 00:15:56,520 (Doctor G) Sí, sí, sí, apúrense, ahora sí, a pedir un deseo. 334 00:15:57,680 --> 00:16:00,840 (Con voz de niño) A mí me gustaría jugar en la selección. 335 00:16:00,920 --> 00:16:02,680 Yo ganar el Premio Nobel, doctor. 336 00:16:02,760 --> 00:16:05,880 Bueno, ahora hay que esperar que los deseos se cumplan. 337 00:16:05,960 --> 00:16:09,880 -¿Y eso cuánto tardará? -Y, más o menos, un año luz. 338 00:16:09,960 --> 00:16:13,680 Difícil porque año luz es una medida de distancia, no de tiempo. 339 00:16:13,760 --> 00:16:17,440 (Señor de Acá) Igual tenemos tiempo. Es temprano, así que podemos esperar. 340 00:16:17,520 --> 00:16:19,080 (Señor de Allá) Miremos el cielo. 341 00:16:19,160 --> 00:16:20,840 [Música suave] 342 00:16:20,920 --> 00:16:24,880 (Narrador) "Proyecto G". Tercera temporada. 343 00:16:25,800 --> 00:16:27,880 Ciencia en la plaza. 344 00:16:27,960 --> 00:16:33,800 (Voz de hombre) ¡Hay pirulines, garrapiñada, algodón, pirulines! 345 00:16:34,240 --> 00:16:35,440 ¡A los pirulines! 346 00:16:35,520 --> 00:16:38,240 Qué bien que nos va a venir tomar un poco de aire. 347 00:16:38,320 --> 00:16:40,640 (Emocionado) Pero mire los juegos. ¿Nos lleva a los juegos? 348 00:16:40,720 --> 00:16:42,240 Por favor. Por favor. 349 00:16:42,320 --> 00:16:44,040 (Emocionado) ¿Podemos ir a los juegos? ¡A los juegos! 350 00:16:44,120 --> 00:16:45,880 Sí, sí, sí, en un ratito vamos, 351 00:16:45,960 --> 00:16:48,120 tranquilos, miren qué lindo que está. 352 00:16:48,200 --> 00:16:51,320 Doctor, las hamacas, ¿podemos ir a hamacarnos? 353 00:16:51,400 --> 00:16:53,720 ¿Me lleva? ¿Me lleva? ¡Por favor! ¡Por favor! 354 00:16:53,800 --> 00:16:57,800 Bueno, bueno, no se preocupen, ya vamos a ir, ya vamos a ir. 355 00:16:57,880 --> 00:17:01,240 ¡Pochoclero! ¡Pochoclo, pochoclo, pochoclo, pochoclo! 356 00:17:01,320 --> 00:17:05,720 ¡Por favor, por favor! ¡Por favor, pochoclo! 357 00:17:05,800 --> 00:17:08,960 Pero, si les compro pochoclo, ¿me van a dejar tranquilo? 358 00:17:09,040 --> 00:17:10,880 -¡Sí! -¡Sí! 359 00:17:10,960 --> 00:17:13,640 Bueno, está bien, vamos a comprar pochoclos, vamos. 360 00:17:13,720 --> 00:17:15,120 [Risa] 361 00:17:15,200 --> 00:17:16,840 [Campanada] 362 00:17:18,240 --> 00:17:20,200 -Buen día, jefe. -Sí, buenos días. 363 00:17:20,280 --> 00:17:22,000 ¿No me daría un paquete de pochoclos? 364 00:17:22,080 --> 00:17:24,760 ¿Un paquete solo va a llevar? ¿No le va a comprar uno a cada uno? 365 00:17:24,840 --> 00:17:28,680 -Doctor, uno cada uno. -Doctor, no sea malo, no sea malo. 366 00:17:28,760 --> 00:17:31,240 Bueno, está bien, deme dos paquetes de pochoclos. 367 00:17:31,320 --> 00:17:33,680 ¡Marchan dos pochoclos, entonces! 368 00:17:33,760 --> 00:17:35,480 (Doctor G) Tienen buena pinta. 369 00:17:35,560 --> 00:17:37,640 Toda mercadería de primera. 370 00:17:37,720 --> 00:17:38,840 (Doctor G) Lo que yo siempre me pregunto 371 00:17:38,920 --> 00:17:40,720 es cómo unos granos de maíz tan duros 372 00:17:40,800 --> 00:17:42,840 se convierten en esos copos esponjosos. 