1
00:00:04,760 --> 00:00:10,520
[Música suave]
2
00:00:11,400 --> 00:00:12,480
(Narrador)
Doctor G:
3
00:00:12,560 --> 00:00:15,720
Científico profesional,
cazador de preguntas,
4
00:00:15,800 --> 00:00:17,400
curioso insaciable.
5
00:00:18,800 --> 00:00:20,160
Señor de Acá:
6
00:00:20,240 --> 00:00:24,520
Sujeto experimental profesional
de comprobada eficiencia
7
00:00:24,600 --> 00:00:26,960
dispuesto a las acciones
más temerarias
8
00:00:27,040 --> 00:00:31,000
asumiendo riesgos y sacrificios
en beneficio de la ciencia.
9
00:00:31,840 --> 00:00:33,240
Señor de Allá:
10
00:00:33,320 --> 00:00:37,440
Sujeto experimental aficionado
de relativa eficiencia,
11
00:00:37,520 --> 00:00:41,080
soñador empedernido
y en busca de un trabajo mejor.
12
00:00:42,640 --> 00:00:48,640
[Música de presentación]
13
00:01:14,000 --> 00:01:16,920
(Narrador)
"Proyecto G".
14
00:01:19,240 --> 00:01:22,560
[Melodía de videojuego]
15
00:01:22,640 --> 00:01:23,880
(Docto G)
Ahí, ahí va.
16
00:01:23,960 --> 00:01:26,320
-Preguntá--
-No, de ninguna manera.
17
00:01:26,400 --> 00:01:27,600
Eso es un detalle.
18
00:01:27,680 --> 00:01:29,840
Disculpe, doctor,
¿lo podemos interrumpir
19
00:01:29,920 --> 00:01:31,680
por una consultita nada más?
20
00:01:32,000 --> 00:01:35,480
Bueno, estaba en mi rato
de descanso, pero díganme.
21
00:01:35,680 --> 00:01:38,120
¿Sabe lo que pasa? Estamos acá
organizando una fiesta con él
22
00:01:38,200 --> 00:01:39,360
y teníamos algunas dudas
23
00:01:39,440 --> 00:01:41,400
y, bueno, queríamos consultarlo
a usted, ¿no?
24
00:01:41,480 --> 00:01:43,400
A ver si entiendo,
ustedes quieren consejos
25
00:01:43,480 --> 00:01:45,520
para que la fiesta salga
lo mejor posible.
26
00:01:45,600 --> 00:01:47,840
Yo no lo hubiera dicho
tan claramente.
27
00:01:48,320 --> 00:01:50,400
Hagamos una cosa.
Preparemos un poco el ambiente
28
00:01:50,480 --> 00:01:52,000
y realicemos algunas experiencias
29
00:01:52,080 --> 00:01:54,920
para que la fiesta salga
científicamente perfecta.
30
00:01:55,200 --> 00:01:57,720
[Música movida]
31
00:01:57,800 --> 00:01:59,800
(Narrador)
La fiesta científica.
32
00:02:02,480 --> 00:02:05,080
-Veo que se han venido preparados.
-¿Qué le parece?
33
00:02:05,160 --> 00:02:06,720
Doctor, somos profesionales.
34
00:02:06,800 --> 00:02:09,360
Fíjese en el detalle
de las esferas espejadas
35
00:02:09,440 --> 00:02:11,440
para crear un ámbito más adecuado.
36
00:02:11,520 --> 00:02:15,360
Efectivamente, y, si les parece,
vamos a comenzar por algo sencillo.
37
00:02:15,440 --> 00:02:16,720
Un problema para la fiesta
38
00:02:16,800 --> 00:02:18,560
es que todos los invitados
lleguen juntos
39
00:02:18,640 --> 00:02:20,200
y se amontonen
saludando en la puerta.
40
00:02:20,280 --> 00:02:24,600
(Señor de Allá)
¿Cómo andan? ¿Qué tal?
¿Qué tal? ¿Cómo andás?
41
00:02:25,400 --> 00:02:27,800
Un matemático y un físico
de la Universidad de Brístol
42
00:02:27,880 --> 00:02:30,240
idearon una solución
para este problema:
43
00:02:30,320 --> 00:02:34,360
colocar la mesa con las bebidas
bien lejos, al fondo del salón,
44
00:02:34,440 --> 00:02:36,560
lo cual garantiza un flujo de gente.
45
00:02:37,480 --> 00:02:43,480
[Sonido ambiente: fiesta]
46
00:02:47,120 --> 00:02:48,600
[Música suave]
47
00:02:48,680 --> 00:02:51,720
Otro aspecto a tener en cuenta
es a quién sentar con quién
48
00:02:51,800 --> 00:02:54,440
y que nadie se quede
sin gente con quien hablar.
49
00:02:54,520 --> 00:02:56,240
En este sentido, es preferible
50
00:02:56,320 --> 00:02:59,040
sentar a un número par de personas
por mesa
51
00:02:59,120 --> 00:03:02,760
y hay que elegir mesas rectangulares
antes que las circulares.
52
00:03:03,160 --> 00:03:06,400
A medida que avanza la fiesta,
el volumen va a subir
53
00:03:06,480 --> 00:03:08,640
y, si uno está sentado
en una mesa circular,
54
00:03:08,720 --> 00:03:12,120
las personas de enfrente
van a quedar demasiado distantes.
55
00:03:12,200 --> 00:03:14,680
Entonces, uno va a tender
a girar la cabeza
56
00:03:14,760 --> 00:03:16,920
hacia la derecha
o hacia la izquierda.
57
00:03:17,000 --> 00:03:19,120
Cuando uno gira la cabeza
hacia la derecha,
58
00:03:19,200 --> 00:03:21,320
hay un cincuenta por ciento
de probabilidades
59
00:03:21,400 --> 00:03:23,920
de que la persona de la derecha
haya hecho lo mismo.
60
00:03:24,000 --> 00:03:26,120
Algo similar puede ocurrir
hacia la izquierda
61
00:03:26,200 --> 00:03:28,440
y uno se queda hablando
con dos nucas.
62
00:03:28,520 --> 00:03:30,760
En una mesa rectangular,
por el contrario,
63
00:03:30,840 --> 00:03:33,280
las personas de enfrente
no están tan distantes
64
00:03:33,360 --> 00:03:36,160
y uno puede seguir manteniendo
una conversación.
65
00:03:36,760 --> 00:03:38,560
[Música suave]
66
00:03:39,080 --> 00:03:40,880
Los psicólogos
que estudian la percepción
67
00:03:40,960 --> 00:03:44,120
están fascinados por lo que llaman
"el efecto fiesta".
68
00:03:44,320 --> 00:03:45,960
"¿Cómo es posible –se preguntan–
69
00:03:46,040 --> 00:03:47,920
que uno esté en medio
de una fiesta con mucho ruido
70
00:03:48,000 --> 00:03:50,680
y pueda concentrarse
en una conversación en particular?".
71
00:03:50,760 --> 00:03:52,440
Doctor, ¿puede hablar un poco
más fuerte?
72
00:03:52,520 --> 00:03:54,000
¡Porque no le escucho nada!
73
00:03:54,080 --> 00:03:55,960
Sí, pero todavía no empezó
la música.
74
00:03:56,040 --> 00:03:58,640
Lo que pasa es que yo me había
puesto en situación, doctor--
75
00:03:58,720 --> 00:04:01,120
Bueno, espero que al Señor de Allá
le ocurra lo mismo.
76
00:04:01,200 --> 00:04:02,800
Perdón, me nombraron.
77
00:04:03,040 --> 00:04:05,560
Eso es exactamente
lo que yo quería demostrar.
78
00:04:05,640 --> 00:04:08,000
Bastó con que yo mencionara
su nombre al azar
79
00:04:08,080 --> 00:04:10,040
para que el Señor de Allá
girara la cabeza
80
00:04:10,120 --> 00:04:11,960
en la dirección
de dónde provino el sonido
81
00:04:12,040 --> 00:04:14,680
y eso pasa permanentemente
en las reuniones con mucha gente.
