1
00:00:04,760 --> 00:00:10,520
[Música suave]
2
00:00:11,400 --> 00:00:12,480
(Narrador)
Doctor G:
3
00:00:12,560 --> 00:00:15,720
Científico profesional,
cazador de preguntas,
4
00:00:15,800 --> 00:00:17,400
curioso insaciable.
5
00:00:18,800 --> 00:00:20,160
Señor de Acá:
6
00:00:20,240 --> 00:00:24,520
Sujeto experimental profesional
de comprobada eficiencia
7
00:00:24,600 --> 00:00:26,960
dispuesto a las acciones
más temerarias
8
00:00:27,040 --> 00:00:31,000
asumiendo riesgos y sacrificios
en beneficio de la ciencia.
9
00:00:31,840 --> 00:00:33,240
Señor de Allá:
10
00:00:33,320 --> 00:00:37,440
Sujeto experimental aficionado
de relativa eficiencia,
11
00:00:37,520 --> 00:00:41,080
soñador empedernido
y en busca de un trabajo mejor.
12
00:00:42,640 --> 00:00:48,640
[Música de presentación]
13
00:01:20,200 --> 00:01:23,400
(Narrador)
"Proyecto G".
14
00:01:24,640 --> 00:01:26,480
[Música suave]
15
00:01:26,560 --> 00:01:30,120
Dicen que la risa es salud,
pero ¿será ciencia?
16
00:01:30,200 --> 00:01:32,280
Tal vez la ciencia tenga
algunas respuestas para darnos
17
00:01:32,360 --> 00:01:34,600
sobre qué es la risa,
por qué nos reímos
18
00:01:34,680 --> 00:01:36,040
y para qué sirve.
19
00:01:36,120 --> 00:01:38,600
[Música suave]
20
00:01:38,680 --> 00:01:41,080
(Narrador)
Ciencia para descostillarse.
21
00:01:41,160 --> 00:01:42,960
[Risa]
22
00:01:43,040 --> 00:01:45,120
[Risa]
23
00:01:45,200 --> 00:01:47,680
Bueno, está muy bien,
pero yo le recomiendo
24
00:01:47,760 --> 00:01:48,840
que se contenga un poco.
25
00:01:48,920 --> 00:01:51,240
Hoy le vamos a pedir
que se ría muchas veces.
26
00:01:51,320 --> 00:01:53,240
Sí, por supuesto, doctor.
Disculpe.
27
00:01:53,320 --> 00:01:55,400
Efectivamente, está comprobado
que, solamente,
28
00:01:55,480 --> 00:01:58,320
entre el diez y veinte por ciento
de las veces que nos reímos,
29
00:01:58,400 --> 00:02:01,560
responde al humor, contrariamente
a lo que podríamos pensar.
30
00:02:01,640 --> 00:02:05,120
Muchas veces, la risa es,
en realidad, un mensaje social,
31
00:02:05,200 --> 00:02:07,560
una manera de interactuar
con los otros.
32
00:02:07,640 --> 00:02:09,960
Efectivamente,
también está comprobado
33
00:02:10,040 --> 00:02:11,560
que nos reímos treinta veces más
34
00:02:11,640 --> 00:02:13,480
si estamos en compañía
de otras personas,
35
00:02:13,560 --> 00:02:14,800
que nosotros solos.
36
00:02:14,880 --> 00:02:17,080
[Música de videojuego]
37
00:02:17,160 --> 00:02:23,160
[Risas]
38
00:02:29,600 --> 00:02:31,800
[Música de videojuego]
39
00:02:31,880 --> 00:02:34,800
La risa es, en el fondo,
una exhalación profunda
40
00:02:34,880 --> 00:02:38,920
seguida de un ciclo de inhalaciones
y exhalaciones bastante breves.
41
00:02:39,000 --> 00:02:42,520
El psicólogo, Robert Provine,
ha demostrado que la risa
42
00:02:42,600 --> 00:02:44,560
es una nota fundamental
43
00:02:44,640 --> 00:02:47,280
interrumpida por armónicos
de esta frecuencia.
44
00:02:47,360 --> 00:02:50,400
Disculpe, doctor, entonces,
todas las risas son iguales.
45
00:02:50,480 --> 00:02:51,800
No, en realidad, las personas
46
00:02:51,880 --> 00:02:53,840
se ríen todas
de una manera distinta,
47
00:02:53,920 --> 00:02:56,760
con un armónico particular,
con una frecuencia determinada
48
00:02:56,840 --> 00:02:59,840
y con ese ciclo de inhalaciones
y exhalaciones muy particular.
49
00:02:59,920 --> 00:03:04,120
Así, las personas podrían reírse
ja, ja, ja, ja o jo, jo, jo, jo.
50
00:03:04,440 --> 00:03:06,320
[Música de videojuego]
51
00:03:06,400 --> 00:03:12,400
[Risas]
52
00:03:12,800 --> 00:03:15,400
[Música de videojuego]
53
00:03:15,480 --> 00:03:18,640
Otro hecho curioso de la risa
es que es contagiosa.
54
00:03:18,720 --> 00:03:21,000
Efectivamente,
uno escucha a la gente reírse
55
00:03:21,080 --> 00:03:23,080
y, en general, le provoca risa.
56
00:03:23,160 --> 00:03:24,400
Al menos, la primera vez.
57
00:03:24,480 --> 00:03:27,680
Si se repite esta risa,
ya deja de ser tan graciosa.
58
00:03:27,920 --> 00:03:31,040
Justamente, el doctor Provine
propuso que en el cerebro
59
00:03:31,120 --> 00:03:35,840
habría detectores de risa
ligados a generadores de risa.
60
00:03:36,160 --> 00:03:37,680
Como uno está ligado al otro,
61
00:03:37,760 --> 00:03:39,520
los detectores,
al menos la primera vez,
62
00:03:39,600 --> 00:03:42,360
generarían la risa en la persona
que la está escuchando.
63
00:03:42,440 --> 00:03:43,960
[Risa]
64
00:03:44,040 --> 00:03:46,280
Sí, pero ¿por qué
se está riendo ahora?
65
00:03:46,360 --> 00:03:48,360
[Risa]
66
00:03:48,440 --> 00:03:50,760
Es que me acordé de un chiste
que me contaron ayer--
67
00:03:50,840 --> 00:03:53,520
Muy bien, eso viene muy al caso.
68
00:03:53,600 --> 00:03:56,400
Sobre este tema de las bromas,
un grupo de investigadores
69
00:03:56,480 --> 00:03:58,520
de la Universidad de California,
en Los Ángeles,
70
00:03:58,600 --> 00:04:01,360
propone que las vías neuroanatómicas
que hay en el cerebro
71
00:04:01,440 --> 00:04:05,280
para la generación de chistes
o para la recepción de los mismos
72
00:04:05,360 --> 00:04:08,200
e, incluso, para emitir risas
son las mismas.
73
00:04:08,600 --> 00:04:10,960
Como primero viene el chiste,
esto, en general,
74
00:04:11,040 --> 00:04:12,680
gatilla la aparición de la risa.
75
00:04:12,760 --> 00:04:14,600
[Risa]
76
00:04:14,680 --> 00:04:17,280
Bueno, no entiendo de qué se ríe.
77
00:04:17,360 --> 00:04:18,600
Nadie le está haciendo cosquillas.
78
00:04:18,680 --> 00:04:22,040
Es que me acordé nuevamente
del chiste y es buenísimo.
79
00:04:22,120 --> 00:04:23,600
Disculpe, doctor, entonces,
80
00:04:23,680 --> 00:04:25,760
las cosquillas
tienen que ver con el cerebro.
81
00:04:25,840 --> 00:04:27,840
Las cosquillas
son reacciones nerviosas
82
00:04:27,920 --> 00:04:31,640
que se generan en respuesta
a un estímulo externo, en principio.
