1 00:00:00,200 --> 00:00:05,840 [Música de presentación] 2 00:00:54,760 --> 00:00:59,120 (Narrador) "Proyecto G". Sexta temporada. 3 00:01:01,520 --> 00:01:03,320 Muchas veces los seres humanos 4 00:01:03,400 --> 00:01:06,320 somos capaces de experimentar varias sensaciones 5 00:01:06,400 --> 00:01:09,280 de manera simultánea de distintos sentidos, 6 00:01:09,360 --> 00:01:11,240 pero frente a un único estímulo. 7 00:01:11,320 --> 00:01:15,200 Es como si pudiéramos ver la música o palpar los sabores. 8 00:01:15,280 --> 00:01:16,520 Disculpe, doctor, 9 00:01:16,600 --> 00:01:21,400 pero sin ánimo de pretender ser agente agresor de su impoluta, 10 00:01:21,480 --> 00:01:26,720 impecable, intachable investidura científica, 11 00:01:26,800 --> 00:01:29,760 francamente no creo que sea posible palpar el sabor 12 00:01:29,840 --> 00:01:31,600 y mucho menos ver la música. 13 00:01:31,680 --> 00:01:36,320 A veces me resulta insoportable, Señor de Acá y sí, se puede. 14 00:01:36,400 --> 00:01:39,120 Estamos hablando del fenómeno de sinestesia. 15 00:01:39,200 --> 00:01:41,960 Discúlpeme, pero si vamos a hablar de cosas de médicos, 16 00:01:42,040 --> 00:01:44,800 de operaciones, de "bisturises" y todos esos temas, 17 00:01:44,880 --> 00:01:48,200 yo me voy a retirar porque soy impresionable, 18 00:01:48,280 --> 00:01:50,800 con anestesia o sin anestesia. 19 00:01:50,880 --> 00:01:53,600 Bisturíes y sinestesia. 20 00:01:53,680 --> 00:01:57,280 La palabra proviene del griego "aisthesis", percepción, 21 00:01:57,360 --> 00:02:01,120 y significa, literalmente, 'percepción unida'. 22 00:02:01,200 --> 00:02:04,560 Hoy vamos a ver la música, palpar los sabores 23 00:02:04,640 --> 00:02:07,520 y mezclar un poco todos los sentidos que tenemos. 24 00:02:09,840 --> 00:02:11,440 (Narrador) Sinestesia. 25 00:02:14,720 --> 00:02:16,360 Cuando hablamos de sinestesia, 26 00:02:16,440 --> 00:02:19,640 no hablamos de otra cosa que de modos de percepción. 27 00:02:19,720 --> 00:02:21,880 Veamos, por ejemplo, estos dos dibujos. 28 00:02:21,960 --> 00:02:24,320 Se llaman Buba y Kiki. 29 00:02:24,400 --> 00:02:27,160 ¿Cuál para ustedes es Buba y cuál es Kiki? 30 00:02:27,240 --> 00:02:30,720 Doctor, claramente, Buba es el redondete. 31 00:02:30,800 --> 00:02:35,560 Sí, es cierto, ese es Buba y este "pilinchín" de acá es Kiki. 32 00:02:35,640 --> 00:02:38,560 Bien, lo que acaban de hacer se condice perfectamente 33 00:02:38,640 --> 00:02:41,480 con las investigaciones del psicólogo Wolfgang Köhler, 34 00:02:41,560 --> 00:02:46,520 quien en 1929 realizó estas investigaciones en Tenerife. 35 00:02:46,600 --> 00:02:48,200 Más recientemente, en 2001, 36 00:02:48,280 --> 00:02:50,840 se hicieron otros estudios que siguieron el mismo camino. 37 00:02:50,920 --> 00:02:53,280 Los participantes tendían a relacionar 38 00:02:53,360 --> 00:02:56,040 el nombre Buba con las formas más redondeadas 39 00:02:56,120 --> 00:02:58,400 y el nombre Kiki con las formas más puntiagudas. 40 00:02:58,480 --> 00:02:59,520 Evidentemente, doctor, 41 00:02:59,600 --> 00:03:03,000 si hiciéramos una analogía con lo que estamos viendo en la pizarra, 42 00:03:03,080 --> 00:03:07,800 yo sería Kiki y mi compañero, claramente, Buba. 43 00:03:07,880 --> 00:03:09,200 No se haga el piola 44 00:03:09,280 --> 00:03:14,000 que debajo de ese mameluco hay una panza impensada. 45 00:03:14,080 --> 00:03:15,880 Bien, continuemos, por favor. 46 00:03:15,960 --> 00:03:18,120 Lo que esto nos está diciendo es que el cerebro humano 47 00:03:18,200 --> 00:03:20,920 es capaz de extraer propiedades abstractas 48 00:03:21,000 --> 00:03:23,000 de las formas y los sonidos. 49 00:03:23,080 --> 00:03:24,720 Esto tendría importantes implicancias 50 00:03:24,800 --> 00:03:26,560 para la evolución del lenguaje, 51 00:03:26,640 --> 00:03:29,520 ya que la forma en la cual nombramos a los objetos 52 00:03:29,600 --> 00:03:31,560 no sería completamente arbitraria. 53 00:03:31,640 --> 00:03:34,520 Quizás llamemos Buba a la forma redondeada 54 00:03:34,600 --> 00:03:38,520 porque nuestra boca tiene que hacer un movimiento redondeado 55 00:03:38,600 --> 00:03:39,880 para emitir ese sonido. 56 00:03:39,960 --> 00:03:42,960 Claro, porque decimos Buba. 57 00:03:43,040 --> 00:03:46,840 Claro y la boca tiene que hacer un movimiento más tenso y angular 58 00:03:46,920 --> 00:03:48,400 para pronunciar Kiki. 59 00:03:48,480 --> 00:03:51,800 Además, los sonidos "k" son más fuertes y secos 60 00:03:51,880 --> 00:03:53,240 que los de la "b". 