82
00:04:14,760 --> 00:04:17,120
¡Doctor, ahora sí
que no lo escucho nada!
83
00:04:17,200 --> 00:04:19,320
No, es que ahora sí
empezó la música.
84
00:04:19,400 --> 00:04:22,960
Les decía que el efecto fiesta
de cóctel es algo cotidiano,
85
00:04:23,040 --> 00:04:25,960
estamos parados en medio
de una sala llena de gente
86
00:04:26,040 --> 00:04:28,840
y tratamos de concentrarnos
en lo que dice nuestro interlocutor.
87
00:04:28,920 --> 00:04:30,720
¿Sabe por qué esto es fascinante?
88
00:04:30,800 --> 00:04:33,600
Porque pone a prueba
los límites de la audición humana.
89
00:04:33,680 --> 00:04:34,720
No, lo que te quería contar
90
00:04:34,800 --> 00:04:37,280
es que ya me está aburriendo
bastante venir acá al laboratorio--
91
00:04:37,360 --> 00:04:39,160
Perdón, eso sí lo escuché.
92
00:04:39,240 --> 00:04:42,680
Doctor, no hace falta que me hable
tan pegado al oído tampoco.
93
00:04:42,760 --> 00:04:45,960
Bueno, pero esto que acaba de decir
es muy relevante. ¿Sabe por qué?
94
00:04:46,040 --> 00:04:49,040
Porque la distancia
es tan importante como el volumen.
95
00:04:49,120 --> 00:04:51,720
Justamente, al disminuir
la distancia a la mitad,
96
00:04:51,800 --> 00:04:55,400
aumenta la capacidad de audición
cuatro veces, ¿qué le parece?
97
00:04:55,480 --> 00:04:58,400
Me parece interesante,
pero aléjese un poco, ¿quiere?
98
00:04:58,480 --> 00:04:59,560
Bueno.
99
00:05:03,080 --> 00:05:05,840
No, mire, doctor, es una chanchada
lo que me pasó acá,
100
00:05:05,920 --> 00:05:08,880
justo la gorra que me regaló mi mamá
para venir a trabajar--
101
00:05:08,960 --> 00:05:11,360
Pero es la misma gorra
de todos los días.
102
00:05:11,440 --> 00:05:13,840
Sí, pero me la manchó toda
con vino tinto, es una porquería--
103
00:05:13,920 --> 00:05:16,760
No se preocupe, tengo
la solución científica para esto.
104
00:05:16,840 --> 00:05:17,960
-¿Qué solución?
-La solución
105
00:05:18,040 --> 00:05:20,920
es limpiar las manchas
de vino tinto con vino blanco,
106
00:05:21,000 --> 00:05:22,960
que es lo mismo,
pero sin pigmentos.
107
00:05:23,040 --> 00:05:25,440
Así, el vino blanco
va diluyendo al tinto
108
00:05:25,520 --> 00:05:27,560
y, al cabo de varias lavadas,
queda limpio.
109
00:05:27,840 --> 00:05:29,400
No me diga, ¿en serio?
110
00:05:29,760 --> 00:05:31,760
Me salvó la vida.
Entonces, la puedo recuperar.
111
00:05:31,840 --> 00:05:33,800
Exactamente.
¿Sabe que esto me lo recomendaron
112
00:05:33,880 --> 00:05:35,480
en un congreso en Kiev?
113
00:05:35,920 --> 00:05:39,160
En un congreso de científicos.
Realmente, en el cóctel justamente--
114
00:05:39,240 --> 00:05:40,480
¿Venís siempre por acá?
115
00:05:40,560 --> 00:05:43,960
Bueno, yo, en realidad, a veces,
por lo ge--
116
00:05:44,040 --> 00:05:46,160
¿Me disculpa
un segundito, por favor?
117
00:05:46,240 --> 00:05:51,200
Doctor, por favor, necesitaría
alguna fórmula, alguna ayudita
118
00:05:51,280 --> 00:05:52,800
para-- no sé si usted me entiende.
119
00:05:52,880 --> 00:05:54,120
Sí, de levante.
120
00:05:54,440 --> 00:05:56,960
Doctor, por favor,
ese vocabulario en sus labios.
121
00:05:57,040 --> 00:06:00,880
Yo preferiría hablar
de romanticismo, seducción,
122
00:06:00,960 --> 00:06:05,160
cortejo, el hecho de poder conocer
a mi media naranja.
123
00:06:05,240 --> 00:06:06,280
[Risa]
124
00:06:06,360 --> 00:06:08,120
Sí, doctor,
estamos hablando de levante.
125
00:06:08,200 --> 00:06:09,880
-De levante.
-Efectivamente.
126
00:06:09,960 --> 00:06:11,000
¿Qué está diciendo?
127
00:06:11,080 --> 00:06:12,440
Bueno, disculpen que me meta,
128
00:06:12,520 --> 00:06:14,440
pero la ciencia
tiene algo para decirnos
129
00:06:14,520 --> 00:06:16,640
y es lo que intuitivamente hacemos.
130
00:06:16,920 --> 00:06:18,760
Supongamos que, en esta fiesta,
131
00:06:18,840 --> 00:06:21,680
vamos a conocer
unas veinticinco personas
132
00:06:21,760 --> 00:06:24,640
y queremos elegir una
para tener una cita.
133
00:06:25,160 --> 00:06:27,480
Pero lo único que sabemos
de cada persona
134
00:06:27,560 --> 00:06:30,320
es si nos gustaría o no
tener una cita con ella.
135
00:06:30,560 --> 00:06:33,640
Precisamente. El método sirve
para elegir un candidato
136
00:06:33,720 --> 00:06:36,080
cuando tenemos información nula
sobre las personas,
137
00:06:36,160 --> 00:06:37,360
que es lo que habitualmente sucede.
138
00:06:37,440 --> 00:06:39,880
Yo lo que haría, en ese caso,
es tirar una moneda
139
00:06:39,960 --> 00:06:42,160
por cada una de las personas
que me interesan
140
00:06:42,240 --> 00:06:45,240
y la primera que sale cara
es la persona elegida.
141
00:06:45,560 --> 00:06:47,960
Eso podría salirle un poco caro.
142
00:06:48,080 --> 00:06:50,840
Lo que describe el señor
no es otra cosa
143
00:06:50,920 --> 00:06:52,280
que el algoritmo probabilístico
144
00:06:52,360 --> 00:06:54,360
que le asigna
el cincuenta por ciento de chances
145
00:06:54,440 --> 00:06:56,240
a la primera persona que le gustó,
146
00:06:56,320 --> 00:06:58,640
el veinticinco por ciento de chances
a la segunda,
147
00:06:58,720 --> 00:07:01,800
el 12,5 por ciento a la tercera,
etcétera.
148
00:07:01,880 --> 00:07:05,120
Bueno, otra posibilidad sería
juntar a todos los que nos gustaron
149
00:07:05,200 --> 00:07:06,240
y hacer un sorteo
150
00:07:06,320 --> 00:07:09,000
para darles la misma probabilidad
de ser elegidos a todos.
151
00:07:09,080 --> 00:07:11,960
Doctor, yo preferiría elegir
a la persona óptima
152
00:07:12,040 --> 00:07:14,360
y no someterme a la suerte
de un sorteo.
153
00:07:14,440 --> 00:07:17,440
Bueno, aquí va,
ese es el algoritmo del sultán
154
00:07:17,520 --> 00:07:19,200
o el algoritmo de la novia
155
00:07:19,280 --> 00:07:23,280
y se parece mucho a lo que hacemos
cuando vamos a comprar ropa.
