1 00:00:04,760 --> 00:00:10,520 [Música suave] 2 00:00:11,400 --> 00:00:12,480 (Narrador) Doctor G: 3 00:00:12,560 --> 00:00:15,720 Científico profesional, cazador de preguntas, 4 00:00:15,800 --> 00:00:17,400 curioso insaciable. 5 00:00:18,800 --> 00:00:20,160 Señor de Acá: 6 00:00:20,240 --> 00:00:24,520 Sujeto experimental profesional de comprobada eficiencia 7 00:00:24,600 --> 00:00:26,960 dispuesto a las acciones más temerarias 8 00:00:27,040 --> 00:00:31,000 asumiendo riesgos y sacrificios en beneficio de la ciencia. 9 00:00:31,840 --> 00:00:33,240 Señor de Allá: 10 00:00:33,320 --> 00:00:37,440 Sujeto experimental aficionado de relativa eficiencia, 11 00:00:37,520 --> 00:00:41,080 soñador empedernido y en busca de un trabajo mejor. 12 00:00:42,640 --> 00:00:48,640 [Música de presentación] 13 00:01:20,200 --> 00:01:23,400 (Narrador) "Proyecto G". 14 00:01:24,640 --> 00:01:26,480 [Música suave] 15 00:01:26,560 --> 00:01:30,120 Dicen que la risa es salud, pero ¿será ciencia? 16 00:01:30,200 --> 00:01:32,280 Tal vez la ciencia tenga algunas respuestas para darnos 17 00:01:32,360 --> 00:01:34,600 sobre qué es la risa, por qué nos reímos 18 00:01:34,680 --> 00:01:36,040 y para qué sirve. 19 00:01:36,120 --> 00:01:38,600 [Música suave] 20 00:01:38,680 --> 00:01:41,080 (Narrador) Ciencia para descostillarse. 21 00:01:41,160 --> 00:01:42,960 [Risa] 22 00:01:43,040 --> 00:01:45,120 [Risa] 23 00:01:45,200 --> 00:01:47,680 Bueno, está muy bien, pero yo le recomiendo 24 00:01:47,760 --> 00:01:48,840 que se contenga un poco. 25 00:01:48,920 --> 00:01:51,240 Hoy le vamos a pedir que se ría muchas veces. 26 00:01:51,320 --> 00:01:53,240 Sí, por supuesto, doctor. Disculpe. 27 00:01:53,320 --> 00:01:55,400 Efectivamente, está comprobado que, solamente, 28 00:01:55,480 --> 00:01:58,320 entre el diez y veinte por ciento de las veces que nos reímos, 29 00:01:58,400 --> 00:02:01,560 responde al humor, contrariamente a lo que podríamos pensar. 30 00:02:01,640 --> 00:02:05,120 Muchas veces, la risa es, en realidad, un mensaje social, 31 00:02:05,200 --> 00:02:07,560 una manera de interactuar con los otros. 32 00:02:07,640 --> 00:02:09,960 Efectivamente, también está comprobado 33 00:02:10,040 --> 00:02:11,560 que nos reímos treinta veces más 34 00:02:11,640 --> 00:02:13,480 si estamos en compañía de otras personas, 35 00:02:13,560 --> 00:02:14,800 que nosotros solos. 36 00:02:14,880 --> 00:02:17,080 [Música de videojuego] 37 00:02:17,160 --> 00:02:23,160 [Risas] 38 00:02:29,600 --> 00:02:31,800 [Música de videojuego] 39 00:02:31,880 --> 00:02:34,800 La risa es, en el fondo, una exhalación profunda 40 00:02:34,880 --> 00:02:38,920 seguida de un ciclo de inhalaciones y exhalaciones bastante breves. 41 00:02:39,000 --> 00:02:42,520 El psicólogo, Robert Provine, ha demostrado que la risa 42 00:02:42,600 --> 00:02:44,560 es una nota fundamental 43 00:02:44,640 --> 00:02:47,280 interrumpida por armónicos de esta frecuencia. 44 00:02:47,360 --> 00:02:50,400 Disculpe, doctor, entonces, todas las risas son iguales. 45 00:02:50,480 --> 00:02:51,800 No, en realidad, las personas 46 00:02:51,880 --> 00:02:53,840 se ríen todas de una manera distinta, 47 00:02:53,920 --> 00:02:56,760 con un armónico particular, con una frecuencia determinada 48 00:02:56,840 --> 00:02:59,840 y con ese ciclo de inhalaciones y exhalaciones muy particular. 49 00:02:59,920 --> 00:03:04,120 Así, las personas podrían reírse ja, ja, ja, ja o jo, jo, jo, jo. 50 00:03:04,440 --> 00:03:06,320 [Música de videojuego] 51 00:03:06,400 --> 00:03:12,400 [Risas] 52 00:03:12,800 --> 00:03:15,400 [Música de videojuego] 53 00:03:15,480 --> 00:03:18,640 Otro hecho curioso de la risa es que es contagiosa. 54 00:03:18,720 --> 00:03:21,000 Efectivamente, uno escucha a la gente reírse 55 00:03:21,080 --> 00:03:23,080 y, en general, le provoca risa. 56 00:03:23,160 --> 00:03:24,400 Al menos, la primera vez. 57 00:03:24,480 --> 00:03:27,680 Si se repite esta risa, ya deja de ser tan graciosa. 58 00:03:27,920 --> 00:03:31,040 Justamente, el doctor Provine propuso que en el cerebro 59 00:03:31,120 --> 00:03:35,840 habría detectores de risa ligados a generadores de risa. 60 00:03:36,160 --> 00:03:37,680 Como uno está ligado al otro, 61 00:03:37,760 --> 00:03:39,520 los detectores, al menos la primera vez, 62 00:03:39,600 --> 00:03:42,360 generarían la risa en la persona que la está escuchando. 63 00:03:42,440 --> 00:03:43,960 [Risa] 64 00:03:44,040 --> 00:03:46,280 Sí, pero ¿por qué se está riendo ahora? 65 00:03:46,360 --> 00:03:48,360 [Risa] 66 00:03:48,440 --> 00:03:50,760 Es que me acordé de un chiste que me contaron ayer-- 67 00:03:50,840 --> 00:03:53,520 Muy bien, eso viene muy al caso. 68 00:03:53,600 --> 00:03:56,400 Sobre este tema de las bromas, un grupo de investigadores 69 00:03:56,480 --> 00:03:58,520 de la Universidad de California, en Los Ángeles, 70 00:03:58,600 --> 00:04:01,360 propone que las vías neuroanatómicas que hay en el cerebro 71 00:04:01,440 --> 00:04:05,280 para la generación de chistes o para la recepción de los mismos 72 00:04:05,360 --> 00:04:08,200 e, incluso, para emitir risas son las mismas. 73 00:04:08,600 --> 00:04:10,960 Como primero viene el chiste, esto, en general, 74 00:04:11,040 --> 00:04:12,680 gatilla la aparición de la risa. 75 00:04:12,760 --> 00:04:14,600 [Risa] 76 00:04:14,680 --> 00:04:17,280 Bueno, no entiendo de qué se ríe. 77 00:04:17,360 --> 00:04:18,600 Nadie le está haciendo cosquillas. 78 00:04:18,680 --> 00:04:22,040 Es que me acordé nuevamente del chiste y es buenísimo. 79 00:04:22,120 --> 00:04:23,600 Disculpe, doctor, entonces, 80 00:04:23,680 --> 00:04:25,760 las cosquillas tienen que ver con el cerebro. 