61 00:03:53,320 --> 00:03:55,240 Kiki. Kiki. 62 00:03:55,320 --> 00:03:56,360 Es verdad, ¿eh? 63 00:03:56,440 --> 00:03:57,880 Kiki, Kiki. 64 00:03:57,960 --> 00:04:01,360 Por otra parte, estas conexiones sinestésicas 65 00:04:01,440 --> 00:04:05,400 podrían ser la base neurológica para el simbolismo auditivo 66 00:04:05,480 --> 00:04:09,520 según el cual asignamos ciertos sonidos a objetos o eventos 67 00:04:09,600 --> 00:04:11,440 de manera no arbitraria. 68 00:04:13,400 --> 00:04:16,120 Somos capaces de reconocer miles de aromas, 69 00:04:16,200 --> 00:04:18,560 pero hay mucho más en la percepción de un olor 70 00:04:18,640 --> 00:04:20,680 que lo que llega a nuestra nariz. 71 00:04:20,760 --> 00:04:23,800 Por otro lado, confiamos en nuestro sentido de la vista 72 00:04:23,880 --> 00:04:27,040 para reconocer aromas que son muy tenues o ambiguos. 73 00:04:27,120 --> 00:04:29,440 Ahora, la pregunta es: 74 00:04:29,520 --> 00:04:32,040 ¿Puede la vista engañar a la nariz? 75 00:04:32,120 --> 00:04:34,760 Pero, doctor, ¿cómo la vista va a engañar a la nariz? 76 00:04:34,840 --> 00:04:36,000 ¿Qué está diciendo? 77 00:04:36,080 --> 00:04:39,240 Vamos a realizar un experimento con esencias en agua. 78 00:04:39,320 --> 00:04:42,960 Señor de Acá, le pido que huela cada uno de estos recipientes 79 00:04:43,040 --> 00:04:45,200 y después intente catalogar ese olor 80 00:04:45,280 --> 00:04:46,920 con las palabras que están en los carteles. 81 00:04:47,000 --> 00:04:48,760 Muy bien, doctor, procedo inmediatamente. 82 00:04:48,840 --> 00:04:50,160 Vamos a ver. 83 00:04:50,560 --> 00:04:54,240 Ajá. Bueno, muy frutal obviamente, dulzón. 84 00:04:54,320 --> 00:04:56,480 -Claramente, frutilla. -Bien. 85 00:04:57,360 --> 00:05:01,080 Este es más fresco, 86 00:05:02,520 --> 00:05:04,200 muy agradable. 87 00:05:04,280 --> 00:05:06,480 -Claramente es limón. -Sí, sí. 88 00:05:06,560 --> 00:05:08,240 Limón, limón. 89 00:05:08,320 --> 00:05:09,960 Este... 90 00:05:10,040 --> 00:05:13,040 Dulzón, gran frescor. 91 00:05:13,760 --> 00:05:16,320 -Esto es menta. -Menta. 92 00:05:17,080 --> 00:05:18,280 Vamos con este. 93 00:05:18,360 --> 00:05:21,280 Bueno, seguramente es lo que ya hemos-- 94 00:05:21,840 --> 00:05:23,320 No, a ver. 95 00:05:25,480 --> 00:05:28,360 Me da a limón. Qué curioso. 96 00:05:28,440 --> 00:05:30,320 -¿Limón? -Sí, sí. 97 00:05:30,400 --> 00:05:32,360 -Bueno. -Vamos a ver este ahora. 98 00:05:32,440 --> 00:05:34,240 Y este debería ser-- 99 00:05:34,680 --> 00:05:37,640 Bueno, debería ser, pero no es. 100 00:05:38,400 --> 00:05:40,480 -Esto es menta, claramente. -Ajá. 101 00:05:40,560 --> 00:05:42,200 -Sí. -Bien. 102 00:05:42,280 --> 00:05:47,480 Y, entonces, este que sería una cosa, pero-- 103 00:05:47,960 --> 00:05:49,400 Es raro esto. 104 00:05:49,480 --> 00:05:52,680 -Esto es frutilla. -Muy bien, prueba concluida. 105 00:05:52,760 --> 00:05:55,080 Señor de Acá, ¿me podría contar qué ha sucedido 106 00:05:55,160 --> 00:05:56,480 durante la investigación? 107 00:05:56,560 --> 00:06:02,480 Sí, doctor, los primeros tres vasos fueron muy fáciles de identificar, 108 00:06:02,560 --> 00:06:05,320 pero los últimos tres, bueno, fueron un poco confusos. 109 00:06:05,400 --> 00:06:07,600 -Me costó bastante. -Exactamente. 110 00:06:07,680 --> 00:06:09,040 Cuando el olor coincidió 111 00:06:09,120 --> 00:06:12,160 con el color que normalmente asociamos a ese aroma, 112 00:06:12,240 --> 00:06:15,240 frutilla rojo, limón amarillo, menta verde, 113 00:06:15,320 --> 00:06:17,680 usted pudo distinguirlo rápidamente. 114 00:06:17,760 --> 00:06:20,880 Sin embargo, debo decirle que cada par de recipientes 115 00:06:20,960 --> 00:06:22,840 contiene la misma cantidad de esencia, 116 00:06:22,920 --> 00:06:25,280 es decir, huelen exactamente igual. 117 00:06:25,360 --> 00:06:26,760 Doctor, me dejó azorado. 118 00:06:26,840 --> 00:06:29,160 ¿Usted está diciendo que esta menta verde 119 00:06:29,240 --> 00:06:31,480 y esta menta amarilla huelen igual? 120 00:06:31,560 --> 00:06:32,640 Ciertamente. 121 00:06:32,720 --> 00:06:35,880 Las investigaciones sugieren que, cuando lo que vemos 122 00:06:35,960 --> 00:06:39,360 coincide con lo que olemos, el olor es más fuerte y agradable 123 00:06:39,440 --> 00:06:41,720 que cuando visión y olfato no coinciden. 124 00:06:41,800 --> 00:06:43,880 Doctor, quiere decir que cuando hay discordancia 125 00:06:43,960 --> 00:06:46,120 entre los estímulos visuales y olfativos, 126 00:06:46,200 --> 00:06:49,400 nos resulta más difícil identificar lo que estamos oliendo. 127 00:06:49,480 --> 00:06:50,560 Exacto. 