156
00:07:23,360 --> 00:07:25,960
Lo que hacemos
es ir y mirar vidrieras
157
00:07:26,040 --> 00:07:29,920
durante las primeras cuadras
y, entre las cosas que vemos,
158
00:07:30,000 --> 00:07:31,720
elegimos qué es
lo que más nos gustó
159
00:07:31,800 --> 00:07:35,400
y solamente compramos lo más lindo
a partir de los negocios
160
00:07:35,480 --> 00:07:37,320
que visitamos
en las cuadras siguientes
161
00:07:37,400 --> 00:07:39,120
sin volver a las anteriores.
162
00:07:39,200 --> 00:07:42,520
Claro, las vidrieras, o en el caso
de la fiesta, los invitados,
163
00:07:42,600 --> 00:07:45,120
nos dan un parámetro
de cómo viene la cosa
164
00:07:45,200 --> 00:07:47,440
y a cuál vamos a tener
que elegir después.
165
00:07:47,520 --> 00:07:48,880
Bueno, pero ¿y cómo saber
166
00:07:48,960 --> 00:07:51,440
a partir de cuál
vamos a estar eligiendo?
167
00:07:51,520 --> 00:07:54,120
Bueno, en el caso de la fiesta,
168
00:07:54,200 --> 00:07:58,600
el número crítico de personas
que tenemos que dejar pasar
169
00:07:58,680 --> 00:08:01,360
se consigue dividiendo
el número total de personas
170
00:08:01,440 --> 00:08:02,800
por el número e.
171
00:08:03,040 --> 00:08:04,520
¿Eh? ¿Eh?
172
00:08:04,600 --> 00:08:07,040
El número e, la base
de los logaritmos naturales,
173
00:08:07,120 --> 00:08:08,720
2,71 y pico.
174
00:08:09,320 --> 00:08:11,680
Bueno, es decir, supongamos
que vamos a conocer
175
00:08:11,760 --> 00:08:13,760
a veinticinco personas
en esta fiesta,
176
00:08:13,840 --> 00:08:16,560
dividido número e, nos da,
aproximadamente, nueve.
177
00:08:16,640 --> 00:08:18,200
Es decir, lo que tenemos que hacer
178
00:08:18,280 --> 00:08:22,080
es registrar, entre las primeras
nueve personas que conocemos,
179
00:08:22,160 --> 00:08:23,560
a aquella que más nos gustó.
180
00:08:23,640 --> 00:08:27,360
Y, luego, a partir de la décima,
vamos a elegir la primera que supere
181
00:08:27,440 --> 00:08:30,480
a aquella que fue elegida
como para tener una cita.
182
00:08:30,560 --> 00:08:32,400
Es como cuando vamos a comprar ropa.
183
00:08:32,480 --> 00:08:34,240
¿Y esto realmente es así?
184
00:08:34,320 --> 00:08:36,480
Funciona como cuando compramos
ropa.
185
00:08:36,560 --> 00:08:37,960
Puede ocurrir
que el vestido más lindo
186
00:08:38,040 --> 00:08:40,120
lo vimos en la primera vidriera.
187
00:08:40,280 --> 00:08:41,760
Hay un margen de error.
188
00:08:41,840 --> 00:08:43,600
Entonces,
para el caso de nuestra fiesta,
189
00:08:43,680 --> 00:08:47,040
puede ser que la persona
que terminamos eligiendo
190
00:08:47,120 --> 00:08:50,240
no supere a algunas
de las primeras nueve
191
00:08:50,320 --> 00:08:51,840
que nos gustaron más.
192
00:08:52,000 --> 00:08:54,280
Hay un treinta y siete por ciento
de probabilidades
193
00:08:54,360 --> 00:08:56,080
de que la cosa funcione bien.
194
00:08:56,160 --> 00:08:58,160
Bueno, más si vengo con este moño.
195
00:08:58,240 --> 00:08:59,480
Pero, por lo que veo,
196
00:08:59,560 --> 00:09:02,080
el as en la manga de todo
este cálculo es el número e,
197
00:09:02,160 --> 00:09:03,400
¿de dónde sale esto?
198
00:09:03,920 --> 00:09:07,040
Bueno,
eso podría dar para otra cita.
199
00:09:07,760 --> 00:09:08,920
Nos vemos.
200
00:09:09,720 --> 00:09:10,760
(Señor de Acá)
Sí.
201
00:09:10,840 --> 00:09:14,440
Doctor, esto funcionó,
quiere otra cita.
202
00:09:14,520 --> 00:09:16,680
-¿Vio?
-Estoy enamorado, doctor.
203
00:09:18,280 --> 00:09:20,920
[Música movida]
204
00:09:21,000 --> 00:09:27,000
[Sonido ambiente: fiesta]
205
00:09:30,640 --> 00:09:32,760
Doctor, ¡qué linda
que se puso la fiesta!
206
00:09:32,840 --> 00:09:34,280
¡Con lo que me gusta
mover el esqueleto!
207
00:09:34,360 --> 00:09:36,480
Yo estoy en mi salsa, usted me verá.
208
00:09:36,680 --> 00:09:39,360
Es que el baile es algo fundamental
en una fiesta.
209
00:09:39,440 --> 00:09:41,920
Desde hace tiempo, se sabe
que el baile es muy importante
210
00:09:42,000 --> 00:09:43,960
en el cortejo
de muchas especies animales,
211
00:09:44,040 --> 00:09:45,280
incluyendo los humanos,
212
00:09:45,360 --> 00:09:48,200
y que los mejores bailarines
resultan favorecidos
213
00:09:48,280 --> 00:09:49,800
a la hora de encontrar pareja.
214
00:09:50,480 --> 00:09:53,080
[Sonido ambiente: fiesta]
215
00:09:53,160 --> 00:09:56,960
Pero esto no había sido demostrado
científicamente hasta 2005,
216
00:09:57,040 --> 00:09:58,240
cuando un grupo de antropólogos
217
00:09:58,320 --> 00:10:01,360
de la Universidad Estatal
de Nueva Jersey publicó un trabajo
218
00:10:01,440 --> 00:10:04,000
sobre la influencia del baile
en el cortejo.
219
00:10:04,720 --> 00:10:08,080
Estos investigadores diseñaron
un programa de computación
220
00:10:08,160 --> 00:10:09,520
en el cual los bailarines
221
00:10:09,600 --> 00:10:12,640
aparecían sin rasgos físicos
ni vestimentas.
222
00:10:12,720 --> 00:10:15,680
[Sonido ambiente: fiesta]
223
00:10:15,760 --> 00:10:18,800
Lo interesante es que,
de acuerdo con este estudio,
224
00:10:18,880 --> 00:10:21,560
los mejores bailarines
sin rasgos físicos
225
00:10:21,640 --> 00:10:24,840
resultaron más favorecidos
en una puntuación de atractivo.
226
00:10:25,160 --> 00:10:26,360
No solo eso,
227
00:10:26,440 --> 00:10:29,440
además, en una escala de simetría,
que desde tiempos de Darwin
228
00:10:29,520 --> 00:10:32,280
se sabe que tiene que ver
con el atractivo físico,
229
00:10:32,360 --> 00:10:35,200
los bailarines mejores
resultaron más simétricos.
230
00:10:35,560 --> 00:10:39,160
Disculpe, doctor, como usted verá,
yo no soy un gran bailarín,
231
00:10:39,240 --> 00:10:43,320
¿tengo remedio para esta situación
o ya estoy diseñado para bailar mal?
232
00:10:43,720 --> 00:10:46,080
No se preocupe,
le voy a decir dos cosas.
233
00:10:46,160 --> 00:10:48,640
-Primero, usted no baila tan mal.
-Gracias.
234
00:10:48,720 --> 00:10:52,200
Y, segundo, efectivamente,
hay ciertas razones genéticas
235
00:10:52,280 --> 00:10:54,640
que tienen que ver
con bailar bien o mal.
236
00:10:54,720 --> 00:10:56,920
Un estudio
de una universidad israelí,
237
00:10:57,000 --> 00:10:59,000
liderada por el profesor Epstein,
238
00:10:59,080 --> 00:11:01,040
demostró que hay dos variantes
de genes
239
00:11:01,120 --> 00:11:03,960
que se expresan específicamente
en los bailarines.
