1
00:00:00,200 --> 00:00:05,840
[Música de presentación]
2
00:00:54,760 --> 00:00:59,120
(Narrador)
"Proyecto G". Sexta temporada.
3
00:01:01,520 --> 00:01:03,320
Muchas veces los seres humanos
4
00:01:03,400 --> 00:01:06,320
somos capaces de experimentar
varias sensaciones
5
00:01:06,400 --> 00:01:09,280
de manera simultánea
de distintos sentidos,
6
00:01:09,360 --> 00:01:11,240
pero frente a un único estímulo.
7
00:01:11,320 --> 00:01:15,200
Es como si pudiéramos ver la música
o palpar los sabores.
8
00:01:15,280 --> 00:01:16,520
Disculpe, doctor,
9
00:01:16,600 --> 00:01:21,400
pero sin ánimo de pretender ser
agente agresor de su impoluta,
10
00:01:21,480 --> 00:01:26,720
impecable, intachable
investidura científica,
11
00:01:26,800 --> 00:01:29,760
francamente no creo que sea posible
palpar el sabor
12
00:01:29,840 --> 00:01:31,600
y mucho menos ver la música.
13
00:01:31,680 --> 00:01:36,320
A veces me resulta insoportable,
Señor de Acá y sí, se puede.
14
00:01:36,400 --> 00:01:39,120
Estamos hablando del fenómeno
de sinestesia.
15
00:01:39,200 --> 00:01:41,960
Discúlpeme, pero si vamos a hablar
de cosas de médicos,
16
00:01:42,040 --> 00:01:44,800
de operaciones, de "bisturises"
y todos esos temas,
17
00:01:44,880 --> 00:01:48,200
yo me voy a retirar
porque soy impresionable,
18
00:01:48,280 --> 00:01:50,800
con anestesia o sin anestesia.
19
00:01:50,880 --> 00:01:53,600
Bisturíes y sinestesia.
20
00:01:53,680 --> 00:01:57,280
La palabra proviene
del griego "aisthesis", percepción,
21
00:01:57,360 --> 00:02:01,120
y significa, literalmente,
'percepción unida'.
22
00:02:01,200 --> 00:02:04,560
Hoy vamos a ver la música,
palpar los sabores
23
00:02:04,640 --> 00:02:07,520
y mezclar un poco
todos los sentidos que tenemos.
24
00:02:09,840 --> 00:02:11,440
(Narrador)
Sinestesia.
25
00:02:14,720 --> 00:02:16,360
Cuando hablamos de sinestesia,
26
00:02:16,440 --> 00:02:19,640
no hablamos de otra cosa
que de modos de percepción.
27
00:02:19,720 --> 00:02:21,880
Veamos, por ejemplo,
estos dos dibujos.
28
00:02:21,960 --> 00:02:24,320
Se llaman Buba y Kiki.
29
00:02:24,400 --> 00:02:27,160
¿Cuál para ustedes es Buba
y cuál es Kiki?
30
00:02:27,240 --> 00:02:30,720
Doctor, claramente,
Buba es el redondete.
31
00:02:30,800 --> 00:02:35,560
Sí, es cierto, ese es Buba
y este "pilinchín" de acá es Kiki.
32
00:02:35,640 --> 00:02:38,560
Bien, lo que acaban de hacer
se condice perfectamente
33
00:02:38,640 --> 00:02:41,480
con las investigaciones
del psicólogo Wolfgang Köhler,
34
00:02:41,560 --> 00:02:46,520
quien en 1929 realizó
estas investigaciones en Tenerife.
35
00:02:46,600 --> 00:02:48,200
Más recientemente, en 2001,
36
00:02:48,280 --> 00:02:50,840
se hicieron otros estudios
que siguieron el mismo camino.
37
00:02:50,920 --> 00:02:53,280
Los participantes
tendían a relacionar
38
00:02:53,360 --> 00:02:56,040
el nombre Buba
con las formas más redondeadas
39
00:02:56,120 --> 00:02:58,400
y el nombre Kiki
con las formas más puntiagudas.
40
00:02:58,480 --> 00:02:59,520
Evidentemente, doctor,
41
00:02:59,600 --> 00:03:03,000
si hiciéramos una analogía con
lo que estamos viendo en la pizarra,
42
00:03:03,080 --> 00:03:07,800
yo sería Kiki y mi compañero,
claramente, Buba.
43
00:03:07,880 --> 00:03:09,200
No se haga el piola
44
00:03:09,280 --> 00:03:14,000
que debajo de ese mameluco
hay una panza impensada.
45
00:03:14,080 --> 00:03:15,880
Bien, continuemos, por favor.
46
00:03:15,960 --> 00:03:18,120
Lo que esto nos está diciendo
es que el cerebro humano
47
00:03:18,200 --> 00:03:20,920
es capaz de extraer
propiedades abstractas
48
00:03:21,000 --> 00:03:23,000
de las formas y los sonidos.
49
00:03:23,080 --> 00:03:24,720
Esto tendría
importantes implicancias
50
00:03:24,800 --> 00:03:26,560
para la evolución del lenguaje,
51
00:03:26,640 --> 00:03:29,520
ya que la forma
en la cual nombramos a los objetos
52
00:03:29,600 --> 00:03:31,560
no sería completamente arbitraria.
53
00:03:31,640 --> 00:03:34,520
Quizás llamemos Buba
a la forma redondeada
54
00:03:34,600 --> 00:03:38,520
porque nuestra boca tiene que hacer
un movimiento redondeado
55
00:03:38,600 --> 00:03:39,880
para emitir ese sonido.
56
00:03:39,960 --> 00:03:42,960
Claro, porque decimos Buba.
57
00:03:43,040 --> 00:03:46,840
Claro y la boca tiene que hacer
un movimiento más tenso y angular
58
00:03:46,920 --> 00:03:48,400
para pronunciar Kiki.
59
00:03:48,480 --> 00:03:51,800
Además, los sonidos "k"
son más fuertes y secos
60
00:03:51,880 --> 00:03:53,240
que los de la "b".
61
00:03:53,320 --> 00:03:55,240
Kiki. Kiki.