83
00:04:31,720 --> 00:04:34,160
Al principio, las risas
pueden ser muy placenteras,
84
00:04:34,240 --> 00:04:36,480
pero, luego, se vuelven una tortura.
85
00:04:36,640 --> 00:04:39,960
Señores, comencemos.
Háganse cosquillas a ustedes mismos.
86
00:04:40,240 --> 00:04:41,760
-Muy bien.
-Bueno.
87
00:04:45,720 --> 00:04:49,280
Bueno, por lo que veo,
no les causa ninguna gracia.
88
00:04:49,360 --> 00:04:51,520
-Hola, buenas.
-¿Sí?
89
00:04:51,600 --> 00:04:53,600
¿Acá necesitan una máquina
para hacer cosquillas?
90
00:04:53,680 --> 00:04:55,040
Sí, sí, sí, nosotros la pedimos.
91
00:04:55,120 --> 00:04:57,360
Vi que estaban intentando
hacerse cosquillas a sí mismos.
92
00:04:57,440 --> 00:04:59,160
-Sí.
-No va a funcionar.
93
00:04:59,240 --> 00:05:01,200
-¿Por qué?
-Porque parece que los mamíferos
94
00:05:01,280 --> 00:05:04,200
están especializados
como para intensificar
95
00:05:04,280 --> 00:05:06,680
el procesamiento
de las señales externas
96
00:05:06,760 --> 00:05:08,880
y atenuar aquellas señales
que son generadas
97
00:05:08,960 --> 00:05:10,440
por nuestro propio cuerpo.
98
00:05:10,520 --> 00:05:12,280
Por ejemplo,
hacerse cosquillas a uno mismo.
99
00:05:12,360 --> 00:05:14,080
-Exactamente.
-¿Y cómo funciona eso?
100
00:05:14,160 --> 00:05:15,920
Es así. Cuando uno genera
el movimiento
101
00:05:16,000 --> 00:05:17,200
para hacer las cosquillas,
102
00:05:17,280 --> 00:05:20,240
se producen varias copias
de ese comando motor--
103
00:05:20,320 --> 00:05:22,000
¿Comando motor qué sería?
104
00:05:22,080 --> 00:05:24,720
¿La orden que da el cerebro
al cuerpo para que se mueva?
105
00:05:24,800 --> 00:05:26,040
Claro, exactamente.
106
00:05:26,120 --> 00:05:27,680
Entonces, varias copias
de ese comando motor
107
00:05:27,760 --> 00:05:30,200
viajan a distintas zonas
del sistema nervioso.
108
00:05:30,280 --> 00:05:32,880
A partir de esas copias,
hay una estructura,
109
00:05:32,960 --> 00:05:34,400
que se llama el cerebelo,
que utiliza--
110
00:05:34,480 --> 00:05:35,720
El cerebelo es lo que está
acá atrás.
111
00:05:35,800 --> 00:05:37,280
Acá, sí, a la altura de la nuca.
112
00:05:37,360 --> 00:05:38,640
Utiliza esa información
113
00:05:38,720 --> 00:05:41,360
para predecir
la intención de movimiento.
114
00:05:41,440 --> 00:05:42,640
Entonces, es como que el cerebro
115
00:05:42,720 --> 00:05:44,560
se entera
de que uno se va a hacer cosquillas,
116
00:05:44,640 --> 00:05:46,000
por lo tanto, no le causa gracia.
117
00:05:46,080 --> 00:05:47,400
-Exacto. Algo así.
-Interesante.
118
00:05:47,480 --> 00:05:49,520
Entonces, cuando yo genero
mis propias cosquillas,
119
00:05:49,600 --> 00:05:51,600
el cerebelo predice
lo que va a ocurrir
120
00:05:51,680 --> 00:05:53,080
y no me causa risa.
121
00:05:53,160 --> 00:05:54,800
¿Y si viene alguien
y le hace cosquillas?
122
00:05:54,880 --> 00:05:55,920
Si alguien hace cosquillas,
123
00:05:56,000 --> 00:05:57,640
no existe esa copia
del comando motor
124
00:05:57,720 --> 00:05:59,560
porque el movimiento
lo está realizando otro.
125
00:05:59,640 --> 00:06:02,440
Por lo tanto, yo no sé
cuándo va a ocurrir ese movimiento
126
00:06:02,520 --> 00:06:03,960
y me muero de risa cuando me tocan.
127
00:06:04,040 --> 00:06:06,240
Mire qué simpático. ¿Qué le parece?
128
00:06:06,560 --> 00:06:09,920
-¿Esta máquina para quién es?
-Déjesela al señor, por favor.
129
00:06:10,000 --> 00:06:11,600
-Gracias.
-¿Y el remito quién me lo firma?
130
00:06:11,680 --> 00:06:14,080
En la puerta, el ordenanza
de mameluco gris perlado
131
00:06:14,160 --> 00:06:16,520
-le firma el comprobante.
-Bueno, muchas gracias.
132
00:06:16,600 --> 00:06:18,560
No, gracias a usted. Hasta luego.
133
00:06:19,800 --> 00:06:21,480
Vamos a aprovechar ahora
este dispositivo
134
00:06:21,560 --> 00:06:23,000
para hacer la otra prueba.
135
00:06:23,080 --> 00:06:25,640
¿Qué sucede cuando una persona
le hace cosquillas a otra?
136
00:06:25,960 --> 00:06:27,680
-Proceda, por favor.
-Cómo no, doctor.
137
00:06:27,760 --> 00:06:29,600
Levante el bracito, por favor.
138
00:06:30,160 --> 00:06:35,120
[Risa]
139
00:06:35,200 --> 00:06:37,480
Bueno, bueno, ya.
Deténgase, por favor.
140
00:06:37,560 --> 00:06:40,280
Gracias, doctor,
ya no iba a soportar mucho más esto.
141
00:06:40,360 --> 00:06:41,440
Es que, efectivamente,
142
00:06:41,520 --> 00:06:43,000
la primera vez
que nos hacen cosquillas
143
00:06:43,080 --> 00:06:46,080
puede ser placentero,
pero, luego, se vuelve una tortura.
144
00:06:46,160 --> 00:06:48,480
¿Qué sucederá, entonces,
con los niños?
145
00:06:48,560 --> 00:06:50,840
¿Tendrán la misma respuesta
los niños que los adultos
146
00:06:50,920 --> 00:06:52,880
frente a la risa y las cosquillas?
147
00:06:52,960 --> 00:06:54,480
Señores, procedan.
148
00:06:55,040 --> 00:06:56,280
Ehhh.
149
00:06:57,360 --> 00:07:01,240
Efectivamente, los niños se ríen
aun antes de que la mano los toque.
150
00:07:01,320 --> 00:07:05,360
No es necesario el contacto físico,
la simple amenaza surte efecto.
151
00:07:05,440 --> 00:07:06,760
Hay estudios que dicen
152
00:07:06,840 --> 00:07:10,440
que los niños tienen
mucha mayor predisposición a reírse.
153
00:07:10,600 --> 00:07:13,600
Los chicos se ríen
unas trescientas veces por día,
154
00:07:13,680 --> 00:07:16,120
comparado con unas quince
a cien veces en el adulto.
155
00:07:16,200 --> 00:07:18,440
Vengan. Vengan. Vengan.
156
00:07:18,520 --> 00:07:20,240
[Risas]
157
00:07:20,320 --> 00:07:22,960
Durante la risa, se liberan
varias sustancias en el cerebro
158
00:07:23,040 --> 00:07:27,120
que tienen que ver con un nivel
de bienestar que uno va sintiendo.
159
00:07:27,200 --> 00:07:30,760
Hay algunas especulaciones que dicen
que cinco minutos de risa
160
00:07:30,840 --> 00:07:34,040
equivalen a cuarenta y cinco minutos
de ejercicio físico.