240
00:11:04,440 --> 00:11:07,760
Estos genes son algo que tiene
que ver con la serotonina,
241
00:11:07,840 --> 00:11:10,480
un neurotransmisor relacionado
con el estado de ánimo,
242
00:11:10,560 --> 00:11:12,960
y con el receptor
para la vasopresina,
243
00:11:13,040 --> 00:11:15,560
que tiene que ver
con las interacciones sociales.
244
00:11:15,640 --> 00:11:19,560
Justamente, ciertas variantes
se expresaron sistemáticamente
245
00:11:19,640 --> 00:11:21,280
en los mejores bailarines.
246
00:11:22,400 --> 00:11:23,440
Sigan que van muy bien.
247
00:11:23,520 --> 00:11:25,560
-Gracias, doctor.
-Muchas gracias.
248
00:11:25,960 --> 00:11:30,400
[Música movida]
249
00:11:31,160 --> 00:11:32,840
La fiesta fue un éxito, ¿verdad?
250
00:11:32,920 --> 00:11:36,000
Me alegro de que mis consejos
les hayan resultado de utilidad.
251
00:11:36,080 --> 00:11:37,120
Sí, de gran utilidad,
252
00:11:37,200 --> 00:11:40,120
pero ahora lo que necesitaríamos
es si usted tiene algunos truquitos
253
00:11:40,200 --> 00:11:41,840
como para ordenar esto
un poquito más rápido.
254
00:11:41,920 --> 00:11:43,480
Sí, tengo, que lo haga con ganas
255
00:11:43,560 --> 00:11:45,240
y me dejan bien limpio
el laboratorio.
256
00:11:45,320 --> 00:11:46,480
-Hasta luego.
-Hasta luego.
257
00:11:46,560 --> 00:11:47,640
Chau, hasta luego.
258
00:11:48,320 --> 00:11:53,080
¡Qué estirpe, qué nobleza,
qué eminencia!
259
00:11:53,360 --> 00:11:55,120
-¡Qué sueño!
-Sí, qué sueño.
260
00:11:55,200 --> 00:11:58,600
Vamos, apúrese que tenemos
que ordenar todo como él lo dijo.
261
00:11:58,840 --> 00:12:00,160
Métale, así nos vamos.
262
00:12:00,240 --> 00:12:03,240
Che, en una bolsita podés meter
los chizitos y los palitos juntos.
263
00:12:03,320 --> 00:12:05,120
Total yo me los llevo,
a los pibes les encanta.
264
00:12:05,200 --> 00:12:07,640
Está bien, haga lo que quiera,
pero limpie.
265
00:12:08,040 --> 00:12:14,080
[Sonido ambiente: fiesta]
266
00:12:17,960 --> 00:12:19,280
[Música suave]
267
00:12:19,360 --> 00:12:22,760
(Narrador)
Ciencia a lo bestia.
A poner pararrayos.
268
00:12:24,800 --> 00:12:27,360
¿Por qué se producen
las tormentas eléctricas?
269
00:12:27,440 --> 00:12:30,840
Esto se debe a un tipo de nubes
llamadas "cumulonimbus",
270
00:12:30,920 --> 00:12:32,760
que se cargan en forma diferencial:
271
00:12:32,840 --> 00:12:34,760
las parte superior
con carga positiva,
272
00:12:34,840 --> 00:12:36,760
la inferior con carga negativa.
273
00:12:36,840 --> 00:12:39,040
Cuando entre ellas hay
una diferencia de potencial
274
00:12:39,120 --> 00:12:41,640
de unos diez mil volteos
por centímetro,
275
00:12:41,720 --> 00:12:45,120
se genera una chispa
que produce rayos entre las nubes
276
00:12:45,200 --> 00:12:47,080
y desde las nubes hacia la Tierra.
277
00:12:47,160 --> 00:12:49,640
En ese momento,
mejor correr y esconderse.
278
00:12:51,080 --> 00:12:52,760
[Música suave]
279
00:12:52,840 --> 00:12:54,880
(Narrador)
Ciencia al aire libre.
280
00:12:55,760 --> 00:13:01,760
[Música suave]
281
00:13:07,880 --> 00:13:10,040
Hoy, la ciencia se traslada
al jardín.
282
00:13:10,120 --> 00:13:13,240
¿Qué sabemos sobre plantas,
flores, tierra o insectos?
283
00:13:13,320 --> 00:13:15,320
¿Y qué tiene la ciencia
para decirnos?
284
00:13:15,400 --> 00:13:18,000
Vamos a ver si encontramos
algunas respuestas.
285
00:13:19,160 --> 00:13:25,160
[Música suave]
286
00:13:28,520 --> 00:13:30,920
En realidad, tengo un motivo puntual
para estar acá,
287
00:13:31,000 --> 00:13:33,160
que mi jardín, de pronto,
se quedó sin flores
288
00:13:33,240 --> 00:13:34,320
y quiero saber por qué.
289
00:13:34,400 --> 00:13:36,120
¿Usted me podría ayudar en eso?
290
00:13:36,200 --> 00:13:38,000
Sí, por supuesto,
es mi especialidad.
291
00:13:38,080 --> 00:13:40,040
La verdad es que tengo un montón
de preguntas que hacer
292
00:13:40,120 --> 00:13:42,240
sobre las flores,
pero no sé por dónde empezar.
293
00:13:42,320 --> 00:13:44,600
-Si le parece, empiezo yo.
-Claro, me parece.
294
00:13:44,680 --> 00:13:46,960
Una de las cosas que más llaman
la atención de las flores
295
00:13:47,040 --> 00:13:49,840
-son los colores, ¿verdad?
-Y, claro, es lo primero.
296
00:13:49,920 --> 00:13:54,040
Por ejemplo, esta,
que se llama "banderita española".
297
00:13:54,480 --> 00:13:57,200
¿Qué bonita?
¿Y por qué se llamará así?
298
00:13:57,960 --> 00:14:00,640
Y, no sé, será por los colores
de la bandera de España.
299
00:14:00,720 --> 00:14:02,440
Claro, rojo y amarillo.
300
00:14:02,520 --> 00:14:05,120
Si fuera blanca y roja,
sería la banderita peruana.
301
00:14:05,200 --> 00:14:07,640
Si fuera verde y amarilla,
la banderita brasileña.
302
00:14:07,720 --> 00:14:10,480
¿Sabe qué? Si fuera celeste
y blanca, ya se imagina, ¿no?
303
00:14:10,560 --> 00:14:12,880
-Bueno, basta, ya no es gracioso.
-Bueno.
304
00:14:13,160 --> 00:14:15,120
¿Y por qué estos colores,
justamente?
305
00:14:15,200 --> 00:14:16,320
En realidad, lo que ocurre
306
00:14:16,400 --> 00:14:19,240
es que las flores amarillas
son más jóvenes
307
00:14:19,320 --> 00:14:21,360
y las rojas son más viejas.
308
00:14:21,680 --> 00:14:24,200
Las amarillas
están llenas de néctar,
309
00:14:24,280 --> 00:14:27,400
mientras que a las rojas
ya no les queda nada apetecible.
310
00:14:27,480 --> 00:14:29,400
-Y porque son viejas.
-Justamente.
311
00:14:29,480 --> 00:14:31,360
¿Y de esto
los insectos se dan cuenta?
312
00:14:31,440 --> 00:14:35,200
Bueno, en este caso, los insectos
polinizadores son unas abejas.
313
00:14:35,760 --> 00:14:39,320
Las abejas distinguen el amarillo,
pero no distinguen el rojo.
314
00:14:39,520 --> 00:14:42,320
¿No ven el rojo? Por eso la planta
les pone flores amarillas
315
00:14:42,400 --> 00:14:44,680
-para que las abejas--
-No, no. Espere, espere.
316
00:14:44,760 --> 00:14:46,840
No les pone flores amarillas.
317
00:14:46,920 --> 00:14:51,080
Lo que pasa es que es
una característica que se selecciona
318
00:14:51,160 --> 00:14:54,200
porque aumenta el éxito reproductivo
de la planta.
