1
00:00:00,200 --> 00:00:05,960
[Música de presentación]
2
00:00:54,040 --> 00:00:57,960
(Narrador)
"Proyecto G". Tercera temporada.
3
00:00:59,640 --> 00:01:02,360
[Música suave]
4
00:01:02,440 --> 00:01:04,160
¿Por qué vemos lo que vemos?
5
00:01:04,240 --> 00:01:05,720
¿Cómo es que abrimos los ojos
6
00:01:05,800 --> 00:01:09,480
y, de pronto, nos sentimos parte
de todo lo que nos rodea?
7
00:01:09,560 --> 00:01:11,440
Hoy vamos a hablar de la visión
8
00:01:11,520 --> 00:01:14,480
y de ese sistema
de lentes receptores y músculos
9
00:01:14,560 --> 00:01:16,480
que se ponen de acuerdo
para captar la luz
10
00:01:16,560 --> 00:01:20,640
y que conforman esa rápida
y eficiente cámara fotográfica,
11
00:01:20,720 --> 00:01:22,120
que es nuestro ojo.
12
00:01:23,640 --> 00:01:26,000
(Narrador)
La ciencia de la visión.
13
00:01:26,560 --> 00:01:28,280
[Música suave]
14
00:01:28,360 --> 00:01:31,880
Comencemos por identificar
las partes que tiene el ojo.
15
00:01:31,960 --> 00:01:35,360
Lo primero que se ve
es la parte coloreada, el iris,
16
00:01:35,440 --> 00:01:37,480
luego, tenemos la pupila.
17
00:01:37,560 --> 00:01:40,040
(Señor de Acá)
Que es el círculo negro
que está en el centro del ojo.
18
00:01:40,120 --> 00:01:43,120
Así es. Y también tenemos
una gran zona blanca,
19
00:01:43,200 --> 00:01:46,400
que es la esclerótica,
un tejido fuerte y fibroso
20
00:01:46,480 --> 00:01:48,600
que recubre gran parte del ojo.
21
00:01:48,680 --> 00:01:50,440
Digo gran parte porque la córnea
22
00:01:50,520 --> 00:01:52,560
no está recubierta
por la esclerótica.
23
00:01:52,640 --> 00:01:54,960
Esclerótica. ¿Sabe que yo tenía
una tía, pobrecita,
24
00:01:55,040 --> 00:01:56,800
que era esclerótica?
25
00:01:56,880 --> 00:01:59,200
No se le podía hablar
porque se ponía nerviosa.
26
00:01:59,280 --> 00:02:04,240
¿Cómo era que se llamaba?
Córnea. Córnea Adelaida Mansambuti.
27
00:02:04,320 --> 00:02:06,800
¿Usted querrá decir neurótica?
28
00:02:06,880 --> 00:02:07,920
Mire, no sé cuál de las dos
29
00:02:08,000 --> 00:02:10,880
porque el diagnóstico médico
es reservado, ¿no?
30
00:02:10,960 --> 00:02:15,200
Doctor, le ruego sepa disculpar
la impertinencia de mi compañero
31
00:02:15,280 --> 00:02:17,720
y continúe con el tema
que nos convoca en el día de hoy.
32
00:02:17,800 --> 00:02:19,280
Muchas gracias.
33
00:02:19,560 --> 00:02:22,120
La córnea es el tejido
que está frente al iris
34
00:02:22,200 --> 00:02:23,320
y se encarga de enfocar
35
00:02:23,400 --> 00:02:26,600
la mayor parte de los rayos
de luz que entran al ojo.
36
00:02:26,680 --> 00:02:29,400
Por detrás del iris,
se encuentra el cristalino,
37
00:02:29,480 --> 00:02:32,120
que tiene la particularidad
de cambiar su forma
38
00:02:32,200 --> 00:02:35,520
de manera de enfocar objetos
que están a distinta distancia.
39
00:02:35,600 --> 00:02:39,320
Por último, en la parte posterior
del ojo, se encuentra la retina,
40
00:02:39,400 --> 00:02:41,800
que es donde, finalmente,
se forma la imagen.
41
00:02:41,880 --> 00:02:45,840
Este es un tema interesante,
doctor, ¿vio?
42
00:02:45,920 --> 00:02:49,400
Sí, vi, pero no sé a qué viene
el comentario, recién empezamos.
43
00:02:49,480 --> 00:02:53,840
A que es un tema que me resulta
muy atractivo, ¿vio?
44
00:02:53,920 --> 00:02:55,600
Sí, vi.
45
00:02:55,680 --> 00:02:58,040
Doctor, hasta ahora,
usted nos ha mencionado
46
00:02:58,120 --> 00:03:00,080
los distintos elementos
que componen el ojo
47
00:03:00,160 --> 00:03:03,400
y lo ha hecho de manera magistral,
como ya estamos acostumbrados,
48
00:03:03,480 --> 00:03:05,960
pero, francamente,
no he logrado captar
49
00:03:06,040 --> 00:03:08,480
cómo es que logramos
ver el mundo que nos rodea.
50
00:03:08,560 --> 00:03:11,760
Aún no hemos comenzado a explicar
cómo es que vemos lo que vemos.
51
00:03:11,840 --> 00:03:13,640
Debe ser por eso que no entendí.
52
00:03:13,720 --> 00:03:17,360
Entonces,
¿cómo hacemos para ver, doc?
53
00:03:17,440 --> 00:03:21,160
El truco es tomar los rayos de luz
que reflejan los objetos,
54
00:03:21,240 --> 00:03:24,000
enfocarlos y hacerlos
coincidir exactamente
55
00:03:24,080 --> 00:03:26,360
con el sitio
donde están los receptores.
56
00:03:26,440 --> 00:03:29,480
Como una cámara fotográfica, ¿vio?
57
00:03:29,560 --> 00:03:33,440
Sí, vi. Es que el ojo
es como una cámara fotográfica
58
00:03:33,520 --> 00:03:35,000
con excelentes prestaciones,
59
00:03:35,080 --> 00:03:36,800
pero déjenme explicarles
cuál es el camino
60
00:03:36,880 --> 00:03:38,200
que hace la luz para que veamos.
61
00:03:38,280 --> 00:03:40,200
Pero, por supuesto
que lo dejamos, doctor,
62
00:03:40,280 --> 00:03:42,600
usted es libre de expresar
lo que necesite expresar.
63
00:03:42,680 --> 00:03:43,760
Muchas gracias.
64
00:03:43,840 --> 00:03:47,240
En primer lugar, los rayos de luz
deben atravesar la córnea,
65
00:03:47,320 --> 00:03:48,800
que representa dos tercios
66
00:03:48,880 --> 00:03:50,920
de la capacidad de enfoque
que tiene el ojo.
67
00:03:51,000 --> 00:03:52,400
Luego, pasan por la pupila.
68
00:03:52,480 --> 00:03:55,080
Que es el círculo negro
que está en el centro del ojo.
69
00:03:55,160 --> 00:03:58,560
Así es. La pupila puede agrandar
o disminuir su diámetro
70
00:03:58,640 --> 00:04:01,640
para regular la cantidad de luz
que llega al ojo.
71
00:04:01,720 --> 00:04:04,400
Por eso es que,
cuando es día de sol,
72
00:04:04,480 --> 00:04:07,120
la pupila queda así,
chiquitita, chiquitita,
73
00:04:07,200 --> 00:04:10,720
en cambio, cuando estamos
en la oscuridad, la pupila se dilata
74
00:04:10,800 --> 00:04:13,920
y quedan flores de pupilones, ¿no?,
enormes.