81 00:04:25,840 --> 00:04:27,840 Las cosquillas son reacciones nerviosas 82 00:04:27,920 --> 00:04:31,640 que se generan en respuesta a un estímulo externo, en principio. 83 00:04:31,720 --> 00:04:34,160 Al principio, las risas pueden ser muy placenteras, 84 00:04:34,240 --> 00:04:36,480 pero, luego, se vuelven una tortura. 85 00:04:36,640 --> 00:04:39,960 Señores, comencemos. Háganse cosquillas a ustedes mismos. 86 00:04:40,240 --> 00:04:41,760 -Muy bien. -Bueno. 87 00:04:45,720 --> 00:04:49,280 Bueno, por lo que veo, no les causa ninguna gracia. 88 00:04:49,360 --> 00:04:51,520 -Hola, buenas. -¿Sí? 89 00:04:51,600 --> 00:04:53,600 ¿Acá necesitan una máquina para hacer cosquillas? 90 00:04:53,680 --> 00:04:55,040 Sí, sí, sí, nosotros la pedimos. 91 00:04:55,120 --> 00:04:57,360 Vi que estaban intentando hacerse cosquillas a sí mismos. 92 00:04:57,440 --> 00:04:59,160 -Sí. -No va a funcionar. 93 00:04:59,240 --> 00:05:01,200 -¿Por qué? -Porque parece que los mamíferos 94 00:05:01,280 --> 00:05:04,200 están especializados como para intensificar 95 00:05:04,280 --> 00:05:06,680 el procesamiento de las señales externas 96 00:05:06,760 --> 00:05:08,880 y atenuar aquellas señales que son generadas 97 00:05:08,960 --> 00:05:10,440 por nuestro propio cuerpo. 98 00:05:10,520 --> 00:05:12,280 Por ejemplo, hacerse cosquillas a uno mismo. 99 00:05:12,360 --> 00:05:14,080 -Exactamente. -¿Y cómo funciona eso? 100 00:05:14,160 --> 00:05:15,920 Es así. Cuando uno genera el movimiento 101 00:05:16,000 --> 00:05:17,200 para hacer las cosquillas, 102 00:05:17,280 --> 00:05:20,240 se producen varias copias de ese comando motor-- 103 00:05:20,320 --> 00:05:22,000 ¿Comando motor qué sería? 104 00:05:22,080 --> 00:05:24,720 ¿La orden que da el cerebro al cuerpo para que se mueva? 105 00:05:24,800 --> 00:05:26,040 Claro, exactamente. 106 00:05:26,120 --> 00:05:27,680 Entonces, varias copias de ese comando motor 107 00:05:27,760 --> 00:05:30,200 viajan a distintas zonas del sistema nervioso. 108 00:05:30,280 --> 00:05:32,880 A partir de esas copias, hay una estructura, 109 00:05:32,960 --> 00:05:34,400 que se llama el cerebelo, que utiliza-- 110 00:05:34,480 --> 00:05:35,720 El cerebelo es lo que está acá atrás. 111 00:05:35,800 --> 00:05:37,280 Acá, sí, a la altura de la nuca. 112 00:05:37,360 --> 00:05:38,640 Utiliza esa información 113 00:05:38,720 --> 00:05:41,360 para predecir la intención de movimiento. 114 00:05:41,440 --> 00:05:42,640 Entonces, es como que el cerebro 115 00:05:42,720 --> 00:05:44,560 se entera de que uno se va a hacer cosquillas, 116 00:05:44,640 --> 00:05:46,000 por lo tanto, no le causa gracia. 117 00:05:46,080 --> 00:05:47,400 -Exacto. Algo así. -Interesante. 118 00:05:47,480 --> 00:05:49,520 Entonces, cuando yo genero mis propias cosquillas, 119 00:05:49,600 --> 00:05:51,600 el cerebelo predice lo que va a ocurrir 120 00:05:51,680 --> 00:05:53,080 y no me causa risa. 121 00:05:53,160 --> 00:05:54,800 ¿Y si viene alguien y le hace cosquillas? 122 00:05:54,880 --> 00:05:55,920 Si alguien hace cosquillas, 123 00:05:56,000 --> 00:05:57,640 no existe esa copia del comando motor 124 00:05:57,720 --> 00:05:59,560 porque el movimiento lo está realizando otro. 125 00:05:59,640 --> 00:06:02,440 Por lo tanto, yo no sé cuándo va a ocurrir ese movimiento 126 00:06:02,520 --> 00:06:03,960 y me muero de risa cuando me tocan. 127 00:06:04,040 --> 00:06:06,240 Mire qué simpático. ¿Qué le parece? 128 00:06:06,560 --> 00:06:09,920 -¿Esta máquina para quién es? -Déjesela al señor, por favor. 129 00:06:10,000 --> 00:06:11,600 -Gracias. -¿Y el remito quién me lo firma? 130 00:06:11,680 --> 00:06:14,080 En la puerta, el ordenanza de mameluco gris perlado 131 00:06:14,160 --> 00:06:16,520 -le firma el comprobante. -Bueno, muchas gracias. 132 00:06:16,600 --> 00:06:18,560 No, gracias a usted. Hasta luego. 133 00:06:19,800 --> 00:06:21,480 Vamos a aprovechar ahora este dispositivo 134 00:06:21,560 --> 00:06:23,000 para hacer la otra prueba. 135 00:06:23,080 --> 00:06:25,640 ¿Qué sucede cuando una persona le hace cosquillas a otra? 136 00:06:25,960 --> 00:06:27,680 -Proceda, por favor. -Cómo no, doctor. 137 00:06:27,760 --> 00:06:29,600 Levante el bracito, por favor. 138 00:06:30,160 --> 00:06:35,120 [Risa] 139 00:06:35,200 --> 00:06:37,480 Bueno, bueno, ya. Deténgase, por favor. 140 00:06:37,560 --> 00:06:40,280 Gracias, doctor, ya no iba a soportar mucho más esto. 141 00:06:40,360 --> 00:06:41,440 Es que, efectivamente, 142 00:06:41,520 --> 00:06:43,000 la primera vez que nos hacen cosquillas 143 00:06:43,080 --> 00:06:46,080 puede ser placentero, pero, luego, se vuelve una tortura. 144 00:06:46,160 --> 00:06:48,480 ¿Qué sucederá, entonces, con los niños? 145 00:06:48,560 --> 00:06:50,840 ¿Tendrán la misma respuesta los niños que los adultos 146 00:06:50,920 --> 00:06:52,880 frente a la risa y las cosquillas? 147 00:06:52,960 --> 00:06:54,480 Señores, procedan. 148 00:06:55,040 --> 00:06:56,280 Ehhh. 149 00:06:57,360 --> 00:07:01,240 Efectivamente, los niños se ríen aun antes de que la mano los toque. 150 00:07:01,320 --> 00:07:05,360 No es necesario el contacto físico, la simple amenaza surte efecto. 151 00:07:05,440 --> 00:07:06,760 Hay estudios que dicen 152 00:07:06,840 --> 00:07:10,440 que los niños tienen mucha mayor predisposición a reírse. 153 00:07:10,600 --> 00:07:13,600 Los chicos se ríen unas trescientas veces por día, 154 00:07:13,680 --> 00:07:16,120 comparado con unas quince a cien veces en el adulto. 155 00:07:16,200 --> 00:07:18,440 Vengan. Vengan. Vengan. 156 00:07:18,520 --> 00:07:20,240 [Risas] 157 00:07:20,320 --> 00:07:22,960 Durante la risa, se liberan varias sustancias en el cerebro 158 00:07:23,040 --> 00:07:27,120 que tienen que ver con un nivel de bienestar que uno va sintiendo. 