1 00:00:04,760 --> 00:00:10,520 [Música suave] 2 00:00:11,400 --> 00:00:12,480 (Narrador) Doctor G: 3 00:00:12,560 --> 00:00:15,720 Científico profesional, cazador de preguntas, 4 00:00:15,800 --> 00:00:17,400 curioso insaciable. 5 00:00:18,800 --> 00:00:20,160 Señor de Acá: 6 00:00:20,240 --> 00:00:24,520 Sujeto experimental profesional de comprobada eficiencia 7 00:00:24,600 --> 00:00:26,960 dispuesto a las acciones más temerarias 8 00:00:27,040 --> 00:00:31,000 asumiendo riesgos y sacrificios en beneficio de la ciencia. 9 00:00:31,840 --> 00:00:33,240 Señor de Allá: 10 00:00:33,320 --> 00:00:37,440 Sujeto experimental aficionado de relativa eficiencia, 11 00:00:37,520 --> 00:00:41,080 soñador empedernido y en busca de un trabajo mejor. 12 00:00:42,640 --> 00:00:48,640 [Música de presentación] 13 00:01:14,000 --> 00:01:16,920 (Narrador) "Proyecto G". 14 00:01:19,240 --> 00:01:22,560 [Melodía de videojuego] 15 00:01:22,640 --> 00:01:23,880 (Docto G) Ahí, ahí va. 16 00:01:23,960 --> 00:01:26,320 -Preguntá-- -No, de ninguna manera. 17 00:01:26,400 --> 00:01:27,600 Eso es un detalle. 18 00:01:27,680 --> 00:01:29,840 Disculpe, doctor, ¿lo podemos interrumpir 19 00:01:29,920 --> 00:01:31,680 por una consultita nada más? 20 00:01:32,000 --> 00:01:35,480 Bueno, estaba en mi rato de descanso, pero díganme. 21 00:01:35,680 --> 00:01:38,120 ¿Sabe lo que pasa? Estamos acá organizando una fiesta con él 22 00:01:38,200 --> 00:01:39,360 y teníamos algunas dudas 23 00:01:39,440 --> 00:01:41,400 y, bueno, queríamos consultarlo a usted, ¿no? 24 00:01:41,480 --> 00:01:43,400 A ver si entiendo, ustedes quieren consejos 25 00:01:43,480 --> 00:01:45,520 para que la fiesta salga lo mejor posible. 26 00:01:45,600 --> 00:01:47,840 Yo no lo hubiera dicho tan claramente. 27 00:01:48,320 --> 00:01:50,400 Hagamos una cosa. Preparemos un poco el ambiente 28 00:01:50,480 --> 00:01:52,000 y realicemos algunas experiencias 29 00:01:52,080 --> 00:01:54,920 para que la fiesta salga científicamente perfecta. 30 00:01:55,200 --> 00:01:57,720 [Música movida] 31 00:01:57,800 --> 00:01:59,800 (Narrador) La fiesta científica. 32 00:02:02,480 --> 00:02:05,080 -Veo que se han venido preparados. -¿Qué le parece? 33 00:02:05,160 --> 00:02:06,720 Doctor, somos profesionales. 34 00:02:06,800 --> 00:02:09,360 Fíjese en el detalle de las esferas espejadas 35 00:02:09,440 --> 00:02:11,440 para crear un ámbito más adecuado. 36 00:02:11,520 --> 00:02:15,360 Efectivamente, y, si les parece, vamos a comenzar por algo sencillo. 37 00:02:15,440 --> 00:02:16,720 Un problema para la fiesta 38 00:02:16,800 --> 00:02:18,560 es que todos los invitados lleguen juntos 39 00:02:18,640 --> 00:02:20,200 y se amontonen saludando en la puerta. 40 00:02:20,280 --> 00:02:24,600 (Señor de Allá) ¿Cómo andan? ¿Qué tal? ¿Qué tal? ¿Cómo andás? 41 00:02:25,400 --> 00:02:27,800 Un matemático y un físico de la Universidad de Brístol 42 00:02:27,880 --> 00:02:30,240 idearon una solución para este problema: 43 00:02:30,320 --> 00:02:34,360 colocar la mesa con las bebidas bien lejos, al fondo del salón, 44 00:02:34,440 --> 00:02:36,560 lo cual garantiza un flujo de gente. 45 00:02:37,480 --> 00:02:43,480 [Sonido ambiente: fiesta] 46 00:02:47,120 --> 00:02:48,600 [Música suave] 47 00:02:48,680 --> 00:02:51,720 Otro aspecto a tener en cuenta es a quién sentar con quién 48 00:02:51,800 --> 00:02:54,440 y que nadie se quede sin gente con quien hablar. 49 00:02:54,520 --> 00:02:56,240 En este sentido, es preferible 50 00:02:56,320 --> 00:02:59,040 sentar a un número par de personas por mesa 51 00:02:59,120 --> 00:03:02,760 y hay que elegir mesas rectangulares antes que las circulares. 52 00:03:03,160 --> 00:03:06,400 A medida que avanza la fiesta, el volumen va a subir 53 00:03:06,480 --> 00:03:08,640 y, si uno está sentado en una mesa circular, 54 00:03:08,720 --> 00:03:12,120 las personas de enfrente van a quedar demasiado distantes. 55 00:03:12,200 --> 00:03:14,680 Entonces, uno va a tender a girar la cabeza 56 00:03:14,760 --> 00:03:16,920 hacia la derecha o hacia la izquierda. 57 00:03:17,000 --> 00:03:19,120 Cuando uno gira la cabeza hacia la derecha, 58 00:03:19,200 --> 00:03:21,320 hay un cincuenta por ciento de probabilidades 59 00:03:21,400 --> 00:03:23,920 de que la persona de la derecha haya hecho lo mismo. 60 00:03:24,000 --> 00:03:26,120 Algo similar puede ocurrir hacia la izquierda 61 00:03:26,200 --> 00:03:28,440 y uno se queda hablando con dos nucas. 62 00:03:28,520 --> 00:03:30,760 En una mesa rectangular, por el contrario, 63 00:03:30,840 --> 00:03:33,280 las personas de enfrente no están tan distantes 64 00:03:33,360 --> 00:03:36,160 y uno puede seguir manteniendo una conversación. 65 00:03:36,760 --> 00:03:38,560 [Música suave] 66 00:03:39,080 --> 00:03:40,880 Los psicólogos que estudian la percepción 67 00:03:40,960 --> 00:03:44,120 están fascinados por lo que llaman "el efecto fiesta". 68 00:03:44,320 --> 00:03:45,960 "¿Cómo es posible –se preguntan– 69 00:03:46,040 --> 00:03:47,920 que uno esté en medio de una fiesta con mucho ruido 70 00:03:48,000 --> 00:03:50,680 y pueda concentrarse en una conversación en particular?". 71 00:03:50,760 --> 00:03:52,440 Doctor, ¿puede hablar un poco más fuerte? 72 00:03:52,520 --> 00:03:54,000 ¡Porque no le escucho nada! 73 00:03:54,080 --> 00:03:55,960 Sí, pero todavía no empezó la música. 74 00:03:56,040 --> 00:03:58,640 Lo que pasa es que yo me había puesto en situación, doctor-- 75 00:03:58,720 --> 00:04:01,120 Bueno, espero que al Señor de Allá le ocurra lo mismo. 76 00:04:01,200 --> 00:04:02,800 Perdón, me nombraron. 77 00:04:03,040 --> 00:04:05,560 Eso es exactamente lo que yo quería demostrar. 78 00:04:05,640 --> 00:04:08,000 Bastó con que yo mencionara su nombre al azar 79 00:04:08,080 --> 00:04:10,040 para que el Señor de Allá girara la cabeza 80 00:04:10,120 --> 00:04:11,960 en la dirección de dónde provino el sonido 81 00:04:12,040 --> 00:04:14,680 y eso pasa permanentemente en las reuniones con mucha gente. 