161
00:07:34,120 --> 00:07:36,160
[Risa]
162
00:07:36,240 --> 00:07:39,240
-Me acordé del chiste.
-No, ya no es momento de contarlo.
163
00:07:39,320 --> 00:07:41,440
-Está bueno.
-No, pero, finalmente, hemos visto
164
00:07:41,520 --> 00:07:44,240
que la ciencia tiene muchas cosas
que decir sobre la risa
165
00:07:44,320 --> 00:07:46,480
y lo puede hacer
de una manera bastante divertida.
166
00:07:46,560 --> 00:07:49,320
¡A reír que se acaba el mundo!
167
00:07:49,400 --> 00:07:51,840
La risa, remedio infalible.
168
00:07:51,920 --> 00:07:54,760
Pero no olvidemos
que el que ríe último ríe mejor.
169
00:07:54,840 --> 00:07:57,880
[Risas]
170
00:07:57,960 --> 00:08:03,960
[Música de videojuego]
171
00:08:16,240 --> 00:08:17,320
[Música suave]
172
00:08:17,400 --> 00:08:21,320
(Narrador)
Ciencia a lo bestia.
En menos de lo que canta un gallo.
173
00:08:21,400 --> 00:08:23,200
[Cacareo de gallo]
174
00:08:23,440 --> 00:08:25,800
¿Por qué los gallos
cantan al amanecer?
175
00:08:25,880 --> 00:08:29,040
En realidad, no es tan así,
cantan durante todo el día,
176
00:08:29,120 --> 00:08:31,400
pero, al amanecer,
lo hacen más vigorosamente.
177
00:08:31,480 --> 00:08:34,640
Y como es un horario más silencioso,
se los escucha más.
178
00:08:34,720 --> 00:08:36,240
Seguramente, este canto tenga
179
00:08:36,320 --> 00:08:38,800
un componente territorial
hacia sus vecinos
180
00:08:38,880 --> 00:08:40,640
y seductor hacia las gallinas.
181
00:08:40,720 --> 00:08:42,360
Se han hecho experimentos
en los cuales
182
00:08:42,440 --> 00:08:45,160
se les impedía oír otros gallos
o ver la luz
183
00:08:45,240 --> 00:08:47,360
y cantaban mucho menos
y más bajito,
184
00:08:47,440 --> 00:08:48,840
aunque no lo impedía totalmente,
185
00:08:48,920 --> 00:08:51,120
lo que sugiere
que este horario del canto
186
00:08:51,200 --> 00:08:53,480
está impreso en su reloj biológico.
187
00:08:53,560 --> 00:08:54,640
En cuanto a la luz,
188
00:08:54,720 --> 00:08:58,040
los gallos cantan mucho más fuerte
después de los eclipses de sol.
189
00:08:58,120 --> 00:08:59,320
Cantate algo, Ricardo.
190
00:08:59,400 --> 00:09:00,520
[Cacareo de gallo]
191
00:09:02,520 --> 00:09:05,080
(Narrador)
Ciencia. Pasión de multitudes.
192
00:09:06,000 --> 00:09:08,280
[Sonido ambiente: estadio]
193
00:09:08,360 --> 00:09:12,960
(Locutor)
Hace su ingreso al campo de juego
con la casaca número diez
194
00:09:13,040 --> 00:09:16,200
Diego Andrés Golombek.
195
00:09:16,280 --> 00:09:19,000
Informó la voz del estadio.
196
00:09:19,080 --> 00:09:25,080
[Sonido ambiente: estadio]
197
00:09:26,160 --> 00:09:30,040
El fútbol es pasión, es locura,
pero también es ciencia.
198
00:09:30,360 --> 00:09:32,440
¿Será que detrás del cansancio
de los jugadores,
199
00:09:32,520 --> 00:09:35,280
de las atajadas del arquero,
de un penal mal pateado
200
00:09:35,360 --> 00:09:37,480
o de la reticencia
por jugar en la altura
201
00:09:37,560 --> 00:09:39,520
hay una explicación científica?
202
00:09:39,840 --> 00:09:42,960
¡Corré, Sarsoni!
¡Corré! ¡Alcanzalo!
203
00:09:43,040 --> 00:09:44,840
Seba, subí un poquito.
204
00:09:44,920 --> 00:09:46,520
Subí. Relevalo.
205
00:09:46,600 --> 00:09:49,000
¡Rodrigo! ¡Rodrigo, relevalo!
206
00:09:49,080 --> 00:09:50,480
Ahí va. Ahí va.
207
00:09:51,360 --> 00:09:54,120
Defendé. Movete un poquito
por lo menos.
208
00:09:54,200 --> 00:09:55,240
Pero es increíble.
209
00:09:55,320 --> 00:09:58,320
¡Vamos! Bajá un poquito.
Bajá y contenelo.
210
00:09:58,400 --> 00:09:59,440
Te estoy mirando.
211
00:09:59,520 --> 00:10:00,640
¡Sarsoni, corré!
212
00:10:00,720 --> 00:10:03,520
¿Qué te crees,
que estás en una cantina? Corré.
213
00:10:03,600 --> 00:10:04,880
Dale, Rodrigo, dale.
214
00:10:04,960 --> 00:10:07,160
Adelantate un poquito. Adelantate.
215
00:10:07,240 --> 00:10:09,160
Y ahora volvé. Y ahora volvé.
216
00:10:09,240 --> 00:10:13,640
¡Voy y vengo! ¡Voy y vengo!
Ahí está. ¡Claro!
217
00:10:13,720 --> 00:10:16,200
-Lo veo un poco nervioso.
-Sí, me vuelven loco.
218
00:10:16,280 --> 00:10:18,440
¡Huguito, dejate el pelo tranquilo!
219
00:10:18,960 --> 00:10:22,120
¡Ponete extensiones en los pies,
a ver si agarrás una pelota!
220
00:10:22,200 --> 00:10:24,640
¿Cómo es esto? ¿Algunos jugadores
corren más que otros?
221
00:10:24,720 --> 00:10:27,240
No sé, estos se pelean
por ver quién corre menos.
222
00:10:27,320 --> 00:10:28,520
[Murmullo]
223
00:10:28,840 --> 00:10:30,240
¿Usted quién es?
224
00:10:30,720 --> 00:10:32,720
-¿Es de la comisión directiva?
-No, no. ¡No se preocupe!
225
00:10:32,800 --> 00:10:34,160
¡Nos vamos!
226
00:10:34,320 --> 00:10:35,720
Yo tenía esta duda
de si algunos jugadores
227
00:10:35,800 --> 00:10:36,840
corrían más que otros, nada más.
228
00:10:36,920 --> 00:10:38,320
Ah, ah, bueno.
229
00:10:38,400 --> 00:10:39,920
Sí, hay jugadores, por supuesto.
230
00:10:40,000 --> 00:10:42,200
Hay jugadores que corren
más que otros.
231
00:10:42,280 --> 00:10:45,120
Lo importante, igual,
es que el fútbol tiene esta cosa.
232
00:10:45,200 --> 00:10:46,640
El trabajo de la semana--
233
00:10:46,720 --> 00:10:48,600
Estamos haciendo un trabajo que--
234
00:10:48,680 --> 00:10:50,560
Con pelota parada,
igual, cambia todo.
235
00:10:50,640 --> 00:10:53,320
¿Volvemos al punto? ¿Hay jugadores
que corren más que otros?
236
00:10:53,400 --> 00:10:54,760
¿Usted quiere que le explique?
237
00:10:54,840 --> 00:10:56,000
Sí, sí, por favor.
238
00:10:56,080 --> 00:10:58,840
¡A ver! Martincito, dale.
239
00:11:00,320 --> 00:11:01,680
¿Entró en calor?