159 00:07:27,200 --> 00:07:30,760 Hay algunas especulaciones que dicen que cinco minutos de risa 160 00:07:30,840 --> 00:07:34,040 equivalen a cuarenta y cinco minutos de ejercicio físico. 161 00:07:34,120 --> 00:07:36,160 [Risa] 162 00:07:36,240 --> 00:07:39,240 -Me acordé del chiste. -No, ya no es momento de contarlo. 163 00:07:39,320 --> 00:07:41,440 -Está bueno. -No, pero, finalmente, hemos visto 164 00:07:41,520 --> 00:07:44,240 que la ciencia tiene muchas cosas que decir sobre la risa 165 00:07:44,320 --> 00:07:46,480 y lo puede hacer de una manera bastante divertida. 166 00:07:46,560 --> 00:07:49,320 ¡A reír que se acaba el mundo! 167 00:07:49,400 --> 00:07:51,840 La risa, remedio infalible. 168 00:07:51,920 --> 00:07:54,760 Pero no olvidemos que el que ríe último ríe mejor. 169 00:07:54,840 --> 00:07:57,880 [Risas] 170 00:07:57,960 --> 00:08:03,960 [Música de videojuego] 171 00:08:16,240 --> 00:08:17,320 [Música suave] 172 00:08:17,400 --> 00:08:21,320 (Narrador) Ciencia a lo bestia. En menos de lo que canta un gallo. 173 00:08:21,400 --> 00:08:23,200 [Cacareo de gallo] 174 00:08:23,440 --> 00:08:25,800 ¿Por qué los gallos cantan al amanecer? 175 00:08:25,880 --> 00:08:29,040 En realidad, no es tan así, cantan durante todo el día, 176 00:08:29,120 --> 00:08:31,400 pero, al amanecer, lo hacen más vigorosamente. 177 00:08:31,480 --> 00:08:34,640 Y como es un horario más silencioso, se los escucha más. 178 00:08:34,720 --> 00:08:36,240 Seguramente, este canto tenga 179 00:08:36,320 --> 00:08:38,800 un componente territorial hacia sus vecinos 180 00:08:38,880 --> 00:08:40,640 y seductor hacia las gallinas. 181 00:08:40,720 --> 00:08:42,360 Se han hecho experimentos en los cuales 182 00:08:42,440 --> 00:08:45,160 se les impedía oír otros gallos o ver la luz 183 00:08:45,240 --> 00:08:47,360 y cantaban mucho menos y más bajito, 184 00:08:47,440 --> 00:08:48,840 aunque no lo impedía totalmente, 185 00:08:48,920 --> 00:08:51,120 lo que sugiere que este horario del canto 186 00:08:51,200 --> 00:08:53,480 está impreso en su reloj biológico. 187 00:08:53,560 --> 00:08:54,640 En cuanto a la luz, 188 00:08:54,720 --> 00:08:58,040 los gallos cantan mucho más fuerte después de los eclipses de sol. 189 00:08:58,120 --> 00:08:59,320 Cantate algo, Ricardo. 190 00:08:59,400 --> 00:09:00,520 [Cacareo de gallo] 191 00:09:02,520 --> 00:09:05,080 (Narrador) Ciencia. Pasión de multitudes. 192 00:09:06,000 --> 00:09:08,280 [Sonido ambiente: estadio] 193 00:09:08,360 --> 00:09:12,960 (Locutor) Hace su ingreso al campo de juego con la casaca número diez 194 00:09:13,040 --> 00:09:16,200 Diego Andrés Golombek. 195 00:09:16,280 --> 00:09:19,000 Informó la voz del estadio. 196 00:09:19,080 --> 00:09:25,080 [Sonido ambiente: estadio] 197 00:09:26,160 --> 00:09:30,040 El fútbol es pasión, es locura, pero también es ciencia. 198 00:09:30,360 --> 00:09:32,440 ¿Será que detrás del cansancio de los jugadores, 199 00:09:32,520 --> 00:09:35,280 de las atajadas del arquero, de un penal mal pateado 200 00:09:35,360 --> 00:09:37,480 o de la reticencia por jugar en la altura 201 00:09:37,560 --> 00:09:39,520 hay una explicación científica? 202 00:09:39,840 --> 00:09:42,960 ¡Corré, Sarsoni! ¡Corré! ¡Alcanzalo! 203 00:09:43,040 --> 00:09:44,840 Seba, subí un poquito. 204 00:09:44,920 --> 00:09:46,520 Subí. Relevalo. 205 00:09:46,600 --> 00:09:49,000 ¡Rodrigo! ¡Rodrigo, relevalo! 206 00:09:49,080 --> 00:09:50,480 Ahí va. Ahí va. 207 00:09:51,360 --> 00:09:54,120 Defendé. Movete un poquito por lo menos. 208 00:09:54,200 --> 00:09:55,240 Pero es increíble. 209 00:09:55,320 --> 00:09:58,320 ¡Vamos! Bajá un poquito. Bajá y contenelo. 210 00:09:58,400 --> 00:09:59,440 Te estoy mirando. 211 00:09:59,520 --> 00:10:00,640 ¡Sarsoni, corré! 212 00:10:00,720 --> 00:10:03,520 ¿Qué te crees, que estás en una cantina? Corré. 213 00:10:03,600 --> 00:10:04,880 Dale, Rodrigo, dale. 214 00:10:04,960 --> 00:10:07,160 Adelantate un poquito. Adelantate. 215 00:10:07,240 --> 00:10:09,160 Y ahora volvé. Y ahora volvé. 216 00:10:09,240 --> 00:10:13,640 ¡Voy y vengo! ¡Voy y vengo! Ahí está. ¡Claro! 217 00:10:13,720 --> 00:10:16,200 -Lo veo un poco nervioso. -Sí, me vuelven loco. 218 00:10:16,280 --> 00:10:18,440 ¡Huguito, dejate el pelo tranquilo! 219 00:10:18,960 --> 00:10:22,120 ¡Ponete extensiones en los pies, a ver si agarrás una pelota! 220 00:10:22,200 --> 00:10:24,640 ¿Cómo es esto? ¿Algunos jugadores corren más que otros? 221 00:10:24,720 --> 00:10:27,240 No sé, estos se pelean por ver quién corre menos. 222 00:10:27,320 --> 00:10:28,520 [Murmullo] 223 00:10:28,840 --> 00:10:30,240 ¿Usted quién es? 224 00:10:30,720 --> 00:10:32,720 -¿Es de la comisión directiva? -No, no. ¡No se preocupe! 225 00:10:32,800 --> 00:10:34,160 ¡Nos vamos! 226 00:10:34,320 --> 00:10:35,720 Yo tenía esta duda de si algunos jugadores 227 00:10:35,800 --> 00:10:36,840 corrían más que otros, nada más. 228 00:10:36,920 --> 00:10:38,320 Ah, ah, bueno. 229 00:10:38,400 --> 00:10:39,920 Sí, hay jugadores, por supuesto. 230 00:10:40,000 --> 00:10:42,200 Hay jugadores que corren más que otros. 231 00:10:42,280 --> 00:10:45,120 Lo importante, igual, es que el fútbol tiene esta cosa. 232 00:10:45,200 --> 00:10:46,640 El trabajo de la semana-- 233 00:10:46,720 --> 00:10:48,600 Estamos haciendo un trabajo que-- 234 00:10:48,680 --> 00:10:50,560 Con pelota parada, igual, cambia todo. 235 00:10:50,640 --> 00:10:53,320 ¿Volvemos al punto? ¿Hay jugadores que corren más que otros? 236 00:10:53,400 --> 00:10:54,760 ¿Usted quiere que le explique? 