62
00:03:55,320 --> 00:03:56,360
Es verdad, ¿eh?
63
00:03:56,440 --> 00:03:57,880
Kiki, Kiki.
64
00:03:57,960 --> 00:04:01,360
Por otra parte,
estas conexiones sinestésicas
65
00:04:01,440 --> 00:04:05,400
podrían ser la base neurológica
para el simbolismo auditivo
66
00:04:05,480 --> 00:04:09,520
según el cual asignamos
ciertos sonidos a objetos o eventos
67
00:04:09,600 --> 00:04:11,440
de manera no arbitraria.
68
00:04:13,400 --> 00:04:16,120
Somos capaces de reconocer
miles de aromas,
69
00:04:16,200 --> 00:04:18,560
pero hay mucho más
en la percepción de un olor
70
00:04:18,640 --> 00:04:20,680
que lo que llega a nuestra nariz.
71
00:04:20,760 --> 00:04:23,800
Por otro lado, confiamos
en nuestro sentido de la vista
72
00:04:23,880 --> 00:04:27,040
para reconocer aromas
que son muy tenues o ambiguos.
73
00:04:27,120 --> 00:04:29,440
Ahora, la pregunta es:
74
00:04:29,520 --> 00:04:32,040
¿Puede la vista engañar a la nariz?
75
00:04:32,120 --> 00:04:34,760
Pero, doctor, ¿cómo la vista
va a engañar a la nariz?
76
00:04:34,840 --> 00:04:36,000
¿Qué está diciendo?
77
00:04:36,080 --> 00:04:39,240
Vamos a realizar un experimento
con esencias en agua.
78
00:04:39,320 --> 00:04:42,960
Señor de Acá, le pido que huela
cada uno de estos recipientes
79
00:04:43,040 --> 00:04:45,200
y después intente catalogar ese olor
80
00:04:45,280 --> 00:04:46,920
con las palabras
que están en los carteles.
81
00:04:47,000 --> 00:04:48,760
Muy bien, doctor,
procedo inmediatamente.
82
00:04:48,840 --> 00:04:50,160
Vamos a ver.
83
00:04:50,560 --> 00:04:54,240
Ajá. Bueno, muy frutal obviamente,
dulzón.
84
00:04:54,320 --> 00:04:56,480
-Claramente, frutilla.
-Bien.
85
00:04:57,360 --> 00:05:01,080
Este es más fresco,
86
00:05:02,520 --> 00:05:04,200
muy agradable.
87
00:05:04,280 --> 00:05:06,480
-Claramente es limón.
-Sí, sí.
88
00:05:06,560 --> 00:05:08,240
Limón, limón.
89
00:05:08,320 --> 00:05:09,960
Este...
90
00:05:10,040 --> 00:05:13,040
Dulzón, gran frescor.
91
00:05:13,760 --> 00:05:16,320
-Esto es menta.
-Menta.
92
00:05:17,080 --> 00:05:18,280
Vamos con este.
93
00:05:18,360 --> 00:05:21,280
Bueno, seguramente
es lo que ya hemos--
94
00:05:21,840 --> 00:05:23,320
No, a ver.
95
00:05:25,480 --> 00:05:28,360
Me da a limón. Qué curioso.
96
00:05:28,440 --> 00:05:30,320
-¿Limón?
-Sí, sí.
97
00:05:30,400 --> 00:05:32,360
-Bueno.
-Vamos a ver este ahora.
98
00:05:32,440 --> 00:05:34,240
Y este debería ser--
99
00:05:34,680 --> 00:05:37,640
Bueno, debería ser, pero no es.
100
00:05:38,400 --> 00:05:40,480
-Esto es menta, claramente.
-Ajá.
101
00:05:40,560 --> 00:05:42,200
-Sí.
-Bien.
102
00:05:42,280 --> 00:05:47,480
Y, entonces,
este que sería una cosa, pero--
103
00:05:47,960 --> 00:05:49,400
Es raro esto.
104
00:05:49,480 --> 00:05:52,680
-Esto es frutilla.
-Muy bien, prueba concluida.
105
00:05:52,760 --> 00:05:55,080
Señor de Acá, ¿me podría contar
qué ha sucedido
106
00:05:55,160 --> 00:05:56,480
durante la investigación?
107
00:05:56,560 --> 00:06:02,480
Sí, doctor, los primeros tres vasos
fueron muy fáciles de identificar,
108
00:06:02,560 --> 00:06:05,320
pero los últimos tres,
bueno, fueron un poco confusos.
109
00:06:05,400 --> 00:06:07,600
-Me costó bastante.
-Exactamente.
110
00:06:07,680 --> 00:06:09,040
Cuando el olor coincidió
111
00:06:09,120 --> 00:06:12,160
con el color que normalmente
asociamos a ese aroma,
112
00:06:12,240 --> 00:06:15,240
frutilla rojo, limón amarillo,
menta verde,
113
00:06:15,320 --> 00:06:17,680
usted pudo distinguirlo rápidamente.
114
00:06:17,760 --> 00:06:20,880
Sin embargo, debo decirle
que cada par de recipientes
115
00:06:20,960 --> 00:06:22,840
contiene la misma cantidad
de esencia,
116
00:06:22,920 --> 00:06:25,280
es decir, huelen exactamente igual.
117
00:06:25,360 --> 00:06:26,760
Doctor, me dejó azorado.
118
00:06:26,840 --> 00:06:29,160
¿Usted está diciendo
que esta menta verde
119
00:06:29,240 --> 00:06:31,480
y esta menta amarilla
huelen igual?
120
00:06:31,560 --> 00:06:32,640
Ciertamente.
121
00:06:32,720 --> 00:06:35,880
Las investigaciones sugieren
que, cuando lo que vemos
122
00:06:35,960 --> 00:06:39,360
coincide con lo que olemos,
el olor es más fuerte y agradable
123
00:06:39,440 --> 00:06:41,720
que cuando visión
y olfato no coinciden.
124
00:06:41,800 --> 00:06:43,880
Doctor, quiere decir
que cuando hay discordancia
125
00:06:43,960 --> 00:06:46,120
entre los estímulos visuales
y olfativos,
126
00:06:46,200 --> 00:06:49,400
nos resulta más difícil
identificar lo que estamos oliendo.