82 00:04:14,760 --> 00:04:17,120 ¡Doctor, ahora sí que no lo escucho nada! 83 00:04:17,200 --> 00:04:19,320 No, es que ahora sí empezó la música. 84 00:04:19,400 --> 00:04:22,960 Les decía que el efecto fiesta de cóctel es algo cotidiano, 85 00:04:23,040 --> 00:04:25,960 estamos parados en medio de una sala llena de gente 86 00:04:26,040 --> 00:04:28,840 y tratamos de concentrarnos en lo que dice nuestro interlocutor. 87 00:04:28,920 --> 00:04:30,720 ¿Sabe por qué esto es fascinante? 88 00:04:30,800 --> 00:04:33,600 Porque pone a prueba los límites de la audición humana. 89 00:04:33,680 --> 00:04:34,720 No, lo que te quería contar 90 00:04:34,800 --> 00:04:37,280 es que ya me está aburriendo bastante venir acá al laboratorio-- 91 00:04:37,360 --> 00:04:39,160 Perdón, eso sí lo escuché. 92 00:04:39,240 --> 00:04:42,680 Doctor, no hace falta que me hable tan pegado al oído tampoco. 93 00:04:42,760 --> 00:04:45,960 Bueno, pero esto que acaba de decir es muy relevante. ¿Sabe por qué? 94 00:04:46,040 --> 00:04:49,040 Porque la distancia es tan importante como el volumen. 95 00:04:49,120 --> 00:04:51,720 Justamente, al disminuir la distancia a la mitad, 96 00:04:51,800 --> 00:04:55,400 aumenta la capacidad de audición cuatro veces, ¿qué le parece? 97 00:04:55,480 --> 00:04:58,400 Me parece interesante, pero aléjese un poco, ¿quiere? 98 00:04:58,480 --> 00:04:59,560 Bueno. 99 00:05:03,080 --> 00:05:05,840 No, mire, doctor, es una chanchada lo que me pasó acá, 100 00:05:05,920 --> 00:05:08,880 justo la gorra que me regaló mi mamá para venir a trabajar-- 101 00:05:08,960 --> 00:05:11,360 Pero es la misma gorra de todos los días. 102 00:05:11,440 --> 00:05:13,840 Sí, pero me la manchó toda con vino tinto, es una porquería-- 103 00:05:13,920 --> 00:05:16,760 No se preocupe, tengo la solución científica para esto. 104 00:05:16,840 --> 00:05:17,960 -¿Qué solución? -La solución 105 00:05:18,040 --> 00:05:20,920 es limpiar las manchas de vino tinto con vino blanco, 106 00:05:21,000 --> 00:05:22,960 que es lo mismo, pero sin pigmentos. 107 00:05:23,040 --> 00:05:25,440 Así, el vino blanco va diluyendo al tinto 108 00:05:25,520 --> 00:05:27,560 y, al cabo de varias lavadas, queda limpio. 109 00:05:27,840 --> 00:05:29,400 No me diga, ¿en serio? 110 00:05:29,760 --> 00:05:31,760 Me salvó la vida. Entonces, la puedo recuperar. 111 00:05:31,840 --> 00:05:33,800 Exactamente. ¿Sabe que esto me lo recomendaron 112 00:05:33,880 --> 00:05:35,480 en un congreso en Kiev? 113 00:05:35,920 --> 00:05:39,160 En un congreso de científicos. Realmente, en el cóctel justamente-- 114 00:05:39,240 --> 00:05:40,480 ¿Venís siempre por acá? 115 00:05:40,560 --> 00:05:43,960 Bueno, yo, en realidad, a veces, por lo ge-- 116 00:05:44,040 --> 00:05:46,160 ¿Me disculpa un segundito, por favor? 117 00:05:46,240 --> 00:05:51,200 Doctor, por favor, necesitaría alguna fórmula, alguna ayudita 118 00:05:51,280 --> 00:05:52,800 para-- no sé si usted me entiende. 119 00:05:52,880 --> 00:05:54,120 Sí, de levante. 120 00:05:54,440 --> 00:05:56,960 Doctor, por favor, ese vocabulario en sus labios. 121 00:05:57,040 --> 00:06:00,880 Yo preferiría hablar de romanticismo, seducción, 122 00:06:00,960 --> 00:06:05,160 cortejo, el hecho de poder conocer a mi media naranja. 123 00:06:05,240 --> 00:06:06,280 [Risa] 124 00:06:06,360 --> 00:06:08,120 Sí, doctor, estamos hablando de levante. 125 00:06:08,200 --> 00:06:09,880 -De levante. -Efectivamente. 126 00:06:09,960 --> 00:06:11,000 ¿Qué está diciendo? 127 00:06:11,080 --> 00:06:12,440 Bueno, disculpen que me meta, 128 00:06:12,520 --> 00:06:14,440 pero la ciencia tiene algo para decirnos 129 00:06:14,520 --> 00:06:16,640 y es lo que intuitivamente hacemos. 130 00:06:16,920 --> 00:06:18,760 Supongamos que, en esta fiesta, 131 00:06:18,840 --> 00:06:21,680 vamos a conocer unas veinticinco personas 132 00:06:21,760 --> 00:06:24,640 y queremos elegir una para tener una cita. 133 00:06:25,160 --> 00:06:27,480 Pero lo único que sabemos de cada persona 134 00:06:27,560 --> 00:06:30,320 es si nos gustaría o no tener una cita con ella. 135 00:06:30,560 --> 00:06:33,640 Precisamente. El método sirve para elegir un candidato 136 00:06:33,720 --> 00:06:36,080 cuando tenemos información nula sobre las personas, 137 00:06:36,160 --> 00:06:37,360 que es lo que habitualmente sucede. 138 00:06:37,440 --> 00:06:39,880 Yo lo que haría, en ese caso, es tirar una moneda 139 00:06:39,960 --> 00:06:42,160 por cada una de las personas que me interesan 140 00:06:42,240 --> 00:06:45,240 y la primera que sale cara es la persona elegida. 141 00:06:45,560 --> 00:06:47,960 Eso podría salirle un poco caro. 142 00:06:48,080 --> 00:06:50,840 Lo que describe el señor no es otra cosa 143 00:06:50,920 --> 00:06:52,280 que el algoritmo probabilístico 144 00:06:52,360 --> 00:06:54,360 que le asigna el cincuenta por ciento de chances 145 00:06:54,440 --> 00:06:56,240 a la primera persona que le gustó, 146 00:06:56,320 --> 00:06:58,640 el veinticinco por ciento de chances a la segunda, 147 00:06:58,720 --> 00:07:01,800 el 12,5 por ciento a la tercera, etcétera. 148 00:07:01,880 --> 00:07:05,120 Bueno, otra posibilidad sería juntar a todos los que nos gustaron 149 00:07:05,200 --> 00:07:06,240 y hacer un sorteo 150 00:07:06,320 --> 00:07:09,000 para darles la misma probabilidad de ser elegidos a todos. 151 00:07:09,080 --> 00:07:11,960 Doctor, yo preferiría elegir a la persona óptima 152 00:07:12,040 --> 00:07:14,360 y no someterme a la suerte de un sorteo. 