1 00:00:01,077 --> 00:00:04,763 (Narrador) La conquista de América no solo lo fue de espacios y riqueza. 2 00:00:05,559 --> 00:00:07,966 También fue una exportación de idiomas 3 00:00:08,001 --> 00:00:10,031 a través del transporte más eficaz: 4 00:00:10,900 --> 00:00:12,473 el de la invasión. 5 00:00:13,391 --> 00:00:16,200 Cientos de lenguas locales fueron perdiendo uso 6 00:00:16,227 --> 00:00:18,547 con la violencia de la colonización, 7 00:00:19,163 --> 00:00:20,463 de norte a sur, 8 00:00:20,498 --> 00:00:24,582 y desde 1492 hasta mediados del siglo XVI. 9 00:00:25,800 --> 00:00:29,625 Desde entonces, solo queda en pie un mapa de lenguas importadas. 10 00:00:30,384 --> 00:00:37,594 Francés, inglés, holandés, portugués y español, 11 00:00:37,629 --> 00:00:40,546 el idioma obligado de la literatura argentina. 12 00:00:41,379 --> 00:00:44,712 ¿Cómo llegó el español y por qué se convirtió en nuestra lengua? 13 00:00:45,047 --> 00:00:47,304 ¿Por qué no hay una literatura indígena? 14 00:00:49,325 --> 00:00:53,284 [Música de presentación] 15 00:00:54,532 --> 00:00:58,244 (Narradores) “Segundo Reyes dijo que la memoria es peor que Dios 16 00:00:58,324 --> 00:00:59,862 cuando pierde la paciencia...”. 17 00:00:59,897 --> 00:01:00,559 “Mi vida: 18 00:01:00,679 --> 00:01:03,624 Recibí tu carta a mediodía, justo antes de entrar al comedor, 19 00:01:03,683 --> 00:01:04,561 y ya te estoy contestando...”. 20 00:01:04,596 --> 00:01:06,436 “Yo, en ambas oportunidades, 21 00:01:06,440 --> 00:01:08,900 vi correr por la nuca del chofer un hilito de sangre...”. 22 00:01:08,967 --> 00:01:12,700 “Y desde este desarreglo comenzó, para mí, un continuo vivir...”. 23 00:01:12,711 --> 00:01:16,264 “Cuando los cronopios van de viaje, encuentran los hoteles llenos...”. 24 00:01:23,140 --> 00:01:30,526 [Separador] 25 00:01:49,940 --> 00:01:54,466 (Narrador) En estas costas desembarcó en 1527 Sebastián Gaboto, 26 00:01:54,801 --> 00:01:57,321 y fundó la primera construcción de España, 27 00:01:57,656 --> 00:01:59,806 el fuerte Sancti Spiritu. 28 00:02:00,916 --> 00:02:05,201 [Música suave] 29 00:02:05,836 --> 00:02:08,943 La población pareció perderse en la llanura. 30 00:02:09,100 --> 00:02:12,712 Pero no estaba perdida, estaba desapareciendo. 31 00:02:15,211 --> 00:02:16,356 Con los aborígenes, 32 00:02:16,367 --> 00:02:19,698 fueron desplazándose hacia la fronteras sus idiomas, 33 00:02:20,049 --> 00:02:22,331 más de treinta en 1527, 34 00:02:23,460 --> 00:02:27,484 de los que quedaron como testimonios o fantasmas de su pasado, 35 00:02:27,878 --> 00:02:31,490 unas pocas palabras que se filtraron en el español más corriente 36 00:02:31,525 --> 00:02:33,100 y hasta en el lunfardo: 37 00:02:43,176 --> 00:02:46,490 Esa fue toda la influencia indígena en la lengua nueva. 38 00:02:46,792 --> 00:02:49,967 El español entró con la espada del conquistador, 39 00:02:50,102 --> 00:02:53,359 borró las lenguas locales e impuso su Dios. 40 00:02:59,133 --> 00:03:02,053 Pero el idioma español no llegó solo a estas tierras. 41 00:03:02,500 --> 00:03:04,702 Llegó acompañado por otras lenguas. 