237 00:10:54,840 --> 00:10:56,000 Sí, sí, por favor. 238 00:10:56,080 --> 00:10:58,840 ¡A ver! Martincito, dale. 239 00:11:00,320 --> 00:11:01,680 ¿Entró en calor? 240 00:11:02,360 --> 00:11:04,040 Bueno, Martincito, escuchame. 241 00:11:04,120 --> 00:11:05,240 Te vas a la línea 242 00:11:05,320 --> 00:11:07,160 y lo seguís a Sarsoni por todo el campo. 243 00:11:07,240 --> 00:11:09,720 ¿Está claro? Vamos, adelante. ¡Vamos! ¡Vamos! 244 00:11:09,800 --> 00:11:11,880 -¿Este de qué juega? -No, este es defensor. 245 00:11:11,960 --> 00:11:13,960 Los defensores corren más que los delanteros. 246 00:11:14,040 --> 00:11:15,560 -Corre. -Sí, este vino-- 247 00:11:15,640 --> 00:11:18,840 Le dimos una cortadura de césped y nos mandaron a este. 248 00:11:18,920 --> 00:11:21,520 Es rústico, pero es efectivo. Es un jugador que funciona, ¿no? 249 00:11:21,600 --> 00:11:22,760 (Doctor G) No, no, ahí va. Ahí va. 250 00:11:22,840 --> 00:11:25,960 Y tengo un habilidoso, también. ¡Vení, Turco! ¡Turco! 251 00:11:26,440 --> 00:11:29,760 -Néstor, ¿está preparado este pibe? -Sí, sí, está bien, puede jugar ya. 252 00:11:29,840 --> 00:11:31,760 Dale, dale, dale. Entrá y lo seguís al otro. 253 00:11:31,840 --> 00:11:33,920 ¡Dale, dale, seguilo a Martín! ¡Seguilo! ¡Seguilo! 254 00:11:34,000 --> 00:11:35,440 ¿Este es delantero? 255 00:11:35,520 --> 00:11:37,760 ¡Ahí va! ¡Dale! Sí, este es delantero. 256 00:11:40,600 --> 00:11:43,000 -Este corre menos. -Y corre menos, corre menos. 257 00:11:43,080 --> 00:11:45,400 Los pibes vienen desganados, no tienen ganas, 258 00:11:45,480 --> 00:11:46,520 pero hay que formarlos. 259 00:11:46,600 --> 00:11:48,560 ¿Siempre es así? Los delanteros corren menos que los defensores. 260 00:11:48,640 --> 00:11:49,720 Es así, esto es así. 261 00:11:49,800 --> 00:11:51,640 Bueno, no lo digo yo, no lo dice usted, 262 00:11:51,720 --> 00:11:54,120 lo dice un estudio de la Universidad de San Pablo. 263 00:11:54,200 --> 00:11:55,320 Los tipos descubrieron 264 00:11:55,400 --> 00:11:57,360 que los defensores corren diez kilómetros 265 00:11:57,440 --> 00:11:58,840 y los delanteros corren ocho. 266 00:11:58,920 --> 00:12:00,440 Perdón, ¿usted de qué juega? 267 00:12:00,520 --> 00:12:02,720 No, por lo que usted dice, yo soy un goleador en potencia 268 00:12:02,800 --> 00:12:04,120 porque yo de correr nada. 269 00:12:04,200 --> 00:12:06,840 La última vez que hice ejercicio físico fue en el 91, 270 00:12:06,920 --> 00:12:09,760 en el combinado de biólogos unidos. Perdimos siete a cero. 271 00:12:09,840 --> 00:12:12,400 Salí lesionado. Venía bien, venía bastante bien. 272 00:12:12,480 --> 00:12:14,640 -Le faltó el trabajo en la semana. -Y, seguramente. 273 00:12:14,720 --> 00:12:16,200 Pero, ahora, estos que corren acá, 274 00:12:16,280 --> 00:12:18,000 ¿es lo mismo lo que juegan acá o en Europa? 275 00:12:18,080 --> 00:12:20,640 No, no, no, es verdad, en Europa corren mucho más, 276 00:12:20,720 --> 00:12:24,800 se lo demuestro ya mismo. ¡Vasco, vení! Vení, dale. 277 00:12:24,880 --> 00:12:27,040 -Este lo trajimos del Osasuna. -Ajá. 278 00:12:27,760 --> 00:12:29,120 Vamos, vamos, Vasquito, dale. 279 00:12:29,200 --> 00:12:31,520 Vamos, como si te corrieran los toros. ¡Vamos! ¡Vamos! 280 00:12:31,600 --> 00:12:34,720 ¡San Fermín! ¡San Fermín! ¡Eso! ¡Dale! 281 00:12:37,560 --> 00:12:38,600 (Doctor G) Cómo corre este. 282 00:12:38,680 --> 00:12:41,440 (Entrenador) No, este es un pura sangre. ¡Dale! 283 00:12:42,000 --> 00:12:44,320 Lo que pasa es que son distintos, los americanos son disti-- 284 00:12:44,400 --> 00:12:45,720 Vení, Marcelinho, dale. 285 00:12:45,800 --> 00:12:46,840 Dale, Marcelinho, dale. 286 00:12:46,920 --> 00:12:49,880 Vamos, Néstor. Néstor, motivalo. Dale, dale. 287 00:12:50,040 --> 00:12:52,640 Dale. ¡Pegale a la pelota, dale! 288 00:12:52,720 --> 00:12:55,360 -Tres dedos, Marcelinho. -Tres dedos que no es un "abacaxi". 289 00:12:55,440 --> 00:12:56,800 (Entrenador) ¡Dale! 290 00:12:58,040 --> 00:12:59,880 (Doctor G) Mucho "abacaxi", pero mucho no corre este. 291 00:12:59,960 --> 00:13:01,480 No, y no, esa-- 292 00:13:01,560 --> 00:13:03,840 Bueno, se lo muestro para que tenga la comparación. 293 00:13:03,920 --> 00:13:07,120 Los europeos corren entre doce y catorce quilómetros 294 00:13:07,200 --> 00:13:09,360 y los americanos corren entre ocho y diez. 295 00:13:09,440 --> 00:13:11,040 -Ah. -Mire si hay diferencia. 296 00:13:11,120 --> 00:13:14,480 A ver, entonces, resumiendo, los defensores y los mediocampistas 297 00:13:14,560 --> 00:13:16,080 -corren más que los delanteros. -Sí. 298 00:13:16,160 --> 00:13:17,920 Los europeos más que los americanos. 299 00:13:18,000 --> 00:13:19,840 -Muchísimo. -Me queda una pregunta, entonces. 300 00:13:19,920 --> 00:13:20,960 ¿Y en la altura qué pasa? 301 00:13:21,040 --> 00:13:23,560 Los jugadores no quieren ir, siempre hay problemas. ¿Por qué? 302 00:13:23,640 --> 00:13:27,440 Y no sé, estos nunca jugaron más arriba de Sierra de la Ventana, 303 00:13:27,520 --> 00:13:28,840 así que no lo podemos saber. 304 00:13:28,920 --> 00:13:31,400 Acá estamos a doscientos metros arriba del nivel mar. 305 00:13:31,480 --> 00:13:32,840 No sé, hay que ir a Bolivia. 306 00:13:32,920 --> 00:13:35,200 -En eso lo puedo ayudar yo. -¿En serio? 307 00:13:36,520 --> 00:13:38,360 Bueno, La Paz, Bolivia. 308 00:13:38,440 --> 00:13:40,040 Y, no, pero ahí cambia todo, 309 00:13:40,120 --> 00:13:42,400 la pelota no dobla, hay mucha altura. 310 00:13:42,480 --> 00:13:44,520 No se preocupe. Tengo acá unos sujetos que nos van a ayudar. 311 00:13:44,600 --> 00:13:46,280 A ver, Señor de Allá, por favor. 