128 00:06:50,640 --> 00:06:54,440 Para mí es porque se veía el color del líquido, ¿no? 129 00:06:54,520 --> 00:06:55,800 Ahí está el "engaña pichanga" 130 00:06:55,880 --> 00:06:58,200 porque, si hubiéramos utilizado un líquido transparente, 131 00:06:58,280 --> 00:06:59,400 a mí no me cachan. 132 00:06:59,480 --> 00:07:01,240 Ciertamente. Investigaciones publicadas 133 00:07:01,320 --> 00:07:03,560 por el Instituto Neurológico de Montreal 134 00:07:03,640 --> 00:07:07,520 sugieren que, cuando tratamos de identificar un objeto por su olor, 135 00:07:07,600 --> 00:07:10,960 en realidad, estamos viendo la fuente de ese olor. 136 00:07:11,040 --> 00:07:12,840 Sí, lo que acabo de decirle, doctor. 137 00:07:12,920 --> 00:07:16,720 Esta estrecha asociación entre estímulos visuales y olfativos 138 00:07:16,800 --> 00:07:19,600 podría tener una base neurobiológica. 139 00:07:19,680 --> 00:07:23,120 Estudios de neuroimágenes afirman que, cuando olemos, 140 00:07:23,200 --> 00:07:25,520 se activa también la corteza visual. 141 00:07:25,600 --> 00:07:26,920 De manera análoga, 142 00:07:27,000 --> 00:07:29,760 cuando se estimula eléctricamente la corteza visual, 143 00:07:29,840 --> 00:07:31,480 se mejora el sentido del olfato. 144 00:07:31,560 --> 00:07:33,560 ¿Y eso qué nos revela, doctor? 145 00:07:33,640 --> 00:07:36,440 Esto quiere decir que las estructuras cerebrales 146 00:07:36,520 --> 00:07:39,640 implicadas en la percepción de los diferentes sentidos 147 00:07:39,720 --> 00:07:42,640 están mucho más interconectadas de lo que se creía. 148 00:07:42,720 --> 00:07:46,920 En otras palabras, que todos tenemos un cierto grado de sinestesia. 149 00:07:49,840 --> 00:07:53,200 Intuitivamente sabemos que el color, material, tamaño 150 00:07:53,280 --> 00:07:57,120 y hasta la forma del recipiente que contenga la comida o la bebida 151 00:07:57,200 --> 00:07:59,920 puede afectar la experiencia sensorial del sabor. 152 00:08:00,000 --> 00:08:04,360 Como tomar vino en vaso de plástico o en una copa de cristal. 153 00:08:04,440 --> 00:08:05,960 Así es y, por ejemplo, 154 00:08:06,040 --> 00:08:09,400 un yogur servido en un recipiente más pesado, de cerámica 155 00:08:09,480 --> 00:08:12,400 es clasificado como más denso, con más cuerpo 156 00:08:12,480 --> 00:08:13,960 y hasta satisface más. 157 00:08:14,040 --> 00:08:15,520 Sabe que mi abuelo Víctor 158 00:08:15,600 --> 00:08:18,520 tenía la costumbre de poner el whisky berreta 159 00:08:18,600 --> 00:08:21,720 en una botella de whisky bueno 160 00:08:21,800 --> 00:08:23,160 y los amigos ni cuenta se daban 161 00:08:23,240 --> 00:08:26,520 y le decían: "Qué 'whiskacho', Víctor, qué 'whiskacho'". 162 00:08:26,600 --> 00:08:28,920 Más allá de la anécdota, esto es similar a investigaciones 163 00:08:29,000 --> 00:08:32,680 en las cuales se pone vino barato en botellas caras o al revés, 164 00:08:32,760 --> 00:08:36,040 o bien se ponen copas iguales de un vino caro y uno barato 165 00:08:36,120 --> 00:08:37,640 para determinar cuál es cuál. 166 00:08:37,720 --> 00:08:38,880 Lo importante aquí 167 00:08:38,960 --> 00:08:42,160 es determinar que los sentidos no trabajan en solitario, 168 00:08:42,240 --> 00:08:43,880 sino que lo hacen en forma conjunta. 169 00:08:43,960 --> 00:08:46,840 Y para demostrarlo nos vamos a comer estos dos platos de confites. 170 00:08:46,920 --> 00:08:50,080 No, vamos a comenzar con uno. Señor de Allá, le pido, por favor, 171 00:08:50,160 --> 00:08:53,040 que comience por ingerir un confite de color verde. 172 00:08:53,120 --> 00:08:54,200 Cómo no. 173 00:08:58,000 --> 00:09:01,880 Bien. Ahora le voy a solicitar que entre en contacto gustativo 174 00:09:01,960 --> 00:09:04,080 con un confite de color marrón. 175 00:09:04,520 --> 00:09:06,360 -¿Que me lo coma dice? -Sí, precisamente. 176 00:09:06,440 --> 00:09:09,360 ¿Por qué no dice que me lo coma? Si yo me lo como. 177 00:09:11,040 --> 00:09:12,200 Muy bien. 178 00:09:12,280 --> 00:09:13,800 Ahora, Señor de Allá, 179 00:09:13,880 --> 00:09:16,800 ¿cuál de los dos confites tiene más gusto a chocolate? 180 00:09:16,880 --> 00:09:19,400 Claramente, si me permite el término, 181 00:09:19,480 --> 00:09:22,680 el que tiene mayor índice de "chocolatividad" 182 00:09:22,760 --> 00:09:24,280 es este, el marrón. 183 00:09:24,360 --> 00:09:25,800 -Permítame. -¿Está seguro? 184 00:09:25,880 --> 00:09:27,920 ¿Le gustaría repetir la experiencia? 185 00:09:28,000 --> 00:09:30,120 Cómo no, permiso. 