373 00:17:42,920 --> 00:17:45,200 (Vendedor) Es toda una ciencia, ni se imagina. 374 00:17:45,280 --> 00:17:48,120 Bueno, en realidad, sí me imagino porque yo soy científico. 375 00:17:48,200 --> 00:17:49,360 Doctor G, mucho gusto. 376 00:17:49,440 --> 00:17:50,760 Don López es mi nombre, mucho gusto. 377 00:17:50,840 --> 00:17:53,560 Soy pochoclero, garrapiñista, algodonzuquero 378 00:17:53,640 --> 00:17:55,560 y acaramelador de manzana profesional. 379 00:17:55,640 --> 00:17:57,480 Qué currículum completo tiene. 380 00:17:57,560 --> 00:17:59,840 Sí, hoy por hoy, con un solo trabajo no alcanza. 381 00:17:59,920 --> 00:18:03,120 ¿Y estos dos niños? ¿Son sus hijos? ¿Son mellizos que los viste iguales? 382 00:18:03,200 --> 00:18:04,880 No, son mis sujetos experimentales. 383 00:18:04,960 --> 00:18:08,040 Doctor, doctor, el pochoclo, el pochoclo, doctor. 384 00:18:08,120 --> 00:18:11,440 Bueno, tranquilitos, que el señor ya les va a dar sus pochoclos. 385 00:18:11,520 --> 00:18:13,400 -Sí, doctor. -Sí, doctor. 386 00:18:13,480 --> 00:18:15,800 Marchan dos pochoclos. Sírvanse, chicos. 387 00:18:15,880 --> 00:18:18,000 -¡Bien! -¡Bien! 388 00:18:18,080 --> 00:18:19,120 [Gritos de festejo] 389 00:18:19,200 --> 00:18:20,240 Simpáticos. 390 00:18:20,320 --> 00:18:23,120 Don López, ¿cómo era el temita este del pochoclo que me estaba diciendo? 391 00:18:23,200 --> 00:18:24,360 Sí, el tema del pochoclo. 392 00:18:24,440 --> 00:18:26,520 Resulta que la semilla contiene un poco de agua 393 00:18:26,600 --> 00:18:28,920 y, cuando hierve, eso es lo que hace "pop". 394 00:18:29,000 --> 00:18:31,160 Claro, el agua, cuando hierve, se convierte en gas 395 00:18:31,240 --> 00:18:33,480 y ese gas presiona contra las paredes de las semillas 396 00:18:33,560 --> 00:18:34,720 hasta hacerlas explotar. 397 00:18:34,800 --> 00:18:37,400 Exactamente, y ahí tenemos el "pop". 398 00:18:37,480 --> 00:18:39,960 -Sí, el "pop", sí. -Claro, ¿y eso por qué sucede? 399 00:18:40,040 --> 00:18:42,840 Porque el aceite levanta muy alta temperatura 400 00:18:42,920 --> 00:18:44,440 y el agua hierve muy rápido. 401 00:18:44,520 --> 00:18:47,200 Claro, si el agua hirviera más lentamente, no habría pochoclo. 402 00:18:47,280 --> 00:18:49,320 Y tampoco tendríamos ¿qué cosa? El "pop". 403 00:18:49,400 --> 00:18:50,760 Sí, sí, el "pop", ya entendí. 404 00:18:50,840 --> 00:18:53,200 Ya voy entendiendo qué es lo que sucede con la semilla 405 00:18:53,280 --> 00:18:54,880 y de dónde viene el famoso ruidito. 406 00:18:54,960 --> 00:18:56,840 -El "pop". -Sí, el "pop". 407 00:18:56,920 --> 00:18:59,760 Pero ¿la bola blanca esta esponjosa qué vendría siendo? 408 00:18:59,840 --> 00:19:02,760 Eso es el almidón de la semilla. ¿Y le cuento un secretito? 409 00:19:02,840 --> 00:19:05,080 Si la noche anterior lo pone en remojo, ¿qué pasa? 410 00:19:05,160 --> 00:19:07,760 Va a tener un maíz mucho más voluminoso 411 00:19:07,840 --> 00:19:09,360 y va a tener pochoclos más grandes. 412 00:19:09,440 --> 00:19:11,360 -¿Y el "pop" va a ser mejor? -¿El "pop"? 