127
00:06:49,480 --> 00:06:50,560
Exacto.
128
00:06:50,640 --> 00:06:54,440
Para mí es porque se veía
el color del líquido, ¿no?
129
00:06:54,520 --> 00:06:55,800
Ahí está el "engaña pichanga"
130
00:06:55,880 --> 00:06:58,200
porque, si hubiéramos utilizado
un líquido transparente,
131
00:06:58,280 --> 00:06:59,400
a mí no me cachan.
132
00:06:59,480 --> 00:07:01,240
Ciertamente.
Investigaciones publicadas
133
00:07:01,320 --> 00:07:03,560
por el Instituto Neurológico
de Montreal
134
00:07:03,640 --> 00:07:07,520
sugieren que, cuando tratamos de
identificar un objeto por su olor,
135
00:07:07,600 --> 00:07:10,960
en realidad, estamos viendo
la fuente de ese olor.
136
00:07:11,040 --> 00:07:12,840
Sí, lo que acabo de decirle, doctor.
137
00:07:12,920 --> 00:07:16,720
Esta estrecha asociación entre
estímulos visuales y olfativos
138
00:07:16,800 --> 00:07:19,600
podría tener
una base neurobiológica.
139
00:07:19,680 --> 00:07:23,120
Estudios de neuroimágenes afirman
que, cuando olemos,
140
00:07:23,200 --> 00:07:25,520
se activa también la corteza visual.
141
00:07:25,600 --> 00:07:26,920
De manera análoga,
142
00:07:27,000 --> 00:07:29,760
cuando se estimula eléctricamente
la corteza visual,
143
00:07:29,840 --> 00:07:31,480
se mejora el sentido del olfato.
144
00:07:31,560 --> 00:07:33,560
¿Y eso qué nos revela, doctor?
145
00:07:33,640 --> 00:07:36,440
Esto quiere decir
que las estructuras cerebrales
146
00:07:36,520 --> 00:07:39,640
implicadas en la percepción
de los diferentes sentidos
147
00:07:39,720 --> 00:07:42,640
están mucho más interconectadas
de lo que se creía.
148
00:07:42,720 --> 00:07:46,920
En otras palabras, que todos tenemos
un cierto grado de sinestesia.
149
00:07:49,840 --> 00:07:53,200
Intuitivamente sabemos que el color,
material, tamaño
150
00:07:53,280 --> 00:07:57,120
y hasta la forma del recipiente
que contenga la comida o la bebida
151
00:07:57,200 --> 00:07:59,920
puede afectar
la experiencia sensorial del sabor.
152
00:08:00,000 --> 00:08:04,360
Como tomar vino en vaso de plástico
o en una copa de cristal.
153
00:08:04,440 --> 00:08:05,960
Así es y, por ejemplo,
154
00:08:06,040 --> 00:08:09,400
un yogur servido en un recipiente
más pesado, de cerámica
155
00:08:09,480 --> 00:08:12,400
es clasificado como más denso,
con más cuerpo
156
00:08:12,480 --> 00:08:13,960
y hasta satisface más.
157
00:08:14,040 --> 00:08:15,520
Sabe que mi abuelo Víctor
158
00:08:15,600 --> 00:08:18,520
tenía la costumbre de poner
el whisky berreta
159
00:08:18,600 --> 00:08:21,720
en una botella de whisky bueno
160
00:08:21,800 --> 00:08:23,160
y los amigos ni cuenta se daban
161
00:08:23,240 --> 00:08:26,520
y le decían: "Qué 'whiskacho',
Víctor, qué 'whiskacho'".
162
00:08:26,600 --> 00:08:28,920
Más allá de la anécdota,
esto es similar a investigaciones
163
00:08:29,000 --> 00:08:32,680
en las cuales se pone vino barato
en botellas caras o al revés,
164
00:08:32,760 --> 00:08:36,040
o bien se ponen copas iguales
de un vino caro y uno barato
165
00:08:36,120 --> 00:08:37,640
para determinar cuál es cuál.
166
00:08:37,720 --> 00:08:38,880
Lo importante aquí
167
00:08:38,960 --> 00:08:42,160
es determinar que los sentidos
no trabajan en solitario,
168
00:08:42,240 --> 00:08:43,880
sino que lo hacen en forma conjunta.
169
00:08:43,960 --> 00:08:46,840
Y para demostrarlo nos vamos a comer
estos dos platos de confites.
170
00:08:46,920 --> 00:08:50,080
No, vamos a comenzar con uno.
Señor de Allá, le pido, por favor,
171
00:08:50,160 --> 00:08:53,040
que comience por ingerir
un confite de color verde.
172
00:08:53,120 --> 00:08:54,200
Cómo no.
173
00:08:58,000 --> 00:09:01,880
Bien. Ahora le voy a solicitar
que entre en contacto gustativo
174
00:09:01,960 --> 00:09:04,080
con un confite de color marrón.
175
00:09:04,520 --> 00:09:06,360
-¿Que me lo coma dice?
-Sí, precisamente.
176
00:09:06,440 --> 00:09:09,360
¿Por qué no dice que me lo coma?
Si yo me lo como.
177
00:09:11,040 --> 00:09:12,200
Muy bien.
178
00:09:12,280 --> 00:09:13,800
Ahora, Señor de Allá,
179
00:09:13,880 --> 00:09:16,800
¿cuál de los dos confites
tiene más gusto a chocolate?
180
00:09:16,880 --> 00:09:19,400
Claramente,
si me permite el término,
181
00:09:19,480 --> 00:09:22,680
el que tiene mayor índice
de "chocolatividad"
182
00:09:22,760 --> 00:09:24,280
es este, el marrón.
183
00:09:24,360 --> 00:09:25,800
-Permítame.
-¿Está seguro?
184
00:09:25,880 --> 00:09:27,920
¿Le gustaría
repetir la experiencia?
185
00:09:28,000 --> 00:09:30,120
Cómo no, permiso.
186
00:09:33,640 --> 00:09:35,280
-Sí.