312 00:13:46,360 --> 00:13:48,680 Acá tengo un jugador del llano, como ve. 313 00:13:48,760 --> 00:13:49,960 Ah. 314 00:13:50,040 --> 00:13:52,840 Y no solo eso. A ver, Señor de Acá, por favor. 315 00:13:52,920 --> 00:13:54,520 Como ve, un jugador de la altura. 316 00:13:54,600 --> 00:13:57,800 -Perfecto. Perfecto. -Sí, perfecto. 317 00:13:57,880 --> 00:14:01,000 Pero, doctor, usted bien sabe que yo puedo acompañarlo 318 00:14:01,080 --> 00:14:03,560 en cuanta experiencia sea necesaria. 319 00:14:03,680 --> 00:14:07,520 Ahora, francamente, en este ámbito de majestuosidad, 320 00:14:08,000 --> 00:14:10,400 ¿el gorro es absolutamente necesario? 321 00:14:10,480 --> 00:14:12,640 Es realmente necesario para hacer la prueba científica 322 00:14:12,720 --> 00:14:15,120 que vamos a comenzar. DT, ¿le parece que empecemos? 323 00:14:15,200 --> 00:14:17,320 Y, empecemos, sí. Vamos, diez vueltas, muchachos. 324 00:14:17,400 --> 00:14:19,240 -Diez vueltas. -Diez vueltas. 325 00:14:19,640 --> 00:14:22,360 No, no, no. Diez vueltas al campo, muchachos. 326 00:14:22,440 --> 00:14:24,760 -¿Al campo? -Sí, ya parecen de mi equipo. 327 00:14:24,840 --> 00:14:26,520 ¡Dale, vamos, vamos! Diez vueltas al campo. 328 00:14:26,600 --> 00:14:28,440 Diez vueltas al campo. ¡Vamos! 329 00:14:29,160 --> 00:14:30,880 No. Es interesante. 330 00:14:30,960 --> 00:14:32,520 Este experimento va a ser interesante 331 00:14:32,600 --> 00:14:36,040 porque al principio, en la altura, les va a faltar el aire, ¿no?, 332 00:14:36,120 --> 00:14:40,280 aumentan los latidos del corazón, les falta oxígeno, todo eso, 333 00:14:40,360 --> 00:14:42,960 pero, después, por un proceso que se llama aclimatación-- 334 00:14:43,040 --> 00:14:44,600 Todo esto me lo explicó el médico del equipo. 335 00:14:44,680 --> 00:14:45,840 No lo estoy inventando. 336 00:14:46,120 --> 00:14:47,920 La aclimatación va haciendo que, después, 337 00:14:48,000 --> 00:14:50,160 el cuerpo recupere su ritmo normal, 338 00:14:50,240 --> 00:14:54,520 el corazón, incluso, gana mayor transmisión de oxígeno en la sangre 339 00:14:54,600 --> 00:14:58,200 y, bueno, después de eso, el cuerpo ya empieza a reaccionar 340 00:14:58,280 --> 00:15:02,360 y, casi, el rendimiento, digamos, se equilibra. 341 00:15:02,520 --> 00:15:04,640 El tema es que los que nacen en la altura, 342 00:15:04,720 --> 00:15:06,560 -ya vienen con todo esto de fábrica. -Ya vienen aclimatados. 343 00:15:06,640 --> 00:15:09,800 Mire, mire, ahí vienen los señores. Señores, por favor. 344 00:15:09,880 --> 00:15:11,320 Bien, bien, bien. 345 00:15:11,400 --> 00:15:12,680 -Bien, muchachos. -No doy más. 346 00:15:12,760 --> 00:15:13,800 Vamos. Vamos. 347 00:15:13,880 --> 00:15:15,320 -¿Cómo? No sé. -No doy más. 348 00:15:15,400 --> 00:15:17,640 -Vamos. Vamos. -Va una sola vuelta, ¿no? 349 00:15:17,720 --> 00:15:19,880 Y sí, va una vuelta, muchachos, faltan diez vueltas más. 350 00:15:19,960 --> 00:15:22,480 Vamos, vamos. Diez no, nueve. Vamos. 351 00:15:22,560 --> 00:15:25,720 Son nueve vueltas. Vamos. Vamos. Vamos. 352 00:15:25,800 --> 00:15:26,840 Ahora que vi que están corriendo, 353 00:15:26,920 --> 00:15:29,160 ¿allá que está pasando, en el arco, que veo al arquero? 354 00:15:29,240 --> 00:15:32,320 (Entrenador) Y, están practicando el mano a mano con el arquero. 355 00:15:32,400 --> 00:15:34,280 -Venga que le muestro. -Vamos. 356 00:15:35,360 --> 00:15:38,920 [Sonido ambiente: estadio] 357 00:15:39,000 --> 00:15:44,400 Dale, Cocorito. Dale, dale. Qué buena jugada. Qué buena jugada. 358 00:15:44,480 --> 00:15:47,320 Discúlpeme, ¿no?, que le pregunte esto justo ahora. 359 00:15:47,400 --> 00:15:49,680 ¿Usted alguna vez vio una chilena? 360 00:15:50,080 --> 00:15:52,160 -¿Chilena me dice? -Sí, chilena. 361 00:15:52,240 --> 00:15:54,960 Mire, conocí una vez una en Santiago. 362 00:15:55,040 --> 00:15:57,360 Se llamaba Rocío Manuela Machuca Gallego. 363 00:15:57,440 --> 00:15:59,800 Tenía un acento cautivador. 364 00:15:59,880 --> 00:16:02,320 (Enojado) Pero, por favor. No se pase de listo conmigo. 365 00:16:02,400 --> 00:16:04,360 Yo le estoy hablando de una chilena de fútbol, 366 00:16:04,440 --> 00:16:08,120 cuando el jugador salta en el aire y patea de espaldas al arco. 367 00:16:08,200 --> 00:16:10,000 Sí, hice una vez una en el living de mi casa 368 00:16:10,080 --> 00:16:11,800 y me fracturé dos vértebras, 369 00:16:11,880 --> 00:16:14,520 la quinta lumbar y el sacro, más precisamente. 370 00:16:14,600 --> 00:16:17,320 Terminé cinco meses en tracción en el hospital. 371 00:16:17,720 --> 00:16:18,800 Pero la jugada es fantástica. 372 00:16:18,880 --> 00:16:20,400 La verdad es que es una jugada fantástica. 373 00:16:20,480 --> 00:16:23,160 Sí, sí, bueno, más que fantástica es fascinante. 374 00:16:23,240 --> 00:16:26,200 Fíjese que el profesor Marcos Duarte 375 00:16:26,280 --> 00:16:28,040 de la Escuela de Educación Física y Deporte 376 00:16:28,120 --> 00:16:29,560 de la Universidad de San Pablo 377 00:16:29,640 --> 00:16:31,280 –a mí me lo presentó el Doctor G– 378 00:16:31,360 --> 00:16:35,440 estudió una chilena de Pelé, y utilizó, para eso, la biomecánica. 379 00:16:35,520 --> 00:16:36,760 -Espectacular. -¿Biomecánica? 380 00:16:36,840 --> 00:16:39,000 -¿Y eso qué es? -Bueno, la biomecánica 381 00:16:39,240 --> 00:16:41,120 estudia sistemas biológicos 382 00:16:41,200 --> 00:16:43,680 a partir de los principios de la mecánica. 383 00:16:43,960 --> 00:16:45,400 En fin, piense un poquito. 384 00:16:45,480 --> 00:16:48,240 El movimiento completo de la chilena en cuestión 385 00:16:48,320 --> 00:16:50,080 dura menos de un segundo 386 00:16:50,360 --> 00:16:53,480 y la biomecánica lo dividió en tres partes. 