413 00:19:11,440 --> 00:19:13,560 -No, el "pop" va a ser el mismo. -Mire usted. 414 00:19:13,640 --> 00:19:16,240 Doctor, ¿nos compra algodón de azúcar? Mire, se nos acabó. 415 00:19:16,320 --> 00:19:19,560 -No, ya les compré pochoclos. -Doctor, el pochoclo ya se terminó. 416 00:19:19,640 --> 00:19:21,640 Ahora queremos algodón de azúcar. 417 00:19:21,720 --> 00:19:24,480 -Sí, algodón de azúcar. -Deles el gusto, son como dos niños. 418 00:19:24,560 --> 00:19:26,720 Sí, sí, dos niños un poquito pesados. 419 00:19:26,800 --> 00:19:28,360 Doctor, usted dijo que, si nos portábamos bien, 420 00:19:28,440 --> 00:19:31,480 nos iba a comprar algodón de azúcar. Nos estamos comportando muy bien. 421 00:19:31,560 --> 00:19:35,000 -¿Yo dije eso? ¿Cuándo dije eso? -Sí, doctor, deles el gusto. 422 00:19:35,080 --> 00:19:36,520 Están en la edad más linda, 423 00:19:36,600 --> 00:19:38,760 después se hacen adolescentes y vaya a saber qué. 424 00:19:38,840 --> 00:19:40,680 Está bien, hágales dos algodones de azúcar. 425 00:19:40,760 --> 00:19:42,760 -¡Marchen dos algodones! -¡Sí! 426 00:19:44,160 --> 00:19:47,760 Pensar que para esta golosina no se necesita nada más que azúcar. 427 00:19:47,840 --> 00:19:49,320 Sí, azúcar y este aparato. 428 00:19:49,400 --> 00:19:52,120 Claro, ahí, en el medio, el azúcar se va derritiendo. 429 00:19:52,200 --> 00:19:56,080 (Vendedor) Claro, ponemos el azúcar acá, ¿ve?, en este cabezal que gira. 430 00:19:56,160 --> 00:19:58,880 El azúcar se derrite y empieza a salir hacia los bordes 431 00:19:58,960 --> 00:20:00,800 a partir de los agujeritos de la máquina. 432 00:20:00,880 --> 00:20:04,240 (Doctor G) Y, una vez en contacto con el aire, el azúcar se enfría y se solidifica, 433 00:20:04,320 --> 00:20:06,920 entonces, se forman esas hebras finas de azúcar sólido. 434 00:20:07,000 --> 00:20:10,160 (Vendedor) Claro, y con un palito, ¿ve?, de esta manera, ahí va, 435 00:20:10,240 --> 00:20:12,400 lo que hacemos es ir juntando el algodón 436 00:20:12,480 --> 00:20:14,480 como si fuera una telaraña, ¿vio? 437 00:20:15,400 --> 00:20:18,280 Ya va, chicos, esperen un minuto. 438 00:20:18,360 --> 00:20:20,240 Tomen, chicos. 439 00:20:21,880 --> 00:20:24,320 (Decepcionados) -Bien. -Bien. 440 00:20:24,720 --> 00:20:27,960 ¿Cuánto le debo por los pochoclos y el algodón? 441 00:20:28,040 --> 00:20:29,880 Deje, deje, por favor, usted es científico, 442 00:20:29,960 --> 00:20:31,560 por esta vez, no le cobro nada, es un regalo. 443 00:20:31,640 --> 00:20:32,960 Le agradezco mucho. 444 00:20:33,040 --> 00:20:34,320 Lo que sí, cuidado con los chicos, 445 00:20:34,400 --> 00:20:36,200 que no los veo muy duchos con los juegos. 446 00:20:36,280 --> 00:20:38,160 Tiene razón. ¡A ver, Señor de Acá, Señor de Allá, 447 00:20:38,240 --> 00:20:40,000 cuidado, por favor, no se ensucien la ropa! 448 00:20:40,080 --> 00:20:41,760 Estos padres modernos. 449 00:20:42,600 --> 00:20:48,480 [Música movida] 450 00:20:50,760 --> 00:20:52,160 [Gritos] 451 00:20:53,280 --> 00:20:55,400 Qué lindo. Acá están, se pusieron con las hamacas. 