186 00:09:33,640 --> 00:09:35,280 -Sí. -¿Y? 187 00:09:35,480 --> 00:09:39,080 Me mantengo en mi postura, el más chocolatoso es el marrón. 188 00:09:39,160 --> 00:09:41,880 Doctor, por lo que venimos hablando, 189 00:09:41,960 --> 00:09:44,680 yo creo que ambos confites son iguales 190 00:09:44,760 --> 00:09:46,840 y mi compañero ha sido timado. 191 00:09:46,920 --> 00:09:50,080 Lo que dice usted es muy acertado, Señor de Acá. 192 00:09:50,160 --> 00:09:53,280 Los dos confites son exactamente iguales, 193 00:09:53,360 --> 00:09:56,760 tienen el mismo sabor, lo único que cambia es el color, 194 00:09:56,840 --> 00:09:59,480 lo que terminó influyendo en la decisión del Señor de Allá. 195 00:09:59,560 --> 00:10:01,760 Esto yo me lo veía venir, pero yo me dije: 196 00:10:01,840 --> 00:10:04,520 "No, voy a ser justo, voy a decir lo que pienso", 197 00:10:04,600 --> 00:10:06,360 pero, sin embargo, miren cómo me pagan. 198 00:10:06,440 --> 00:10:07,720 Uno al final es honesto 199 00:10:07,800 --> 00:10:10,200 y le pasa lo que le pasa a toda la gente honesta del mundo, 200 00:10:10,280 --> 00:10:13,040 termina siendo pisoteado por embusteros como usted 201 00:10:13,120 --> 00:10:14,920 y como usted. Sí, como usted. 202 00:10:15,000 --> 00:10:17,000 -¿La puede cortar? -Sí, cómo no. 203 00:10:17,440 --> 00:10:19,560 La influencia del color en los alimentos 204 00:10:19,640 --> 00:10:22,840 no depende solamente del color del alimento en sí. 205 00:10:22,920 --> 00:10:25,720 Por ejemplo, un envoltorio de color marrón 206 00:10:25,800 --> 00:10:28,960 se asocia a un incremento del chocolate en los dulces. 207 00:10:29,040 --> 00:10:31,080 ¿Y eso para qué sirve, doc? 208 00:10:31,160 --> 00:10:33,640 El color de una comida o de su recipiente 209 00:10:33,720 --> 00:10:35,760 puede realzar alguno de sus atributos, 210 00:10:35,840 --> 00:10:37,400 como el sabor o el aroma. 211 00:10:37,480 --> 00:10:39,200 Estos estudios son importantes 212 00:10:39,280 --> 00:10:42,280 no solamente para elegir el color de los envoltorios, 213 00:10:42,360 --> 00:10:43,760 sino también, por ejemplo, 214 00:10:43,840 --> 00:10:46,840 para elegir el color de la vajilla en los restaurantes. 215 00:10:46,920 --> 00:10:49,320 -¿Usted no come? -Eh, sí, ¿sabe? 216 00:10:49,400 --> 00:10:52,720 -Comería uno de chocolate. -Qué vivo, son los más ricos. 217 00:10:57,240 --> 00:10:58,880 A la siguiente experiencia 218 00:10:58,960 --> 00:11:02,120 la vamos a denominar "el sabor de la música". 219 00:11:02,200 --> 00:11:03,880 Doctor, no sé si advirtió, 220 00:11:03,960 --> 00:11:06,760 pero en nuestro laboratorio está sentado un pianista. 221 00:11:06,840 --> 00:11:08,000 Sí, por supuesto. 222 00:11:08,080 --> 00:11:10,200 Él va a ayudarnos a realizar la experiencia. 223 00:11:10,280 --> 00:11:13,120 Bueno, no sé, doctor, si le parece, quizás, 224 00:11:13,200 --> 00:11:18,040 acá el muchacho podría tocarse algo, no sé, un "Para Elisa", 225 00:11:18,120 --> 00:11:20,880 -una "El Golpe", quizás. -¿Qué hacemos? 226 00:11:21,800 --> 00:11:23,920 Bueno, no sé, si no, una de Sandro. 227 00:11:24,000 --> 00:11:26,320 Por favor, ¿podemos comenzar con la experiencia? 228 00:11:26,400 --> 00:11:28,240 No hay problema, puedo tocar algo. 229 00:11:28,320 --> 00:11:33,680 [Música: "Para Elisa"] 230 00:11:33,760 --> 00:11:36,600 Bueno, está bien, está bien, vamos a comenzar la experiencia. 231 00:11:36,680 --> 00:11:40,880 Señores, les pido que, por favor, escuchen o tal vez saboreen 232 00:11:40,960 --> 00:11:42,640 lo que nuestro amigo el pianista va a tocar. 233 00:11:42,720 --> 00:11:44,440 -Bueno. -Adelante. 234 00:11:44,960 --> 00:11:50,800 [Música grave, pesada y lenta] 235 00:11:59,680 --> 00:12:03,160 Muy bien, Señor de Acá, ¿qué sabor le pareció que tenía esta música? 236 00:12:03,240 --> 00:12:06,160 Francamente, me da un sabor sumamente amargo. 237 00:12:06,800 --> 00:12:09,480 Sí, amargo lo que acaba de tocar el muchacho. 238 00:12:09,560 --> 00:12:10,840 Continuemos, entonces, 239 00:12:10,920 --> 00:12:14,080 vamos a ver si podemos saborear alguna otra música diferente. 240 00:12:14,160 --> 00:12:15,440 Por favor. 241 00:12:15,520 --> 00:12:21,280 [Música suave y dulce] 242 00:12:32,560 --> 00:12:34,680 -¿Señor de Allá? -No, esto es muy dulce. 243 00:12:34,760 --> 00:12:37,560 Esto es como un merengue con dulce de leche. 244 00:12:37,640 --> 00:12:40,160 Sí, coincido es sumamente dulce. 245 00:12:40,240 --> 00:12:44,320 Ahora, me pregunto cómo es posible asignarle un sabor a una melodía. 