387 00:16:53,560 --> 00:16:57,080 Y, según el profesor Duarte, para que se produzca esta pirueta, 388 00:16:57,160 --> 00:16:59,000 se modifica el centro de gravedad 389 00:16:59,080 --> 00:17:01,000 y se desafían algunos conceptos físicos 390 00:17:01,080 --> 00:17:03,160 como la inercia rotacional 391 00:17:03,240 --> 00:17:07,520 y, anote, la velocidad angular de las partes del cuerpo. 392 00:17:07,600 --> 00:17:11,240 Digamos que, según este estudio, Pelé era un genio de la física. 393 00:17:11,320 --> 00:17:14,920 No, no tenía ni idea de física, pero le salía fantástica. 394 00:17:15,720 --> 00:17:17,720 -Ah, ¡otra vez! -Pero-- 395 00:17:18,240 --> 00:17:20,320 [Sonido ambiente: estadio] 396 00:17:20,400 --> 00:17:22,520 ¡Qué animal! Se va a matar haciendo eso. 397 00:17:22,600 --> 00:17:24,440 -No, un desastre. -Un desastre. 398 00:17:25,200 --> 00:17:28,120 [Música suave] 399 00:17:28,200 --> 00:17:29,920 (Entrenador) Ahí, ahí lo tiene. 400 00:17:30,000 --> 00:17:33,400 -Aquiles y el goleador nuestro. -Qué bien. 401 00:17:33,680 --> 00:17:36,520 No, bueno, ahí va a ver usted cómo es el trabajo, 402 00:17:36,600 --> 00:17:38,120 cuando viene el goleador, 403 00:17:38,200 --> 00:17:41,720 cómo lo tiene que encerrar, digamos, el guardavalla. 404 00:17:41,800 --> 00:17:44,440 Está muy bien. Linda palabra guardavalla, la usaba mi abuelo. 405 00:17:44,520 --> 00:17:47,920 ¿Sí? Claro, bueno, sí, guardavalla, guardameta, también. 406 00:17:48,000 --> 00:17:50,680 -¿Por qué no portero? -Sí, o golero. 407 00:17:50,760 --> 00:17:51,840 O "goalkeeper". 408 00:17:51,920 --> 00:17:53,960 O terminémosla de una vez con este tema. 409 00:17:54,040 --> 00:17:55,920 Me estaba explicando esto del mano a mano. 410 00:17:56,000 --> 00:17:57,840 Bueno, claro, lo que le quería mostrar 411 00:17:57,920 --> 00:18:00,840 es cómo le acorta las posibilidades 412 00:18:00,920 --> 00:18:03,040 a medida que el arquero se acerca al jugador. 413 00:18:03,120 --> 00:18:04,160 Claro, le achica el ángulo. 414 00:18:04,240 --> 00:18:06,480 Ahora entiendo por qué la tribuna grita: "Achicá, achicá" 415 00:18:06,560 --> 00:18:07,960 al arquero cuando se acerca el delantero. 416 00:18:08,040 --> 00:18:09,720 Es porque, literalmente, le achica el arco. 417 00:18:09,800 --> 00:18:11,840 Exacto, como que lo ahoga, ¿no? 418 00:18:11,920 --> 00:18:14,440 No lo deja-- le deja menos posibilidades. 419 00:18:15,360 --> 00:18:17,520 (Doctor G) Analicemos un poco más esto. 420 00:18:17,600 --> 00:18:19,600 [Música de videojuego] 421 00:18:19,680 --> 00:18:24,400 El arco de fútbol reglamentario mide 7,32 metros de ancho, 422 00:18:24,480 --> 00:18:26,960 por 2,44 metros de altura. 423 00:18:27,880 --> 00:18:30,800 Si el arquero se queda parado sobre la línea de meta, 424 00:18:30,880 --> 00:18:34,080 solo puede abarcar alrededor del cuarenta por ciento 425 00:18:34,160 --> 00:18:36,240 de la superficie total del mismo. 426 00:18:36,640 --> 00:18:38,440 [Música de videojuego] 427 00:18:38,520 --> 00:18:41,160 En cambio, cuando sale hacia el delantero, 428 00:18:41,240 --> 00:18:43,880 ese porcentaje aumenta proporcionalmente. 429 00:18:44,480 --> 00:18:47,080 En ese momento, el delantero se ve obligado 430 00:18:47,160 --> 00:18:49,520 a efectuar un tiro mucho más difícil 431 00:18:49,600 --> 00:18:52,320 y con menos posibilidades de convertir el gol. 432 00:18:52,920 --> 00:18:56,080 [Música de videojuego] 433 00:18:57,120 --> 00:18:59,200 Es muy interesante porque, finalmente, se está metiendo 434 00:18:59,280 --> 00:19:00,760 la geometría dentro del fútbol. 435 00:19:00,840 --> 00:19:02,040 Definitivamente. 436 00:19:02,120 --> 00:19:04,120 Bueno, yo lo dejo porque me tengo que ir a dormir. 437 00:19:04,200 --> 00:19:06,240 ¿Ahora? Pero son las diez de la mañana. 438 00:19:06,320 --> 00:19:08,880 Sí, lo que pasa es que tenemos un viaje a Corea. 439 00:19:08,960 --> 00:19:10,760 Ya entiendo, por el tema del jet lag, 440 00:19:10,840 --> 00:19:13,000 que se tienen que ir unos diez o doce días antes. 441 00:19:13,080 --> 00:19:14,760 Nosotros nos vamos a ir dos o tres meses antes. 442 00:19:14,840 --> 00:19:16,040 ¿Tres meses? Es demasiado. 443 00:19:16,120 --> 00:19:19,400 Es que nosotros tenemos que ir, primero, en colectivo hasta México. 444 00:19:19,480 --> 00:19:22,040 Sí, depende de las combinaciones, ¿no? 445 00:19:22,120 --> 00:19:24,280 Y, de ahí, sí, nos tomamos un avión de Aeroflot, 446 00:19:24,360 --> 00:19:26,720 que nos lleva hasta Rusia, de Rusia bajamos a Turquía, 447 00:19:26,800 --> 00:19:30,040 no sé si ahí nos toca un camello, no sé-- 448 00:19:30,120 --> 00:19:31,760 Así son estos, las combinaciones. 449 00:19:31,840 --> 00:19:33,400 Él solo entiende cómo vamos a llegar. 450 00:19:33,480 --> 00:19:35,600 Y, después, sí, llegamos, Kuala Lumpur, Corea. 451 00:19:35,680 --> 00:19:37,000 Igual, algo de jet lag van a tener. 452 00:19:37,080 --> 00:19:38,720 -¿Le explico cómo es el asunto? -¿Cómo es? 453 00:19:38,800 --> 00:19:43,000 Cuando uno atraviesa husos horarios, en sentido este-oeste u oeste-este, 454 00:19:43,080 --> 00:19:45,640 sufre esta desincronización, que se llama jet lag, 455 00:19:45,720 --> 00:19:47,880 porque adentro del cerebro hay un reloj biológico. 456 00:19:47,960 --> 00:19:49,000 Cuando llega a destino, 457 00:19:49,080 --> 00:19:50,640 para el reloj es una hora y para usted es otra. 458 00:19:50,720 --> 00:19:51,760 Entonces, le va todo mal. 459 00:19:51,840 --> 00:19:53,640 -No entiende nada por unos días. -Claro. Claro. 460 00:19:53,720 --> 00:19:55,200 Sí, sí, me lo había explicado el médico, 461 00:19:55,280 --> 00:19:56,600 pero yo no terminé de entenderlo. 462 00:19:56,680 --> 00:19:59,200 Mire, en promedio, hay que tardar, más o menos, 463 00:19:59,280 --> 00:20:02,120 un día por hora de desincronización hasta que llega. 