240
00:11:02,360 --> 00:11:04,040
Bueno, Martincito, escuchame.
241
00:11:04,120 --> 00:11:05,240
Te vas a la línea
242
00:11:05,320 --> 00:11:07,160
y lo seguís a Sarsoni
por todo el campo.
243
00:11:07,240 --> 00:11:09,720
¿Está claro? Vamos, adelante.
¡Vamos! ¡Vamos!
244
00:11:09,800 --> 00:11:11,880
-¿Este de qué juega?
-No, este es defensor.
245
00:11:11,960 --> 00:11:13,960
Los defensores corren más
que los delanteros.
246
00:11:14,040 --> 00:11:15,560
-Corre.
-Sí, este vino--
247
00:11:15,640 --> 00:11:18,840
Le dimos una cortadura de césped
y nos mandaron a este.
248
00:11:18,920 --> 00:11:21,520
Es rústico, pero es efectivo.
Es un jugador que funciona, ¿no?
249
00:11:21,600 --> 00:11:22,760
(Doctor G)
No, no, ahí va. Ahí va.
250
00:11:22,840 --> 00:11:25,960
Y tengo un habilidoso, también.
¡Vení, Turco! ¡Turco!
251
00:11:26,440 --> 00:11:29,760
-Néstor, ¿está preparado este pibe?
-Sí, sí, está bien, puede jugar ya.
252
00:11:29,840 --> 00:11:31,760
Dale, dale, dale.
Entrá y lo seguís al otro.
253
00:11:31,840 --> 00:11:33,920
¡Dale, dale, seguilo a Martín!
¡Seguilo! ¡Seguilo!
254
00:11:34,000 --> 00:11:35,440
¿Este es delantero?
255
00:11:35,520 --> 00:11:37,760
¡Ahí va! ¡Dale!
Sí, este es delantero.
256
00:11:40,600 --> 00:11:43,000
-Este corre menos.
-Y corre menos, corre menos.
257
00:11:43,080 --> 00:11:45,400
Los pibes vienen desganados,
no tienen ganas,
258
00:11:45,480 --> 00:11:46,520
pero hay que formarlos.
259
00:11:46,600 --> 00:11:48,560
¿Siempre es así? Los delanteros
corren menos que los defensores.
260
00:11:48,640 --> 00:11:49,720
Es así, esto es así.
261
00:11:49,800 --> 00:11:51,640
Bueno, no lo digo yo,
no lo dice usted,
262
00:11:51,720 --> 00:11:54,120
lo dice un estudio
de la Universidad de San Pablo.
263
00:11:54,200 --> 00:11:55,320
Los tipos descubrieron
264
00:11:55,400 --> 00:11:57,360
que los defensores
corren diez kilómetros
265
00:11:57,440 --> 00:11:58,840
y los delanteros corren ocho.
266
00:11:58,920 --> 00:12:00,440
Perdón, ¿usted de qué juega?
267
00:12:00,520 --> 00:12:02,720
No, por lo que usted dice,
yo soy un goleador en potencia
268
00:12:02,800 --> 00:12:04,120
porque yo de correr nada.
269
00:12:04,200 --> 00:12:06,840
La última vez que hice
ejercicio físico fue en el 91,
270
00:12:06,920 --> 00:12:09,760
en el combinado de biólogos unidos.
Perdimos siete a cero.
271
00:12:09,840 --> 00:12:12,400
Salí lesionado. Venía bien,
venía bastante bien.
272
00:12:12,480 --> 00:12:14,640
-Le faltó el trabajo en la semana.
-Y, seguramente.
273
00:12:14,720 --> 00:12:16,200
Pero, ahora, estos que corren acá,
274
00:12:16,280 --> 00:12:18,000
¿es lo mismo lo que juegan acá
o en Europa?
275
00:12:18,080 --> 00:12:20,640
No, no, no, es verdad,
en Europa corren mucho más,
276
00:12:20,720 --> 00:12:24,800
se lo demuestro ya mismo.
¡Vasco, vení! Vení, dale.
277
00:12:24,880 --> 00:12:27,040
-Este lo trajimos del Osasuna.
-Ajá.
278
00:12:27,760 --> 00:12:29,120
Vamos, vamos, Vasquito, dale.
279
00:12:29,200 --> 00:12:31,520
Vamos, como si te corrieran
los toros. ¡Vamos! ¡Vamos!
280
00:12:31,600 --> 00:12:34,720
¡San Fermín! ¡San Fermín!
¡Eso! ¡Dale!
281
00:12:37,560 --> 00:12:38,600
(Doctor G)
Cómo corre este.
282
00:12:38,680 --> 00:12:41,440
(Entrenador)
No, este es un pura sangre.
¡Dale!
283
00:12:42,000 --> 00:12:44,320
Lo que pasa es que son distintos,
los americanos son disti--
284
00:12:44,400 --> 00:12:45,720
Vení, Marcelinho, dale.
285
00:12:45,800 --> 00:12:46,840
Dale, Marcelinho, dale.
286
00:12:46,920 --> 00:12:49,880
Vamos, Néstor.
Néstor, motivalo. Dale, dale.
287
00:12:50,040 --> 00:12:52,640
Dale. ¡Pegale a la pelota, dale!
288
00:12:52,720 --> 00:12:55,360
-Tres dedos, Marcelinho.
-Tres dedos que no es un "abacaxi".
289
00:12:55,440 --> 00:12:56,800
(Entrenador)
¡Dale!
290
00:12:58,040 --> 00:12:59,880
(Doctor G)
Mucho "abacaxi",
pero mucho no corre este.
291
00:12:59,960 --> 00:13:01,480
No, y no, esa--
292
00:13:01,560 --> 00:13:03,840
Bueno, se lo muestro
para que tenga la comparación.
293
00:13:03,920 --> 00:13:07,120
Los europeos corren entre doce
y catorce quilómetros
294
00:13:07,200 --> 00:13:09,360
y los americanos corren
entre ocho y diez.
295
00:13:09,440 --> 00:13:11,040
-Ah.
-Mire si hay diferencia.
296
00:13:11,120 --> 00:13:14,480
A ver, entonces, resumiendo,
los defensores y los mediocampistas
297
00:13:14,560 --> 00:13:16,080
-corren más que los delanteros.
-Sí.
298
00:13:16,160 --> 00:13:17,920
Los europeos más que los americanos.
299
00:13:18,000 --> 00:13:19,840
-Muchísimo.
-Me queda una pregunta, entonces.
300
00:13:19,920 --> 00:13:20,960
¿Y en la altura qué pasa?
301
00:13:21,040 --> 00:13:23,560
Los jugadores no quieren ir,
siempre hay problemas. ¿Por qué?
302
00:13:23,640 --> 00:13:27,440
Y no sé, estos nunca jugaron
más arriba de Sierra de la Ventana,
303
00:13:27,520 --> 00:13:28,840
así que no lo podemos saber.
304
00:13:28,920 --> 00:13:31,400
Acá estamos a doscientos metros
arriba del nivel mar.
305
00:13:31,480 --> 00:13:32,840
No sé, hay que ir a Bolivia.
306
00:13:32,920 --> 00:13:35,200
-En eso lo puedo ayudar yo.
-¿En serio?
307
00:13:36,520 --> 00:13:38,360
Bueno, La Paz, Bolivia.
308
00:13:38,440 --> 00:13:40,040
Y, no, pero ahí cambia todo,
309
00:13:40,120 --> 00:13:42,400
la pelota no dobla,
hay mucha altura.
310
00:13:42,480 --> 00:13:44,520
No se preocupe. Tengo acá
unos sujetos que nos van a ayudar.
311
00:13:44,600 --> 00:13:46,280
A ver, Señor de Allá, por favor.
312
00:13:46,360 --> 00:13:48,680
Acá tengo un jugador del llano,
como ve.