75
00:04:14,000 --> 00:04:16,160
Precisamente. Y, luego de la pupila,
76
00:04:16,240 --> 00:04:18,600
los rayos de luz
llegan al cristalino.
77
00:04:18,680 --> 00:04:21,400
El cristalino cumple aquí
una función clave:
78
00:04:21,480 --> 00:04:23,640
se adapta en función de la distancia
79
00:04:23,720 --> 00:04:26,280
a la cual están los objetos
que queremos ver.
80
00:04:26,360 --> 00:04:29,080
De esta manera,
genera una imagen correcta.
81
00:04:29,160 --> 00:04:31,440
Doctor, esta adaptación
sería equivalente
82
00:04:31,520 --> 00:04:34,560
a cuando en una cámara de video
o fotográfica
83
00:04:34,640 --> 00:04:38,440
ajustamos la lente
para lograr una imagen más nítida.
84
00:04:38,520 --> 00:04:40,840
Efectivamente, pero en la cámara,
85
00:04:40,920 --> 00:04:44,240
la lente se acerca o se aleja
del objeto de manera de enfocar.
86
00:04:44,320 --> 00:04:47,400
El cristalino está fijo,
con lo cual enfoca
87
00:04:47,480 --> 00:04:49,880
haciéndose más o menos esférico.
88
00:04:49,960 --> 00:04:54,200
-Pero qué maquinaria perfecta, ¿vio?
-Sí, vi.
89
00:04:54,600 --> 00:04:56,440
Luego de atravesar el cristalino,
90
00:04:56,520 --> 00:05:00,800
la luz pasa a través de un líquido
gelatinoso llamado "humor vítreo"
91
00:05:00,880 --> 00:05:03,480
para luego, después de pasar
por una entreverada capa
92
00:05:03,560 --> 00:05:06,120
de vasos sanguíneos y nervios,
llegar hasta la retina,
93
00:05:06,200 --> 00:05:07,920
que es donde están
los fotorreceptores,
94
00:05:08,000 --> 00:05:10,440
que no son otra cosa
que los famosos conos y bastones.
95
00:05:10,520 --> 00:05:11,800
Pero qué cosa más complicada,
96
00:05:11,880 --> 00:05:14,360
¿no alcanza con abrir los ojos
y listo?
97
00:05:14,440 --> 00:05:15,960
Bueno, lo que estamos contando
98
00:05:16,040 --> 00:05:18,840
es lo que sucede
cuando abrimos los ojos y listo.
99
00:05:18,920 --> 00:05:22,080
-Pero qué interesante, ¿vio?
-Sí, vi.
100
00:05:22,160 --> 00:05:24,120
Doctor, entonces,
para que la luz llegue a la retina,
101
00:05:24,200 --> 00:05:26,360
donde están los sensores
que la captan,
102
00:05:26,440 --> 00:05:30,840
debe atravesar córnea, pupila,
cristalino, humor vítreo
103
00:05:30,920 --> 00:05:32,720
y una serie de vasos sanguíneos.
104
00:05:32,800 --> 00:05:35,960
Perfecto, Señor de Acá,
lo dijo realmente a la perfección.
105
00:05:36,040 --> 00:05:37,280
Lo felicito.
106
00:05:37,360 --> 00:05:39,920
Sí, todo muy lindo lo que acaba
de repetir como un lorito mi amigo,
107
00:05:40,000 --> 00:05:42,320
pero ¿cómo es que se forman
las imágenes?
108
00:05:42,400 --> 00:05:45,840
Es decir, ¿cómo es que el perro
se transforma en un rayo de luz
109
00:05:45,920 --> 00:05:49,360
para después convertirse,
nuevamente, en perro en nuestro ojo?
110
00:05:49,440 --> 00:05:53,520
Es algo que realmente no me entra
en la cabeza, no me entra, ¿vio?
111
00:05:53,600 --> 00:05:56,200
Sí, vi y comprendo su desconcierto.
112
00:05:56,280 --> 00:05:58,200
Habíamos quedado
en que los rayos de luz
113
00:05:58,280 --> 00:06:01,200
convergen y se concentran
en una zona de la retina
114
00:06:01,280 --> 00:06:04,040
en donde están, justamente,
los conos y los bastones.
115
00:06:04,120 --> 00:06:05,880
Los conos y los bastones
vienen a ser
116
00:06:05,960 --> 00:06:07,400
los sensores que captan la luz.
117
00:06:07,480 --> 00:06:11,280
Efectivamente. Una vez que la luz
llega a los conos y bastones,
118
00:06:11,360 --> 00:06:14,400
se desencadena una serie
de reacciones bioquímicas
119
00:06:14,480 --> 00:06:17,800
que modifica la estructura
de las moléculas que reciben la luz.
120
00:06:17,880 --> 00:06:21,280
Luego de esto, se desencadena
una serie de impulsos eléctricos
121
00:06:21,360 --> 00:06:24,320
que viajan por el nervio óptico
hacia el cerebro.
122
00:06:24,400 --> 00:06:28,840
-Pero era facilísimo, entonces.
-¿Sí? A ver, explíquemelo.
123
00:06:28,920 --> 00:06:32,680
Bueno, llega la luz,
están los conos, están los bastones,
124
00:06:32,760 --> 00:06:35,160
se produce una reacción química,
125
00:06:35,240 --> 00:06:39,840
automáticamente una explosión,
¿no?, enorme.
126
00:06:39,920 --> 00:06:43,160
Esta explosión da lugar
a la formación de una...
127
00:06:43,240 --> 00:06:46,880
digamos, electricidad, algo...
algo así, tremendo,
128
00:06:46,960 --> 00:06:48,160
tremendo realmente
129
00:06:48,240 --> 00:06:51,680
y, a partir de eso, se genera
la imagen de un perrito.
130
00:06:51,760 --> 00:06:53,280
[Ladridos]
131
00:06:53,360 --> 00:06:54,960
Nada que ver.
132
00:06:55,040 --> 00:06:59,400
La luz tiene energía. Esta energía
incide sobre los conos y bastones
133
00:06:59,480 --> 00:07:02,160
y se desencadena una serie
de reacciones químicas,
134
00:07:02,240 --> 00:07:04,920
que, luego, se transforman
en impulsos eléctricos
135
00:07:05,000 --> 00:07:08,320
que viajan a través
del nervio óptico hacia el cerebro.
136
00:07:08,400 --> 00:07:09,440
No olvidemos que el cerebro
137
00:07:09,520 --> 00:07:11,800
es como una gran caja
de impulsos eléctricos,
138
00:07:11,880 --> 00:07:14,640
que la constituyen
nuestras memorias, los sentidos,
139
00:07:14,720 --> 00:07:17,400
las funciones vitales,
en fin, todo lo que nosotros somos.
140
00:07:17,480 --> 00:07:20,600
Doctor, me parece que se puso
un poquito filosófico
141
00:07:20,680 --> 00:07:22,200
y nos fuimos algo del tema.
142
00:07:22,280 --> 00:07:24,120
Puede ser, le pido disculpas.
143
00:07:24,200 --> 00:07:26,880
Podemos decir, entonces,
que el ojo enfoca la luz
144
00:07:26,960 --> 00:07:29,320
y la convierte en una serie
de impulsos eléctricos
145
00:07:29,400 --> 00:07:31,200
para que, finalmente,
podamos interpretar
146
00:07:31,280 --> 00:07:34,240
que lo que tenemos en frente
es un perrito.