319
00:14:54,280 --> 00:14:55,760
Pero ¿y esto les sirve a los dos?
320
00:14:55,840 --> 00:14:58,760
Claro, ambos se benefician
con este sistema,
321
00:14:58,840 --> 00:15:00,240
la planta y el polinizador.
322
00:15:00,320 --> 00:15:04,080
La planta se asegura de recibir
el polen en las flores jóvenes
323
00:15:04,160 --> 00:15:06,640
y el polinizador va directamente
324
00:15:06,720 --> 00:15:08,720
a aquellas flores
que tienen recompensa.
325
00:15:08,800 --> 00:15:10,800
Entonces, en las flores
los colores van cambiando,
326
00:15:10,880 --> 00:15:12,160
no son siempre iguales.
327
00:15:12,240 --> 00:15:14,400
Exacto,
el color de las flores cambia.
328
00:15:14,480 --> 00:15:15,600
¿Y de qué depende?
329
00:15:15,680 --> 00:15:19,200
-Depende de cambios en el pH.
-¿El pH qué es?
330
00:15:19,280 --> 00:15:23,480
El pH es una medida de la acidez
o de la alcalinidad de un medio.
331
00:15:23,920 --> 00:15:26,280
-Por ejemplo, ¿vio las hortensias?
-Sí, claro.
332
00:15:26,360 --> 00:15:27,960
Son medio rosaditas.
333
00:15:28,320 --> 00:15:30,880
No, yo a las hortensias
siempre las vi celestes.
334
00:15:30,960 --> 00:15:34,120
Bueno, justamente,
el color de las flores cambia
335
00:15:34,200 --> 00:15:35,960
si el pH del suelo cambia.
336
00:15:36,040 --> 00:15:38,440
¿Y las hortensias pasan
de rosado a celeste?
337
00:15:38,520 --> 00:15:41,560
-Exacto.
-Eso me hace acordar a una tía mía
338
00:15:41,640 --> 00:15:44,320
que pulverizaba sobre las plantas
una solución de hierro.
339
00:15:44,400 --> 00:15:46,840
Para mí estaba loca, pero decía
que se ponían más verdes.
340
00:15:46,920 --> 00:15:49,360
Y, bueno, algo de razón tiene.
341
00:15:49,440 --> 00:15:51,920
El hierro tiene que ver
con la síntesis de clorofila.
342
00:15:52,000 --> 00:15:53,880
-Que es lo que las hace verdes.
-Claro.
343
00:15:53,960 --> 00:15:55,960
¿Sabe qué? Tengo tantas preguntas
que hacerle.
344
00:15:56,040 --> 00:15:58,080
Quiero saber sobre la tierra,
sobre el compost,
345
00:15:58,160 --> 00:15:59,200
sobre los bichos que están,
346
00:15:59,280 --> 00:16:01,200
los insectos que están en el suelo,
en el aire,
347
00:16:01,280 --> 00:16:02,840
y quiero saber todo para el jardín.
348
00:16:02,920 --> 00:16:05,080
Bueno, pero esa
no es mi especialidad.
349
00:16:05,160 --> 00:16:06,400
¿Y entonces?
350
00:16:06,480 --> 00:16:09,560
Si quiere, le puede preguntar
a mi compañera del jardín externo.
351
00:16:09,640 --> 00:16:10,800
-¿Puedo ir?
-Sí, claro.
352
00:16:10,880 --> 00:16:12,000
-Bueno, muchísimas gracias.
-Bueno, adiós.
353
00:16:12,080 --> 00:16:13,760
-Hasta luego.
-Hasta luego.
354
00:16:18,320 --> 00:16:24,320
[Música suave]
355
00:16:31,160 --> 00:16:34,840
¡Qué lindas están, cómo crecieron!
Así me gusta, a ver, pero estas--
356
00:16:34,920 --> 00:16:36,680
Sabemos, entonces, que la clave,
357
00:16:36,760 --> 00:16:38,520
lo que hace que una planta
pueda crecer bien
358
00:16:38,600 --> 00:16:40,000
o que languidezca
está en la tierra.
359
00:16:40,080 --> 00:16:41,640
Pero ¿qué será
lo que tiene la tierra?
360
00:16:41,720 --> 00:16:43,560
Discúlpeme,
no pude evitar escucharlo.
361
00:16:43,640 --> 00:16:45,960
¿Usted es la señora
que es la jardinera--?
362
00:16:46,040 --> 00:16:47,360
-¿Perdón?
-Perdón, la señorita,
363
00:16:47,440 --> 00:16:49,400
la jardinera del lado exterior.
364
00:16:49,960 --> 00:16:52,360
-Sí, sí, eso creo sí.
-¿Y usted sabe sobre esto, entonces?
365
00:16:52,440 --> 00:16:53,880
Por supuesto, sé un montón.
366
00:16:53,960 --> 00:16:56,560
El suelo, el que sirve para plantar,
el suelo agrícola,
367
00:16:56,640 --> 00:16:58,200
tiene un cincuenta por ciento
de sólidos
368
00:16:58,280 --> 00:17:00,760
y, del otro resto,
la mitad es agua y aire.
369
00:17:01,120 --> 00:17:02,920
Todos los componentes
son fundamentales.
370
00:17:03,000 --> 00:17:04,520
Discúlpeme,
pero ¿no me quiere ayudar?
371
00:17:04,600 --> 00:17:06,120
Porque hay mucho trabajo
en el jardín.
372
00:17:06,200 --> 00:17:07,920
-¿Con esto? ¿No tiene otra?
-Sí.
373
00:17:08,000 --> 00:17:10,760
No, no, pero con eso va bien.
Mire, riegue un poquito por allá.
374
00:17:10,840 --> 00:17:13,360
Pero, disculpe, ¿y el tema
de los sólidos cómo es?
375
00:17:13,440 --> 00:17:15,560
-¿Qué hay adentro de la tierra?
-Muy bien, está atento.
376
00:17:15,640 --> 00:17:17,360
Bueno, si hablamos de los sólidos
en la tierra,
377
00:17:17,440 --> 00:17:19,720
los más importantes
son los minerales.
378
00:17:19,800 --> 00:17:20,960
También, igual, podemos encontrar
379
00:17:21,040 --> 00:17:23,880
pequeñas porciones
de materia orgánica,
380
00:17:23,960 --> 00:17:26,760
es decir, seres vivos
o lo que quedó de ellos.
381
00:17:26,840 --> 00:17:29,760
Sí, claro, pero, entonces,
¿uno agarra un puñado de tierra
382
00:17:29,840 --> 00:17:31,800
y puede ver lo que hay adentro?
383
00:17:32,040 --> 00:17:34,960
-¿Usted es científico?
-Sí, yo soy doctor en Biología.
384
00:17:35,400 --> 00:17:36,480
¿Tiene título?
385
00:17:36,760 --> 00:17:39,160
¿Todo el mundo me pregunta?
Sí, claro que tengo título.
386
00:17:39,240 --> 00:17:40,680
-¿Lo puedo ver?
-No, no lo traje.
387
00:17:40,760 --> 00:17:42,120
No lo voy a traer al jardín.
388
00:17:42,200 --> 00:17:44,680
-¿Y dónde está? ¿Quién lo tiene?
-Lo tiene mi mamá.
389
00:17:44,760 --> 00:17:45,840
Bueno, entonces, no hay problema.
390
00:17:45,920 --> 00:17:48,000
Si lo tiene su mamá,
debe ser una divina.
391
00:17:48,080 --> 00:17:49,960
Bueno, pero mire,
si usted agarra un poco de tierra,
392
00:17:50,040 --> 00:17:53,920
no va a poder ver nada
porque son partículas microscópicas.
393
00:17:54,400 --> 00:17:58,560
Tenemos restos de aluminio,
zinc, potasio, calcio,
394
00:17:58,680 --> 00:18:01,240
hasta pequeños restos
de lava volcánica.