-¿Y?
187
00:09:35,480 --> 00:09:39,080
Me mantengo en mi postura,
el más chocolatoso es el marrón.
188
00:09:39,160 --> 00:09:41,880
Doctor, por lo que venimos hablando,
189
00:09:41,960 --> 00:09:44,680
yo creo
que ambos confites son iguales
190
00:09:44,760 --> 00:09:46,840
y mi compañero ha sido timado.
191
00:09:46,920 --> 00:09:50,080
Lo que dice usted
es muy acertado, Señor de Acá.
192
00:09:50,160 --> 00:09:53,280
Los dos confites
son exactamente iguales,
193
00:09:53,360 --> 00:09:56,760
tienen el mismo sabor,
lo único que cambia es el color,
194
00:09:56,840 --> 00:09:59,480
lo que terminó influyendo
en la decisión del Señor de Allá.
195
00:09:59,560 --> 00:10:01,760
Esto yo me lo veía venir,
pero yo me dije:
196
00:10:01,840 --> 00:10:04,520
"No, voy a ser justo,
voy a decir lo que pienso",
197
00:10:04,600 --> 00:10:06,360
pero, sin embargo,
miren cómo me pagan.
198
00:10:06,440 --> 00:10:07,720
Uno al final es honesto
199
00:10:07,800 --> 00:10:10,200
y le pasa lo que le pasa
a toda la gente honesta del mundo,
200
00:10:10,280 --> 00:10:13,040
termina siendo pisoteado
por embusteros como usted
201
00:10:13,120 --> 00:10:14,920
y como usted. Sí, como usted.
202
00:10:15,000 --> 00:10:17,000
-¿La puede cortar?
-Sí, cómo no.
203
00:10:17,440 --> 00:10:19,560
La influencia del color
en los alimentos
204
00:10:19,640 --> 00:10:22,840
no depende solamente del color
del alimento en sí.
205
00:10:22,920 --> 00:10:25,720
Por ejemplo,
un envoltorio de color marrón
206
00:10:25,800 --> 00:10:28,960
se asocia a un incremento
del chocolate en los dulces.
207
00:10:29,040 --> 00:10:31,080
¿Y eso para qué sirve, doc?
208
00:10:31,160 --> 00:10:33,640
El color de una comida
o de su recipiente
209
00:10:33,720 --> 00:10:35,760
puede realzar
alguno de sus atributos,
210
00:10:35,840 --> 00:10:37,400
como el sabor o el aroma.
211
00:10:37,480 --> 00:10:39,200
Estos estudios son importantes
212
00:10:39,280 --> 00:10:42,280
no solamente para elegir
el color de los envoltorios,
213
00:10:42,360 --> 00:10:43,760
sino también, por ejemplo,
214
00:10:43,840 --> 00:10:46,840
para elegir el color de la vajilla
en los restaurantes.
215
00:10:46,920 --> 00:10:49,320
-¿Usted no come?
-Eh, sí, ¿sabe?
216
00:10:49,400 --> 00:10:52,720
-Comería uno de chocolate.
-Qué vivo, son los más ricos.
217
00:10:57,240 --> 00:10:58,880
A la siguiente experiencia
218
00:10:58,960 --> 00:11:02,120
la vamos a denominar
"el sabor de la música".
219
00:11:02,200 --> 00:11:03,880
Doctor, no sé si advirtió,
220
00:11:03,960 --> 00:11:06,760
pero en nuestro laboratorio
está sentado un pianista.
221
00:11:06,840 --> 00:11:08,000
Sí, por supuesto.
222
00:11:08,080 --> 00:11:10,200
Él va a ayudarnos
a realizar la experiencia.
223
00:11:10,280 --> 00:11:13,120
Bueno, no sé, doctor,
si le parece, quizás,
224
00:11:13,200 --> 00:11:18,040
acá el muchacho podría tocarse algo,
no sé, un "Para Elisa",
225
00:11:18,120 --> 00:11:20,880
-una "El Golpe", quizás.
-¿Qué hacemos?
226
00:11:21,800 --> 00:11:23,920
Bueno, no sé, si no, una de Sandro.
227
00:11:24,000 --> 00:11:26,320
Por favor, ¿podemos comenzar
con la experiencia?
228
00:11:26,400 --> 00:11:28,240
No hay problema, puedo tocar algo.
229
00:11:28,320 --> 00:11:33,680
[Música: "Para Elisa"]
230
00:11:33,760 --> 00:11:36,600
Bueno, está bien, está bien,
vamos a comenzar la experiencia.
231
00:11:36,680 --> 00:11:40,880
Señores, les pido que, por favor,
escuchen o tal vez saboreen
232
00:11:40,960 --> 00:11:42,640
lo que nuestro amigo el pianista
va a tocar.
233
00:11:42,720 --> 00:11:44,440
-Bueno.
-Adelante.
234
00:11:44,960 --> 00:11:50,800
[Música grave, pesada y lenta]
235
00:11:59,680 --> 00:12:03,160
Muy bien, Señor de Acá, ¿qué sabor
le pareció que tenía esta música?
236
00:12:03,240 --> 00:12:06,160
Francamente, me da un sabor
sumamente amargo.
237
00:12:06,800 --> 00:12:09,480
Sí, amargo lo que acaba de tocar
el muchacho.
238
00:12:09,560 --> 00:12:10,840
Continuemos, entonces,
239
00:12:10,920 --> 00:12:14,080
vamos a ver si podemos saborear
alguna otra música diferente.
240
00:12:14,160 --> 00:12:15,440
Por favor.
241
00:12:15,520 --> 00:12:21,280
[Música suave y dulce]
242
00:12:32,560 --> 00:12:34,680
-¿Señor de Allá?
-No, esto es muy dulce.
243
00:12:34,760 --> 00:12:37,560
Esto es como un merengue
con dulce de leche.
244
00:12:37,640 --> 00:12:40,160
Sí, coincido es sumamente dulce.
245
00:12:40,240 --> 00:12:44,320
Ahora, me pregunto cómo es posible
asignarle un sabor a una melodía.