246 00:12:44,400 --> 00:12:46,320 Justamente, esto es lo que investigan 247 00:12:46,400 --> 00:12:48,360 los destacadísimos investigadores 248 00:12:48,440 --> 00:12:50,880 Bruno Mesz, Marcos Trevisan y Mariano Sigman 249 00:12:50,960 --> 00:12:53,880 de las universidades de Buenos Aires y de Quilmes en este trabajo. 250 00:12:53,960 --> 00:12:56,200 -Doctor, si me permite. -Sí, por favor, adelante. 251 00:12:56,280 --> 00:12:59,000 Lo que se hizo fue pedirles a nueve pianistas 252 00:12:59,080 --> 00:13:01,280 que improvisaran sobre los nombres de los sabores; 253 00:13:01,360 --> 00:13:05,080 lo dulce, lo amargo, lo salado y lo ácido. 254 00:13:05,160 --> 00:13:06,800 ¿Y cuáles fueron los resultados? 255 00:13:06,880 --> 00:13:09,320 Se observaron patrones musicales muy consistentes 256 00:13:09,400 --> 00:13:10,880 para los distintos sabores. 257 00:13:10,960 --> 00:13:15,600 Por ejemplo, lo amargo era lento, grave y disonante. 258 00:13:16,440 --> 00:13:22,240 [Música lenta, grave y disonante] 259 00:13:24,800 --> 00:13:26,720 Muy impresionante. 260 00:13:26,800 --> 00:13:28,160 ¿Y el salado? 261 00:13:28,240 --> 00:13:30,920 Lo salado era algo "staccato", discontinuo. 262 00:13:31,000 --> 00:13:32,760 Algo así como esto. 263 00:13:32,840 --> 00:13:38,840 [Música discontinua] 264 00:13:44,400 --> 00:13:46,280 Es cierto, esto suena salado. 265 00:13:46,360 --> 00:13:47,960 ¿Algo ácido cómo sonaría? 266 00:13:48,040 --> 00:13:52,120 Lo ácido sería agudo, muy fuerte y muy disonante. 267 00:13:52,200 --> 00:13:53,560 Algo como esto. 268 00:13:53,640 --> 00:13:59,280 [Música aguda, fuerte y disonante] 269 00:14:02,880 --> 00:14:05,840 Doctor, es cierto, esto es más ácido que chuparse un limón. 270 00:14:05,920 --> 00:14:09,400 Efectivamente, solamente nos queda, entonces, lo dulce. 271 00:14:09,480 --> 00:14:13,040 Y lo dulce sería lento, suave y consonante. 272 00:14:13,640 --> 00:14:19,520 [Música lenta, suave y consonante] 273 00:14:34,600 --> 00:14:38,280 Doctor, esto es como escuchar un algodón de azúcar. 274 00:14:38,360 --> 00:14:39,680 Bueno, finalmente, 275 00:14:39,760 --> 00:14:42,520 se le pidió a un grupo de cincuenta y siete estudiantes 276 00:14:42,600 --> 00:14:45,440 que escucharan estas improvisaciones 277 00:14:45,520 --> 00:14:48,720 y que las calificaran por los nombres de los sabores. 278 00:14:48,800 --> 00:14:51,760 Y el porcentaje de aciertos fue realmente alto, 279 00:14:51,840 --> 00:14:53,160 más del setenta por ciento 280 00:14:53,240 --> 00:14:56,240 y, en el caso del ácido, más del ochenta por ciento de aciertos. 281 00:14:56,320 --> 00:14:58,440 Eso es realmente notable. 282 00:14:58,520 --> 00:15:00,320 Lo que este experimento nos indica, 283 00:15:00,400 --> 00:15:03,320 al igual que todas las experiencias que hicimos hoy, 284 00:15:03,400 --> 00:15:06,200 es que todos nosotros somos, en cierta forma, 285 00:15:06,280 --> 00:15:08,160 también un poco sinestésicos. 286 00:15:08,240 --> 00:15:10,760 Doctor, todo muy lindo, pero a mí me gustaría seguir jugando 287 00:15:10,840 --> 00:15:12,960 a esto del sabor de la música. 288 00:15:13,040 --> 00:15:16,200 Maestro, yo prefiero algo un poco más salado, 289 00:15:16,280 --> 00:15:19,760 ¿tendrá algún tema más papas fritas? 290 00:15:19,840 --> 00:15:22,000 No, papas fritas no, ya estamos terminando, 291 00:15:22,080 --> 00:15:25,520 ¿cómo papas fritas? ¿Qué tal un flan con dulce de leche 292 00:15:25,600 --> 00:15:27,920 y una bocha de helado encima? 293 00:15:28,000 --> 00:15:29,520 Bien, intentaré. 294 00:15:29,760 --> 00:15:35,440 [Música suave, lenta y consonante] 295 00:15:48,880 --> 00:15:52,520 (Narrador) "Proyecto G". Sexta temporada. 296 00:15:53,880 --> 00:15:55,560 Ciencia a lo bestia. 297 00:15:56,320 --> 00:15:58,040 Acostado es mejor. 298 00:16:00,320 --> 00:16:03,760 Hoy tenemos la mejor excusa para no levantarnos de la cama. 299 00:16:03,840 --> 00:16:05,800 Se sabe que muchos escritores y artistas 300 00:16:05,880 --> 00:16:09,720 han defendido la posición horizontal como un derroche de creatividad, 301 00:16:09,800 --> 00:16:13,520 pero la ciencia puede ayudarnos a quedarnos acostados un rato más. 302 00:16:13,600 --> 00:16:15,880 Un experimento realizado en la Universidad de Canberra, 303 00:16:15,960 --> 00:16:19,600 en Australia, comprobó que la gente resuelve anagramas más rápido 304 00:16:19,680 --> 00:16:22,040 si está acostada que si está parada. 305 00:16:22,120 --> 00:16:23,840 Esta explicación puede ser sencilla. 