153 00:07:14,440 --> 00:07:17,440 Bueno, aquí va, ese es el algoritmo del sultán 154 00:07:17,520 --> 00:07:19,200 o el algoritmo de la novia 155 00:07:19,280 --> 00:07:23,280 y se parece mucho a lo que hacemos cuando vamos a comprar ropa. 156 00:07:23,360 --> 00:07:25,960 Lo que hacemos es ir y mirar vidrieras 157 00:07:26,040 --> 00:07:29,920 durante las primeras cuadras y, entre las cosas que vemos, 158 00:07:30,000 --> 00:07:31,720 elegimos qué es lo que más nos gustó 159 00:07:31,800 --> 00:07:35,400 y solamente compramos lo más lindo a partir de los negocios 160 00:07:35,480 --> 00:07:37,320 que visitamos en las cuadras siguientes 161 00:07:37,400 --> 00:07:39,120 sin volver a las anteriores. 162 00:07:39,200 --> 00:07:42,520 Claro, las vidrieras, o en el caso de la fiesta, los invitados, 163 00:07:42,600 --> 00:07:45,120 nos dan un parámetro de cómo viene la cosa 164 00:07:45,200 --> 00:07:47,440 y a cuál vamos a tener que elegir después. 165 00:07:47,520 --> 00:07:48,880 Bueno, pero ¿y cómo saber 166 00:07:48,960 --> 00:07:51,440 a partir de cuál vamos a estar eligiendo? 167 00:07:51,520 --> 00:07:54,120 Bueno, en el caso de la fiesta, 168 00:07:54,200 --> 00:07:58,600 el número crítico de personas que tenemos que dejar pasar 169 00:07:58,680 --> 00:08:01,360 se consigue dividiendo el número total de personas 170 00:08:01,440 --> 00:08:02,800 por el número e. 171 00:08:03,040 --> 00:08:04,520 ¿Eh? ¿Eh? 172 00:08:04,600 --> 00:08:07,040 El número e, la base de los logaritmos naturales, 173 00:08:07,120 --> 00:08:08,720 2,71 y pico. 174 00:08:09,320 --> 00:08:11,680 Bueno, es decir, supongamos que vamos a conocer 175 00:08:11,760 --> 00:08:13,760 a veinticinco personas en esta fiesta, 176 00:08:13,840 --> 00:08:16,560 dividido número e, nos da, aproximadamente, nueve. 177 00:08:16,640 --> 00:08:18,200 Es decir, lo que tenemos que hacer 178 00:08:18,280 --> 00:08:22,080 es registrar, entre las primeras nueve personas que conocemos, 179 00:08:22,160 --> 00:08:23,560 a aquella que más nos gustó. 180 00:08:23,640 --> 00:08:27,360 Y, luego, a partir de la décima, vamos a elegir la primera que supere 181 00:08:27,440 --> 00:08:30,480 a aquella que fue elegida como para tener una cita. 182 00:08:30,560 --> 00:08:32,400 Es como cuando vamos a comprar ropa. 183 00:08:32,480 --> 00:08:34,240 ¿Y esto realmente es así? 184 00:08:34,320 --> 00:08:36,480 Funciona como cuando compramos ropa. 185 00:08:36,560 --> 00:08:37,960 Puede ocurrir que el vestido más lindo 186 00:08:38,040 --> 00:08:40,120 lo vimos en la primera vidriera. 187 00:08:40,280 --> 00:08:41,760 Hay un margen de error. 188 00:08:41,840 --> 00:08:43,600 Entonces, para el caso de nuestra fiesta, 189 00:08:43,680 --> 00:08:47,040 puede ser que la persona que terminamos eligiendo 190 00:08:47,120 --> 00:08:50,240 no supere a algunas de las primeras nueve 191 00:08:50,320 --> 00:08:51,840 que nos gustaron más. 192 00:08:52,000 --> 00:08:54,280 Hay un treinta y siete por ciento de probabilidades 193 00:08:54,360 --> 00:08:56,080 de que la cosa funcione bien. 194 00:08:56,160 --> 00:08:58,160 Bueno, más si vengo con este moño. 195 00:08:58,240 --> 00:08:59,480 Pero, por lo que veo, 196 00:08:59,560 --> 00:09:02,080 el as en la manga de todo este cálculo es el número e, 197 00:09:02,160 --> 00:09:03,400 ¿de dónde sale esto? 198 00:09:03,920 --> 00:09:07,040 Bueno, eso podría dar para otra cita. 199 00:09:07,760 --> 00:09:08,920 Nos vemos. 200 00:09:09,720 --> 00:09:10,760 (Señor de Acá) Sí. 201 00:09:10,840 --> 00:09:14,440 Doctor, esto funcionó, quiere otra cita. 202 00:09:14,520 --> 00:09:16,680 -¿Vio? -Estoy enamorado, doctor. 203 00:09:18,280 --> 00:09:20,920 [Música movida] 204 00:09:21,000 --> 00:09:27,000 [Sonido ambiente: fiesta] 205 00:09:30,640 --> 00:09:32,760 Doctor, ¡qué linda que se puso la fiesta! 206 00:09:32,840 --> 00:09:34,280 ¡Con lo que me gusta mover el esqueleto! 207 00:09:34,360 --> 00:09:36,480 Yo estoy en mi salsa, usted me verá. 208 00:09:36,680 --> 00:09:39,360 Es que el baile es algo fundamental en una fiesta. 209 00:09:39,440 --> 00:09:41,920 Desde hace tiempo, se sabe que el baile es muy importante 210 00:09:42,000 --> 00:09:43,960 en el cortejo de muchas especies animales, 211 00:09:44,040 --> 00:09:45,280 incluyendo los humanos, 212 00:09:45,360 --> 00:09:48,200 y que los mejores bailarines resultan favorecidos 213 00:09:48,280 --> 00:09:49,800 a la hora de encontrar pareja. 214 00:09:50,480 --> 00:09:53,080 [Sonido ambiente: fiesta] 215 00:09:53,160 --> 00:09:56,960 Pero esto no había sido demostrado científicamente hasta 2005, 216 00:09:57,040 --> 00:09:58,240 cuando un grupo de antropólogos 217 00:09:58,320 --> 00:10:01,360 de la Universidad Estatal de Nueva Jersey publicó un trabajo 218 00:10:01,440 --> 00:10:04,000 sobre la influencia del baile en el cortejo. 219 00:10:04,720 --> 00:10:08,080 Estos investigadores diseñaron un programa de computación 220 00:10:08,160 --> 00:10:09,520 en el cual los bailarines 221 00:10:09,600 --> 00:10:12,640 aparecían sin rasgos físicos ni vestimentas. 222 00:10:12,720 --> 00:10:15,680 [Sonido ambiente: fiesta] 223 00:10:15,760 --> 00:10:18,800 Lo interesante es que, de acuerdo con este estudio, 224 00:10:18,880 --> 00:10:21,560 los mejores bailarines sin rasgos físicos 225 00:10:21,640 --> 00:10:24,840 resultaron más favorecidos en una puntuación de atractivo. 226 00:10:25,160 --> 00:10:26,360 No solo eso, 227 00:10:26,440 --> 00:10:29,440 además, en una escala de simetría, que desde tiempos de Darwin 228 00:10:29,520 --> 00:10:32,280 se sabe que tiene que ver con el atractivo físico, 229 00:10:32,360 --> 00:10:35,200 los bailarines mejores resultaron más simétricos. 230 00:10:35,560 --> 00:10:39,160 Disculpe, doctor, como usted verá, yo no soy un gran bailarín, 231 00:10:39,240 --> 00:10:43,320 ¿tengo remedio para esta situación o ya estoy diseñado para bailar mal? 232 00:10:43,720 --> 00:10:46,080 No se preocupe, le voy a decir dos cosas. 233 00:10:46,160 --> 00:10:48,640 -Primero, usted no baila tan mal. -Gracias. 