246
00:12:44,400 --> 00:12:46,320
Justamente,
esto es lo que investigan
247
00:12:46,400 --> 00:12:48,360
los destacadísimos investigadores
248
00:12:48,440 --> 00:12:50,880
Bruno Mesz, Marcos Trevisan
y Mariano Sigman
249
00:12:50,960 --> 00:12:53,880
de las universidades de Buenos Aires
y de Quilmes en este trabajo.
250
00:12:53,960 --> 00:12:56,200
-Doctor, si me permite.
-Sí, por favor, adelante.
251
00:12:56,280 --> 00:12:59,000
Lo que se hizo fue pedirles
a nueve pianistas
252
00:12:59,080 --> 00:13:01,280
que improvisaran
sobre los nombres de los sabores;
253
00:13:01,360 --> 00:13:05,080
lo dulce, lo amargo, lo salado
y lo ácido.
254
00:13:05,160 --> 00:13:06,800
¿Y cuáles fueron los resultados?
255
00:13:06,880 --> 00:13:09,320
Se observaron patrones musicales
muy consistentes
256
00:13:09,400 --> 00:13:10,880
para los distintos sabores.
257
00:13:10,960 --> 00:13:15,600
Por ejemplo, lo amargo era lento,
grave y disonante.
258
00:13:16,440 --> 00:13:22,240
[Música lenta, grave y disonante]
259
00:13:24,800 --> 00:13:26,720
Muy impresionante.
260
00:13:26,800 --> 00:13:28,160
¿Y el salado?
261
00:13:28,240 --> 00:13:30,920
Lo salado era algo "staccato",
discontinuo.
262
00:13:31,000 --> 00:13:32,760
Algo así como esto.
263
00:13:32,840 --> 00:13:38,840
[Música discontinua]
264
00:13:44,400 --> 00:13:46,280
Es cierto, esto suena salado.
265
00:13:46,360 --> 00:13:47,960
¿Algo ácido cómo sonaría?
266
00:13:48,040 --> 00:13:52,120
Lo ácido sería agudo, muy fuerte
y muy disonante.
267
00:13:52,200 --> 00:13:53,560
Algo como esto.
268
00:13:53,640 --> 00:13:59,280
[Música aguda, fuerte y disonante]
269
00:14:02,880 --> 00:14:05,840
Doctor, es cierto, esto es más ácido
que chuparse un limón.
270
00:14:05,920 --> 00:14:09,400
Efectivamente, solamente nos queda,
entonces, lo dulce.
271
00:14:09,480 --> 00:14:13,040
Y lo dulce sería lento, suave
y consonante.
272
00:14:13,640 --> 00:14:19,520
[Música lenta, suave y consonante]
273
00:14:34,600 --> 00:14:38,280
Doctor, esto es como escuchar
un algodón de azúcar.
274
00:14:38,360 --> 00:14:39,680
Bueno, finalmente,
275
00:14:39,760 --> 00:14:42,520
se le pidió a un grupo
de cincuenta y siete estudiantes
276
00:14:42,600 --> 00:14:45,440
que escucharan estas improvisaciones
277
00:14:45,520 --> 00:14:48,720
y que las calificaran
por los nombres de los sabores.
278
00:14:48,800 --> 00:14:51,760
Y el porcentaje de aciertos
fue realmente alto,
279
00:14:51,840 --> 00:14:53,160
más del setenta por ciento
280
00:14:53,240 --> 00:14:56,240
y, en el caso del ácido, más
del ochenta por ciento de aciertos.
281
00:14:56,320 --> 00:14:58,440
Eso es realmente notable.
282
00:14:58,520 --> 00:15:00,320
Lo que este experimento nos indica,
283
00:15:00,400 --> 00:15:03,320
al igual que todas las experiencias
que hicimos hoy,
284
00:15:03,400 --> 00:15:06,200
es que todos nosotros somos,
en cierta forma,
285
00:15:06,280 --> 00:15:08,160
también un poco sinestésicos.
286
00:15:08,240 --> 00:15:10,760
Doctor, todo muy lindo,
pero a mí me gustaría seguir jugando
287
00:15:10,840 --> 00:15:12,960
a esto del sabor de la música.
288
00:15:13,040 --> 00:15:16,200
Maestro, yo prefiero algo
un poco más salado,
289
00:15:16,280 --> 00:15:19,760
¿tendrá algún tema más papas fritas?
290
00:15:19,840 --> 00:15:22,000
No, papas fritas no,
ya estamos terminando,
291
00:15:22,080 --> 00:15:25,520
¿cómo papas fritas?
¿Qué tal un flan con dulce de leche
292
00:15:25,600 --> 00:15:27,920
y una bocha de helado encima?
293
00:15:28,000 --> 00:15:29,520
Bien, intentaré.
294
00:15:29,760 --> 00:15:35,440
[Música suave, lenta y consonante]
295
00:15:48,880 --> 00:15:52,520
(Narrador)
"Proyecto G". Sexta temporada.
296
00:15:53,880 --> 00:15:55,560
Ciencia a lo bestia.
297
00:15:56,320 --> 00:15:58,040
Acostado es mejor.
298
00:16:00,320 --> 00:16:03,760
Hoy tenemos la mejor excusa
para no levantarnos de la cama.
299
00:16:03,840 --> 00:16:05,800
Se sabe que muchos escritores
y artistas
300
00:16:05,880 --> 00:16:09,720
han defendido la posición horizontal
como un derroche de creatividad,
301
00:16:09,800 --> 00:16:13,520
pero la ciencia puede ayudarnos
a quedarnos acostados un rato más.
302
00:16:13,600 --> 00:16:15,880
Un experimento realizado
en la Universidad de Canberra,
303
00:16:15,960 --> 00:16:19,600
en Australia, comprobó que la gente
resuelve anagramas más rápido
304
00:16:19,680 --> 00:16:22,040
si está acostada que si está parada.
305
00:16:22,120 --> 00:16:23,840
Esta explicación puede ser sencilla.
306
00:16:23,920 --> 00:16:26,200
Al estar de pie,
estamos más estresados,
307
00:16:26,280 --> 00:16:28,720
mientras que la posición horizontal,
más relajada,
308
00:16:28,800 --> 00:16:31,040
promueve
el mejor desempeño cognitivo.