306 00:16:23,920 --> 00:16:26,200 Al estar de pie, estamos más estresados, 307 00:16:26,280 --> 00:16:28,720 mientras que la posición horizontal, más relajada, 308 00:16:28,800 --> 00:16:31,040 promueve el mejor desempeño cognitivo. 309 00:16:31,120 --> 00:16:32,400 Y eso no es todo. 310 00:16:32,480 --> 00:16:34,480 Otra alternativa para mejorar el desempeño 311 00:16:34,560 --> 00:16:37,800 es adoptar la posición del famoso "Pensador", de Rodin. 312 00:16:37,880 --> 00:16:41,920 Justamente, con el brazo izquierdo extendido y el derecho flexionado. 313 00:16:42,000 --> 00:16:44,280 En esa posición, los voluntarios rindieron mejor 314 00:16:44,360 --> 00:16:45,800 en pruebas creativas. 315 00:16:45,880 --> 00:16:47,120 Tal vez porque son posiciones 316 00:16:47,200 --> 00:16:49,720 que nos permiten distanciarnos de una situación 317 00:16:49,800 --> 00:16:53,000 y, de esa manera, abarcar soluciones más creativas. 318 00:16:53,280 --> 00:16:54,720 Eso no es todo. 319 00:16:54,800 --> 00:16:56,960 Si movemos los ojos de derecha a izquierda, 320 00:16:57,040 --> 00:16:59,560 promueve la comunicación entre el hemisferio derecho 321 00:16:59,640 --> 00:17:01,120 y el hemisferio izquierdo del cerebro, 322 00:17:01,200 --> 00:17:04,280 lo cual también mejora nuestro rendimiento creativo. 323 00:17:04,360 --> 00:17:07,640 Lo que se dice poner el cuerpo al servicio de la mente. 324 00:17:09,720 --> 00:17:13,440 (Narrador) "Proyecto G". Sexta temporada. 325 00:17:14,720 --> 00:17:16,680 El kiosco científico. 326 00:17:17,440 --> 00:17:19,160 Hoy, chicle. 327 00:17:25,000 --> 00:17:26,440 Buenas, ¿qué tal? 328 00:17:26,680 --> 00:17:28,040 ¿Y eso? 329 00:17:28,680 --> 00:17:29,960 Doctor, bienvenido. 330 00:17:30,040 --> 00:17:32,560 Bienvenido. Esto es un nuevo entretenimiento 331 00:17:32,640 --> 00:17:34,160 para los ratos libres. 332 00:17:34,240 --> 00:17:36,000 Dígame, ¿a qué debo el honor de su visita? 333 00:17:36,080 --> 00:17:38,720 Bueno, sí, quería un paquete de chicles sin azúcar, por favor. 334 00:17:38,800 --> 00:17:41,600 Mire, doctor, es probable que esté yendo contra mi negocio, 335 00:17:41,680 --> 00:17:45,280 pero debo advertirle algo que usted probablemente ya sepa. 336 00:17:47,120 --> 00:17:48,680 (Susurrando) Los chicles traen caries. 337 00:17:48,760 --> 00:17:51,800 Le agradezco la preocupación, pero le pedí sin azúcar. 338 00:17:51,880 --> 00:17:55,120 Sin azúcar, con azúcar, es lo mismo, son chicles. 339 00:17:55,200 --> 00:17:57,560 Lamento contradecirlo, pero no son iguales. 340 00:17:57,640 --> 00:17:59,800 -A ver, muéstreme la diferencia. -Cómo no. 341 00:17:59,880 --> 00:18:02,240 Primero los que son con azúcar. Mire. 342 00:18:02,320 --> 00:18:04,200 El esmalte de los dientes tiene un mineral 343 00:18:04,280 --> 00:18:06,200 llamado hidroxiapatita. 344 00:18:06,280 --> 00:18:09,520 -¿Hidroxia--? -Patita, hidroxiapatita. 345 00:18:09,600 --> 00:18:13,120 (Riendo) Estos científicos locos, qué pavotes. 346 00:18:13,200 --> 00:18:14,240 Sí, mire. 347 00:18:14,320 --> 00:18:17,320 Y la hidroxiapatita es el material más duro que hay en el cuerpo. 348 00:18:17,400 --> 00:18:19,880 Sin embargo, los ácidos la disuelven. 349 00:18:19,960 --> 00:18:21,040 ¿Entonces? 350 00:18:21,120 --> 00:18:24,120 Rodeando al diente está la famosa placa bacteriana, 351 00:18:24,200 --> 00:18:27,320 una película delgada y pegajosa formada, entre otras cosas, 352 00:18:27,400 --> 00:18:30,840 por una variada colonia de bacterias que viven en la boca. 353 00:18:30,920 --> 00:18:33,080 Qué asco. ¿En mi boca también? 354 00:18:33,160 --> 00:18:35,560 Mire que yo me cepillo tres veces por día. 355 00:18:35,640 --> 00:18:37,920 En su boca, en mi boca, en todas las bocas 356 00:18:38,000 --> 00:18:41,960 y las bacterias que producen caries transforman el azúcar en ácido. 357 00:18:42,040 --> 00:18:44,760 El ácido que hace pelota la "patita". 358 00:18:44,840 --> 00:18:46,560 Sí, la hidroxiapatita. 359 00:18:46,640 --> 00:18:49,440 Cuanto más azúcar haya, más se reproducen las bacterias, 360 00:18:49,520 --> 00:18:51,960 por lo tanto, hay más ácido, entonces, aparecen-- 361 00:18:52,040 --> 00:18:54,480 Aparecen las caries, que es lo que yo le digo. 362 00:18:54,560 --> 00:18:57,800 Sí, pero mire lo que ocurre con el chicle sin azúcar. 363 00:18:57,880 --> 00:19:01,360 La saliva es la encargada de regular el equilibrio justo de pH, 364 00:19:01,440 --> 00:19:04,920 pero masticar chicle no solamente aumenta la producción de saliva, 365 00:19:05,000 --> 00:19:06,240 sino que también 366 00:19:06,320 --> 00:19:09,160 incrementa la concentración de calcio y de fosfato 367 00:19:09,240 --> 00:19:11,480 que, a su vez, favorecen la producción de-- 368 00:19:11,560 --> 00:19:13,720 -De caries. -No, de hidroxiapatita. 