234 00:10:48,720 --> 00:10:52,200 Y, segundo, efectivamente, hay ciertas razones genéticas 235 00:10:52,280 --> 00:10:54,640 que tienen que ver con bailar bien o mal. 236 00:10:54,720 --> 00:10:56,920 Un estudio de una universidad israelí, 237 00:10:57,000 --> 00:10:59,000 liderada por el profesor Epstein, 238 00:10:59,080 --> 00:11:01,040 demostró que hay dos variantes de genes 239 00:11:01,120 --> 00:11:03,960 que se expresan específicamente en los bailarines. 240 00:11:04,440 --> 00:11:07,760 Estos genes son algo que tiene que ver con la serotonina, 241 00:11:07,840 --> 00:11:10,480 un neurotransmisor relacionado con el estado de ánimo, 242 00:11:10,560 --> 00:11:12,960 y con el receptor para la vasopresina, 243 00:11:13,040 --> 00:11:15,560 que tiene que ver con las interacciones sociales. 244 00:11:15,640 --> 00:11:19,560 Justamente, ciertas variantes se expresaron sistemáticamente 245 00:11:19,640 --> 00:11:21,280 en los mejores bailarines. 246 00:11:22,400 --> 00:11:23,440 Sigan que van muy bien. 247 00:11:23,520 --> 00:11:25,560 -Gracias, doctor. -Muchas gracias. 248 00:11:25,960 --> 00:11:30,400 [Música movida] 249 00:11:31,160 --> 00:11:32,840 La fiesta fue un éxito, ¿verdad? 250 00:11:32,920 --> 00:11:36,000 Me alegro de que mis consejos les hayan resultado de utilidad. 251 00:11:36,080 --> 00:11:37,120 Sí, de gran utilidad, 252 00:11:37,200 --> 00:11:40,120 pero ahora lo que necesitaríamos es si usted tiene algunos truquitos 253 00:11:40,200 --> 00:11:41,840 como para ordenar esto un poquito más rápido. 254 00:11:41,920 --> 00:11:43,480 Sí, tengo, que lo haga con ganas 255 00:11:43,560 --> 00:11:45,240 y me dejan bien limpio el laboratorio. 256 00:11:45,320 --> 00:11:46,480 -Hasta luego. -Hasta luego. 257 00:11:46,560 --> 00:11:47,640 Chau, hasta luego. 258 00:11:48,320 --> 00:11:53,080 ¡Qué estirpe, qué nobleza, qué eminencia! 259 00:11:53,360 --> 00:11:55,120 -¡Qué sueño! -Sí, qué sueño. 260 00:11:55,200 --> 00:11:58,600 Vamos, apúrese que tenemos que ordenar todo como él lo dijo. 261 00:11:58,840 --> 00:12:00,160 Métale, así nos vamos. 262 00:12:00,240 --> 00:12:03,240 Che, en una bolsita podés meter los chizitos y los palitos juntos. 263 00:12:03,320 --> 00:12:05,120 Total yo me los llevo, a los pibes les encanta. 264 00:12:05,200 --> 00:12:07,640 Está bien, haga lo que quiera, pero limpie. 265 00:12:08,040 --> 00:12:14,080 [Sonido ambiente: fiesta] 266 00:12:17,960 --> 00:12:19,280 [Música suave] 267 00:12:19,360 --> 00:12:22,760 (Narrador) Ciencia a lo bestia. A poner pararrayos. 268 00:12:24,800 --> 00:12:27,360 ¿Por qué se producen las tormentas eléctricas? 269 00:12:27,440 --> 00:12:30,840 Esto se debe a un tipo de nubes llamadas "cumulonimbus", 270 00:12:30,920 --> 00:12:32,760 que se cargan en forma diferencial: 271 00:12:32,840 --> 00:12:34,760 las parte superior con carga positiva, 272 00:12:34,840 --> 00:12:36,760 la inferior con carga negativa. 273 00:12:36,840 --> 00:12:39,040 Cuando entre ellas hay una diferencia de potencial 274 00:12:39,120 --> 00:12:41,640 de unos diez mil volteos por centímetro, 275 00:12:41,720 --> 00:12:45,120 se genera una chispa que produce rayos entre las nubes 276 00:12:45,200 --> 00:12:47,080 y desde las nubes hacia la Tierra. 277 00:12:47,160 --> 00:12:49,640 En ese momento, mejor correr y esconderse. 278 00:12:51,080 --> 00:12:52,760 [Música suave] 279 00:12:52,840 --> 00:12:54,880 (Narrador) Ciencia al aire libre. 280 00:12:55,760 --> 00:13:01,760 [Música suave] 281 00:13:07,880 --> 00:13:10,040 Hoy, la ciencia se traslada al jardín. 282 00:13:10,120 --> 00:13:13,240 ¿Qué sabemos sobre plantas, flores, tierra o insectos? 283 00:13:13,320 --> 00:13:15,320 ¿Y qué tiene la ciencia para decirnos? 284 00:13:15,400 --> 00:13:18,000 Vamos a ver si encontramos algunas respuestas. 285 00:13:19,160 --> 00:13:25,160 [Música suave] 286 00:13:28,520 --> 00:13:30,920 En realidad, tengo un motivo puntual para estar acá, 287 00:13:31,000 --> 00:13:33,160 que mi jardín, de pronto, se quedó sin flores 288 00:13:33,240 --> 00:13:34,320 y quiero saber por qué. 289 00:13:34,400 --> 00:13:36,120 ¿Usted me podría ayudar en eso? 290 00:13:36,200 --> 00:13:38,000 Sí, por supuesto, es mi especialidad. 291 00:13:38,080 --> 00:13:40,040 La verdad es que tengo un montón de preguntas que hacer 292 00:13:40,120 --> 00:13:42,240 sobre las flores, pero no sé por dónde empezar. 293 00:13:42,320 --> 00:13:44,600 -Si le parece, empiezo yo. -Claro, me parece. 294 00:13:44,680 --> 00:13:46,960 Una de las cosas que más llaman la atención de las flores 295 00:13:47,040 --> 00:13:49,840 -son los colores, ¿verdad? -Y, claro, es lo primero. 296 00:13:49,920 --> 00:13:54,040 Por ejemplo, esta, que se llama "banderita española". 297 00:13:54,480 --> 00:13:57,200 ¿Qué bonita? ¿Y por qué se llamará así? 298 00:13:57,960 --> 00:14:00,640 Y, no sé, será por los colores de la bandera de España. 299 00:14:00,720 --> 00:14:02,440 Claro, rojo y amarillo. 300 00:14:02,520 --> 00:14:05,120 Si fuera blanca y roja, sería la banderita peruana. 301 00:14:05,200 --> 00:14:07,640 Si fuera verde y amarilla, la banderita brasileña. 302 00:14:07,720 --> 00:14:10,480 ¿Sabe qué? Si fuera celeste y blanca, ya se imagina, ¿no? 303 00:14:10,560 --> 00:14:12,880 -Bueno, basta, ya no es gracioso. -Bueno. 304 00:14:13,160 --> 00:14:15,120 ¿Y por qué estos colores, justamente? 305 00:14:15,200 --> 00:14:16,320 En realidad, lo que ocurre 306 00:14:16,400 --> 00:14:19,240 es que las flores amarillas son más jóvenes 307 00:14:19,320 --> 00:14:21,360 y las rojas son más viejas. 308 00:14:21,680 --> 00:14:24,200 Las amarillas están llenas de néctar, 309 00:14:24,280 --> 00:14:27,400 mientras que a las rojas ya no les queda nada apetecible. 310 00:14:27,480 --> 00:14:29,400 -Y porque son viejas. -Justamente. 311 00:14:29,480 --> 00:14:31,360 ¿Y de esto los insectos se dan cuenta? 312 00:14:31,440 --> 00:14:35,200 Bueno, en este caso, los insectos polinizadores son unas abejas. 313 00:14:35,760 --> 00:14:39,320 Las abejas distinguen el amarillo, pero no distinguen el rojo. 314 00:14:39,520 --> 00:14:42,320 ¿No ven el rojo? Por eso la planta les pone flores amarillas 315 00:14:42,400 --> 00:14:44,680 -para que las abejas-- -No, no. Espere, espere. 