147
00:07:34,720 --> 00:07:37,280
Pero era una papa, entonces.
148
00:07:37,360 --> 00:07:41,960
Perro, ojo, cerebro, perro.
Facilísimo.
149
00:07:42,320 --> 00:07:44,000
Así es, ¿vio?
150
00:07:44,080 --> 00:07:47,280
[Música movida]
151
00:07:47,360 --> 00:07:49,480
Ya hemos explicado
cómo funciona el ojo,
152
00:07:49,560 --> 00:07:51,560
siempre y cuando funcione bien.
153
00:07:51,640 --> 00:07:54,880
Las estadísticas sobre problemas
de visión varían muchísimo
154
00:07:54,960 --> 00:07:57,120
de acuerdo a qué población
se considere,
155
00:07:57,200 --> 00:07:59,320
pero lo cierto es que muchos
de nosotros,
156
00:07:59,400 --> 00:08:00,880
en algún momento
de nuestras vidas,
157
00:08:00,960 --> 00:08:03,200
tendremos una cita
con el oftalmólogo
158
00:08:03,280 --> 00:08:05,880
y saldremos de allí con un par
de anteojos bajo el brazo.
159
00:08:05,960 --> 00:08:08,800
¿Bajo el brazo? Sería mejor
tenerlos arriba de la nariz
160
00:08:08,880 --> 00:08:11,720
porque, si no, yo no veo un pomo,
técnicamente hablando, ¿no?
161
00:08:11,800 --> 00:08:14,320
Sí, tiene razón.
Señor de Acá, por favor, acompáñeme.
162
00:08:14,400 --> 00:08:16,920
-Cómo no, doctor.
-Vamos a ver cómo funciona esto.
163
00:08:17,000 --> 00:08:19,400
A ver, Señor de Allá,
sáquese los anteojos.
164
00:08:19,480 --> 00:08:20,760
Sí, cómo no.
165
00:08:21,760 --> 00:08:23,760
Señor de Acá, le pido
que levante su cartel
166
00:08:23,840 --> 00:08:25,600
de manera que el Señor de Allá
pueda leerlo.
167
00:08:25,680 --> 00:08:27,560
Perfectamente, doctor.
168
00:08:27,640 --> 00:08:30,040
Y ahora Señor de Allá,
por favor, lea.
169
00:08:31,520 --> 00:08:33,880
Caramba, qué maravilloso texto.
170
00:08:35,320 --> 00:08:39,080
(Dudando)
Advierto por la prosa que debe ser
un texto del siglo XIX,
171
00:08:39,160 --> 00:08:41,680
quizás del siglo XVIII.
172
00:08:41,920 --> 00:08:44,440
Pero, por favor, tiene que leerlo.
173
00:08:44,520 --> 00:08:46,960
Sí, no, no, es muy interesante.
174
00:08:47,040 --> 00:08:50,320
La prosa está algo despojada,
tiene como ciertas reminiscencias
175
00:08:50,400 --> 00:08:54,000
del "Lazarillo de Tormes",
pero no deja de ser un texto--
176
00:08:54,080 --> 00:08:55,800
Disculpe. A ver, Señor de Allá,
177
00:08:55,880 --> 00:08:58,720
¿usted ve las letras
o ve todo borroso?
178
00:08:58,800 --> 00:09:01,640
La verdad es que, desde acá,
no veo... no veo nada.
179
00:09:01,720 --> 00:09:04,720
Digamos, a mi compañero
lo veo como una mancha naranja,
180
00:09:04,800 --> 00:09:06,920
pero, desde acá, se ve todo borroso.
181
00:09:07,000 --> 00:09:08,480
Seguramente lo que sucede
182
00:09:08,560 --> 00:09:11,360
es que su cristalino
tiene un gran poder
183
00:09:11,440 --> 00:09:13,200
y hace que los rayos de luz
converjan
184
00:09:13,280 --> 00:09:14,800
antes de llegar a la retina.
185
00:09:14,880 --> 00:09:17,360
No, no, no, el tema
es que veo borroso, nada más.
186
00:09:17,440 --> 00:09:19,000
Justamente, eso es
lo que estoy diciendo.
187
00:09:19,080 --> 00:09:21,560
Seguramente, usted padece de miopía.
188
00:09:21,640 --> 00:09:24,880
Doctor, si considera oportuno,
podría ya bajar el cartel.
189
00:09:24,960 --> 00:09:26,760
Sí, sin ningún problema,
por favor, bájelo
190
00:09:26,840 --> 00:09:28,960
y, por favor, vuelva a su lugar,
Señor de Acá.
191
00:09:29,040 --> 00:09:31,240
Señor de Allá, puede volver
a ponerse los anteojos.
192
00:09:31,320 --> 00:09:32,360
Muchas gracias.
193
00:09:32,440 --> 00:09:35,760
Llamamos "miopía" a la dificultad
para ver de lejos.
194
00:09:35,840 --> 00:09:39,720
Lo que sucede es que el cristalino
tiene una gran capacidad de aumento
195
00:09:39,800 --> 00:09:42,880
y hace que la luz converja
antes de llegar a la retina.
196
00:09:42,960 --> 00:09:45,040
Esto produce
una imagen muy borrosa.
197
00:09:45,120 --> 00:09:48,760
Era una lista de compras.
Medio grande, ¿no?
198
00:09:48,840 --> 00:09:51,280
Un poquito incómoda
para llevar al súper.
199
00:09:51,360 --> 00:09:54,640
[Música movida]
200
00:09:54,720 --> 00:09:58,560
Hagamos otra prueba para entender
cómo funciona nuestra visión.
201
00:09:58,640 --> 00:09:59,800
Señor de Allá, por favor,
202
00:09:59,880 --> 00:10:01,720
abra el libro
en la página que prefiera
203
00:10:01,800 --> 00:10:03,800
y déselo al Señor de Acá.
204
00:10:03,880 --> 00:10:06,840
(Irónico)
Acá tenemos unas palabritas.
Tome, señor.
205
00:10:06,920 --> 00:10:08,040
Señor de Acá, obviamente,
206
00:10:08,120 --> 00:10:10,840
lo que queremos es que nos lea
un fragmento de ese libro.
207
00:10:10,920 --> 00:10:12,840
Con todo gusto, doctor.
208
00:10:12,920 --> 00:10:15,920
"Érase la historia
de una bella princesa
209
00:10:16,000 --> 00:10:21,280
que vivía en un gran bosque
rodeada de enanillos hacendosos--".
210
00:10:21,360 --> 00:10:24,120
Perdón, ¿usted está seguro
de lo que está leyendo?
211
00:10:24,200 --> 00:10:25,920
Por supuesto, doctor, por supuesto.
212
00:10:26,000 --> 00:10:28,400
Sí, lo extraño es que ese
es un libro de cocina.
213
00:10:28,480 --> 00:10:30,080
Bueno, justamente,
acá viene la parte que usted,
214
00:10:30,160 --> 00:10:32,160
seguramente, está reclamando.
215
00:10:32,240 --> 00:10:35,040
"En ese momento, Blancanieves,
al estar preparando la cena
216
00:10:35,120 --> 00:10:38,160
de aquella noche,
advierte que le faltaban
217
00:10:38,240 --> 00:10:40,480
algunos ingredientes
de la guarnición".
218
00:10:40,560 --> 00:10:43,480
¿Usted ve bien las letras
de lo que está leyendo?