464 00:20:02,240 --> 00:20:05,240 Lo hizo Boca cuando tuvo que jugar la Intercontinental en Japón. 465 00:20:05,320 --> 00:20:07,040 ¿Jugó contra el Real Madrid en el año 2000? 466 00:20:07,120 --> 00:20:08,680 -Sí. -Bueno, ellos la hicieron muy bien. 467 00:20:08,760 --> 00:20:10,800 Justamente, fueron varios días antes, 468 00:20:10,880 --> 00:20:12,080 como ustedes, que tienen que ir a Corea, 469 00:20:12,160 --> 00:20:13,760 tendrían que ir doce días antes. 470 00:20:13,840 --> 00:20:15,440 Fueron varios días antes, se expusieron a la luz, 471 00:20:15,520 --> 00:20:17,240 tuvieron una buena dieta y les fue muy bien. 472 00:20:17,320 --> 00:20:20,080 El Real Madrid no hizo estas cosas y ya vio cómo anduvo. 473 00:20:20,160 --> 00:20:21,240 Sí, sí. 474 00:20:21,680 --> 00:20:23,240 Nosotros podemos ir un año antes 475 00:20:23,320 --> 00:20:24,960 y no creo que nos vaya mejor que al Real Madrid. 476 00:20:25,040 --> 00:20:27,080 -Y bueno. -¡Néstor! Acompáñeme porque-- 477 00:20:27,160 --> 00:20:28,360 ¿Qué hacés? 478 00:20:29,240 --> 00:20:35,240 [Sonido ambiente: estadio] 479 00:20:35,680 --> 00:20:37,520 Uf, miralo a ese. 480 00:20:38,440 --> 00:20:40,480 Tiene la elasticidad de Terminator, viejo. 481 00:20:40,560 --> 00:20:42,880 Pero, por favor, no sea irrespetuoso con los robots, 482 00:20:42,960 --> 00:20:44,880 que también juegan al fútbol. 483 00:20:44,960 --> 00:20:48,400 -Robots a control remoto. -No, no, ¿qué control remoto? 484 00:20:48,480 --> 00:20:49,840 Los robots se manejan solos, 485 00:20:49,920 --> 00:20:52,440 tienen un programa que les permite mover y reaccionar 486 00:20:52,520 --> 00:20:54,480 en partidos de fútbol de robots. 487 00:20:54,560 --> 00:20:57,280 -Lo debería saber. -Deberían jugar al fútbol en equipo. 488 00:20:57,360 --> 00:20:59,000 Pero, por supuesto, por supuesto, 489 00:20:59,080 --> 00:21:02,760 incluso, tienen su propia federación de fútbol, 490 00:21:02,840 --> 00:21:04,360 la FIRA, que, en castellano, 491 00:21:04,440 --> 00:21:07,920 viene a ser Federación Internacional de Robots Futbolistas. 492 00:21:08,000 --> 00:21:11,200 Y le digo más, tienen su propio Mundial, la RoboCup. 493 00:21:11,880 --> 00:21:13,080 (Riendo) Robocop. 494 00:21:13,680 --> 00:21:16,720 Como el policía que moría y resucitaba como robot. 495 00:21:16,800 --> 00:21:19,000 Usted lo mezcla todo. Es parecido-- 496 00:21:19,080 --> 00:21:21,480 Es que usted está lleno de sutilezas, mi amigo. 497 00:21:21,560 --> 00:21:23,440 Parece que, a diferencia del fútbol humano, 498 00:21:23,520 --> 00:21:26,640 los favoritos son siempre los equipos asiáticos. 499 00:21:26,720 --> 00:21:28,720 Y la Argentina, dígame, ¿qué papel juega en todo esto? 500 00:21:28,800 --> 00:21:30,040 Bueno, también participa. 501 00:21:30,120 --> 00:21:33,080 En la última edición, que se hizo en San Francisco, 502 00:21:33,160 --> 00:21:36,200 la selección argentina quedó afuera en cuartos de final. 503 00:21:36,280 --> 00:21:38,760 Más o menos como los jugadores de carne y hueso, ¿no?, 504 00:21:38,840 --> 00:21:40,200 los de Pekerman en Alemania. 505 00:21:40,280 --> 00:21:41,800 -Y, bueno. -Cuartos de final. 506 00:21:41,880 --> 00:21:45,000 De tal palo, tal microchip, mi estimado. 507 00:21:48,360 --> 00:21:54,360 [Música movida] 508 00:22:01,600 --> 00:22:04,280 (Voz de hombre) Vasco, de cabeza, te dije, con la boina. 509 00:22:04,360 --> 00:22:06,240 No entiendo, ¿ustedes van a jugar a Europa, 510 00:22:06,320 --> 00:22:08,040 pero hacen diez escalas, se pagan el hotel, 511 00:22:08,120 --> 00:22:09,400 con este estadio que tienen? 512 00:22:09,480 --> 00:22:13,040 No, bueno, esto entre nosotros, doctor. 513 00:22:13,520 --> 00:22:15,520 Este estadio lo tenemos por canje. 514 00:22:15,600 --> 00:22:17,120 Nosotros le hacemos el mantenimiento, 515 00:22:17,200 --> 00:22:19,600 le pintamos las líneas, mantenemos el césped 516 00:22:19,680 --> 00:22:21,200 y nos dan tres días para entrenar. 517 00:22:21,280 --> 00:22:22,440 -Ahora sí. -Sí, claro. 518 00:22:22,520 --> 00:22:24,160 El domingo, Juan Carlos, ¿con quién jugamos? 519 00:22:24,240 --> 00:22:28,040 No empieces. ¡No me vuelvas loco con el "schedule" otra vez! 520 00:22:28,120 --> 00:22:29,760 -"Fixture", Juan Calos. -Está bien, el "fixture". 521 00:22:29,840 --> 00:22:32,320 No sé con quién jugamos. ¿Qué importa? Si perdemos igual. 522 00:22:32,400 --> 00:22:33,480 Si seguimos perdiendo, 523 00:22:33,560 --> 00:22:35,240 vamos a descender hasta la liga del magma nosotros. 524 00:22:35,320 --> 00:22:37,080 Pero el domingo pasado jugamos de local, 525 00:22:37,160 --> 00:22:39,000 ahora nos tiene que tocar de visitante. 526 00:22:39,080 --> 00:22:41,000 No sé, está obsesionado 527 00:22:41,080 --> 00:22:42,440 con que quiere hacer el "fixture" perfecto. 528 00:22:42,520 --> 00:22:44,760 -Pero ¿existe el fixture perfecto? -No sé, pregúntele a él. 529 00:22:44,840 --> 00:22:46,880 ¿Cómo es? ¿Se puede hacer algo matemático? ¿Qué se hace? 530 00:22:46,960 --> 00:22:49,000 Y a mí me parece que sí. ¿No vio lo que hicieron en Chile? 531 00:22:49,080 --> 00:22:50,600 -No. -Utilizaron una serie 532 00:22:50,680 --> 00:22:53,120 de fórmulas matemáticas para representar las condiciones 533 00:22:53,200 --> 00:22:54,760 que los clubes y la asociación les ponían. 534 00:22:54,840 --> 00:22:56,200 Y, con eso, lo representaron, 535 00:22:56,280 --> 00:22:58,800 programación matemática para representar las condiciones 536 00:22:58,880 --> 00:23:00,760 y, luego, una computadora para resolver el problema. 537 00:23:00,840 --> 00:23:02,000 No entiendo lo de las condiciones. 