452 00:20:55,480 --> 00:20:58,120 (Señor de Allá) Doctor, ¿me compra más pochoclo? 453 00:20:58,200 --> 00:20:59,680 No, ya comieron demasiado, 454 00:20:59,760 --> 00:21:02,080 los voy a llevar rodando al laboratorio. 455 00:21:02,160 --> 00:21:04,080 Qué lindo que es verlos así, jugando. 456 00:21:04,160 --> 00:21:06,160 Es que a ellos les encanta hamacarse. 457 00:21:06,240 --> 00:21:08,600 Yo me acuerdo que, de chico, me encantaba la sensación esa, 458 00:21:08,680 --> 00:21:09,720 cuando me hamacaba, 459 00:21:09,800 --> 00:21:11,680 de ser ultraliviano, cuando estás arriba 460 00:21:11,760 --> 00:21:13,920 y recontra pesado cuando pasas por el medio. 461 00:21:14,000 --> 00:21:17,080 Y, si nos hamacamos muy fuerte, sentimos que nos pegamos al asiento 462 00:21:17,160 --> 00:21:19,160 cuando pasamos por la parte más baja. 463 00:21:19,240 --> 00:21:22,120 Pero eso es lo que estaba diciendo yo, doctor, sea más creativo. 464 00:21:22,200 --> 00:21:24,560 No, no, no, eso se debe a la fuerza G. 465 00:21:24,640 --> 00:21:25,960 Cuando nos pegamos al asiento, 466 00:21:26,040 --> 00:21:29,160 experimentamos una gran fuerza G en sentido vertical. 467 00:21:29,240 --> 00:21:32,480 Fuerza G. Qué costumbre que tienen ustedes, los científicos, 468 00:21:32,560 --> 00:21:34,840 de ponerle el nombre propio a cada una de las cosas 469 00:21:34,920 --> 00:21:36,760 que van descubriendo. Qué falta de humildad. 470 00:21:36,840 --> 00:21:40,160 No, no, no, nada que ver. La G es por gravedad. 471 00:21:40,240 --> 00:21:42,000 La fuerza G no sería una fuerza en sí, 472 00:21:42,080 --> 00:21:44,120 sino que mide la aceleración que la gravedad 473 00:21:44,200 --> 00:21:45,880 impone sobre los objetos. 474 00:21:45,960 --> 00:21:48,360 (Vendedor) Mire, si usted está entongado o tiene un porcentaje 475 00:21:48,440 --> 00:21:51,160 con el asunto este de la fuerza G, para mí está todo bien, 476 00:21:51,240 --> 00:21:52,440 yo también tengo mis changuitas. 477 00:21:52,520 --> 00:21:54,880 No, le aseguro que no tengo nada que ver con la fuerza G. 478 00:21:54,960 --> 00:21:56,160 Si usted lo dice. 479 00:21:56,240 --> 00:21:59,440 Mire, don López, los incrementos de fuerza G que experimentamos 480 00:21:59,520 --> 00:22:01,440 son el resultado de un aumento de la fuerza 481 00:22:01,520 --> 00:22:03,720 que hace el asiento sobre nosotros. 482 00:22:03,800 --> 00:22:06,120 El asiento sobre nosotros. ¿No será al revés? 483 00:22:06,200 --> 00:22:08,880 No, en realidad, nosotros no percibimos la fuerza de gravedad, 484 00:22:08,960 --> 00:22:10,760 percibimos la fuerza que hacen los objetos 485 00:22:10,840 --> 00:22:14,880 como el piso, o la cama o el asiento, sobre nosotros mismos. 486 00:22:14,960 --> 00:22:17,720 -No entiendo nada, doctor. -Veámoslo de esta manera. 487 00:22:17,800 --> 00:22:19,840 La fuerza de gravedad nos tira para el piso, 488 00:22:19,920 --> 00:22:21,960 pero, en el camino, se encuentra con la hamaca, 489 00:22:22,040 --> 00:22:23,480 entonces, el asiento tiene que hacer 490 00:22:23,560 --> 00:22:25,800 una fuerza sobre nosotros para balancearnos. 