219
00:10:43,560 --> 00:10:45,880
Doctor, para serle franco, no,
220
00:10:45,960 --> 00:10:47,800
la verdad es que no veo
demasiado bien,
221
00:10:47,880 --> 00:10:51,880
pero me daba cierta vergüenza
admitírselo.
222
00:10:51,960 --> 00:10:54,800
Yo le prestaría mis anteojos,
pero son para ver de lejos.
223
00:10:54,880 --> 00:10:57,000
No tiene nada de qué avergonzarse.
224
00:10:57,080 --> 00:10:59,520
Lo que usted sufre
es hipermetropía,
225
00:10:59,600 --> 00:11:02,160
quiere decir una dificultad
para ver de cerca.
226
00:11:02,240 --> 00:11:05,280
Doctor, es lo mismo
que me dijo mi oftalmólogo
227
00:11:05,360 --> 00:11:08,200
cuando me dio esto:
"Usted tiene hipermetropía
228
00:11:08,280 --> 00:11:11,320
y, por lo tanto,
tiene dificultad para ver de cerca".
229
00:11:11,400 --> 00:11:14,520
Lo que ocurre es que, cuando
el cristalino no hace converger
230
00:11:14,600 --> 00:11:18,080
los rayos de luz en la retina,
también se ve una imagen borrosa.
231
00:11:18,160 --> 00:11:21,000
Es el caso contrario
de lo que padecen los miopes.
232
00:11:21,080 --> 00:11:23,320
Pero mire qué interesante,
un budín de espárragos.
233
00:11:23,400 --> 00:11:26,200
Nunca se me hubiera ocurrido,
qué notable.
234
00:11:26,280 --> 00:11:28,440
Bueno, vemos que muchos
de estos problemas de la visión
235
00:11:28,520 --> 00:11:30,280
se corrigen mediante el uso
de anteojos.
236
00:11:30,360 --> 00:11:33,960
Sí, la verdad, yo no sé
qué haría sin ellos, ¿vio?
237
00:11:34,040 --> 00:11:35,560
Sí, vi.
238
00:11:35,640 --> 00:11:38,840
Los anteojos se adaptan de acuerdo
a las necesidades de cada ojo.
239
00:11:38,920 --> 00:11:42,120
En el caso de la miopía,
se utilizan lentes divergentes,
240
00:11:42,200 --> 00:11:45,400
de manera de alejar el punto focal
hacia la retina.
241
00:11:45,480 --> 00:11:48,640
Para la hipermetropía
se utilizan lentes convergentes,
242
00:11:48,720 --> 00:11:52,680
que acercan el punto focal
hacia la retina lo más posible.
243
00:11:52,760 --> 00:11:54,360
Pero qué interesante, ¿vio?
244
00:11:54,440 --> 00:11:56,680
[Música movida]
245
00:11:56,760 --> 00:11:57,920
Como vimos hoy,
246
00:11:58,000 --> 00:12:00,840
nuestros ojos son nuestra puerta
de entrada al mundo
247
00:12:00,920 --> 00:12:02,640
y también una cámara fotográfica
248
00:12:02,720 --> 00:12:05,800
que nos permite registrar
todo lo que nos rodea.
249
00:12:05,880 --> 00:12:07,400
Afortunadamente, nuestros ojos
250
00:12:07,480 --> 00:12:10,840
nos permiten reafirmar la frase
de Albert Einstein:
251
00:12:10,920 --> 00:12:14,960
"La realidad es una mera ilusión,
pero una muy persistente".
252
00:12:15,040 --> 00:12:17,200
[Música movida]
253
00:12:17,280 --> 00:12:20,680
(Narrador)
"Proyecto G". Tercera temporada.
254
00:12:21,520 --> 00:12:23,480
Ciencia a lo bestia.
255
00:12:23,560 --> 00:12:26,360
Rascarse, remedio infalible.
256
00:12:26,440 --> 00:12:28,080
[Música movida]
257
00:12:28,160 --> 00:12:31,240
Nos pica, nos rascamos,
nos pica, nos rascamos.
258
00:12:31,320 --> 00:12:34,120
Pero ¿cómo es que rascarse
alivia la picazón?
259
00:12:35,080 --> 00:12:38,000
Cuando algo nos pica,
es porque diversos estímulos
260
00:12:38,080 --> 00:12:41,120
producen la liberación
de sustancias como la histamina,
261
00:12:41,200 --> 00:12:43,080
que activa las neuronas sensoriales
262
00:12:43,160 --> 00:12:45,400
para informar al cerebro
que algo no anda bien
263
00:12:45,480 --> 00:12:48,240
y ahí ocurre la sensación
de picazón.
264
00:12:48,320 --> 00:12:50,560
Para aliviarnos,
hay una serie de fármacos
265
00:12:50,640 --> 00:12:52,800
denominados "antihistamínicos",
266
00:12:52,880 --> 00:12:55,560
que bloquean los receptores
de histamina en todo el cuerpo,
267
00:12:55,640 --> 00:12:59,680
disminuyendo o anulando la sensación
de picazón, entre otras cosas.
268
00:12:59,760 --> 00:13:01,200
Pero, instintivamente,
269
00:13:01,280 --> 00:13:04,640
todos contamos
con un remedio casero: rascarse.
270
00:13:04,720 --> 00:13:07,120
En un experimento realizado
con monos,
271
00:13:07,200 --> 00:13:10,560
se descubrió que el mero rascado
produce la inhibición
272
00:13:10,640 --> 00:13:13,120
de ciertas neuronas
en la médula espinal
273
00:13:13,200 --> 00:13:16,080
que llevan al cerebro
la sensación de picazón.
274
00:13:16,160 --> 00:13:19,560
Así que, ya saben, a rascarse,
pero despacito,
275
00:13:19,640 --> 00:13:22,240
que puede dañar la piel
y causar infecciones.
276
00:13:22,320 --> 00:13:24,960
Finalmente,
hemos comprobado científicamente
277
00:13:25,040 --> 00:13:28,120
que el mejor remedio para la picazón
es el rascado.
278
00:13:28,200 --> 00:13:29,920
[Música movida]
279
00:13:30,000 --> 00:13:33,680
(Narrador)
"Proyecto G". Tercera temporada.
280
00:13:34,600 --> 00:13:37,000
Ciencia nocturna.
281
00:13:37,080 --> 00:13:39,520
Estrellas fugaces.
282
00:13:39,920 --> 00:13:41,760
[Música suave]
283
00:13:41,840 --> 00:13:43,680
[Canto de grillos]
284
00:13:43,760 --> 00:13:46,880
(Señor de Acá y doctor G)
-Doctor, mire el cielo. ¡Rápido!
-Sí, una estrella fugaz.
285
00:13:46,960 --> 00:13:49,960
Vamos, vamos, rápido,
pida un deseo, Señor de Acá.
286
00:13:50,040 --> 00:13:52,280
No se me ocurre nada, pídalo usted.
287
00:13:52,360 --> 00:13:53,560
(Dudando)
¿Comida vale?
288
00:13:53,640 --> 00:13:57,120
Apúrense, que una estrella fugaz
es, justamente, muy fugaz.
289
00:13:58,640 --> 00:14:00,800
(Señor de Allá)
Ya se fue y no pedimos nada.
290
00:14:00,880 --> 00:14:03,040
(Doctor G)
Es que se demoraron mucho, una pena.