316 00:14:44,760 --> 00:14:46,840 No les pone flores amarillas. 317 00:14:46,920 --> 00:14:51,080 Lo que pasa es que es una característica que se selecciona 318 00:14:51,160 --> 00:14:54,200 porque aumenta el éxito reproductivo de la planta. 319 00:14:54,280 --> 00:14:55,760 Pero ¿y esto les sirve a los dos? 320 00:14:55,840 --> 00:14:58,760 Claro, ambos se benefician con este sistema, 321 00:14:58,840 --> 00:15:00,240 la planta y el polinizador. 322 00:15:00,320 --> 00:15:04,080 La planta se asegura de recibir el polen en las flores jóvenes 323 00:15:04,160 --> 00:15:06,640 y el polinizador va directamente 324 00:15:06,720 --> 00:15:08,720 a aquellas flores que tienen recompensa. 325 00:15:08,800 --> 00:15:10,800 Entonces, en las flores los colores van cambiando, 326 00:15:10,880 --> 00:15:12,160 no son siempre iguales. 327 00:15:12,240 --> 00:15:14,400 Exacto, el color de las flores cambia. 328 00:15:14,480 --> 00:15:15,600 ¿Y de qué depende? 329 00:15:15,680 --> 00:15:19,200 -Depende de cambios en el pH. -¿El pH qué es? 330 00:15:19,280 --> 00:15:23,480 El pH es una medida de la acidez o de la alcalinidad de un medio. 331 00:15:23,920 --> 00:15:26,280 -Por ejemplo, ¿vio las hortensias? -Sí, claro. 332 00:15:26,360 --> 00:15:27,960 Son medio rosaditas. 333 00:15:28,320 --> 00:15:30,880 No, yo a las hortensias siempre las vi celestes. 334 00:15:30,960 --> 00:15:34,120 Bueno, justamente, el color de las flores cambia 335 00:15:34,200 --> 00:15:35,960 si el pH del suelo cambia. 336 00:15:36,040 --> 00:15:38,440 ¿Y las hortensias pasan de rosado a celeste? 337 00:15:38,520 --> 00:15:41,560 -Exacto. -Eso me hace acordar a una tía mía 338 00:15:41,640 --> 00:15:44,320 que pulverizaba sobre las plantas una solución de hierro. 339 00:15:44,400 --> 00:15:46,840 Para mí estaba loca, pero decía que se ponían más verdes. 340 00:15:46,920 --> 00:15:49,360 Y, bueno, algo de razón tiene. 341 00:15:49,440 --> 00:15:51,920 El hierro tiene que ver con la síntesis de clorofila. 342 00:15:52,000 --> 00:15:53,880 -Que es lo que las hace verdes. -Claro. 343 00:15:53,960 --> 00:15:55,960 ¿Sabe qué? Tengo tantas preguntas que hacerle. 344 00:15:56,040 --> 00:15:58,080 Quiero saber sobre la tierra, sobre el compost, 345 00:15:58,160 --> 00:15:59,200 sobre los bichos que están, 346 00:15:59,280 --> 00:16:01,200 los insectos que están en el suelo, en el aire, 347 00:16:01,280 --> 00:16:02,840 y quiero saber todo para el jardín. 348 00:16:02,920 --> 00:16:05,080 Bueno, pero esa no es mi especialidad. 349 00:16:05,160 --> 00:16:06,400 ¿Y entonces? 350 00:16:06,480 --> 00:16:09,560 Si quiere, le puede preguntar a mi compañera del jardín externo. 351 00:16:09,640 --> 00:16:10,800 -¿Puedo ir? -Sí, claro. 352 00:16:10,880 --> 00:16:12,000 -Bueno, muchísimas gracias. -Bueno, adiós. 353 00:16:12,080 --> 00:16:13,760 -Hasta luego. -Hasta luego. 354 00:16:18,320 --> 00:16:24,320 [Música suave] 355 00:16:31,160 --> 00:16:34,840 ¡Qué lindas están, cómo crecieron! Así me gusta, a ver, pero estas-- 356 00:16:34,920 --> 00:16:36,680 Sabemos, entonces, que la clave, 357 00:16:36,760 --> 00:16:38,520 lo que hace que una planta pueda crecer bien 358 00:16:38,600 --> 00:16:40,000 o que languidezca está en la tierra. 359 00:16:40,080 --> 00:16:41,640 Pero ¿qué será lo que tiene la tierra? 360 00:16:41,720 --> 00:16:43,560 Discúlpeme, no pude evitar escucharlo. 361 00:16:43,640 --> 00:16:45,960 ¿Usted es la señora que es la jardinera--? 362 00:16:46,040 --> 00:16:47,360 -¿Perdón? -Perdón, la señorita, 363 00:16:47,440 --> 00:16:49,400 la jardinera del lado exterior. 364 00:16:49,960 --> 00:16:52,360 -Sí, sí, eso creo sí. -¿Y usted sabe sobre esto, entonces? 365 00:16:52,440 --> 00:16:53,880 Por supuesto, sé un montón. 366 00:16:53,960 --> 00:16:56,560 El suelo, el que sirve para plantar, el suelo agrícola, 367 00:16:56,640 --> 00:16:58,200 tiene un cincuenta por ciento de sólidos 368 00:16:58,280 --> 00:17:00,760 y, del otro resto, la mitad es agua y aire. 369 00:17:01,120 --> 00:17:02,920 Todos los componentes son fundamentales. 370 00:17:03,000 --> 00:17:04,520 Discúlpeme, pero ¿no me quiere ayudar? 371 00:17:04,600 --> 00:17:06,120 Porque hay mucho trabajo en el jardín. 372 00:17:06,200 --> 00:17:07,920 -¿Con esto? ¿No tiene otra? -Sí. 373 00:17:08,000 --> 00:17:10,760 No, no, pero con eso va bien. Mire, riegue un poquito por allá. 374 00:17:10,840 --> 00:17:13,360 Pero, disculpe, ¿y el tema de los sólidos cómo es? 375 00:17:13,440 --> 00:17:15,560 -¿Qué hay adentro de la tierra? -Muy bien, está atento. 376 00:17:15,640 --> 00:17:17,360 Bueno, si hablamos de los sólidos en la tierra, 377 00:17:17,440 --> 00:17:19,720 los más importantes son los minerales. 378 00:17:19,800 --> 00:17:20,960 También, igual, podemos encontrar 379 00:17:21,040 --> 00:17:23,880 pequeñas porciones de materia orgánica, 380 00:17:23,960 --> 00:17:26,760 es decir, seres vivos o lo que quedó de ellos. 381 00:17:26,840 --> 00:17:29,760 Sí, claro, pero, entonces, ¿uno agarra un puñado de tierra 382 00:17:29,840 --> 00:17:31,800 y puede ver lo que hay adentro? 383 00:17:32,040 --> 00:17:34,960 -¿Usted es científico? -Sí, yo soy doctor en Biología. 384 00:17:35,400 --> 00:17:36,480 ¿Tiene título? 385 00:17:36,760 --> 00:17:39,160 ¿Todo el mundo me pregunta? Sí, claro que tengo título. 386 00:17:39,240 --> 00:17:40,680 -¿Lo puedo ver? -No, no lo traje. 387 00:17:40,760 --> 00:17:42,120 No lo voy a traer al jardín. 388 00:17:42,200 --> 00:17:44,680 -¿Y dónde está? ¿Quién lo tiene? -Lo tiene mi mamá. 389 00:17:44,760 --> 00:17:45,840 Bueno, entonces, no hay problema. 390 00:17:45,920 --> 00:17:48,000 Si lo tiene su mamá, debe ser una divina. 391 00:17:48,080 --> 00:17:49,960 Bueno, pero mire, si usted agarra un poco de tierra, 392 00:17:50,040 --> 00:17:53,920 no va a poder ver nada porque son partículas microscópicas. 