313
00:13:48,760 --> 00:13:49,960
Ah.
314
00:13:50,040 --> 00:13:52,840
Y no solo eso.
A ver, Señor de Acá, por favor.
315
00:13:52,920 --> 00:13:54,520
Como ve, un jugador de la altura.
316
00:13:54,600 --> 00:13:57,800
-Perfecto. Perfecto.
-Sí, perfecto.
317
00:13:57,880 --> 00:14:01,000
Pero, doctor, usted bien sabe
que yo puedo acompañarlo
318
00:14:01,080 --> 00:14:03,560
en cuanta experiencia sea necesaria.
319
00:14:03,680 --> 00:14:07,520
Ahora, francamente,
en este ámbito de majestuosidad,
320
00:14:08,000 --> 00:14:10,400
¿el gorro
es absolutamente necesario?
321
00:14:10,480 --> 00:14:12,640
Es realmente necesario
para hacer la prueba científica
322
00:14:12,720 --> 00:14:15,120
que vamos a comenzar.
DT, ¿le parece que empecemos?
323
00:14:15,200 --> 00:14:17,320
Y, empecemos, sí.
Vamos, diez vueltas, muchachos.
324
00:14:17,400 --> 00:14:19,240
-Diez vueltas.
-Diez vueltas.
325
00:14:19,640 --> 00:14:22,360
No, no, no.
Diez vueltas al campo, muchachos.
326
00:14:22,440 --> 00:14:24,760
-¿Al campo?
-Sí, ya parecen de mi equipo.
327
00:14:24,840 --> 00:14:26,520
¡Dale, vamos, vamos!
Diez vueltas al campo.
328
00:14:26,600 --> 00:14:28,440
Diez vueltas al campo. ¡Vamos!
329
00:14:29,160 --> 00:14:30,880
No. Es interesante.
330
00:14:30,960 --> 00:14:32,520
Este experimento
va a ser interesante
331
00:14:32,600 --> 00:14:36,040
porque al principio, en la altura,
les va a faltar el aire, ¿no?,
332
00:14:36,120 --> 00:14:40,280
aumentan los latidos del corazón,
les falta oxígeno, todo eso,
333
00:14:40,360 --> 00:14:42,960
pero, después, por un proceso
que se llama aclimatación--
334
00:14:43,040 --> 00:14:44,600
Todo esto me lo explicó
el médico del equipo.
335
00:14:44,680 --> 00:14:45,840
No lo estoy inventando.
336
00:14:46,120 --> 00:14:47,920
La aclimatación va haciendo
que, después,
337
00:14:48,000 --> 00:14:50,160
el cuerpo recupere su ritmo normal,
338
00:14:50,240 --> 00:14:54,520
el corazón, incluso, gana mayor
transmisión de oxígeno en la sangre
339
00:14:54,600 --> 00:14:58,200
y, bueno, después de eso,
el cuerpo ya empieza a reaccionar
340
00:14:58,280 --> 00:15:02,360
y, casi, el rendimiento, digamos,
se equilibra.
341
00:15:02,520 --> 00:15:04,640
El tema es que los que nacen
en la altura,
342
00:15:04,720 --> 00:15:06,560
-ya vienen con todo esto de fábrica.
-Ya vienen aclimatados.
343
00:15:06,640 --> 00:15:09,800
Mire, mire, ahí vienen los señores.
Señores, por favor.
344
00:15:09,880 --> 00:15:11,320
Bien, bien, bien.
345
00:15:11,400 --> 00:15:12,680
-Bien, muchachos.
-No doy más.
346
00:15:12,760 --> 00:15:13,800
Vamos. Vamos.
347
00:15:13,880 --> 00:15:15,320
-¿Cómo? No sé.
-No doy más.
348
00:15:15,400 --> 00:15:17,640
-Vamos. Vamos.
-Va una sola vuelta, ¿no?
349
00:15:17,720 --> 00:15:19,880
Y sí, va una vuelta, muchachos,
faltan diez vueltas más.
350
00:15:19,960 --> 00:15:22,480
Vamos, vamos.
Diez no, nueve. Vamos.
351
00:15:22,560 --> 00:15:25,720
Son nueve vueltas. Vamos.
Vamos. Vamos.
352
00:15:25,800 --> 00:15:26,840
Ahora que vi que están corriendo,
353
00:15:26,920 --> 00:15:29,160
¿allá que está pasando, en el arco,
que veo al arquero?
354
00:15:29,240 --> 00:15:32,320
(Entrenador)
Y, están practicando el mano a mano
con el arquero.
355
00:15:32,400 --> 00:15:34,280
-Venga que le muestro.
-Vamos.
356
00:15:35,360 --> 00:15:38,920
[Sonido ambiente: estadio]
357
00:15:39,000 --> 00:15:44,400
Dale, Cocorito. Dale, dale.
Qué buena jugada. Qué buena jugada.
358
00:15:44,480 --> 00:15:47,320
Discúlpeme, ¿no?,
que le pregunte esto justo ahora.
359
00:15:47,400 --> 00:15:49,680
¿Usted alguna vez vio una chilena?
360
00:15:50,080 --> 00:15:52,160
-¿Chilena me dice?
-Sí, chilena.
361
00:15:52,240 --> 00:15:54,960
Mire, conocí una vez una
en Santiago.
362
00:15:55,040 --> 00:15:57,360
Se llamaba Rocío Manuela
Machuca Gallego.
363
00:15:57,440 --> 00:15:59,800
Tenía un acento cautivador.
364
00:15:59,880 --> 00:16:02,320
(Enojado)
Pero, por favor.
No se pase de listo conmigo.
365
00:16:02,400 --> 00:16:04,360
Yo le estoy hablando
de una chilena de fútbol,
366
00:16:04,440 --> 00:16:08,120
cuando el jugador salta en el aire
y patea de espaldas al arco.
367
00:16:08,200 --> 00:16:10,000
Sí, hice una vez una
en el living de mi casa
368
00:16:10,080 --> 00:16:11,800
y me fracturé dos vértebras,
369
00:16:11,880 --> 00:16:14,520
la quinta lumbar y el sacro,
más precisamente.
370
00:16:14,600 --> 00:16:17,320
Terminé cinco meses en tracción
en el hospital.
371
00:16:17,720 --> 00:16:18,800
Pero la jugada es fantástica.
372
00:16:18,880 --> 00:16:20,400
La verdad es que es
una jugada fantástica.
373
00:16:20,480 --> 00:16:23,160
Sí, sí, bueno, más que fantástica
es fascinante.
374
00:16:23,240 --> 00:16:26,200
Fíjese que el profesor Marcos Duarte
375
00:16:26,280 --> 00:16:28,040
de la Escuela de Educación Física
y Deporte
376
00:16:28,120 --> 00:16:29,560
de la Universidad de San Pablo
377
00:16:29,640 --> 00:16:31,280
–a mí me lo presentó el Doctor G–
378
00:16:31,360 --> 00:16:35,440
estudió una chilena de Pelé,
y utilizó, para eso, la biomecánica.
379
00:16:35,520 --> 00:16:36,760
-Espectacular.
-¿Biomecánica?
380
00:16:36,840 --> 00:16:39,000
-¿Y eso qué es?
-Bueno, la biomecánica
381
00:16:39,240 --> 00:16:41,120
estudia sistemas biológicos
382
00:16:41,200 --> 00:16:43,680
a partir de los principios
de la mecánica.
383
00:16:43,960 --> 00:16:45,400
En fin, piense un poquito.
384
00:16:45,480 --> 00:16:48,240
El movimiento completo
de la chilena en cuestión
385
00:16:48,320 --> 00:16:50,080
dura menos de un segundo
386
00:16:50,360 --> 00:16:53,480
y la biomecánica
lo dividió en tres partes.