491 00:22:25,880 --> 00:22:27,560 Esa fuerza es equivalente a nuestro peso. 492 00:22:27,640 --> 00:22:30,040 (Vendedor) Ahora que lo dice, tiene razón, 493 00:22:30,120 --> 00:22:32,440 se siente el asiento presionando contra nuestra cola. 494 00:22:32,520 --> 00:22:34,520 Claro, me acuerdo de chico la sensación 495 00:22:34,600 --> 00:22:37,960 de sentir el asiento mucho más fuerte cuando estaba abajo 496 00:22:38,040 --> 00:22:39,320 y menos cuando estaba arriba. 497 00:22:39,400 --> 00:22:42,360 Claro, en los extremos de la hamaca, que hace de péndulo, 498 00:22:42,440 --> 00:22:45,120 sentimos mucha menos fuerza del asiento sobre nosotros, 499 00:22:45,200 --> 00:22:46,240 al revés que en el centro, 500 00:22:46,320 --> 00:22:47,840 que el asiento hace muchísima fuerza. 501 00:22:47,920 --> 00:22:50,320 Doctor, está repitiendo lo que digo yo como un loro, 502 00:22:50,400 --> 00:22:51,680 un loro científico, ¿no? 503 00:22:51,760 --> 00:22:55,120 (Doctor G) Vea un ejemplo. Para una persona de setenta y cinco kilos, 504 00:22:55,200 --> 00:22:57,040 el asiento tendrá que hacer una fuerza 505 00:22:57,120 --> 00:23:00,360 de hasta ciento cincuenta kilos en la parte más baja, 506 00:23:00,440 --> 00:23:03,960 como es el doble del peso, decimos que es una fuerza de dos G. 507 00:23:04,040 --> 00:23:05,480 ¿Dos G? No, no, no, deje, 508 00:23:05,560 --> 00:23:07,960 ya bastante me cuesta entender uno solo. 509 00:23:08,040 --> 00:23:10,840 (Señor de Allá) Doctor, doctor, ¿podemos ir a otro juego? 510 00:23:10,920 --> 00:23:13,200 Y, déjelo, no le va a decir que no ahora, ¿no? 511 00:23:13,280 --> 00:23:15,360 Está bien, vayan, vayan nomás. 512 00:23:15,440 --> 00:23:18,320 (Señor de Acá y Señor de Allá) -¡Bien! -¡Bien! 513 00:23:18,400 --> 00:23:21,200 Así que dos G. El otro debe ser su hermano, ¿no? 514 00:23:21,280 --> 00:23:22,760 No, no, ya le dije que ni mi hermano, 515 00:23:22,840 --> 00:23:25,280 ni yo, ni nadie de mi familia tiene nada que ver con esto. 516 00:23:25,360 --> 00:23:26,760 Sí, un negocio familiar. 517 00:23:26,840 --> 00:23:28,840 Dos G, atendido por sus propios dueños. 518 00:23:28,920 --> 00:23:34,640 [Música movida] 519 00:23:40,080 --> 00:23:42,720 La verdad, es una plaza hermosa. 520 00:23:42,800 --> 00:23:45,720 Lo verde tiene eso, uno se relaja. 521 00:23:45,800 --> 00:23:47,280 [Grito] 522 00:23:47,640 --> 00:23:49,960 Perdón, ¿se siente bien? ¿Se lastimó? 523 00:23:50,040 --> 00:23:51,640 No, no, estoy bien. 524 00:23:51,720 --> 00:23:53,080 Lo que pasa es que me estaba trepando al árbol 525 00:23:53,160 --> 00:23:55,800 y, de pronto, tuve un aterrizaje un poco forzoso. 526 00:23:55,880 --> 00:23:57,280 ¿Trepándose a un árbol? 527 00:23:57,360 --> 00:23:59,840 ¿Y se puede saber por qué estaba trepándose a un árbol? 528 00:23:59,920 --> 00:24:01,320 Porque me gusta. 