395
00:18:01,320 --> 00:18:03,080
-¿Lava volcánica?
-Sí, lava volcánica.
396
00:18:03,160 --> 00:18:04,560
¿Sabe qué?
Usted va a trabajar en el jardín,
397
00:18:04,640 --> 00:18:06,760
el sol le puede afectar un poquito,
póngase este que le--
398
00:18:06,840 --> 00:18:09,160
-Sí, ¿me queda bien?
-Le queda muy bien, sí.
399
00:18:09,240 --> 00:18:10,400
Y ustedes, los jardineros,
400
00:18:10,480 --> 00:18:12,840
¿qué hacen para que la tierra
esté en buenas condiciones?
401
00:18:12,920 --> 00:18:15,200
Usted querrá decir
los buenos jardineros.
402
00:18:15,280 --> 00:18:17,200
-Sí, como usted, claro.
-Muchas gracias.
403
00:18:17,280 --> 00:18:18,400
Ahora nos vamos entendiendo.
404
00:18:18,480 --> 00:18:21,360
Bueno, lo que hacemos es cambiar
las condiciones del suelo.
405
00:18:21,440 --> 00:18:23,640
Generamos lo que llamamos compost,
406
00:18:23,720 --> 00:18:26,360
es decir, juntamos un montón
de basura orgánica.
407
00:18:26,440 --> 00:18:28,880
Mire, por ejemplo, por acá tengo--
408
00:18:29,480 --> 00:18:32,560
¿Ve? Restos de hojas,
hierbas sueltas,
409
00:18:32,640 --> 00:18:35,680
cáscaras de vegetales
que ya no se usan en la cocina
410
00:18:35,760 --> 00:18:38,480
y que rápidamente
se transforman en humus
411
00:18:38,800 --> 00:18:41,160
Es fascinante.
Lo que es la ciencia, ¿vio?
412
00:18:41,240 --> 00:18:43,200
-Claro que sí.
-¿Tiene más cosas?
413
00:18:43,280 --> 00:18:45,520
Tengo un montón de cosas
para contarle, ¿tiene tiempo?
414
00:18:45,600 --> 00:18:47,880
-Claro.
-Venga, vamos para allá. Vamos.
415
00:18:47,960 --> 00:18:49,480
Además, si quiere,
también le puedo mostrar.
416
00:18:49,560 --> 00:18:50,920
(Doctor G)
Por favor, sí.
417
00:18:51,000 --> 00:18:53,400
(Jardinera)
Lo que me parece es que siento
como que no estamos solos.
418
00:18:53,480 --> 00:18:54,880
(Doctor G)
¿Le parece?
419
00:18:56,360 --> 00:19:00,240
(Doctor G)
La palabra "compost" viene del latín
y significa 'juntar'.
420
00:19:00,800 --> 00:19:02,360
Se trata, justamente,
421
00:19:02,440 --> 00:19:05,400
de juntar material orgánico
de distintas fuentes
422
00:19:05,480 --> 00:19:07,840
y transformarlo
mediante microorganismos
423
00:19:07,920 --> 00:19:10,560
en un excelente abono
para el jardín o el campo.
424
00:19:11,240 --> 00:19:14,440
Se estima que por cada cien
kilogramos de restos orgánicos
425
00:19:14,520 --> 00:19:16,840
se obtienen treinta kilogramos
de abono.
426
00:19:17,480 --> 00:19:20,320
Si bien se venden compostadores
prefabricados,
427
00:19:20,400 --> 00:19:23,600
también se puede armar una pila
en un rincón del jardín
428
00:19:23,680 --> 00:19:25,240
o bien, usar un cajón de madera,
429
00:19:25,320 --> 00:19:28,440
siempre a la sombra
para que mantenga mejor la humedad.
430
00:19:28,720 --> 00:19:33,160
Allí, se podrán juntar hojas,
césped, hortalizas, paja
431
00:19:33,240 --> 00:19:35,360
y hasta ramas podadas del jardín.
432
00:19:35,440 --> 00:19:38,920
Eso sí, es conveniente
triturarlas antes.
433
00:19:39,000 --> 00:19:42,280
También se puede utilizar
material proveniente de la cocina:
434
00:19:42,360 --> 00:19:46,360
restos de café o té,
cáscara de huevo, frutas, verduras,
435
00:19:46,440 --> 00:19:48,640
yogures caducados, etcétera.
436
00:19:48,720 --> 00:19:51,040
Se trata de que todos esos restos
437
00:19:51,120 --> 00:19:54,960
sean atacados por bacterias y hongos
y se descompongan
438
00:19:55,040 --> 00:19:57,720
transformándose así
en otro material muy bueno
439
00:19:57,800 --> 00:19:59,720
para el suelo y las plantas.
440
00:19:59,800 --> 00:20:01,960
El compost estará listo
en unos tres meses,
441
00:20:02,040 --> 00:20:05,040
en primavera-verano,
y hasta seis en invierno.
442
00:20:05,480 --> 00:20:08,800
Hacia el final, deberá tener
un color marrón o negro,
443
00:20:08,880 --> 00:20:10,760
olor a bosque y estar frío,
444
00:20:10,840 --> 00:20:13,440
debido a la falta
de actividad microbiana.
445
00:20:13,520 --> 00:20:16,280
Una buena oportunidad
para experimentar en casa.
446
00:20:19,240 --> 00:20:20,600
[Música suave]
447
00:20:20,680 --> 00:20:22,280
Qué cosa esto del jardín, ¿no?
448
00:20:22,360 --> 00:20:24,400
La verdad es que salir
del laboratorio,
449
00:20:24,480 --> 00:20:27,560
estar acá
en contacto con la naturaleza y--
450
00:20:28,160 --> 00:20:29,280
Sienta.
451
00:20:30,240 --> 00:20:33,360
El perfume de la tierra
recién removida.
452
00:20:33,440 --> 00:20:34,640
-Y sí.
-¿No le parece maravilloso?
453
00:20:34,720 --> 00:20:36,160
-Da gusto, da gusto.
-La verdad que sí.
454
00:20:36,240 --> 00:20:38,040
Sabrá a qué se debe
ese aroma hermoso.
455
00:20:38,120 --> 00:20:39,280
No tengo la menor idea.
456
00:20:39,360 --> 00:20:41,520
Bueno, pero es una pavada
que sabe cualquiera, menos usted.
457
00:20:41,600 --> 00:20:42,640
Bueno, pero no lo sé.
458
00:20:42,720 --> 00:20:46,520
Bueno, pero ese olorcito se debe
a unos organismos unicelulares
459
00:20:46,600 --> 00:20:48,800
que se llaman "actinomycetes".
460
00:20:48,880 --> 00:20:51,680
-Actinomycetes.
-Actinomycetes. Eso.
461
00:20:52,320 --> 00:20:53,480
El hongo de la caspa.
462
00:20:53,560 --> 00:20:57,080
Pero no, querido,
ese es el pityrosporum ovale.
463
00:20:57,160 --> 00:21:00,600
Yo me tiré un lance con esto
del hongo de la caspa, ¿no?
464
00:21:00,680 --> 00:21:02,200
-A lo mejor la pegaba.
-No, no.
465
00:21:02,280 --> 00:21:06,920
Los actinomycetes son bacterias
y el buen olor que sentimos
466
00:21:07,000 --> 00:21:10,080
proviene de gases emanados
al momento de transformar
467
00:21:10,160 --> 00:21:12,240
a las plantas muertas en humus
468
00:21:12,320 --> 00:21:15,200
y transforman lo más duro
del material del compost,
469
00:21:15,280 --> 00:21:18,320
corteza y fibra del árbol
y hasta papel de diario.
470
00:21:18,400 --> 00:21:22,880
Pero con bacterias usted se refiere
a esas que nos enferman.
471
00:21:23,120 --> 00:21:25,640
No, nada que ver. Si estamos vivos,
472
00:21:25,720 --> 00:21:27,920
es, justamente,
gracias a las bacterias.