393 00:17:54,400 --> 00:17:58,560 Tenemos restos de aluminio, zinc, potasio, calcio, 394 00:17:58,680 --> 00:18:01,240 hasta pequeños restos de lava volcánica. 395 00:18:01,320 --> 00:18:03,080 -¿Lava volcánica? -Sí, lava volcánica. 396 00:18:03,160 --> 00:18:04,560 ¿Sabe qué? Usted va a trabajar en el jardín, 397 00:18:04,640 --> 00:18:06,760 el sol le puede afectar un poquito, póngase este que le-- 398 00:18:06,840 --> 00:18:09,160 -Sí, ¿me queda bien? -Le queda muy bien, sí. 399 00:18:09,240 --> 00:18:10,400 Y ustedes, los jardineros, 400 00:18:10,480 --> 00:18:12,840 ¿qué hacen para que la tierra esté en buenas condiciones? 401 00:18:12,920 --> 00:18:15,200 Usted querrá decir los buenos jardineros. 402 00:18:15,280 --> 00:18:17,200 -Sí, como usted, claro. -Muchas gracias. 403 00:18:17,280 --> 00:18:18,400 Ahora nos vamos entendiendo. 404 00:18:18,480 --> 00:18:21,360 Bueno, lo que hacemos es cambiar las condiciones del suelo. 405 00:18:21,440 --> 00:18:23,640 Generamos lo que llamamos compost, 406 00:18:23,720 --> 00:18:26,360 es decir, juntamos un montón de basura orgánica. 407 00:18:26,440 --> 00:18:28,880 Mire, por ejemplo, por acá tengo-- 408 00:18:29,480 --> 00:18:32,560 ¿Ve? Restos de hojas, hierbas sueltas, 409 00:18:32,640 --> 00:18:35,680 cáscaras de vegetales que ya no se usan en la cocina 410 00:18:35,760 --> 00:18:38,480 y que rápidamente se transforman en humus 411 00:18:38,800 --> 00:18:41,160 Es fascinante. Lo que es la ciencia, ¿vio? 412 00:18:41,240 --> 00:18:43,200 -Claro que sí. -¿Tiene más cosas? 413 00:18:43,280 --> 00:18:45,520 Tengo un montón de cosas para contarle, ¿tiene tiempo? 414 00:18:45,600 --> 00:18:47,880 -Claro. -Venga, vamos para allá. Vamos. 415 00:18:47,960 --> 00:18:49,480 Además, si quiere, también le puedo mostrar. 416 00:18:49,560 --> 00:18:50,920 (Doctor G) Por favor, sí. 417 00:18:51,000 --> 00:18:53,400 (Jardinera) Lo que me parece es que siento como que no estamos solos. 418 00:18:53,480 --> 00:18:54,880 (Doctor G) ¿Le parece? 419 00:18:56,360 --> 00:19:00,240 (Doctor G) La palabra "compost" viene del latín y significa 'juntar'. 420 00:19:00,800 --> 00:19:02,360 Se trata, justamente, 421 00:19:02,440 --> 00:19:05,400 de juntar material orgánico de distintas fuentes 422 00:19:05,480 --> 00:19:07,840 y transformarlo mediante microorganismos 423 00:19:07,920 --> 00:19:10,560 en un excelente abono para el jardín o el campo. 424 00:19:11,240 --> 00:19:14,440 Se estima que por cada cien kilogramos de restos orgánicos 425 00:19:14,520 --> 00:19:16,840 se obtienen treinta kilogramos de abono. 426 00:19:17,480 --> 00:19:20,320 Si bien se venden compostadores prefabricados, 427 00:19:20,400 --> 00:19:23,600 también se puede armar una pila en un rincón del jardín 428 00:19:23,680 --> 00:19:25,240 o bien, usar un cajón de madera, 429 00:19:25,320 --> 00:19:28,440 siempre a la sombra para que mantenga mejor la humedad. 430 00:19:28,720 --> 00:19:33,160 Allí, se podrán juntar hojas, césped, hortalizas, paja 431 00:19:33,240 --> 00:19:35,360 y hasta ramas podadas del jardín. 432 00:19:35,440 --> 00:19:38,920 Eso sí, es conveniente triturarlas antes. 433 00:19:39,000 --> 00:19:42,280 También se puede utilizar material proveniente de la cocina: 434 00:19:42,360 --> 00:19:46,360 restos de café o té, cáscara de huevo, frutas, verduras, 435 00:19:46,440 --> 00:19:48,640 yogures caducados, etcétera. 436 00:19:48,720 --> 00:19:51,040 Se trata de que todos esos restos 437 00:19:51,120 --> 00:19:54,960 sean atacados por bacterias y hongos y se descompongan 438 00:19:55,040 --> 00:19:57,720 transformándose así en otro material muy bueno 439 00:19:57,800 --> 00:19:59,720 para el suelo y las plantas. 440 00:19:59,800 --> 00:20:01,960 El compost estará listo en unos tres meses, 441 00:20:02,040 --> 00:20:05,040 en primavera-verano, y hasta seis en invierno. 442 00:20:05,480 --> 00:20:08,800 Hacia el final, deberá tener un color marrón o negro, 443 00:20:08,880 --> 00:20:10,760 olor a bosque y estar frío, 444 00:20:10,840 --> 00:20:13,440 debido a la falta de actividad microbiana. 445 00:20:13,520 --> 00:20:16,280 Una buena oportunidad para experimentar en casa. 446 00:20:19,240 --> 00:20:20,600 [Música suave] 447 00:20:20,680 --> 00:20:22,280 Qué cosa esto del jardín, ¿no? 448 00:20:22,360 --> 00:20:24,400 La verdad es que salir del laboratorio, 449 00:20:24,480 --> 00:20:27,560 estar acá en contacto con la naturaleza y-- 450 00:20:28,160 --> 00:20:29,280 Sienta. 451 00:20:30,240 --> 00:20:33,360 El perfume de la tierra recién removida. 452 00:20:33,440 --> 00:20:34,640 -Y sí. -¿No le parece maravilloso? 453 00:20:34,720 --> 00:20:36,160 -Da gusto, da gusto. -La verdad que sí. 454 00:20:36,240 --> 00:20:38,040 Sabrá a qué se debe ese aroma hermoso. 455 00:20:38,120 --> 00:20:39,280 No tengo la menor idea. 456 00:20:39,360 --> 00:20:41,520 Bueno, pero es una pavada que sabe cualquiera, menos usted. 457 00:20:41,600 --> 00:20:42,640 Bueno, pero no lo sé. 458 00:20:42,720 --> 00:20:46,520 Bueno, pero ese olorcito se debe a unos organismos unicelulares 459 00:20:46,600 --> 00:20:48,800 que se llaman "actinomycetes". 460 00:20:48,880 --> 00:20:51,680 -Actinomycetes. -Actinomycetes. Eso. 461 00:20:52,320 --> 00:20:53,480 El hongo de la caspa. 462 00:20:53,560 --> 00:20:57,080 Pero no, querido, ese es el pityrosporum ovale. 463 00:20:57,160 --> 00:21:00,600 Yo me tiré un lance con esto del hongo de la caspa, ¿no? 464 00:21:00,680 --> 00:21:02,200 -A lo mejor la pegaba. -No, no. 465 00:21:02,280 --> 00:21:06,920 Los actinomycetes son bacterias y el buen olor que sentimos 466 00:21:07,000 --> 00:21:10,080 proviene de gases emanados al momento de transformar 467 00:21:10,160 --> 00:21:12,240 a las plantas muertas en humus 468 00:21:12,320 --> 00:21:15,200 y transforman lo más duro del material del compost, 469 00:21:15,280 --> 00:21:18,320 corteza y fibra del árbol y hasta papel de diario. 