369 00:19:13,800 --> 00:19:15,720 -Ah. -Y, si a eso le sumamos 370 00:19:15,800 --> 00:19:19,000 que el chicle sin azúcar tiene sustitutos del azúcar 371 00:19:19,080 --> 00:19:21,480 que inhiben la formación de las colonias de bacterias 372 00:19:21,560 --> 00:19:22,720 que causan caries, 373 00:19:22,800 --> 00:19:24,560 esto quiere decir que el chicle sin azúcar 374 00:19:24,640 --> 00:19:27,040 no tiene nada que ver con las caries. 375 00:19:28,200 --> 00:19:29,880 Pero, perdón, ¿se siente bien? 376 00:19:29,960 --> 00:19:31,640 (Sufriendo) No, no estoy bien. 377 00:19:31,720 --> 00:19:34,560 Me acaba de tirar abajo un saber de toda la vida. 378 00:19:34,640 --> 00:19:37,880 ¿Así que el chicle sin azúcar no provoca caries? 379 00:19:37,960 --> 00:19:39,200 Así es. 380 00:19:40,000 --> 00:19:41,920 Entonces, se lo vendo. 381 00:19:42,000 --> 00:19:45,560 Tome. Lo único que le pido es que no se lo trague. 382 00:19:45,640 --> 00:19:47,880 No quisiera que por mi culpa tuviera un chicle pegado 383 00:19:47,960 --> 00:19:50,000 en el estómago durante siete años. 384 00:19:50,080 --> 00:19:53,880 Mire, no sé cómo decirle, pero eso también es un mito. 385 00:19:53,960 --> 00:19:56,800 Imposible, me lo dijeron mis padres. 386 00:19:56,880 --> 00:19:58,920 Aparte, lo comprobé con todos los experimentos 387 00:19:59,000 --> 00:20:01,000 que vengo realizando en estos años. 388 00:20:01,080 --> 00:20:02,960 -¿Experimentos con chicles? -Sí. 389 00:20:03,040 --> 00:20:04,480 Eso me interesa. 390 00:20:04,560 --> 00:20:06,600 ¿Le interesa? ¿Quiere ver? ¿Me acompaña? 391 00:20:06,680 --> 00:20:07,960 Cómo no. 392 00:20:09,120 --> 00:20:11,640 Acuérdese de la técnica de "desincrustación". 393 00:20:11,720 --> 00:20:13,040 Gracias, doctor. 394 00:20:13,600 --> 00:20:14,680 Eh. 395 00:20:14,760 --> 00:20:16,240 Por aquí, por favor. 396 00:20:18,920 --> 00:20:21,960 -Así que sin azúcar, entonces. -Sin azúcar, mire. 397 00:20:22,040 --> 00:20:24,960 Ahí está lo que le hablaba, parece un cerebro. 398 00:20:25,040 --> 00:20:28,600 Hace días puse este chicle en ácido clorhídrico 399 00:20:28,680 --> 00:20:30,000 y mire cómo está. 400 00:20:30,080 --> 00:20:32,520 No le pasa nada, el ácido no lo disuelve. 401 00:20:32,600 --> 00:20:35,720 Muy interesante, ¿sabe qué? Hay algo de cierto en lo que usted dice. 402 00:20:35,800 --> 00:20:38,960 Este ácido es como el del estómago y, por lo que veo, 403 00:20:39,040 --> 00:20:41,400 lo único que disolvió fue el colorante y los aditivos, 404 00:20:41,480 --> 00:20:43,640 pero el chicle en sí sigue intacto. 405 00:20:43,720 --> 00:20:45,400 Siete años, doctor. 406 00:20:45,480 --> 00:20:48,480 Bueno, la goma del chicle es una mezcla de polímeros 407 00:20:48,560 --> 00:20:50,400 y de resinas. También tiene emulsionantes, 408 00:20:50,480 --> 00:20:52,640 grasas y hasta un poco de cera. 409 00:20:52,720 --> 00:20:56,000 -¿Cera? ¿Como la de la vela? -Efectivamente. 410 00:20:56,080 --> 00:21:01,040 Bueno, un punto más a mi favor, tragarse un chicle es peligrosísimo. 411 00:21:01,120 --> 00:21:04,200 Es cierto que el estómago es incapaz de separar esta mezcla gomosa 412 00:21:04,280 --> 00:21:05,880 porque es resistente a los jugos gástricos. 413 00:21:05,960 --> 00:21:08,640 (José) Y vaya que es resistente, mírelo cómo está. 414 00:21:08,720 --> 00:21:12,120 Muerto de risa. ¡El ácido no le hace nada, no te hace nada! 415 00:21:12,200 --> 00:21:14,720 Lo que pasa es que el chicle simplemente sigue de largo, 416 00:21:14,800 --> 00:21:16,040 baja por los intestinos 417 00:21:16,120 --> 00:21:18,000 y sale del cuerpo sin haber sido digerido. 418 00:21:18,080 --> 00:21:21,600 ¿Sale del cuerpo? ¿Está seguro? ¿Aunque sea un pegote asqueroso? 419 00:21:21,680 --> 00:21:22,840 Estoy muy seguro. 420 00:21:22,920 --> 00:21:25,080 Por más pegajosa que sea esta mezcla, 421 00:21:25,160 --> 00:21:26,960 el sistema digestivo se encarga de eliminarla, 422 00:21:27,040 --> 00:21:29,480 de que salga del cuerpo, no se queda ni siete años 423 00:21:29,560 --> 00:21:30,960 ni siete días. 424 00:21:31,040 --> 00:21:34,760 O sea que todos estos años mis padres me mintieron. 425 00:21:34,840 --> 00:21:37,440 No contarían con toda esta información tan valiosa. 426 00:21:37,520 --> 00:21:41,080 (Llorando) Dios mío, primero Papá Noel, después los Reyes Magos, 427 00:21:41,160 --> 00:21:45,160 más luego el Ratón Pérez y ahora el chicle, no lo puedo creer. 