473
00:21:28,520 --> 00:21:30,480
Mire, habrá que agradecerles
a las bacterias,
474
00:21:30,560 --> 00:21:34,440
pero a mí, particularmente,
me da un poquito de impresión.
475
00:21:34,560 --> 00:21:36,120
Bueno, pero esto es así,
¿qué le va a hacer?
476
00:21:36,200 --> 00:21:37,560
Y, bueno, si es así.
477
00:21:38,680 --> 00:21:44,680
[Música suave]
478
00:21:49,600 --> 00:21:51,320
(Doctor G)
Dígame, ¿usted hace mucho
que es jardinera?
479
00:21:51,400 --> 00:21:53,920
Mire, yo recuerdo que desde
que estaba en la panza de mi mamá
480
00:21:54,000 --> 00:21:55,680
ya quería ser jardinera. Imagínese.
481
00:21:55,760 --> 00:21:57,840
Pero qué trabajo debe dar
esto de mantener un jardín.
482
00:21:57,920 --> 00:22:00,160
Sí, bueno, es lindo,
da mucho trabajo, ¿no?
483
00:22:00,240 --> 00:22:03,240
¿Sabe cuándo da más trabajo?
Cuando aparecen las babosas.
484
00:22:03,320 --> 00:22:05,920
Mi jardín está lleno,
se comen todas las plantas.
485
00:22:06,000 --> 00:22:07,680
Bueno, pero no tenga miedo,
en el mío también,
486
00:22:07,760 --> 00:22:09,960
pero yo las combato
con todo lo que encuentro.
487
00:22:10,040 --> 00:22:11,960
-¿Qué? Trajo un poco de veneno.
-No, esto no es veneno.
488
00:22:12,040 --> 00:22:14,080
Yo las combato, escuche bien,
con cerveza.
489
00:22:14,160 --> 00:22:15,400
-¿Con cerveza?
-Sí, con cerveza.
490
00:22:15,480 --> 00:22:17,160
¿Cerveza rubia, cerveza negra?
491
00:22:17,240 --> 00:22:19,720
No, no hay problema,
cualquier tipo de cerveza
492
00:22:19,800 --> 00:22:22,360
porque, en realidad, el alcohol
no es lo que funciona,
493
00:22:22,440 --> 00:22:23,960
funciona la levadura.
494
00:22:24,040 --> 00:22:26,440
-¿Usted tiene muchas en su jardín?
-Sí, me vuelven loco.
495
00:22:26,520 --> 00:22:27,760
Bueno, sígame.
496
00:22:27,840 --> 00:22:31,680
Ponga un recipiente con cerveza
toda la noche cerca de sus plantas
497
00:22:31,920 --> 00:22:35,240
y a la mañana, cuando se levante,
¡chau babosas!
498
00:22:35,320 --> 00:22:37,440
Pero ¿qué?
¿Las babosas toman la cerveza?
499
00:22:37,520 --> 00:22:40,440
No, no, son atraídas por el olor
de la levadura.
500
00:22:40,840 --> 00:22:42,920
-¿Está preparado para escuchar?
-Sí, ¿algo fuerte?
501
00:22:43,000 --> 00:22:44,600
-Sí, algo fuerte.
-Dígame.
502
00:22:44,680 --> 00:22:46,880
¡Se ahogan! ¡Sí!
503
00:22:46,960 --> 00:22:48,920
Y, además, este sistema
funciona con los caracoles,
504
00:22:49,000 --> 00:22:50,400
si tiene caracoles,
con los bichos bolita
505
00:22:50,480 --> 00:22:52,600
y me dijeron que funciona muy bien
con las avispas,
506
00:22:52,680 --> 00:22:54,200
yo todavía no lo probé.
507
00:22:54,280 --> 00:22:57,000
Entonces, son atraídas,
es un anzuelo la cerveza,
508
00:22:57,080 --> 00:22:58,480
llegan ahí y se ahogan.
509
00:22:58,560 --> 00:23:01,400
Sí, la verdad es que es fuerte,
pero, bueno, funciona.
510
00:23:01,480 --> 00:23:03,320
-Y eso es lo bueno.
-Y es interesante también.
511
00:23:03,400 --> 00:23:06,760
Dígame. ¿Tiene algún otro secretito
para contarme?
512
00:23:06,840 --> 00:23:08,240
(Misteriosa)
¿Usted quiere saber más?
513
00:23:08,320 --> 00:23:10,640
Tengo muchas cosas para contarle
y también mostrarle.
514
00:23:10,720 --> 00:23:13,320
Venga, sígame. ¡Cómo me gusta esto!
515
00:23:17,240 --> 00:23:23,240
[Música suave]
516
00:23:36,680 --> 00:23:39,760
¿Sabe una cosa?
Al fin salimos del laboratorio.
517
00:23:39,840 --> 00:23:42,520
Esto de estar compartiendo
el mismo lugar
518
00:23:42,600 --> 00:23:44,800
con las culebras, los ratones,
519
00:23:44,880 --> 00:23:47,040
todos los bichos del laboratorio
a mí me está estresando.
520
00:23:47,120 --> 00:23:50,280
Aparte, mire, ya estoy pálido,
pálido de estar encerrado.
521
00:23:50,360 --> 00:23:52,040
Bueno, no solo eso,
sino que, además,
522
00:23:52,120 --> 00:23:54,640
acá aprendemos cosas
muy interesantes.
523
00:23:54,720 --> 00:23:57,600
-Cosas interesantes. ¿Cómo qué?
-Bueno, hace un rato, por ejemplo,
524
00:23:57,680 --> 00:23:59,360
escuché algo sobre las plantas.
525
00:23:59,960 --> 00:24:01,760
-Dígame.
-Bueno, según parece,
526
00:24:01,840 --> 00:24:03,800
indirectamente,
la alimentación de las plantas
527
00:24:03,880 --> 00:24:05,440
depende de los animales,
528
00:24:05,520 --> 00:24:07,720
ya que gracias
a los desechos de los mismos,
529
00:24:07,800 --> 00:24:09,760
se recuperan los nutrientes
del suelo
530
00:24:09,840 --> 00:24:12,120
y generan parte
del carbono atmosférico
531
00:24:12,200 --> 00:24:14,760
que los vegetales
requieren para vivir.
532
00:24:15,640 --> 00:24:18,880
O sea que las plantas
se alimentan de los desechos,
533
00:24:18,960 --> 00:24:20,000
me quiere decir usted.
534
00:24:20,080 --> 00:24:22,400
Sí, es más o menos
lo que usted entendió.
535
00:24:22,480 --> 00:24:25,320
¿Sabe una cosa?
A mí, las plantas que no me gustan,
536
00:24:25,400 --> 00:24:27,720
definitivamente, son las carnívoras.
537
00:24:27,800 --> 00:24:30,560
No, bueno, pero esas plantas
no se alimentan directamente
538
00:24:30,640 --> 00:24:34,880
de los desechos de los animales,
sino propiamente de los animales.
539
00:24:34,960 --> 00:24:38,480
¿Y usted sabe quiénes suelen ser
las principales víctimas?
540
00:24:40,920 --> 00:24:43,960
Me imagino que los cabritos,
las vacas.
541
00:24:44,040 --> 00:24:46,400
Pero no, pero, por favor.
¡Nada que ver!
542
00:24:46,480 --> 00:24:48,680
¿Cómo se le puede ocurrir
que una planta
543
00:24:48,760 --> 00:24:50,440
se va a comer una vaca?
544
00:24:50,520 --> 00:24:53,200
Es un animal bastante delicioso,
le voy a decir.
545
00:24:53,280 --> 00:24:54,720
No, no, no. No siga.
546
00:24:54,800 --> 00:24:57,880
Las víctimas de las plantas
carnívoras son los insectos.
547
00:24:57,960 --> 00:24:59,160
Escuche con atención.
548
00:24:59,240 --> 00:25:01,960
Hay dos clases de plantas
con flores carnívoras:
549
00:25:02,040 --> 00:25:05,840
las atrapadoras activas
y las atrapadoras pasivas.