470 00:21:18,400 --> 00:21:22,880 Pero con bacterias usted se refiere a esas que nos enferman. 471 00:21:23,120 --> 00:21:25,640 No, nada que ver. Si estamos vivos, 472 00:21:25,720 --> 00:21:27,920 es, justamente, gracias a las bacterias. 473 00:21:28,520 --> 00:21:30,480 Mire, habrá que agradecerles a las bacterias, 474 00:21:30,560 --> 00:21:34,440 pero a mí, particularmente, me da un poquito de impresión. 475 00:21:34,560 --> 00:21:36,120 Bueno, pero esto es así, ¿qué le va a hacer? 476 00:21:36,200 --> 00:21:37,560 Y, bueno, si es así. 477 00:21:38,680 --> 00:21:44,680 [Música suave] 478 00:21:49,600 --> 00:21:51,320 (Doctor G) Dígame, ¿usted hace mucho que es jardinera? 479 00:21:51,400 --> 00:21:53,920 Mire, yo recuerdo que desde que estaba en la panza de mi mamá 480 00:21:54,000 --> 00:21:55,680 ya quería ser jardinera. Imagínese. 481 00:21:55,760 --> 00:21:57,840 Pero qué trabajo debe dar esto de mantener un jardín. 482 00:21:57,920 --> 00:22:00,160 Sí, bueno, es lindo, da mucho trabajo, ¿no? 483 00:22:00,240 --> 00:22:03,240 ¿Sabe cuándo da más trabajo? Cuando aparecen las babosas. 484 00:22:03,320 --> 00:22:05,920 Mi jardín está lleno, se comen todas las plantas. 485 00:22:06,000 --> 00:22:07,680 Bueno, pero no tenga miedo, en el mío también, 486 00:22:07,760 --> 00:22:09,960 pero yo las combato con todo lo que encuentro. 487 00:22:10,040 --> 00:22:11,960 -¿Qué? Trajo un poco de veneno. -No, esto no es veneno. 488 00:22:12,040 --> 00:22:14,080 Yo las combato, escuche bien, con cerveza. 489 00:22:14,160 --> 00:22:15,400 -¿Con cerveza? -Sí, con cerveza. 490 00:22:15,480 --> 00:22:17,160 ¿Cerveza rubia, cerveza negra? 491 00:22:17,240 --> 00:22:19,720 No, no hay problema, cualquier tipo de cerveza 492 00:22:19,800 --> 00:22:22,360 porque, en realidad, el alcohol no es lo que funciona, 493 00:22:22,440 --> 00:22:23,960 funciona la levadura. 494 00:22:24,040 --> 00:22:26,440 -¿Usted tiene muchas en su jardín? -Sí, me vuelven loco. 495 00:22:26,520 --> 00:22:27,760 Bueno, sígame. 496 00:22:27,840 --> 00:22:31,680 Ponga un recipiente con cerveza toda la noche cerca de sus plantas 497 00:22:31,920 --> 00:22:35,240 y a la mañana, cuando se levante, ¡chau babosas! 498 00:22:35,320 --> 00:22:37,440 Pero ¿qué? ¿Las babosas toman la cerveza? 499 00:22:37,520 --> 00:22:40,440 No, no, son atraídas por el olor de la levadura. 500 00:22:40,840 --> 00:22:42,920 -¿Está preparado para escuchar? -Sí, ¿algo fuerte? 501 00:22:43,000 --> 00:22:44,600 -Sí, algo fuerte. -Dígame. 502 00:22:44,680 --> 00:22:46,880 ¡Se ahogan! ¡Sí! 503 00:22:46,960 --> 00:22:48,920 Y, además, este sistema funciona con los caracoles, 504 00:22:49,000 --> 00:22:50,400 si tiene caracoles, con los bichos bolita 505 00:22:50,480 --> 00:22:52,600 y me dijeron que funciona muy bien con las avispas, 506 00:22:52,680 --> 00:22:54,200 yo todavía no lo probé. 507 00:22:54,280 --> 00:22:57,000 Entonces, son atraídas, es un anzuelo la cerveza, 508 00:22:57,080 --> 00:22:58,480 llegan ahí y se ahogan. 509 00:22:58,560 --> 00:23:01,400 Sí, la verdad es que es fuerte, pero, bueno, funciona. 510 00:23:01,480 --> 00:23:03,320 -Y eso es lo bueno. -Y es interesante también. 511 00:23:03,400 --> 00:23:06,760 Dígame. ¿Tiene algún otro secretito para contarme? 512 00:23:06,840 --> 00:23:08,240 (Misteriosa) ¿Usted quiere saber más? 513 00:23:08,320 --> 00:23:10,640 Tengo muchas cosas para contarle y también mostrarle. 514 00:23:10,720 --> 00:23:13,320 Venga, sígame. ¡Cómo me gusta esto! 515 00:23:17,240 --> 00:23:23,240 [Música suave] 516 00:23:36,680 --> 00:23:39,760 ¿Sabe una cosa? Al fin salimos del laboratorio. 517 00:23:39,840 --> 00:23:42,520 Esto de estar compartiendo el mismo lugar 518 00:23:42,600 --> 00:23:44,800 con las culebras, los ratones, 519 00:23:44,880 --> 00:23:47,040 todos los bichos del laboratorio a mí me está estresando. 520 00:23:47,120 --> 00:23:50,280 Aparte, mire, ya estoy pálido, pálido de estar encerrado. 521 00:23:50,360 --> 00:23:52,040 Bueno, no solo eso, sino que, además, 522 00:23:52,120 --> 00:23:54,640 acá aprendemos cosas muy interesantes. 523 00:23:54,720 --> 00:23:57,600 -Cosas interesantes. ¿Cómo qué? -Bueno, hace un rato, por ejemplo, 524 00:23:57,680 --> 00:23:59,360 escuché algo sobre las plantas. 525 00:23:59,960 --> 00:24:01,760 -Dígame. -Bueno, según parece, 526 00:24:01,840 --> 00:24:03,800 indirectamente, la alimentación de las plantas 527 00:24:03,880 --> 00:24:05,440 depende de los animales, 528 00:24:05,520 --> 00:24:07,720 ya que gracias a los desechos de los mismos, 529 00:24:07,800 --> 00:24:09,760 se recuperan los nutrientes del suelo 530 00:24:09,840 --> 00:24:12,120 y generan parte del carbono atmosférico 531 00:24:12,200 --> 00:24:14,760 que los vegetales requieren para vivir. 532 00:24:15,640 --> 00:24:18,880 O sea que las plantas se alimentan de los desechos, 533 00:24:18,960 --> 00:24:20,000 me quiere decir usted. 534 00:24:20,080 --> 00:24:22,400 Sí, es más o menos lo que usted entendió. 535 00:24:22,480 --> 00:24:25,320 ¿Sabe una cosa? A mí, las plantas que no me gustan, 536 00:24:25,400 --> 00:24:27,720 definitivamente, son las carnívoras. 537 00:24:27,800 --> 00:24:30,560 No, bueno, pero esas plantas no se alimentan directamente 538 00:24:30,640 --> 00:24:34,880 de los desechos de los animales, sino propiamente de los animales. 539 00:24:34,960 --> 00:24:38,480 ¿Y usted sabe quiénes suelen ser las principales víctimas? 540 00:24:40,920 --> 00:24:43,960 Me imagino que los cabritos, las vacas. 541 00:24:44,040 --> 00:24:46,400 Pero no, pero, por favor. ¡Nada que ver! 542 00:24:46,480 --> 00:24:48,680 ¿Cómo se le puede ocurrir que una planta 543 00:24:48,760 --> 00:24:50,440 se va a comer una vaca? 544 00:24:50,520 --> 00:24:53,200 Es un animal bastante delicioso, le voy a decir. 545 00:24:53,280 --> 00:24:54,720 No, no, no. No siga. 546 00:24:54,800 --> 00:24:57,880 Las víctimas de las plantas carnívoras son los insectos. 