538 00:23:02,080 --> 00:23:03,720 Por ejemplo, qué sé yo, un equipo tiene que jugar 539 00:23:03,800 --> 00:23:06,000 nueve o diez partidos de local, ¿eso se pone en fórmula? 540 00:23:06,080 --> 00:23:07,880 Claro, porque juegan diecinueve fechas en total. 541 00:23:07,960 --> 00:23:10,280 Entonces, nueve partidos o diez tienen que jugar de local. 542 00:23:10,360 --> 00:23:12,200 Espéreme un segundo. A ver. 543 00:23:12,280 --> 00:23:13,680 Sí, ahí la tengo. 544 00:23:14,080 --> 00:23:15,920 La sumatoria sobre j distinto de y, 545 00:23:16,000 --> 00:23:17,960 y la sumatoria sobre K de X, Y, J, K 546 00:23:18,040 --> 00:23:20,280 tiene que ser mayor igual que nueve o menor igual que diez. 547 00:23:20,360 --> 00:23:23,840 -Está bien. Está muy bien eso, ¿no? -Se entiende, Juan Carlos, ¿no? 548 00:23:23,920 --> 00:23:26,840 (Dudando) Sí, no, es que no sé. Explicáselo a él. 549 00:23:27,280 --> 00:23:28,440 A ver, otra condición. 550 00:23:28,520 --> 00:23:29,880 Todos los equipos tienen que jugar entre sí, 551 00:23:29,960 --> 00:23:32,800 todos contra todos. ¿Eso también lo mete en las fórmulas? 552 00:23:32,880 --> 00:23:34,600 Claro, porque es un torneo que se llama Round Robin, 553 00:23:34,680 --> 00:23:35,920 todos juegan contra todos. 554 00:23:36,000 --> 00:23:37,400 Y, entonces, uno pone una fórmula que diga 555 00:23:37,480 --> 00:23:40,680 que la sumatoria de K, de X, Y, J, K, más X, J, y K, 556 00:23:40,760 --> 00:23:42,840 es igual a uno para todo y distinto de J. 557 00:23:42,920 --> 00:23:46,080 Está muy bien, pero si lo hacen solamente en Chile, no funciona. 558 00:23:46,160 --> 00:23:49,200 Acá, ¿cómo puede ser que les toque con varios equipos grandes? 559 00:23:49,280 --> 00:23:50,560 ¿No vio lo que nos pasó este campeonato? 560 00:23:50,640 --> 00:23:52,080 -Vos viste, Juan Carlos--. -Y, sí. 561 00:23:52,160 --> 00:23:55,640 Jugamos seguido contra River, Racing, San Lorenzo e Independiente. 562 00:23:55,720 --> 00:23:57,040 -Tremendo. -Y, sí. 563 00:23:57,120 --> 00:23:58,280 -¿Cómo les fue? -Mal, 564 00:23:58,360 --> 00:24:00,040 pero con los chicos también nos va mal. 565 00:24:00,120 --> 00:24:02,880 No, pero hubiera sido otra cosa. Si jugábamos contra un chico, 566 00:24:02,960 --> 00:24:04,800 después, contra un grande, después, contra tres chicos, 567 00:24:04,880 --> 00:24:06,200 y, después, contra un grande la podíamos manejar-- 568 00:24:06,280 --> 00:24:08,000 Pero, entonces, ¿en otros países cómo se hace? 569 00:24:08,080 --> 00:24:09,560 En Argentina, en Europa, no sé. 570 00:24:09,640 --> 00:24:10,760 No, y eso es lo que pasa, 571 00:24:10,840 --> 00:24:14,080 en Argentina, en Uruguay, en España, en Italia o en Inglaterra, 572 00:24:14,160 --> 00:24:15,520 en las ligas más importantes del mundo, 573 00:24:15,600 --> 00:24:16,680 en todos lados, se hace igual. 574 00:24:16,760 --> 00:24:18,600 Hay una plantilla preestablecida 575 00:24:18,680 --> 00:24:21,760 y, luego, se sortean los equipos a esa plantilla. 576 00:24:21,840 --> 00:24:23,840 Pero la potencialidad que eso tiene es mucho menor. 577 00:24:23,920 --> 00:24:26,200 Es casi como hacerlo al azar, sin planificarlo. 578 00:24:26,280 --> 00:24:27,680 Exactamente. Si uno utiliza herramientas 579 00:24:27,760 --> 00:24:29,800 de programación matemática, como se hizo en Chile, 580 00:24:29,880 --> 00:24:31,600 las condiciones se pueden cumplir mucho mejor. 581 00:24:31,680 --> 00:24:34,720 Al final, ¿contra quién jugamos, me querés decir, el domingo? 582 00:24:34,800 --> 00:24:37,360 Este domingo nos toca de visitantes y en la provincia de Buenos Aires. 583 00:24:37,440 --> 00:24:39,080 Dios mío, transporte. 584 00:24:39,600 --> 00:24:41,320 -¿El tractor anda? -Creo que sí. 585 00:24:41,400 --> 00:24:42,760 Bueno, por lo menos-- 586 00:24:42,840 --> 00:24:44,640 Escúcheme, ¿esos dos no son los que trajo usted, 587 00:24:44,720 --> 00:24:46,480 -que tenían que seguir corriendo? -Sí, sí. 588 00:24:46,560 --> 00:24:48,000 Están haciendo la ola en la tribuna. 589 00:24:48,080 --> 00:24:49,880 -Se deben haber cansado, ¿no? -Y, seguro. 590 00:24:49,960 --> 00:24:51,720 Bueno, nosotros nos tenemos que ir ya. 591 00:24:51,800 --> 00:24:54,400 -Es un gusto haberlo conocido. -¿Por qué? ¿Nos vamos nosotros? 592 00:24:54,480 --> 00:24:55,320 No, ustedes, no sé. 593 00:24:55,400 --> 00:24:56,920 Nosotros tenemos que regar el césped, 594 00:24:57,000 --> 00:24:58,720 preparar la cancha porque ya-- 595 00:24:58,800 --> 00:24:59,920 -Gracias por todo. -Hasta luego, doctor. 596 00:25:00,000 --> 00:25:01,640 Gracias a vos. Hasta luego. 597 00:25:01,720 --> 00:25:03,440 -Dale, Vasco, vamos. -Muchachos, vamos. 598 00:25:03,520 --> 00:25:06,200 ¡La manguera, las palas, vamos, a pintar la cancha! 599 00:25:06,280 --> 00:25:08,520 Cortamos el césped, ahora. Vamos, muchachos. 600 00:25:08,600 --> 00:25:11,160 Che, Vasco, ¿el rastrojero anda todavía? 601 00:25:11,800 --> 00:25:17,200 [Sonido ambiente: estadio] 602 00:25:17,280 --> 00:25:19,280 Volvé. Volvé, ahí. 603 00:25:20,360 --> 00:25:22,120 Ahora seguilo. Ahí estamos. 604 00:25:23,800 --> 00:25:25,840 Nos tocan dos de visitante, 605 00:25:25,920 --> 00:25:27,680 pero después podemos jugar unos puntos, ahí, 606 00:25:27,760 --> 00:25:30,280 contra Platense, Ferro, Almirante Brown. 607 00:25:30,360 --> 00:25:33,120 Se lo tengo que explicar a Juan Carlos todo esto. 608 00:25:33,200 --> 00:25:39,200 [Sonido ambiente: estadio] 609 00:25:53,040 --> 00:25:56,400 (Narrador) ¿Querés saber más sobre la ciencia en la vida cotidiana? 610 00:25:56,480 --> 00:25:58,160 Ingresá a 611 00:25:58,240 --> 00:26:03,320 www.encuentro.gov.ar/proyectog. 612 00:26:06,480 --> 00:26:12,480 [Música de cierre]