291
00:14:03,120 --> 00:14:05,720
Yo, por eso, siempre prefiero
a los genios de la lámpara, ¿no?,
292
00:14:05,800 --> 00:14:08,840
porque uno los tiene ahí adentro,
son gorditos, simpáticos,
293
00:14:08,920 --> 00:14:11,880
les pide tres deseos, en vez de uno,
te dan la posibilidad de tres.
294
00:14:11,960 --> 00:14:13,160
(Enojado)
Pero ¿qué está diciendo?
295
00:14:13,240 --> 00:14:15,880
Pero no sea chiquilín, esas cosas
no existen, por favor.
296
00:14:15,960 --> 00:14:18,680
De hecho,
las estrellas fugaces tampoco.
297
00:14:18,760 --> 00:14:21,880
Doctor, ¿nos está tomando el pelo?
Acabamos de ver una estrella fugaz.
298
00:14:21,960 --> 00:14:24,040
No, no, me refiero
a que no son estrellas.
299
00:14:24,120 --> 00:14:25,480
Doctor, ¿usted está diciendo
300
00:14:25,560 --> 00:14:28,000
que las estrellas fugaces
no son estrellas?
301
00:14:28,080 --> 00:14:31,520
Así es. Se trata de pequeñas piedras
que andan flotando por ahí
302
00:14:31,600 --> 00:14:34,000
y pueden ingresar
en la atmósfera de la Tierra.
303
00:14:34,080 --> 00:14:36,280
Qué revelación
tan decepcionante, doctor.
304
00:14:36,360 --> 00:14:39,880
No somos nada, amigo, no somos nada.
305
00:14:39,960 --> 00:14:42,160
El tema es que esas piedras
vienen muy rápido
306
00:14:42,240 --> 00:14:44,840
y, cuando ingresan a la atmósfera,
se van desintegrando
307
00:14:44,920 --> 00:14:46,960
debido a la gran fricción
que se produce.
308
00:14:47,040 --> 00:14:51,040
Y la luz que emiten tiene que ver
con la fricción con la atmósfera.
309
00:14:51,120 --> 00:14:54,200
Claro, a medida que se desintegran,
van dejando detrás
310
00:14:54,280 --> 00:14:56,200
una estela de gas caliente
y brillante,
311
00:14:56,280 --> 00:14:57,960
que es lo que nosotros vemos.
312
00:14:58,040 --> 00:15:01,680
(Señor de Allá)
Al final, uno le está pidiendo
deseos a una farsante.
313
00:15:02,240 --> 00:15:04,840
Esto es increíble.
No se puede creer en nada ya.
314
00:15:04,920 --> 00:15:06,840
Bueno, al menos, crea en este dato:
315
00:15:06,920 --> 00:15:10,400
esas piedritas pueden liberar
una gran cantidad de energía
316
00:15:10,480 --> 00:15:12,560
debido a la enorme velocidad
que llevan.
317
00:15:12,640 --> 00:15:14,960
Enorme velocidad, enorme.
318
00:15:15,040 --> 00:15:16,880
¿De qué estamos hablando,
exactamente?
319
00:15:16,960 --> 00:15:20,160
Bueno, imagínese decenas de miles
de kilómetros por hora.
320
00:15:20,240 --> 00:15:22,760
Por eso son tan fugaces
las estrellas fugaces,
321
00:15:22,840 --> 00:15:25,440
que, en realidad, no son estrellas,
pero sí son fuga--
322
00:15:25,520 --> 00:15:26,680
Usted me entiende, doctor.
323
00:15:26,760 --> 00:15:29,160
Sí, sí, perfectamente,
no se preocupe.
324
00:15:29,240 --> 00:15:33,240
Al final, tanto lío,
tanta luz por una piedrita, ¿no?,
325
00:15:33,320 --> 00:15:34,720
una cosita de nada.
326
00:15:34,800 --> 00:15:37,840
(Doctor G)
Imagine que una
de esas piedritas de diez gramos
327
00:15:37,920 --> 00:15:40,800
puede liberar en un segundo
el equivalente de energía
328
00:15:40,880 --> 00:15:42,800
de ciento veinte mil lamparitas.
329
00:15:42,880 --> 00:15:46,680
(Sorprendido)
Ehhh, ciento veinte--
330
00:15:46,760 --> 00:15:48,600
¿Y quién paga esa boleta de luz?
331
00:15:48,680 --> 00:15:51,400
-No sé, supongo que paga Dios.
-Me imaginaba.
332
00:15:51,480 --> 00:15:53,200
(Señor de Acá)
¡Mire, doctor, una estrella fugaz!
333
00:15:53,280 --> 00:15:56,520
(Doctor G)
Sí, sí, sí, apúrense, ahora sí,
a pedir un deseo.
334
00:15:57,680 --> 00:16:00,840
(Con voz de niño)
A mí me gustaría jugar
en la selección.
335
00:16:00,920 --> 00:16:02,680
Yo ganar el Premio Nobel, doctor.
336
00:16:02,760 --> 00:16:05,880
Bueno, ahora hay que esperar
que los deseos se cumplan.
337
00:16:05,960 --> 00:16:09,880
-¿Y eso cuánto tardará?
-Y, más o menos, un año luz.
338
00:16:09,960 --> 00:16:13,680
Difícil porque año luz es una medida
de distancia, no de tiempo.
339
00:16:13,760 --> 00:16:17,440
(Señor de Acá)
Igual tenemos tiempo. Es temprano,
así que podemos esperar.
340
00:16:17,520 --> 00:16:19,080
(Señor de Allá)
Miremos el cielo.
341
00:16:19,160 --> 00:16:20,840
[Música suave]
342
00:16:20,920 --> 00:16:24,880
(Narrador)
"Proyecto G". Tercera temporada.
343
00:16:25,800 --> 00:16:27,880
Ciencia en la plaza.
344
00:16:27,960 --> 00:16:33,800
(Voz de hombre)
¡Hay pirulines, garrapiñada,
algodón, pirulines!
345
00:16:34,240 --> 00:16:35,440
¡A los pirulines!
346
00:16:35,520 --> 00:16:38,240
Qué bien que nos va a venir
tomar un poco de aire.
347
00:16:38,320 --> 00:16:40,640
(Emocionado)
Pero mire los juegos.
¿Nos lleva a los juegos?
348
00:16:40,720 --> 00:16:42,240
Por favor. Por favor.
349
00:16:42,320 --> 00:16:44,040
(Emocionado)
¿Podemos ir a los juegos?
¡A los juegos!
350
00:16:44,120 --> 00:16:45,880
Sí, sí, sí, en un ratito vamos,
351
00:16:45,960 --> 00:16:48,120
tranquilos,
miren qué lindo que está.
352
00:16:48,200 --> 00:16:51,320
Doctor, las hamacas,
¿podemos ir a hamacarnos?
353
00:16:51,400 --> 00:16:53,720
¿Me lleva? ¿Me lleva?
¡Por favor! ¡Por favor!
354
00:16:53,800 --> 00:16:57,800
Bueno, bueno, no se preocupen,
ya vamos a ir, ya vamos a ir.
355
00:16:57,880 --> 00:17:01,240
¡Pochoclero! ¡Pochoclo,
pochoclo, pochoclo, pochoclo!
356
00:17:01,320 --> 00:17:05,720
¡Por favor, por favor!
¡Por favor, pochoclo!
357
00:17:05,800 --> 00:17:08,960
Pero, si les compro pochoclo,
¿me van a dejar tranquilo?