309
00:16:31,120 --> 00:16:32,400
Y eso no es todo.
310
00:16:32,480 --> 00:16:34,480
Otra alternativa
para mejorar el desempeño
311
00:16:34,560 --> 00:16:37,800
es adoptar la posición
del famoso "Pensador", de Rodin.
312
00:16:37,880 --> 00:16:41,920
Justamente, con el brazo izquierdo
extendido y el derecho flexionado.
313
00:16:42,000 --> 00:16:44,280
En esa posición,
los voluntarios rindieron mejor
314
00:16:44,360 --> 00:16:45,800
en pruebas creativas.
315
00:16:45,880 --> 00:16:47,120
Tal vez porque son posiciones
316
00:16:47,200 --> 00:16:49,720
que nos permiten distanciarnos
de una situación
317
00:16:49,800 --> 00:16:53,000
y, de esa manera,
abarcar soluciones más creativas.
318
00:16:53,280 --> 00:16:54,720
Eso no es todo.
319
00:16:54,800 --> 00:16:56,960
Si movemos los ojos de derecha
a izquierda,
320
00:16:57,040 --> 00:16:59,560
promueve la comunicación
entre el hemisferio derecho
321
00:16:59,640 --> 00:17:01,120
y el hemisferio izquierdo
del cerebro,
322
00:17:01,200 --> 00:17:04,280
lo cual también mejora
nuestro rendimiento creativo.
323
00:17:04,360 --> 00:17:07,640
Lo que se dice poner el cuerpo
al servicio de la mente.
324
00:17:09,720 --> 00:17:13,440
(Narrador)
"Proyecto G". Sexta temporada.
325
00:17:14,720 --> 00:17:16,680
El kiosco científico.
326
00:17:17,440 --> 00:17:19,160
Hoy, chicle.
327
00:17:25,000 --> 00:17:26,440
Buenas, ¿qué tal?
328
00:17:26,680 --> 00:17:28,040
¿Y eso?
329
00:17:28,680 --> 00:17:29,960
Doctor, bienvenido.
330
00:17:30,040 --> 00:17:32,560
Bienvenido.
Esto es un nuevo entretenimiento
331
00:17:32,640 --> 00:17:34,160
para los ratos libres.
332
00:17:34,240 --> 00:17:36,000
Dígame, ¿a qué debo el honor
de su visita?
333
00:17:36,080 --> 00:17:38,720
Bueno, sí, quería un paquete
de chicles sin azúcar, por favor.
334
00:17:38,800 --> 00:17:41,600
Mire, doctor, es probable
que esté yendo contra mi negocio,
335
00:17:41,680 --> 00:17:45,280
pero debo advertirle algo
que usted probablemente ya sepa.
336
00:17:47,120 --> 00:17:48,680
(Susurrando)
Los chicles traen caries.
337
00:17:48,760 --> 00:17:51,800
Le agradezco la preocupación,
pero le pedí sin azúcar.
338
00:17:51,880 --> 00:17:55,120
Sin azúcar, con azúcar,
es lo mismo, son chicles.
339
00:17:55,200 --> 00:17:57,560
Lamento contradecirlo,
pero no son iguales.
340
00:17:57,640 --> 00:17:59,800
-A ver, muéstreme la diferencia.
-Cómo no.
341
00:17:59,880 --> 00:18:02,240
Primero los que son con azúcar.
Mire.
342
00:18:02,320 --> 00:18:04,200
El esmalte de los dientes
tiene un mineral
343
00:18:04,280 --> 00:18:06,200
llamado hidroxiapatita.
344
00:18:06,280 --> 00:18:09,520
-¿Hidroxia--?
-Patita, hidroxiapatita.
345
00:18:09,600 --> 00:18:13,120
(Riendo)
Estos científicos locos,
qué pavotes.
346
00:18:13,200 --> 00:18:14,240
Sí, mire.
347
00:18:14,320 --> 00:18:17,320
Y la hidroxiapatita es el material
más duro que hay en el cuerpo.
348
00:18:17,400 --> 00:18:19,880
Sin embargo,
los ácidos la disuelven.
349
00:18:19,960 --> 00:18:21,040
¿Entonces?
350
00:18:21,120 --> 00:18:24,120
Rodeando al diente está
la famosa placa bacteriana,
351
00:18:24,200 --> 00:18:27,320
una película delgada y pegajosa
formada, entre otras cosas,
352
00:18:27,400 --> 00:18:30,840
por una variada colonia de bacterias
que viven en la boca.
353
00:18:30,920 --> 00:18:33,080
Qué asco. ¿En mi boca también?
354
00:18:33,160 --> 00:18:35,560
Mire que yo me cepillo
tres veces por día.
355
00:18:35,640 --> 00:18:37,920
En su boca, en mi boca,
en todas las bocas
356
00:18:38,000 --> 00:18:41,960
y las bacterias que producen caries
transforman el azúcar en ácido.
357
00:18:42,040 --> 00:18:44,760
El ácido que hace pelota
la "patita".
358
00:18:44,840 --> 00:18:46,560
Sí, la hidroxiapatita.
359
00:18:46,640 --> 00:18:49,440
Cuanto más azúcar haya,
más se reproducen las bacterias,
360
00:18:49,520 --> 00:18:51,960
por lo tanto, hay más ácido,
entonces, aparecen--
361
00:18:52,040 --> 00:18:54,480
Aparecen las caries,
que es lo que yo le digo.
362
00:18:54,560 --> 00:18:57,800
Sí, pero mire lo que ocurre
con el chicle sin azúcar.
363
00:18:57,880 --> 00:19:01,360
La saliva es la encargada de regular
el equilibrio justo de pH,
364
00:19:01,440 --> 00:19:04,920
pero masticar chicle no solamente
aumenta la producción de saliva,
365
00:19:05,000 --> 00:19:06,240
sino que también
366
00:19:06,320 --> 00:19:09,160
incrementa la concentración
de calcio y de fosfato
367
00:19:09,240 --> 00:19:11,480
que, a su vez, favorecen
la producción de--
368
00:19:11,560 --> 00:19:13,720
-De caries.