387
00:16:53,560 --> 00:16:57,080
Y, según el profesor Duarte,
para que se produzca esta pirueta,
388
00:16:57,160 --> 00:16:59,000
se modifica el centro de gravedad
389
00:16:59,080 --> 00:17:01,000
y se desafían
algunos conceptos físicos
390
00:17:01,080 --> 00:17:03,160
como la inercia rotacional
391
00:17:03,240 --> 00:17:07,520
y, anote, la velocidad angular
de las partes del cuerpo.
392
00:17:07,600 --> 00:17:11,240
Digamos que, según este estudio,
Pelé era un genio de la física.
393
00:17:11,320 --> 00:17:14,920
No, no tenía ni idea de física,
pero le salía fantástica.
394
00:17:15,720 --> 00:17:17,720
-Ah, ¡otra vez!
-Pero--
395
00:17:18,240 --> 00:17:20,320
[Sonido ambiente: estadio]
396
00:17:20,400 --> 00:17:22,520
¡Qué animal!
Se va a matar haciendo eso.
397
00:17:22,600 --> 00:17:24,440
-No, un desastre.
-Un desastre.
398
00:17:25,200 --> 00:17:28,120
[Música suave]
399
00:17:28,200 --> 00:17:29,920
(Entrenador)
Ahí, ahí lo tiene.
400
00:17:30,000 --> 00:17:33,400
-Aquiles y el goleador nuestro.
-Qué bien.
401
00:17:33,680 --> 00:17:36,520
No, bueno, ahí va a ver usted
cómo es el trabajo,
402
00:17:36,600 --> 00:17:38,120
cuando viene el goleador,
403
00:17:38,200 --> 00:17:41,720
cómo lo tiene que encerrar,
digamos, el guardavalla.
404
00:17:41,800 --> 00:17:44,440
Está muy bien. Linda palabra
guardavalla, la usaba mi abuelo.
405
00:17:44,520 --> 00:17:47,920
¿Sí? Claro, bueno, sí,
guardavalla, guardameta, también.
406
00:17:48,000 --> 00:17:50,680
-¿Por qué no portero?
-Sí, o golero.
407
00:17:50,760 --> 00:17:51,840
O "goalkeeper".
408
00:17:51,920 --> 00:17:53,960
O terminémosla de una vez
con este tema.
409
00:17:54,040 --> 00:17:55,920
Me estaba explicando esto
del mano a mano.
410
00:17:56,000 --> 00:17:57,840
Bueno, claro,
lo que le quería mostrar
411
00:17:57,920 --> 00:18:00,840
es cómo le acorta las posibilidades
412
00:18:00,920 --> 00:18:03,040
a medida que el arquero
se acerca al jugador.
413
00:18:03,120 --> 00:18:04,160
Claro, le achica el ángulo.
414
00:18:04,240 --> 00:18:06,480
Ahora entiendo por qué la tribuna
grita: "Achicá, achicá"
415
00:18:06,560 --> 00:18:07,960
al arquero cuando se acerca
el delantero.
416
00:18:08,040 --> 00:18:09,720
Es porque, literalmente,
le achica el arco.
417
00:18:09,800 --> 00:18:11,840
Exacto, como que lo ahoga, ¿no?
418
00:18:11,920 --> 00:18:14,440
No lo deja--
le deja menos posibilidades.
419
00:18:15,360 --> 00:18:17,520
(Doctor G)
Analicemos un poco más esto.
420
00:18:17,600 --> 00:18:19,600
[Música de videojuego]
421
00:18:19,680 --> 00:18:24,400
El arco de fútbol reglamentario
mide 7,32 metros de ancho,
422
00:18:24,480 --> 00:18:26,960
por 2,44 metros de altura.
423
00:18:27,880 --> 00:18:30,800
Si el arquero se queda parado
sobre la línea de meta,
424
00:18:30,880 --> 00:18:34,080
solo puede abarcar alrededor
del cuarenta por ciento
425
00:18:34,160 --> 00:18:36,240
de la superficie total del mismo.
426
00:18:36,640 --> 00:18:38,440
[Música de videojuego]
427
00:18:38,520 --> 00:18:41,160
En cambio,
cuando sale hacia el delantero,
428
00:18:41,240 --> 00:18:43,880
ese porcentaje
aumenta proporcionalmente.
429
00:18:44,480 --> 00:18:47,080
En ese momento,
el delantero se ve obligado
430
00:18:47,160 --> 00:18:49,520
a efectuar un tiro
mucho más difícil
431
00:18:49,600 --> 00:18:52,320
y con menos posibilidades
de convertir el gol.
432
00:18:52,920 --> 00:18:56,080
[Música de videojuego]
433
00:18:57,120 --> 00:18:59,200
Es muy interesante
porque, finalmente, se está metiendo
434
00:18:59,280 --> 00:19:00,760
la geometría dentro del fútbol.
435
00:19:00,840 --> 00:19:02,040
Definitivamente.
436
00:19:02,120 --> 00:19:04,120
Bueno, yo lo dejo
porque me tengo que ir a dormir.
437
00:19:04,200 --> 00:19:06,240
¿Ahora? Pero son las diez
de la mañana.
438
00:19:06,320 --> 00:19:08,880
Sí, lo que pasa
es que tenemos un viaje a Corea.
439
00:19:08,960 --> 00:19:10,760
Ya entiendo,
por el tema del jet lag,
440
00:19:10,840 --> 00:19:13,000
que se tienen que ir
unos diez o doce días antes.
441
00:19:13,080 --> 00:19:14,760
Nosotros nos vamos a ir
dos o tres meses antes.
442
00:19:14,840 --> 00:19:16,040
¿Tres meses? Es demasiado.
443
00:19:16,120 --> 00:19:19,400
Es que nosotros tenemos que ir,
primero, en colectivo hasta México.
444
00:19:19,480 --> 00:19:22,040
Sí, depende
de las combinaciones, ¿no?
445
00:19:22,120 --> 00:19:24,280
Y, de ahí, sí, nos tomamos
un avión de Aeroflot,
446
00:19:24,360 --> 00:19:26,720
que nos lleva hasta Rusia,
de Rusia bajamos a Turquía,
447
00:19:26,800 --> 00:19:30,040
no sé si ahí nos toca un camello,
no sé--
448
00:19:30,120 --> 00:19:31,760
Así son estos, las combinaciones.
449
00:19:31,840 --> 00:19:33,400
Él solo entiende
cómo vamos a llegar.
450
00:19:33,480 --> 00:19:35,600
Y, después, sí, llegamos,
Kuala Lumpur, Corea.
451
00:19:35,680 --> 00:19:37,000
Igual, algo de jet lag van a tener.
452
00:19:37,080 --> 00:19:38,720
-¿Le explico cómo es el asunto?
-¿Cómo es?
453
00:19:38,800 --> 00:19:43,000
Cuando uno atraviesa husos horarios,
en sentido este-oeste u oeste-este,
454
00:19:43,080 --> 00:19:45,640
sufre esta desincronización,
que se llama jet lag,
455
00:19:45,720 --> 00:19:47,880
porque adentro del cerebro
hay un reloj biológico.
456
00:19:47,960 --> 00:19:49,000
Cuando llega a destino,
457
00:19:49,080 --> 00:19:50,640
para el reloj es una hora
y para usted es otra.
458
00:19:50,720 --> 00:19:51,760
Entonces, le va todo mal.
459
00:19:51,840 --> 00:19:53,640
-No entiende nada por unos días.
-Claro. Claro.
460
00:19:53,720 --> 00:19:55,200
Sí, sí, me lo había explicado
el médico,
461
00:19:55,280 --> 00:19:56,600
pero yo no terminé de entenderlo.
462
00:19:56,680 --> 00:19:59,200
Mire, en promedio, hay que tardar,
más o menos,
463
00:19:59,280 --> 00:20:02,120
un día por hora de desincronización
hasta que llega.