428 00:21:45,240 --> 00:21:47,560 Bueno, no es para tanto. 429 00:21:47,640 --> 00:21:49,360 Seis años, doctor. 430 00:21:49,440 --> 00:21:52,720 ¿Qué digo seis? El 20 de noviembre iba a hacer siete años. 431 00:21:52,800 --> 00:21:55,280 Voy arriba a escribir un tango. 432 00:21:55,360 --> 00:21:58,520 (Cantando) Chicle que en mi vientre te has quedado, 433 00:21:58,600 --> 00:22:02,240 habitante rezongado permaneces por ahí. 434 00:22:03,840 --> 00:22:07,920 (Narrador) "Proyecto G". Sexta temporada. 435 00:22:08,000 --> 00:22:10,240 [Música alegre] 436 00:22:10,320 --> 00:22:12,400 (Doctor G) Voy a hacer un truco bien científico. 437 00:22:12,480 --> 00:22:14,920 (Narrador) Sea el alma de las fiestas 438 00:22:15,000 --> 00:22:18,360 con los experimentos caseros del doctor G. 439 00:22:18,920 --> 00:22:21,640 Hoy, la botella sorpresiva. 440 00:22:23,280 --> 00:22:24,680 El alma de la fiesta. 441 00:22:24,760 --> 00:22:28,560 Estoy preparando una broma para la fiesta de esta noche. 442 00:22:28,640 --> 00:22:31,560 Simplemente lo que estoy haciendo es una serie de agujeritos 443 00:22:31,640 --> 00:22:33,200 con una chinche o un alfiler 444 00:22:33,280 --> 00:22:36,240 más o menos cerca de la base de una botella plástica. 445 00:22:36,320 --> 00:22:39,240 Puedo hacer unos cuantos sin ningún problema 446 00:22:39,320 --> 00:22:41,920 y ahora lo que voy a hacer es llenar esta botella. 447 00:22:42,000 --> 00:22:45,280 Puede ser con una gaseosa, con agua, con un jugo. 448 00:22:47,240 --> 00:22:49,920 Por supuesto, ahora que voy a abrir la botella y voy a llenarla, 449 00:22:50,000 --> 00:22:52,960 algo de líquido va a caer, entonces, para preparar mi truco 450 00:22:53,040 --> 00:22:56,720 lo voy a hacer en un recipiente para que no se vuelque demasiado. 451 00:22:57,120 --> 00:22:58,960 Lleno la botella de jugo. 452 00:23:04,960 --> 00:23:08,080 Como ven, un poquitito chorrea, pero no es nada grave. 453 00:23:12,680 --> 00:23:15,400 Fíjense lo que ocurre si la tapo rápidamente. 454 00:23:19,000 --> 00:23:20,120 Deja de perder. 455 00:23:20,200 --> 00:23:21,360 Maravilloso, ¿verdad? 456 00:23:21,440 --> 00:23:23,000 Ya tenemos el truco preparado, 457 00:23:23,080 --> 00:23:27,120 solamente falta un toque, que es poner un cartel... 458 00:23:29,120 --> 00:23:32,400 y este cartel sin duda que va a invitar a la gente a que tome. 459 00:23:32,480 --> 00:23:35,360 ¿Quién no va a tener la tentación de abrirla para tomar? 460 00:23:35,440 --> 00:23:37,760 La vamos a apoyar ahora en otra bandeja. 461 00:23:40,880 --> 00:23:43,920 ¿Y ahora en qué consiste el truco? Dejar la botella ahí en la fiesta. 462 00:23:44,000 --> 00:23:46,360 Seguramente va a venir alguien en algún momento 463 00:23:46,440 --> 00:23:48,680 ¿y qué va a hacer? Va a abrir la botella para tomarla. 464 00:23:48,760 --> 00:23:51,600 Va a decir: "Una botella de jugo, está perfecta", la abren 465 00:23:51,680 --> 00:23:53,040 ¿y qué sucede cuando la abren? 466 00:23:53,120 --> 00:23:54,920 [Música alegre] 467 00:23:55,000 --> 00:23:56,400 Inmediatamente empieza a perder. 468 00:23:56,480 --> 00:23:58,480 La voy a tapar para que no pierda. 469 00:23:59,200 --> 00:24:02,040 Expliquemos un poco qué es lo que está sucediendo acá. 470 00:24:02,120 --> 00:24:04,040 Cuando la botella está tapada, 471 00:24:04,120 --> 00:24:07,840 la presión atmosférica es mayor a la presión adentro de la botella. 472 00:24:07,920 --> 00:24:10,600 Por otro lado, los agujeritos son muy pequeños 473 00:24:10,680 --> 00:24:12,800 y la tensión superficial del agua es suficiente 474 00:24:12,880 --> 00:24:14,960 como para que las moléculas se mantengan unidas 475 00:24:15,040 --> 00:24:18,200 y no permitan que el aire entre desde la presión atmosférica 476 00:24:18,280 --> 00:24:19,320 hacia adentro. 477 00:24:19,400 --> 00:24:22,600 En el momento en que abro la botella, en que la destapo, 478 00:24:22,680 --> 00:24:24,240 se iguala la presión atmosférica 479 00:24:24,320 --> 00:24:26,200 con la presión en la boca de la botella, 480 00:24:26,280 --> 00:24:28,360 entonces, esta parte del líquido 481 00:24:28,440 --> 00:24:31,600 está sufriendo la presión del líquido de la botella 482 00:24:31,680 --> 00:24:33,560 más toda la presión atmosférica. 483 00:24:33,640 --> 00:24:35,600 Por lo tanto, ¿qué es lo que sucede? 484 00:24:35,680 --> 00:24:36,960 El líquido sale. 485 00:24:37,040 --> 00:24:38,640 Lo que nos vamos a divertir. 486 00:24:38,720 --> 00:24:42,200 [Música alegre] 487 00:24:42,760 --> 00:24:48,560 [Música de cierre]