-No, de hidroxiapatita.
369
00:19:13,800 --> 00:19:15,720
-Ah.
-Y, si a eso le sumamos
370
00:19:15,800 --> 00:19:19,000
que el chicle sin azúcar
tiene sustitutos del azúcar
371
00:19:19,080 --> 00:19:21,480
que inhiben la formación
de las colonias de bacterias
372
00:19:21,560 --> 00:19:22,720
que causan caries,
373
00:19:22,800 --> 00:19:24,560
esto quiere decir
que el chicle sin azúcar
374
00:19:24,640 --> 00:19:27,040
no tiene nada que ver
con las caries.
375
00:19:28,200 --> 00:19:29,880
Pero, perdón, ¿se siente bien?
376
00:19:29,960 --> 00:19:31,640
(Sufriendo)
No, no estoy bien.
377
00:19:31,720 --> 00:19:34,560
Me acaba de tirar abajo
un saber de toda la vida.
378
00:19:34,640 --> 00:19:37,880
¿Así que el chicle sin azúcar
no provoca caries?
379
00:19:37,960 --> 00:19:39,200
Así es.
380
00:19:40,000 --> 00:19:41,920
Entonces, se lo vendo.
381
00:19:42,000 --> 00:19:45,560
Tome. Lo único que le pido
es que no se lo trague.
382
00:19:45,640 --> 00:19:47,880
No quisiera que por mi culpa
tuviera un chicle pegado
383
00:19:47,960 --> 00:19:50,000
en el estómago durante siete años.
384
00:19:50,080 --> 00:19:53,880
Mire, no sé cómo decirle,
pero eso también es un mito.
385
00:19:53,960 --> 00:19:56,800
Imposible, me lo dijeron mis padres.
386
00:19:56,880 --> 00:19:58,920
Aparte, lo comprobé
con todos los experimentos
387
00:19:59,000 --> 00:20:01,000
que vengo realizando en estos años.
388
00:20:01,080 --> 00:20:02,960
-¿Experimentos con chicles?
-Sí.
389
00:20:03,040 --> 00:20:04,480
Eso me interesa.
390
00:20:04,560 --> 00:20:06,600
¿Le interesa? ¿Quiere ver?
¿Me acompaña?
391
00:20:06,680 --> 00:20:07,960
Cómo no.
392
00:20:09,120 --> 00:20:11,640
Acuérdese de la técnica
de "desincrustación".
393
00:20:11,720 --> 00:20:13,040
Gracias, doctor.
394
00:20:13,600 --> 00:20:14,680
Eh.
395
00:20:14,760 --> 00:20:16,240
Por aquí, por favor.
396
00:20:18,920 --> 00:20:21,960
-Así que sin azúcar, entonces.
-Sin azúcar, mire.
397
00:20:22,040 --> 00:20:24,960
Ahí está lo que le hablaba,
parece un cerebro.
398
00:20:25,040 --> 00:20:28,600
Hace días puse este chicle
en ácido clorhídrico
399
00:20:28,680 --> 00:20:30,000
y mire cómo está.
400
00:20:30,080 --> 00:20:32,520
No le pasa nada,
el ácido no lo disuelve.
401
00:20:32,600 --> 00:20:35,720
Muy interesante, ¿sabe qué? Hay algo
de cierto en lo que usted dice.
402
00:20:35,800 --> 00:20:38,960
Este ácido es como el del estómago
y, por lo que veo,
403
00:20:39,040 --> 00:20:41,400
lo único que disolvió
fue el colorante y los aditivos,
404
00:20:41,480 --> 00:20:43,640
pero el chicle en sí sigue intacto.
405
00:20:43,720 --> 00:20:45,400
Siete años, doctor.
406
00:20:45,480 --> 00:20:48,480
Bueno, la goma del chicle
es una mezcla de polímeros
407
00:20:48,560 --> 00:20:50,400
y de resinas.
También tiene emulsionantes,
408
00:20:50,480 --> 00:20:52,640
grasas y hasta un poco de cera.
409
00:20:52,720 --> 00:20:56,000
-¿Cera? ¿Como la de la vela?
-Efectivamente.
410
00:20:56,080 --> 00:21:01,040
Bueno, un punto más a mi favor,
tragarse un chicle es peligrosísimo.
411
00:21:01,120 --> 00:21:04,200
Es cierto que el estómago es incapaz
de separar esta mezcla gomosa
412
00:21:04,280 --> 00:21:05,880
porque es resistente
a los jugos gástricos.
413
00:21:05,960 --> 00:21:08,640
(José)
Y vaya que es resistente,
mírelo cómo está.
414
00:21:08,720 --> 00:21:12,120
Muerto de risa. ¡El ácido no le hace
nada, no te hace nada!
415
00:21:12,200 --> 00:21:14,720
Lo que pasa es que el chicle
simplemente sigue de largo,
416
00:21:14,800 --> 00:21:16,040
baja por los intestinos
417
00:21:16,120 --> 00:21:18,000
y sale del cuerpo
sin haber sido digerido.
418
00:21:18,080 --> 00:21:21,600
¿Sale del cuerpo? ¿Está seguro?
¿Aunque sea un pegote asqueroso?
419
00:21:21,680 --> 00:21:22,840
Estoy muy seguro.
420
00:21:22,920 --> 00:21:25,080
Por más pegajosa que sea
esta mezcla,
421
00:21:25,160 --> 00:21:26,960
el sistema digestivo
se encarga de eliminarla,
422
00:21:27,040 --> 00:21:29,480
de que salga del cuerpo,
no se queda ni siete años
423
00:21:29,560 --> 00:21:30,960
ni siete días.
424
00:21:31,040 --> 00:21:34,760
O sea que todos estos años
mis padres me mintieron.
425
00:21:34,840 --> 00:21:37,440
No contarían con toda esta
información tan valiosa.
426
00:21:37,520 --> 00:21:41,080
(Llorando)
Dios mío, primero Papá Noel,
después los Reyes Magos,
427
00:21:41,160 --> 00:21:45,160
más luego el Ratón Pérez y ahora
el chicle, no lo puedo creer.