550
00:25:06,520 --> 00:25:09,800
Entre las primeras,
está la Dionaea muscipula,
551
00:25:09,880 --> 00:25:11,560
que es la más famosa.
552
00:25:11,640 --> 00:25:12,680
No me diga.
553
00:25:12,760 --> 00:25:15,200
-Y, justamente, acá tengo una.
-La tiene ahí.
554
00:25:15,280 --> 00:25:17,360
Sí, si es tan amble, sosténgala.
555
00:25:17,440 --> 00:25:19,240
¿Y esto de dónde lo sacó usted?
556
00:25:19,320 --> 00:25:21,400
Fue un obsequio del doctor G
557
00:25:21,480 --> 00:25:23,840
-en ocasión de un cumpleaños mío.
-Mire usted.
558
00:25:23,920 --> 00:25:27,120
(Señor de Allá)
Fíjese que su hoja se cierra
como una bisagra
559
00:25:27,200 --> 00:25:31,000
cuando un insecto pequeño,
como mucho del tamaño de una mosca,
560
00:25:31,080 --> 00:25:33,280
tiene la mala suerte de tocarla.
561
00:25:33,520 --> 00:25:36,360
O sea que, en su casa,
no vuela una mosca con esta.
562
00:25:36,440 --> 00:25:38,080
Ni una, ni una, ni una.
563
00:25:38,160 --> 00:25:40,800
Bueno, y entre
las atrapadoras pasivas,
564
00:25:40,880 --> 00:25:43,520
se destacan las plantas jarro,
565
00:25:43,600 --> 00:25:46,640
donde toda la hoja funciona
como un recipiente
566
00:25:46,720 --> 00:25:48,040
en el que caen los insectos.
567
00:25:48,120 --> 00:25:50,400
Fíjese qué cosa,
acá tengo un ejemplar.
568
00:25:50,480 --> 00:25:54,200
Sí, sí, sí. Si es tan amable,
con cuidado, con cuidado.
569
00:25:54,280 --> 00:25:57,720
(Señor de Allá)
Y dígame, ¿usted tiene
estas dos plantas en su casa?
570
00:25:57,800 --> 00:25:59,600
-Sí, sí, sí, sí.
-¿Y cómo se llevan?
571
00:25:59,680 --> 00:26:02,480
Las tengo separadas
porque tienen muy mal carácter.
572
00:26:02,560 --> 00:26:03,640
Upa.
573
00:26:06,800 --> 00:26:12,800
[Música suave]
574
00:26:13,080 --> 00:26:15,160
Bueno, y dígame,
¿le gusta esto del jardín?
575
00:26:15,240 --> 00:26:16,360
La verdad es que es muy interesante,
576
00:26:16,440 --> 00:26:18,560
pero yo soy un bicho
más de laboratorio, ¿sabe?
577
00:26:18,640 --> 00:26:21,640
Claro, usted se inspira
en el laboratorio, cada uno--
578
00:26:21,720 --> 00:26:23,320
-No, no, disculpe.
-¿Le pasa algo?
579
00:26:23,400 --> 00:26:25,640
No, me pareció
que había visto algo, pero--
580
00:26:25,720 --> 00:26:27,560
Claro, cada uno se inspira
en su lugar.
581
00:26:27,640 --> 00:26:29,640
A mí el jardín
es como que me enamora.
582
00:26:29,720 --> 00:26:31,120
-Y pero yo salgo poco.
-Sí.
583
00:26:31,200 --> 00:26:32,400
Disculpe, a ver.
584
00:26:32,480 --> 00:26:33,840
Bueno, piedra libre
para los señores.
585
00:26:33,920 --> 00:26:36,320
¿Qué? ¿Nos están siguiendo?
Ya los vi cuchicheando.
586
00:26:36,400 --> 00:26:38,160
-Vengan para acá.
-¿De quién habla?
587
00:26:38,280 --> 00:26:40,480
Yo los conozco, no se preocupe,
son buena gente, sí,
588
00:26:40,560 --> 00:26:42,280
pero ¿qué pasa ahora?
¿Por qué nos siguen?
589
00:26:42,360 --> 00:26:44,080
Disculpe, doctor,
pero quería decirle
590
00:26:44,160 --> 00:26:46,440
que estamos en el medio
de un verdadero escándalo.
591
00:26:46,520 --> 00:26:49,320
Esto hay que denunciarlo
a las autoridades que corresponde,
592
00:26:49,400 --> 00:26:51,840
esto está repleto de gusanos.
593
00:26:51,920 --> 00:26:54,120
-Y, claro.
-No, discúlpeme.
594
00:26:54,200 --> 00:26:56,640
Más respeto, no son gusanos,
son lombrices, en todo caso,
595
00:26:56,720 --> 00:26:59,040
y esto no es ningún asco
y no está repleto de nada
596
00:26:59,120 --> 00:27:00,520
porque son muy importantes
las lombrices.
597
00:27:00,600 --> 00:27:02,400
-¿Usted sabe eso?
-No.
598
00:27:02,480 --> 00:27:03,560
¿Usted sabe eso?
599
00:27:03,640 --> 00:27:06,480
Bueno, las lombrices, cuando cavan
los túneles en la tierra,
600
00:27:06,560 --> 00:27:09,080
van comiendo microbios
y vegetación suelta
601
00:27:09,160 --> 00:27:11,560
y transforman estas sustancias
que no sirven
602
00:27:11,640 --> 00:27:13,440
en sustancias muy útiles.
603
00:27:13,520 --> 00:27:14,960
Se podría decir que las lombrices
604
00:27:15,040 --> 00:27:18,560
son hacedoras constantes
y ambulantes de compost.
605
00:27:18,920 --> 00:27:21,400
Igual, a mí me dan un poco de asco.
¿Qué quiere que le diga?
606
00:27:21,480 --> 00:27:23,240
No, no. Discúlpeme,
no le pueden dar asco
607
00:27:23,320 --> 00:27:25,760
porque descompactan el suelo,
lo airean
608
00:27:25,840 --> 00:27:27,640
y hacen que el agua y el aire
609
00:27:27,720 --> 00:27:28,840
–a ver, respire–,
610
00:27:28,920 --> 00:27:31,600
circulen mucho mejor. ¿Entiende?
611
00:27:31,680 --> 00:27:33,720
Bueno, finalmente,
usted es la jardinera
612
00:27:33,800 --> 00:27:35,120
y es quien sabe del tema.
613
00:27:35,200 --> 00:27:36,560
Discúlpeme, pero yo me tengo que ir.
614
00:27:36,640 --> 00:27:38,760
El jardín es muy grande
y tengo mucho trabajo, ¿sí?
615
00:27:38,840 --> 00:27:40,720
-Muchísimas gracias, señora.
-Ha sido un gusto. ¿Eh?
616
00:27:40,800 --> 00:27:43,000
Señorita jardinera.
Muchísimas gracias.
617
00:27:43,080 --> 00:27:44,160
-Hasta luego.
-Hasta luego.
618
00:27:44,240 --> 00:27:45,960
Hasta luego. Hasta luego. Bien.
619
00:27:47,800 --> 00:27:51,480
Discúlpeme la observación, doctor,
pero linda la jardinera.
620
00:27:51,560 --> 00:27:54,000
-Muy bonita, sí.
-Muy agraciada, realmente.
621
00:27:54,080 --> 00:27:56,120
-Y cómo nos enseñó cosas.
-Sí, la verdad.
622
00:27:56,200 --> 00:28:02,200
[Música suave]
623
00:28:16,080 --> 00:28:19,560
(Narrador)
¿Querés saber más sobre la ciencia
en la vida cotidiana?
624
00:28:19,640 --> 00:28:21,320
Ingresá a
625
00:28:21,400 --> 00:28:26,400
www.encuentro.gov.ar/proyectog.
626
00:28:29,720 --> 00:28:35,720
[Música de cierre]