358
00:17:09,040 --> 00:17:10,880
-¡Sí!
-¡Sí!
359
00:17:10,960 --> 00:17:13,640
Bueno, está bien,
vamos a comprar pochoclos, vamos.
360
00:17:13,720 --> 00:17:15,120
[Risa]
361
00:17:15,200 --> 00:17:16,840
[Campanada]
362
00:17:18,240 --> 00:17:20,200
-Buen día, jefe.
-Sí, buenos días.
363
00:17:20,280 --> 00:17:22,000
¿No me daría un paquete
de pochoclos?
364
00:17:22,080 --> 00:17:24,760
¿Un paquete solo va a llevar?
¿No le va a comprar uno a cada uno?
365
00:17:24,840 --> 00:17:28,680
-Doctor, uno cada uno.
-Doctor, no sea malo, no sea malo.
366
00:17:28,760 --> 00:17:31,240
Bueno, está bien,
deme dos paquetes de pochoclos.
367
00:17:31,320 --> 00:17:33,680
¡Marchan dos pochoclos, entonces!
368
00:17:33,760 --> 00:17:35,480
(Doctor G)
Tienen buena pinta.
369
00:17:35,560 --> 00:17:37,640
Toda mercadería de primera.
370
00:17:37,720 --> 00:17:38,840
(Doctor G)
Lo que yo siempre me pregunto
371
00:17:38,920 --> 00:17:40,720
es cómo unos granos de maíz
tan duros
372
00:17:40,800 --> 00:17:42,840
se convierten
en esos copos esponjosos.
373
00:17:42,920 --> 00:17:45,200
(Vendedor)
Es toda una ciencia, ni se imagina.
374
00:17:45,280 --> 00:17:48,120
Bueno, en realidad, sí me imagino
porque yo soy científico.
375
00:17:48,200 --> 00:17:49,360
Doctor G, mucho gusto.
376
00:17:49,440 --> 00:17:50,760
Don López es mi nombre, mucho gusto.
377
00:17:50,840 --> 00:17:53,560
Soy pochoclero, garrapiñista,
algodonzuquero
378
00:17:53,640 --> 00:17:55,560
y acaramelador de manzana
profesional.
379
00:17:55,640 --> 00:17:57,480
Qué currículum completo tiene.
380
00:17:57,560 --> 00:17:59,840
Sí, hoy por hoy,
con un solo trabajo no alcanza.
381
00:17:59,920 --> 00:18:03,120
¿Y estos dos niños? ¿Son sus hijos?
¿Son mellizos que los viste iguales?
382
00:18:03,200 --> 00:18:04,880
No, son mis sujetos experimentales.
383
00:18:04,960 --> 00:18:08,040
Doctor, doctor, el pochoclo,
el pochoclo, doctor.
384
00:18:08,120 --> 00:18:11,440
Bueno, tranquilitos, que el señor
ya les va a dar sus pochoclos.
385
00:18:11,520 --> 00:18:13,400
-Sí, doctor.
-Sí, doctor.
386
00:18:13,480 --> 00:18:15,800
Marchan dos pochoclos.
Sírvanse, chicos.
387
00:18:15,880 --> 00:18:18,000
-¡Bien!
-¡Bien!
388
00:18:18,080 --> 00:18:19,120
[Gritos de festejo]
389
00:18:19,200 --> 00:18:20,240
Simpáticos.
390
00:18:20,320 --> 00:18:23,120
Don López, ¿cómo era el temita este
del pochoclo que me estaba diciendo?
391
00:18:23,200 --> 00:18:24,360
Sí, el tema del pochoclo.
392
00:18:24,440 --> 00:18:26,520
Resulta que la semilla
contiene un poco de agua
393
00:18:26,600 --> 00:18:28,920
y, cuando hierve,
eso es lo que hace "pop".
394
00:18:29,000 --> 00:18:31,160
Claro, el agua, cuando hierve,
se convierte en gas
395
00:18:31,240 --> 00:18:33,480
y ese gas presiona
contra las paredes de las semillas
396
00:18:33,560 --> 00:18:34,720
hasta hacerlas explotar.
397
00:18:34,800 --> 00:18:37,400
Exactamente,
y ahí tenemos el "pop".
398
00:18:37,480 --> 00:18:39,960
-Sí, el "pop", sí.
-Claro, ¿y eso por qué sucede?
399
00:18:40,040 --> 00:18:42,840
Porque el aceite
levanta muy alta temperatura
400
00:18:42,920 --> 00:18:44,440
y el agua hierve muy rápido.
401
00:18:44,520 --> 00:18:47,200
Claro, si el agua hirviera
más lentamente, no habría pochoclo.
402
00:18:47,280 --> 00:18:49,320
Y tampoco tendríamos ¿qué cosa?
El "pop".
403
00:18:49,400 --> 00:18:50,760
Sí, sí, el "pop", ya entendí.
404
00:18:50,840 --> 00:18:53,200
Ya voy entendiendo qué es
lo que sucede con la semilla
405
00:18:53,280 --> 00:18:54,880
y de dónde viene el famoso ruidito.
406
00:18:54,960 --> 00:18:56,840
-El "pop".
-Sí, el "pop".
407
00:18:56,920 --> 00:18:59,760
Pero ¿la bola blanca esta esponjosa
qué vendría siendo?
408
00:18:59,840 --> 00:19:02,760
Eso es el almidón de la semilla.
¿Y le cuento un secretito?
409
00:19:02,840 --> 00:19:05,080
Si la noche anterior
lo pone en remojo, ¿qué pasa?
410
00:19:05,160 --> 00:19:07,760
Va a tener un maíz
mucho más voluminoso
411
00:19:07,840 --> 00:19:09,360
y va a tener pochoclos más grandes.
412
00:19:09,440 --> 00:19:11,360
-¿Y el "pop" va a ser mejor?
-¿El "pop"?
413
00:19:11,440 --> 00:19:13,560
-No, el "pop" va a ser el mismo.
-Mire usted.
414
00:19:13,640 --> 00:19:16,240
Doctor, ¿nos compra algodón
de azúcar? Mire, se nos acabó.
415
00:19:16,320 --> 00:19:19,560
-No, ya les compré pochoclos.
-Doctor, el pochoclo ya se terminó.
416
00:19:19,640 --> 00:19:21,640
Ahora queremos algodón de azúcar.
417
00:19:21,720 --> 00:19:24,480
-Sí, algodón de azúcar.
-Deles el gusto, son como dos niños.
418
00:19:24,560 --> 00:19:26,720
Sí, sí, dos niños
un poquito pesados.
419
00:19:26,800 --> 00:19:28,360
Doctor, usted dijo que,
si nos portábamos bien,
420
00:19:28,440 --> 00:19:31,480
nos iba a comprar algodón de azúcar.
Nos estamos comportando muy bien.
421
00:19:31,560 --> 00:19:35,000
-¿Yo dije eso? ¿Cuándo dije eso?
-Sí, doctor, deles el gusto.
422
00:19:35,080 --> 00:19:36,520
Están en la edad más linda,
423
00:19:36,600 --> 00:19:38,760
después se hacen adolescentes
y vaya a saber qué.
424
00:19:38,840 --> 00:19:40,680
Está bien, hágales dos algodones
de azúcar.
425
00:19:40,760 --> 00:19:42,760
-¡Marchen dos algodones!
-¡Sí!
426
00:19:44,160 --> 00:19:47,760
Pensar que para esta golosina
no se necesita nada más que azúcar.