428
00:21:45,240 --> 00:21:47,560
Bueno, no es para tanto.
429
00:21:47,640 --> 00:21:49,360
Seis años, doctor.
430
00:21:49,440 --> 00:21:52,720
¿Qué digo seis? El 20 de noviembre
iba a hacer siete años.
431
00:21:52,800 --> 00:21:55,280
Voy arriba a escribir un tango.
432
00:21:55,360 --> 00:21:58,520
(Cantando)
Chicle que en mi vientre
te has quedado,
433
00:21:58,600 --> 00:22:02,240
habitante rezongado
permaneces por ahí.
434
00:22:03,840 --> 00:22:07,920
(Narrador)
"Proyecto G". Sexta temporada.
435
00:22:08,000 --> 00:22:10,240
[Música alegre]
436
00:22:10,320 --> 00:22:12,400
(Doctor G)
Voy a hacer
un truco bien científico.
437
00:22:12,480 --> 00:22:14,920
(Narrador)
Sea el alma de las fiestas
438
00:22:15,000 --> 00:22:18,360
con los experimentos caseros
del doctor G.
439
00:22:18,920 --> 00:22:21,640
Hoy, la botella sorpresiva.
440
00:22:23,280 --> 00:22:24,680
El alma de la fiesta.
441
00:22:24,760 --> 00:22:28,560
Estoy preparando una broma
para la fiesta de esta noche.
442
00:22:28,640 --> 00:22:31,560
Simplemente lo que estoy haciendo
es una serie de agujeritos
443
00:22:31,640 --> 00:22:33,200
con una chinche o un alfiler
444
00:22:33,280 --> 00:22:36,240
más o menos cerca de la base
de una botella plástica.
445
00:22:36,320 --> 00:22:39,240
Puedo hacer unos cuantos
sin ningún problema
446
00:22:39,320 --> 00:22:41,920
y ahora lo que voy a hacer
es llenar esta botella.
447
00:22:42,000 --> 00:22:45,280
Puede ser con una gaseosa,
con agua, con un jugo.
448
00:22:47,240 --> 00:22:49,920
Por supuesto, ahora que voy a abrir
la botella y voy a llenarla,
449
00:22:50,000 --> 00:22:52,960
algo de líquido va a caer, entonces,
para preparar mi truco
450
00:22:53,040 --> 00:22:56,720
lo voy a hacer en un recipiente
para que no se vuelque demasiado.
451
00:22:57,120 --> 00:22:58,960
Lleno la botella de jugo.
452
00:23:04,960 --> 00:23:08,080
Como ven, un poquitito chorrea,
pero no es nada grave.
453
00:23:12,680 --> 00:23:15,400
Fíjense lo que ocurre
si la tapo rápidamente.
454
00:23:19,000 --> 00:23:20,120
Deja de perder.
455
00:23:20,200 --> 00:23:21,360
Maravilloso, ¿verdad?
456
00:23:21,440 --> 00:23:23,000
Ya tenemos el truco preparado,
457
00:23:23,080 --> 00:23:27,120
solamente falta un toque,
que es poner un cartel...
458
00:23:29,120 --> 00:23:32,400
y este cartel sin duda que va
a invitar a la gente a que tome.
459
00:23:32,480 --> 00:23:35,360
¿Quién no va a tener la tentación
de abrirla para tomar?
460
00:23:35,440 --> 00:23:37,760
La vamos a apoyar ahora
en otra bandeja.
461
00:23:40,880 --> 00:23:43,920
¿Y ahora en qué consiste el truco?
Dejar la botella ahí en la fiesta.
462
00:23:44,000 --> 00:23:46,360
Seguramente va a venir alguien
en algún momento
463
00:23:46,440 --> 00:23:48,680
¿y qué va a hacer?
Va a abrir la botella para tomarla.
464
00:23:48,760 --> 00:23:51,600
Va a decir: "Una botella de jugo,
está perfecta", la abren
465
00:23:51,680 --> 00:23:53,040
¿y qué sucede cuando la abren?
466
00:23:53,120 --> 00:23:54,920
[Música alegre]
467
00:23:55,000 --> 00:23:56,400
Inmediatamente empieza a perder.
468
00:23:56,480 --> 00:23:58,480
La voy a tapar para que no pierda.
469
00:23:59,200 --> 00:24:02,040
Expliquemos un poco
qué es lo que está sucediendo acá.
470
00:24:02,120 --> 00:24:04,040
Cuando la botella está tapada,
471
00:24:04,120 --> 00:24:07,840
la presión atmosférica es mayor
a la presión adentro de la botella.
472
00:24:07,920 --> 00:24:10,600
Por otro lado,
los agujeritos son muy pequeños
473
00:24:10,680 --> 00:24:12,800
y la tensión superficial del agua
es suficiente
474
00:24:12,880 --> 00:24:14,960
como para que las moléculas
se mantengan unidas
475
00:24:15,040 --> 00:24:18,200
y no permitan que el aire entre
desde la presión atmosférica
476
00:24:18,280 --> 00:24:19,320
hacia adentro.
477
00:24:19,400 --> 00:24:22,600
En el momento en que abro
la botella, en que la destapo,
478
00:24:22,680 --> 00:24:24,240
se iguala la presión atmosférica
479
00:24:24,320 --> 00:24:26,200
con la presión
en la boca de la botella,
480
00:24:26,280 --> 00:24:28,360
entonces, esta parte del líquido
481
00:24:28,440 --> 00:24:31,600
está sufriendo
la presión del líquido de la botella
482
00:24:31,680 --> 00:24:33,560
más toda la presión atmosférica.
483
00:24:33,640 --> 00:24:35,600
Por lo tanto, ¿qué es lo que sucede?
484
00:24:35,680 --> 00:24:36,960
El líquido sale.
485
00:24:37,040 --> 00:24:38,640
Lo que nos vamos a divertir.
486
00:24:38,720 --> 00:24:42,200
[Música alegre]
487
00:24:42,760 --> 00:24:48,560
[Música de cierre]