464
00:20:02,240 --> 00:20:05,240
Lo hizo Boca cuando tuvo que jugar
la Intercontinental en Japón.
465
00:20:05,320 --> 00:20:07,040
¿Jugó contra el Real Madrid
en el año 2000?
466
00:20:07,120 --> 00:20:08,680
-Sí.
-Bueno, ellos la hicieron muy bien.
467
00:20:08,760 --> 00:20:10,800
Justamente,
fueron varios días antes,
468
00:20:10,880 --> 00:20:12,080
como ustedes,
que tienen que ir a Corea,
469
00:20:12,160 --> 00:20:13,760
tendrían que ir doce días antes.
470
00:20:13,840 --> 00:20:15,440
Fueron varios días antes,
se expusieron a la luz,
471
00:20:15,520 --> 00:20:17,240
tuvieron una buena dieta
y les fue muy bien.
472
00:20:17,320 --> 00:20:20,080
El Real Madrid no hizo estas cosas
y ya vio cómo anduvo.
473
00:20:20,160 --> 00:20:21,240
Sí, sí.
474
00:20:21,680 --> 00:20:23,240
Nosotros podemos ir un año antes
475
00:20:23,320 --> 00:20:24,960
y no creo que nos vaya mejor
que al Real Madrid.
476
00:20:25,040 --> 00:20:27,080
-Y bueno.
-¡Néstor! Acompáñeme porque--
477
00:20:27,160 --> 00:20:28,360
¿Qué hacés?
478
00:20:29,240 --> 00:20:35,240
[Sonido ambiente: estadio]
479
00:20:35,680 --> 00:20:37,520
Uf, miralo a ese.
480
00:20:38,440 --> 00:20:40,480
Tiene la elasticidad
de Terminator, viejo.
481
00:20:40,560 --> 00:20:42,880
Pero, por favor, no sea irrespetuoso
con los robots,
482
00:20:42,960 --> 00:20:44,880
que también juegan al fútbol.
483
00:20:44,960 --> 00:20:48,400
-Robots a control remoto.
-No, no, ¿qué control remoto?
484
00:20:48,480 --> 00:20:49,840
Los robots se manejan solos,
485
00:20:49,920 --> 00:20:52,440
tienen un programa
que les permite mover y reaccionar
486
00:20:52,520 --> 00:20:54,480
en partidos de fútbol de robots.
487
00:20:54,560 --> 00:20:57,280
-Lo debería saber.
-Deberían jugar al fútbol en equipo.
488
00:20:57,360 --> 00:20:59,000
Pero, por supuesto, por supuesto,
489
00:20:59,080 --> 00:21:02,760
incluso, tienen su propia
federación de fútbol,
490
00:21:02,840 --> 00:21:04,360
la FIRA, que, en castellano,
491
00:21:04,440 --> 00:21:07,920
viene a ser Federación Internacional
de Robots Futbolistas.
492
00:21:08,000 --> 00:21:11,200
Y le digo más, tienen
su propio Mundial, la RoboCup.
493
00:21:11,880 --> 00:21:13,080
(Riendo)
Robocop.
494
00:21:13,680 --> 00:21:16,720
Como el policía que moría
y resucitaba como robot.
495
00:21:16,800 --> 00:21:19,000
Usted lo mezcla todo. Es parecido--
496
00:21:19,080 --> 00:21:21,480
Es que usted está lleno
de sutilezas, mi amigo.
497
00:21:21,560 --> 00:21:23,440
Parece que,
a diferencia del fútbol humano,
498
00:21:23,520 --> 00:21:26,640
los favoritos son siempre
los equipos asiáticos.
499
00:21:26,720 --> 00:21:28,720
Y la Argentina, dígame,
¿qué papel juega en todo esto?
500
00:21:28,800 --> 00:21:30,040
Bueno, también participa.
501
00:21:30,120 --> 00:21:33,080
En la última edición,
que se hizo en San Francisco,
502
00:21:33,160 --> 00:21:36,200
la selección argentina
quedó afuera en cuartos de final.
503
00:21:36,280 --> 00:21:38,760
Más o menos como los jugadores
de carne y hueso, ¿no?,
504
00:21:38,840 --> 00:21:40,200
los de Pekerman en Alemania.
505
00:21:40,280 --> 00:21:41,800
-Y, bueno.
-Cuartos de final.
506
00:21:41,880 --> 00:21:45,000
De tal palo, tal microchip,
mi estimado.
507
00:21:48,360 --> 00:21:54,360
[Música movida]
508
00:22:01,600 --> 00:22:04,280
(Voz de hombre)
Vasco, de cabeza, te dije,
con la boina.
509
00:22:04,360 --> 00:22:06,240
No entiendo,
¿ustedes van a jugar a Europa,
510
00:22:06,320 --> 00:22:08,040
pero hacen diez escalas,
se pagan el hotel,
511
00:22:08,120 --> 00:22:09,400
con este estadio que tienen?
512
00:22:09,480 --> 00:22:13,040
No, bueno,
esto entre nosotros, doctor.
513
00:22:13,520 --> 00:22:15,520
Este estadio lo tenemos por canje.
514
00:22:15,600 --> 00:22:17,120
Nosotros le hacemos
el mantenimiento,
515
00:22:17,200 --> 00:22:19,600
le pintamos las líneas,
mantenemos el césped
516
00:22:19,680 --> 00:22:21,200
y nos dan tres días para entrenar.
517
00:22:21,280 --> 00:22:22,440
-Ahora sí.
-Sí, claro.
518
00:22:22,520 --> 00:22:24,160
El domingo, Juan Carlos,
¿con quién jugamos?
519
00:22:24,240 --> 00:22:28,040
No empieces. ¡No me vuelvas loco
con el "schedule" otra vez!
520
00:22:28,120 --> 00:22:29,760
-"Fixture", Juan Calos.
-Está bien, el "fixture".
521
00:22:29,840 --> 00:22:32,320
No sé con quién jugamos.
¿Qué importa? Si perdemos igual.
522
00:22:32,400 --> 00:22:33,480
Si seguimos perdiendo,
523
00:22:33,560 --> 00:22:35,240
vamos a descender
hasta la liga del magma nosotros.
524
00:22:35,320 --> 00:22:37,080
Pero el domingo pasado
jugamos de local,
525
00:22:37,160 --> 00:22:39,000
ahora nos tiene que tocar
de visitante.
526
00:22:39,080 --> 00:22:41,000
No sé, está obsesionado
527
00:22:41,080 --> 00:22:42,440
con que quiere hacer
el "fixture" perfecto.
528
00:22:42,520 --> 00:22:44,760
-Pero ¿existe el fixture perfecto?
-No sé, pregúntele a él.
529
00:22:44,840 --> 00:22:46,880
¿Cómo es? ¿Se puede hacer
algo matemático? ¿Qué se hace?
530
00:22:46,960 --> 00:22:49,000
Y a mí me parece que sí.
¿No vio lo que hicieron en Chile?
531
00:22:49,080 --> 00:22:50,600
-No.
-Utilizaron una serie
532
00:22:50,680 --> 00:22:53,120
de fórmulas matemáticas
para representar las condiciones
533
00:22:53,200 --> 00:22:54,760
que los clubes
y la asociación les ponían.
534
00:22:54,840 --> 00:22:56,200
Y, con eso, lo representaron,
535
00:22:56,280 --> 00:22:58,800
programación matemática
para representar las condiciones
536
00:22:58,880 --> 00:23:00,760
y, luego, una computadora
para resolver el problema.
537
00:23:00,840 --> 00:23:02,000
No entiendo lo de las condiciones.