427
00:19:47,840 --> 00:19:49,320
Sí, azúcar y este aparato.
428
00:19:49,400 --> 00:19:52,120
Claro, ahí, en el medio,
el azúcar se va derritiendo.
429
00:19:52,200 --> 00:19:56,080
(Vendedor)
Claro, ponemos el azúcar acá, ¿ve?,
en este cabezal que gira.
430
00:19:56,160 --> 00:19:58,880
El azúcar se derrite
y empieza a salir hacia los bordes
431
00:19:58,960 --> 00:20:00,800
a partir de los agujeritos
de la máquina.
432
00:20:00,880 --> 00:20:04,240
(Doctor G)
Y, una vez en contacto con el aire,
el azúcar se enfría y se solidifica,
433
00:20:04,320 --> 00:20:06,920
entonces, se forman
esas hebras finas de azúcar sólido.
434
00:20:07,000 --> 00:20:10,160
(Vendedor)
Claro, y con un palito, ¿ve?,
de esta manera, ahí va,
435
00:20:10,240 --> 00:20:12,400
lo que hacemos es ir juntando
el algodón
436
00:20:12,480 --> 00:20:14,480
como si fuera una telaraña, ¿vio?
437
00:20:15,400 --> 00:20:18,280
Ya va, chicos, esperen un minuto.
438
00:20:18,360 --> 00:20:20,240
Tomen, chicos.
439
00:20:21,880 --> 00:20:24,320
(Decepcionados)
-Bien.
-Bien.
440
00:20:24,720 --> 00:20:27,960
¿Cuánto le debo por los pochoclos
y el algodón?
441
00:20:28,040 --> 00:20:29,880
Deje, deje, por favor,
usted es científico,
442
00:20:29,960 --> 00:20:31,560
por esta vez, no le cobro nada,
es un regalo.
443
00:20:31,640 --> 00:20:32,960
Le agradezco mucho.
444
00:20:33,040 --> 00:20:34,320
Lo que sí, cuidado con los chicos,
445
00:20:34,400 --> 00:20:36,200
que no los veo muy duchos
con los juegos.
446
00:20:36,280 --> 00:20:38,160
Tiene razón. ¡A ver, Señor de Acá,
Señor de Allá,
447
00:20:38,240 --> 00:20:40,000
cuidado, por favor,
no se ensucien la ropa!
448
00:20:40,080 --> 00:20:41,760
Estos padres modernos.
449
00:20:42,600 --> 00:20:48,480
[Música movida]
450
00:20:50,760 --> 00:20:52,160
[Gritos]
451
00:20:53,280 --> 00:20:55,400
Qué lindo. Acá están,
se pusieron con las hamacas.
452
00:20:55,480 --> 00:20:58,120
(Señor de Allá)
Doctor, ¿me compra más pochoclo?
453
00:20:58,200 --> 00:20:59,680
No, ya comieron demasiado,
454
00:20:59,760 --> 00:21:02,080
los voy a llevar rodando
al laboratorio.
455
00:21:02,160 --> 00:21:04,080
Qué lindo que es verlos así,
jugando.
456
00:21:04,160 --> 00:21:06,160
Es que a ellos
les encanta hamacarse.
457
00:21:06,240 --> 00:21:08,600
Yo me acuerdo que, de chico,
me encantaba la sensación esa,
458
00:21:08,680 --> 00:21:09,720
cuando me hamacaba,
459
00:21:09,800 --> 00:21:11,680
de ser ultraliviano,
cuando estás arriba
460
00:21:11,760 --> 00:21:13,920
y recontra pesado
cuando pasas por el medio.
461
00:21:14,000 --> 00:21:17,080
Y, si nos hamacamos muy fuerte,
sentimos que nos pegamos al asiento
462
00:21:17,160 --> 00:21:19,160
cuando pasamos
por la parte más baja.
463
00:21:19,240 --> 00:21:22,120
Pero eso es lo que estaba diciendo
yo, doctor, sea más creativo.
464
00:21:22,200 --> 00:21:24,560
No, no, no, eso se debe
a la fuerza G.
465
00:21:24,640 --> 00:21:25,960
Cuando nos pegamos al asiento,
466
00:21:26,040 --> 00:21:29,160
experimentamos una gran fuerza G
en sentido vertical.
467
00:21:29,240 --> 00:21:32,480
Fuerza G. Qué costumbre que tienen
ustedes, los científicos,
468
00:21:32,560 --> 00:21:34,840
de ponerle el nombre propio
a cada una de las cosas
469
00:21:34,920 --> 00:21:36,760
que van descubriendo.
Qué falta de humildad.
470
00:21:36,840 --> 00:21:40,160
No, no, no, nada que ver.
La G es por gravedad.
471
00:21:40,240 --> 00:21:42,000
La fuerza G no sería
una fuerza en sí,
472
00:21:42,080 --> 00:21:44,120
sino que mide la aceleración
que la gravedad
473
00:21:44,200 --> 00:21:45,880
impone sobre los objetos.
474
00:21:45,960 --> 00:21:48,360
(Vendedor)
Mire, si usted está entongado
o tiene un porcentaje
475
00:21:48,440 --> 00:21:51,160
con el asunto este de la fuerza G,
para mí está todo bien,
476
00:21:51,240 --> 00:21:52,440
yo también tengo mis changuitas.
477
00:21:52,520 --> 00:21:54,880
No, le aseguro que no tengo
nada que ver con la fuerza G.
478
00:21:54,960 --> 00:21:56,160
Si usted lo dice.
479
00:21:56,240 --> 00:21:59,440
Mire, don López, los incrementos
de fuerza G que experimentamos
480
00:21:59,520 --> 00:22:01,440
son el resultado de un aumento
de la fuerza
481
00:22:01,520 --> 00:22:03,720
que hace el asiento sobre nosotros.
482
00:22:03,800 --> 00:22:06,120
El asiento sobre nosotros.
¿No será al revés?
483
00:22:06,200 --> 00:22:08,880
No, en realidad, nosotros
no percibimos la fuerza de gravedad,
484
00:22:08,960 --> 00:22:10,760
percibimos la fuerza que hacen
los objetos
485
00:22:10,840 --> 00:22:14,880
como el piso, o la cama
o el asiento, sobre nosotros mismos.
486
00:22:14,960 --> 00:22:17,720
-No entiendo nada, doctor.
-Veámoslo de esta manera.
487
00:22:17,800 --> 00:22:19,840
La fuerza de gravedad
nos tira para el piso,
488
00:22:19,920 --> 00:22:21,960
pero, en el camino,
se encuentra con la hamaca,
489
00:22:22,040 --> 00:22:23,480
entonces, el asiento tiene que hacer
490
00:22:23,560 --> 00:22:25,800
una fuerza sobre nosotros
para balancearnos.
491
00:22:25,880 --> 00:22:27,560
Esa fuerza es equivalente
a nuestro peso.
492
00:22:27,640 --> 00:22:30,040
(Vendedor)
Ahora que lo dice, tiene razón,
493
00:22:30,120 --> 00:22:32,440
se siente el asiento
presionando contra nuestra cola.
494
00:22:32,520 --> 00:22:34,520
Claro, me acuerdo de chico
la sensación
495
00:22:34,600 --> 00:22:37,960
de sentir el asiento mucho
más fuerte cuando estaba abajo
496
00:22:38,040 --> 00:22:39,320
y menos cuando estaba arriba.