529 00:24:01,400 --> 00:24:02,840 [Grito] 530 00:24:03,680 --> 00:24:05,880 (Enojado) Pero ¿qué? ¿Usted también se trepó a un árbol? 531 00:24:05,960 --> 00:24:09,400 Sí, doctor, está buenísimo. ¿Podemos treparnos de vuelta? 532 00:24:09,480 --> 00:24:12,280 No, no, ya bastante mala sangre me hice con ustedes hoy. 533 00:24:12,360 --> 00:24:14,800 -Ufa. -Pero no se puede hacer nada. 534 00:24:14,880 --> 00:24:16,080 Ufa. 535 00:24:16,160 --> 00:24:18,600 No sé para qué venimos a la plaza entonces. 536 00:24:18,680 --> 00:24:21,320 (Enojado) ¡Bueno, ya está bien de ufa, que no son niños, che! 537 00:24:21,400 --> 00:24:23,960 [Llanto] 538 00:24:25,080 --> 00:24:28,080 Bueno, bueno, no lloren, pueden subirse a un árbol. 539 00:24:28,160 --> 00:24:30,280 Vayan lejos, pero me tiene sin cuidado lo que hagan. 540 00:24:30,360 --> 00:24:31,680 Váyanse. 541 00:24:31,760 --> 00:24:34,400 -¡Bien! -¡Bien! 542 00:24:34,480 --> 00:24:36,920 Déjelos, doctor. Escuché decir que subirse a un árbol 543 00:24:37,000 --> 00:24:38,480 es bueno para la salud además. 544 00:24:38,560 --> 00:24:42,000 Sí, siempre y cuando, uno no se caiga y se rompa la cabeza. 545 00:24:42,080 --> 00:24:45,160 Hay investigadores de la Universidad de Nagoya, en Japón, 546 00:24:45,240 --> 00:24:48,160 que compararon los efectos entre treparse a un árbol 547 00:24:48,240 --> 00:24:50,720 y treparse a una torre de cemento de la misma altura, 548 00:24:50,800 --> 00:24:52,640 que tiene un esfuerzo físico similar. 549 00:24:52,720 --> 00:24:54,600 La Universidad de "Magoya" no suena muy seria. 550 00:24:54,680 --> 00:24:56,320 No, no, no, Nagoya. 551 00:24:56,400 --> 00:24:58,840 Estos científicos compararon lo que sucedía 552 00:24:58,920 --> 00:25:01,680 antes, durante y después de treparse al árbol o a la torre, 553 00:25:01,760 --> 00:25:03,120 -¿y sabe qué descubrieron? -No, ni idea. 554 00:25:03,200 --> 00:25:04,760 ¿Qué descubrieron los nipones? 555 00:25:04,840 --> 00:25:07,000 Descubrieron que, después de treparse a un árbol, 556 00:25:07,080 --> 00:25:10,560 los sujetos estaban más relajados que después de treparse a una torre. 557 00:25:10,640 --> 00:25:13,800 Además, los estudios psicológicos indicaron que tenían 558 00:25:13,880 --> 00:25:16,680 menos fatiga, menos tensión y mayor vitalidad 559 00:25:16,760 --> 00:25:18,000 luego de treparse a los árboles. 560 00:25:18,080 --> 00:25:20,840 Con todo lo que me dice, me dan ganas de subirme a mí al árbol. 561 00:25:20,920 --> 00:25:22,440 A mí, más que trepar al árbol, 562 00:25:22,520 --> 00:25:25,480 me dan ganas de comer un pochoclo, estoy tentado desde el principio. 563 00:25:25,560 --> 00:25:26,880 Pero me lo hubiera dicho antes, doctor. 564 00:25:26,960 --> 00:25:29,520 Venga que le preparo uno y, después, nos subimos a un árbol si quiere. 565 00:25:29,600 --> 00:25:31,080 -¿Tiene pochoclo salado? -¿Salado? 566 00:25:31,160 --> 00:25:32,720 Mire, hago treinta y dos variedades. 567 00:25:32,800 --> 00:25:36,240 Tengo con queso, con jamón, de anchoas, que es espectacular. 568 00:25:36,320 --> 00:25:42,160 [Música de cierre]