538
00:23:02,080 --> 00:23:03,720
Por ejemplo, qué sé yo,
un equipo tiene que jugar
539
00:23:03,800 --> 00:23:06,000
nueve o diez partidos de local,
¿eso se pone en fórmula?
540
00:23:06,080 --> 00:23:07,880
Claro, porque juegan
diecinueve fechas en total.
541
00:23:07,960 --> 00:23:10,280
Entonces, nueve partidos o diez
tienen que jugar de local.
542
00:23:10,360 --> 00:23:12,200
Espéreme un segundo. A ver.
543
00:23:12,280 --> 00:23:13,680
Sí, ahí la tengo.
544
00:23:14,080 --> 00:23:15,920
La sumatoria sobre j distinto de y,
545
00:23:16,000 --> 00:23:17,960
y la sumatoria sobre K
de X, Y, J, K
546
00:23:18,040 --> 00:23:20,280
tiene que ser mayor igual que nueve
o menor igual que diez.
547
00:23:20,360 --> 00:23:23,840
-Está bien. Está muy bien eso, ¿no?
-Se entiende, Juan Carlos, ¿no?
548
00:23:23,920 --> 00:23:26,840
(Dudando)
Sí, no, es que no sé.
Explicáselo a él.
549
00:23:27,280 --> 00:23:28,440
A ver, otra condición.
550
00:23:28,520 --> 00:23:29,880
Todos los equipos
tienen que jugar entre sí,
551
00:23:29,960 --> 00:23:32,800
todos contra todos. ¿Eso también
lo mete en las fórmulas?
552
00:23:32,880 --> 00:23:34,600
Claro, porque es un torneo
que se llama Round Robin,
553
00:23:34,680 --> 00:23:35,920
todos juegan contra todos.
554
00:23:36,000 --> 00:23:37,400
Y, entonces, uno pone
una fórmula que diga
555
00:23:37,480 --> 00:23:40,680
que la sumatoria de K,
de X, Y, J, K, más X, J, y K,
556
00:23:40,760 --> 00:23:42,840
es igual a uno para todo y
distinto de J.
557
00:23:42,920 --> 00:23:46,080
Está muy bien, pero si lo hacen
solamente en Chile, no funciona.
558
00:23:46,160 --> 00:23:49,200
Acá, ¿cómo puede ser que les toque
con varios equipos grandes?
559
00:23:49,280 --> 00:23:50,560
¿No vio lo que nos pasó
este campeonato?
560
00:23:50,640 --> 00:23:52,080
-Vos viste, Juan Carlos--.
-Y, sí.
561
00:23:52,160 --> 00:23:55,640
Jugamos seguido contra River,
Racing, San Lorenzo e Independiente.
562
00:23:55,720 --> 00:23:57,040
-Tremendo.
-Y, sí.
563
00:23:57,120 --> 00:23:58,280
-¿Cómo les fue?
-Mal,
564
00:23:58,360 --> 00:24:00,040
pero con los chicos
también nos va mal.
565
00:24:00,120 --> 00:24:02,880
No, pero hubiera sido otra cosa.
Si jugábamos contra un chico,
566
00:24:02,960 --> 00:24:04,800
después, contra un grande,
después, contra tres chicos,
567
00:24:04,880 --> 00:24:06,200
y, después, contra un grande
la podíamos manejar--
568
00:24:06,280 --> 00:24:08,000
Pero, entonces,
¿en otros países cómo se hace?
569
00:24:08,080 --> 00:24:09,560
En Argentina, en Europa, no sé.
570
00:24:09,640 --> 00:24:10,760
No, y eso es lo que pasa,
571
00:24:10,840 --> 00:24:14,080
en Argentina, en Uruguay, en España,
en Italia o en Inglaterra,
572
00:24:14,160 --> 00:24:15,520
en las ligas más importantes
del mundo,
573
00:24:15,600 --> 00:24:16,680
en todos lados, se hace igual.
574
00:24:16,760 --> 00:24:18,600
Hay una plantilla preestablecida
575
00:24:18,680 --> 00:24:21,760
y, luego, se sortean los equipos
a esa plantilla.
576
00:24:21,840 --> 00:24:23,840
Pero la potencialidad que eso tiene
es mucho menor.
577
00:24:23,920 --> 00:24:26,200
Es casi como hacerlo al azar,
sin planificarlo.
578
00:24:26,280 --> 00:24:27,680
Exactamente.
Si uno utiliza herramientas
579
00:24:27,760 --> 00:24:29,800
de programación matemática,
como se hizo en Chile,
580
00:24:29,880 --> 00:24:31,600
las condiciones
se pueden cumplir mucho mejor.
581
00:24:31,680 --> 00:24:34,720
Al final, ¿contra quién jugamos,
me querés decir, el domingo?
582
00:24:34,800 --> 00:24:37,360
Este domingo nos toca de visitantes
y en la provincia de Buenos Aires.
583
00:24:37,440 --> 00:24:39,080
Dios mío, transporte.
584
00:24:39,600 --> 00:24:41,320
-¿El tractor anda?
-Creo que sí.
585
00:24:41,400 --> 00:24:42,760
Bueno, por lo menos--
586
00:24:42,840 --> 00:24:44,640
Escúcheme, ¿esos dos no son
los que trajo usted,
587
00:24:44,720 --> 00:24:46,480
-que tenían que seguir corriendo?
-Sí, sí.
588
00:24:46,560 --> 00:24:48,000
Están haciendo la ola en la tribuna.
589
00:24:48,080 --> 00:24:49,880
-Se deben haber cansado, ¿no?
-Y, seguro.
590
00:24:49,960 --> 00:24:51,720
Bueno, nosotros
nos tenemos que ir ya.
591
00:24:51,800 --> 00:24:54,400
-Es un gusto haberlo conocido.
-¿Por qué? ¿Nos vamos nosotros?
592
00:24:54,480 --> 00:24:55,320
No, ustedes, no sé.
593
00:24:55,400 --> 00:24:56,920
Nosotros tenemos
que regar el césped,
594
00:24:57,000 --> 00:24:58,720
preparar la cancha porque ya--
595
00:24:58,800 --> 00:24:59,920
-Gracias por todo.
-Hasta luego, doctor.
596
00:25:00,000 --> 00:25:01,640
Gracias a vos. Hasta luego.
597
00:25:01,720 --> 00:25:03,440
-Dale, Vasco, vamos.
-Muchachos, vamos.
598
00:25:03,520 --> 00:25:06,200
¡La manguera, las palas,
vamos, a pintar la cancha!
599
00:25:06,280 --> 00:25:08,520
Cortamos el césped, ahora.
Vamos, muchachos.
600
00:25:08,600 --> 00:25:11,160
Che, Vasco,
¿el rastrojero anda todavía?
601
00:25:11,800 --> 00:25:17,200
[Sonido ambiente: estadio]
602
00:25:17,280 --> 00:25:19,280
Volvé. Volvé, ahí.
603
00:25:20,360 --> 00:25:22,120
Ahora seguilo. Ahí estamos.
604
00:25:23,800 --> 00:25:25,840
Nos tocan dos de visitante,
605
00:25:25,920 --> 00:25:27,680
pero después podemos jugar
unos puntos, ahí,
606
00:25:27,760 --> 00:25:30,280
contra Platense, Ferro,
Almirante Brown.
607
00:25:30,360 --> 00:25:33,120
Se lo tengo que explicar
a Juan Carlos todo esto.
608
00:25:33,200 --> 00:25:39,200
[Sonido ambiente: estadio]
609
00:25:53,040 --> 00:25:56,400
(Narrador)
¿Querés saber más sobre la ciencia
en la vida cotidiana?
610
00:25:56,480 --> 00:25:58,160
Ingresá a
611
00:25:58,240 --> 00:26:03,320
www.encuentro.gov.ar/proyectog.
612
00:26:06,480 --> 00:26:12,480
[Música de cierre]