497
00:22:39,400 --> 00:22:42,360
Claro, en los extremos
de la hamaca, que hace de péndulo,
498
00:22:42,440 --> 00:22:45,120
sentimos mucha menos fuerza
del asiento sobre nosotros,
499
00:22:45,200 --> 00:22:46,240
al revés que en el centro,
500
00:22:46,320 --> 00:22:47,840
que el asiento
hace muchísima fuerza.
501
00:22:47,920 --> 00:22:50,320
Doctor, está repitiendo
lo que digo yo como un loro,
502
00:22:50,400 --> 00:22:51,680
un loro científico, ¿no?
503
00:22:51,760 --> 00:22:55,120
(Doctor G)
Vea un ejemplo. Para una persona
de setenta y cinco kilos,
504
00:22:55,200 --> 00:22:57,040
el asiento tendrá
que hacer una fuerza
505
00:22:57,120 --> 00:23:00,360
de hasta ciento cincuenta kilos
en la parte más baja,
506
00:23:00,440 --> 00:23:03,960
como es el doble del peso,
decimos que es una fuerza de dos G.
507
00:23:04,040 --> 00:23:05,480
¿Dos G? No, no, no, deje,
508
00:23:05,560 --> 00:23:07,960
ya bastante
me cuesta entender uno solo.
509
00:23:08,040 --> 00:23:10,840
(Señor de Allá)
Doctor, doctor,
¿podemos ir a otro juego?
510
00:23:10,920 --> 00:23:13,200
Y, déjelo, no le va a decir
que no ahora, ¿no?
511
00:23:13,280 --> 00:23:15,360
Está bien, vayan, vayan nomás.
512
00:23:15,440 --> 00:23:18,320
(Señor de Acá y Señor de Allá)
-¡Bien!
-¡Bien!
513
00:23:18,400 --> 00:23:21,200
Así que dos G. El otro
debe ser su hermano, ¿no?
514
00:23:21,280 --> 00:23:22,760
No, no, ya le dije
que ni mi hermano,
515
00:23:22,840 --> 00:23:25,280
ni yo, ni nadie de mi familia
tiene nada que ver con esto.
516
00:23:25,360 --> 00:23:26,760
Sí, un negocio familiar.
517
00:23:26,840 --> 00:23:28,840
Dos G, atendido
por sus propios dueños.
518
00:23:28,920 --> 00:23:34,640
[Música movida]
519
00:23:40,080 --> 00:23:42,720
La verdad, es una plaza hermosa.
520
00:23:42,800 --> 00:23:45,720
Lo verde tiene eso, uno se relaja.
521
00:23:45,800 --> 00:23:47,280
[Grito]
522
00:23:47,640 --> 00:23:49,960
Perdón, ¿se siente bien?
¿Se lastimó?
523
00:23:50,040 --> 00:23:51,640
No, no, estoy bien.
524
00:23:51,720 --> 00:23:53,080
Lo que pasa es que me estaba
trepando al árbol
525
00:23:53,160 --> 00:23:55,800
y, de pronto, tuve un aterrizaje
un poco forzoso.
526
00:23:55,880 --> 00:23:57,280
¿Trepándose a un árbol?
527
00:23:57,360 --> 00:23:59,840
¿Y se puede saber por qué estaba
trepándose a un árbol?
528
00:23:59,920 --> 00:24:01,320
Porque me gusta.
529
00:24:01,400 --> 00:24:02,840
[Grito]
530
00:24:03,680 --> 00:24:05,880
(Enojado)
Pero ¿qué? ¿Usted también
se trepó a un árbol?
531
00:24:05,960 --> 00:24:09,400
Sí, doctor, está buenísimo.
¿Podemos treparnos de vuelta?
532
00:24:09,480 --> 00:24:12,280
No, no, ya bastante mala sangre
me hice con ustedes hoy.
533
00:24:12,360 --> 00:24:14,800
-Ufa.
-Pero no se puede hacer nada.
534
00:24:14,880 --> 00:24:16,080
Ufa.
535
00:24:16,160 --> 00:24:18,600
No sé para qué venimos
a la plaza entonces.
536
00:24:18,680 --> 00:24:21,320
(Enojado)
¡Bueno, ya está bien de ufa,
que no son niños, che!
537
00:24:21,400 --> 00:24:23,960
[Llanto]
538
00:24:25,080 --> 00:24:28,080
Bueno, bueno, no lloren,
pueden subirse a un árbol.
539
00:24:28,160 --> 00:24:30,280
Vayan lejos, pero me tiene
sin cuidado lo que hagan.
540
00:24:30,360 --> 00:24:31,680
Váyanse.
541
00:24:31,760 --> 00:24:34,400
-¡Bien!
-¡Bien!
542
00:24:34,480 --> 00:24:36,920
Déjelos, doctor. Escuché decir
que subirse a un árbol
543
00:24:37,000 --> 00:24:38,480
es bueno para la salud además.
544
00:24:38,560 --> 00:24:42,000
Sí, siempre y cuando, uno
no se caiga y se rompa la cabeza.
545
00:24:42,080 --> 00:24:45,160
Hay investigadores de la Universidad
de Nagoya, en Japón,
546
00:24:45,240 --> 00:24:48,160
que compararon los efectos
entre treparse a un árbol
547
00:24:48,240 --> 00:24:50,720
y treparse a una torre de cemento
de la misma altura,
548
00:24:50,800 --> 00:24:52,640
que tiene un esfuerzo físico
similar.
549
00:24:52,720 --> 00:24:54,600
La Universidad de "Magoya"
no suena muy seria.
550
00:24:54,680 --> 00:24:56,320
No, no, no, Nagoya.
551
00:24:56,400 --> 00:24:58,840
Estos científicos compararon
lo que sucedía
552
00:24:58,920 --> 00:25:01,680
antes, durante y después
de treparse al árbol o a la torre,
553
00:25:01,760 --> 00:25:03,120
-¿y sabe qué descubrieron?
-No, ni idea.
554
00:25:03,200 --> 00:25:04,760
¿Qué descubrieron los nipones?
555
00:25:04,840 --> 00:25:07,000
Descubrieron que,
después de treparse a un árbol,
556
00:25:07,080 --> 00:25:10,560
los sujetos estaban más relajados
que después de treparse a una torre.
557
00:25:10,640 --> 00:25:13,800
Además, los estudios psicológicos
indicaron que tenían
558
00:25:13,880 --> 00:25:16,680
menos fatiga, menos tensión
y mayor vitalidad
559
00:25:16,760 --> 00:25:18,000
luego de treparse a los árboles.
560
00:25:18,080 --> 00:25:20,840
Con todo lo que me dice, me dan
ganas de subirme a mí al árbol.
561
00:25:20,920 --> 00:25:22,440
A mí, más que trepar al árbol,
562
00:25:22,520 --> 00:25:25,480
me dan ganas de comer un pochoclo,
estoy tentado desde el principio.
563
00:25:25,560 --> 00:25:26,880
Pero me lo hubiera
dicho antes, doctor.
564
00:25:26,960 --> 00:25:29,520
Venga que le preparo uno y, después,
nos subimos a un árbol si quiere.
565
00:25:29,600 --> 00:25:31,080
-¿Tiene pochoclo salado?
-¿Salado?
566
00:25:31,160 --> 00:25:32,720
Mire, hago treinta y dos variedades.
567
00:25:32,800 --> 00:25:36,240
Tengo con queso, con jamón,
de anchoas, que es espectacular.
568
00:25:36,320 --> 00:25:42,160
[Música de cierre]