547 00:24:57,960 --> 00:24:59,160 Escuche con atención. 548 00:24:59,240 --> 00:25:01,960 Hay dos clases de plantas con flores carnívoras: 549 00:25:02,040 --> 00:25:05,840 las atrapadoras activas y las atrapadoras pasivas. 550 00:25:06,520 --> 00:25:09,800 Entre las primeras, está la Dionaea muscipula, 551 00:25:09,880 --> 00:25:11,560 que es la más famosa. 552 00:25:11,640 --> 00:25:12,680 No me diga. 553 00:25:12,760 --> 00:25:15,200 -Y, justamente, acá tengo una. -La tiene ahí. 554 00:25:15,280 --> 00:25:17,360 Sí, si es tan amble, sosténgala. 555 00:25:17,440 --> 00:25:19,240 ¿Y esto de dónde lo sacó usted? 556 00:25:19,320 --> 00:25:21,400 Fue un obsequio del doctor G 557 00:25:21,480 --> 00:25:23,840 -en ocasión de un cumpleaños mío. -Mire usted. 558 00:25:23,920 --> 00:25:27,120 (Señor de Allá) Fíjese que su hoja se cierra como una bisagra 559 00:25:27,200 --> 00:25:31,000 cuando un insecto pequeño, como mucho del tamaño de una mosca, 560 00:25:31,080 --> 00:25:33,280 tiene la mala suerte de tocarla. 561 00:25:33,520 --> 00:25:36,360 O sea que, en su casa, no vuela una mosca con esta. 562 00:25:36,440 --> 00:25:38,080 Ni una, ni una, ni una. 563 00:25:38,160 --> 00:25:40,800 Bueno, y entre las atrapadoras pasivas, 564 00:25:40,880 --> 00:25:43,520 se destacan las plantas jarro, 565 00:25:43,600 --> 00:25:46,640 donde toda la hoja funciona como un recipiente 566 00:25:46,720 --> 00:25:48,040 en el que caen los insectos. 567 00:25:48,120 --> 00:25:50,400 Fíjese qué cosa, acá tengo un ejemplar. 568 00:25:50,480 --> 00:25:54,200 Sí, sí, sí. Si es tan amable, con cuidado, con cuidado. 569 00:25:54,280 --> 00:25:57,720 (Señor de Allá) Y dígame, ¿usted tiene estas dos plantas en su casa? 570 00:25:57,800 --> 00:25:59,600 -Sí, sí, sí, sí. -¿Y cómo se llevan? 571 00:25:59,680 --> 00:26:02,480 Las tengo separadas porque tienen muy mal carácter. 572 00:26:02,560 --> 00:26:03,640 Upa. 573 00:26:06,800 --> 00:26:12,800 [Música suave] 574 00:26:13,080 --> 00:26:15,160 Bueno, y dígame, ¿le gusta esto del jardín? 575 00:26:15,240 --> 00:26:16,360 La verdad es que es muy interesante, 576 00:26:16,440 --> 00:26:18,560 pero yo soy un bicho más de laboratorio, ¿sabe? 577 00:26:18,640 --> 00:26:21,640 Claro, usted se inspira en el laboratorio, cada uno-- 578 00:26:21,720 --> 00:26:23,320 -No, no, disculpe. -¿Le pasa algo? 579 00:26:23,400 --> 00:26:25,640 No, me pareció que había visto algo, pero-- 580 00:26:25,720 --> 00:26:27,560 Claro, cada uno se inspira en su lugar. 581 00:26:27,640 --> 00:26:29,640 A mí el jardín es como que me enamora. 582 00:26:29,720 --> 00:26:31,120 -Y pero yo salgo poco. -Sí. 583 00:26:31,200 --> 00:26:32,400 Disculpe, a ver. 584 00:26:32,480 --> 00:26:33,840 Bueno, piedra libre para los señores. 585 00:26:33,920 --> 00:26:36,320 ¿Qué? ¿Nos están siguiendo? Ya los vi cuchicheando. 586 00:26:36,400 --> 00:26:38,160 -Vengan para acá. -¿De quién habla? 587 00:26:38,280 --> 00:26:40,480 Yo los conozco, no se preocupe, son buena gente, sí, 588 00:26:40,560 --> 00:26:42,280 pero ¿qué pasa ahora? ¿Por qué nos siguen? 589 00:26:42,360 --> 00:26:44,080 Disculpe, doctor, pero quería decirle 590 00:26:44,160 --> 00:26:46,440 que estamos en el medio de un verdadero escándalo. 591 00:26:46,520 --> 00:26:49,320 Esto hay que denunciarlo a las autoridades que corresponde, 592 00:26:49,400 --> 00:26:51,840 esto está repleto de gusanos. 593 00:26:51,920 --> 00:26:54,120 -Y, claro. -No, discúlpeme. 594 00:26:54,200 --> 00:26:56,640 Más respeto, no son gusanos, son lombrices, en todo caso, 595 00:26:56,720 --> 00:26:59,040 y esto no es ningún asco y no está repleto de nada 596 00:26:59,120 --> 00:27:00,520 porque son muy importantes las lombrices. 597 00:27:00,600 --> 00:27:02,400 -¿Usted sabe eso? -No. 598 00:27:02,480 --> 00:27:03,560 ¿Usted sabe eso? 599 00:27:03,640 --> 00:27:06,480 Bueno, las lombrices, cuando cavan los túneles en la tierra, 600 00:27:06,560 --> 00:27:09,080 van comiendo microbios y vegetación suelta 601 00:27:09,160 --> 00:27:11,560 y transforman estas sustancias que no sirven 602 00:27:11,640 --> 00:27:13,440 en sustancias muy útiles. 603 00:27:13,520 --> 00:27:14,960 Se podría decir que las lombrices 604 00:27:15,040 --> 00:27:18,560 son hacedoras constantes y ambulantes de compost. 605 00:27:18,920 --> 00:27:21,400 Igual, a mí me dan un poco de asco. ¿Qué quiere que le diga? 606 00:27:21,480 --> 00:27:23,240 No, no. Discúlpeme, no le pueden dar asco 607 00:27:23,320 --> 00:27:25,760 porque descompactan el suelo, lo airean 608 00:27:25,840 --> 00:27:27,640 y hacen que el agua y el aire 609 00:27:27,720 --> 00:27:28,840 –a ver, respire–, 610 00:27:28,920 --> 00:27:31,600 circulen mucho mejor. ¿Entiende? 611 00:27:31,680 --> 00:27:33,720 Bueno, finalmente, usted es la jardinera 612 00:27:33,800 --> 00:27:35,120 y es quien sabe del tema. 613 00:27:35,200 --> 00:27:36,560 Discúlpeme, pero yo me tengo que ir. 614 00:27:36,640 --> 00:27:38,760 El jardín es muy grande y tengo mucho trabajo, ¿sí? 615 00:27:38,840 --> 00:27:40,720 -Muchísimas gracias, señora. -Ha sido un gusto. ¿Eh? 616 00:27:40,800 --> 00:27:43,000 Señorita jardinera. Muchísimas gracias. 617 00:27:43,080 --> 00:27:44,160 -Hasta luego. -Hasta luego. 618 00:27:44,240 --> 00:27:45,960 Hasta luego. Hasta luego. Bien. 619 00:27:47,800 --> 00:27:51,480 Discúlpeme la observación, doctor, pero linda la jardinera. 620 00:27:51,560 --> 00:27:54,000 -Muy bonita, sí. -Muy agraciada, realmente. 621 00:27:54,080 --> 00:27:56,120 -Y cómo nos enseñó cosas. -Sí, la verdad. 622 00:27:56,200 --> 00:28:02,200 [Música suave] 623 00:28:16,080 --> 00:28:19,560 (Narrador) ¿Querés saber más sobre la ciencia en la vida cotidiana? 624 00:28:19,640 --> 00:28:21,320 Ingresá a 625 00:28:21,400 --> 00:28:26,400 www.encuentro.gov.ar/proyectog. 626 00:28:29,720 --> 00:28:35,720 [Música de cierre]