42 00:03:05,301 --> 00:03:09,156 A partir de la llegada de Colón en 1492 43 00:03:09,191 --> 00:03:12,897 las expediciones a América zarpaban de los puertos de Europa 44 00:03:12,932 --> 00:03:15,192 con tripulantes de varios países. 45 00:03:17,239 --> 00:03:20,545 El conocimiento más antiguo que tenemos sobre nuestro territorio 46 00:03:20,880 --> 00:03:22,421 surge de estos viajeros. 47 00:03:23,200 --> 00:03:25,186 Una de las primeras memorias que se escribió 48 00:03:25,214 --> 00:03:26,887 sobre la llegada de los conquistadores 49 00:03:27,168 --> 00:03:28,099 al Río de la Plata, 50 00:03:28,420 --> 00:03:30,974 fue el cuaderno de viaje de Sebastián Gaboto. 51 00:03:32,233 --> 00:03:34,867 Lo escribió en italiano y lo perdió. 52 00:03:38,856 --> 00:03:41,117 Por lo que el primer registro de los sucesos 53 00:03:41,152 --> 00:03:44,548 y los paisajes de nuestras costas no fue en lenguas indígenas, 54 00:03:44,783 --> 00:03:47,980 ni en español ni en el italiano de Gaboto, 55 00:03:47,981 --> 00:03:49,281 fue en alemán. 56 00:04:01,632 --> 00:04:03,927 Curiosamente esta lengua extraña 57 00:04:04,065 --> 00:04:06,678 es la que habló de nosotros por primera vez. 58 00:04:07,011 --> 00:04:09,956 Era la lengua del mercenario Ulrico Schmidl, 59 00:04:10,091 --> 00:04:13,655 quien colaboró con Pedro de Mendoza en la fundación de Buenos Aires 60 00:04:13,690 --> 00:04:17,150 y escribió la crónica “Viaje al Río de la Plata”. 61 00:04:19,116 --> 00:04:31,248 [Música suave: sitar] 62 00:04:37,100 --> 00:04:39,936 (Voz de hombre) Ulrico Schmidl viene con Pedro de Mendoza. 63 00:04:40,200 --> 00:04:42,306 Schmidl se queda en la zona, 64 00:04:42,413 --> 00:04:43,956 se queda como veinte años en Asunción. 65 00:04:45,396 --> 00:04:47,620 Y cuando vuelve a Alemania, lo manda a llamar el hermano 66 00:04:47,655 --> 00:04:49,740 porque murieron los padres, o murió el hermano. 67 00:04:49,788 --> 00:04:53,414 Hay una cuestión de herencia que lo hace volver a Schmidl 68 00:04:53,449 --> 00:04:54,352 a Alemania. 69 00:04:54,619 --> 00:04:55,769 Cuando Schmidl llega a Alemania, 70 00:04:55,804 --> 00:04:57,267 se encuentra con la literatura de viajes, 71 00:04:57,640 --> 00:04:59,888 con que el género literatura de viajes 72 00:05:00,057 --> 00:05:04,263 es un género que esplende en ese momento en Europa. 73 00:05:04,298 --> 00:05:06,510 Y Schmidl que no es un cronista, 74 00:05:06,753 --> 00:05:09,836 pero que ha realizado un viaje extraordinario también, 75 00:05:10,100 --> 00:05:13,725 decide escribir la suya propia que es “Viaje al Río de la Plata”. 76 00:05:16,016 --> 00:05:19,920 “Más tarde partió él, Juan Ayolas, con los cuatrocientos hombres 77 00:05:20,331 --> 00:05:23,252 en los bergantines o buques aguas arriba del Paraná, 78 00:05:23,287 --> 00:05:26,125 y don Pedro de Mendoza, el capitán general de todos, 79 00:05:26,335 --> 00:05:27,929 iba también con nosotros. 80 00:05:28,643 --> 00:05:32,296 En dos meses llegamos a los indios, a cuatrocientas leguas de distancia. 81 00:05:32,331 --> 00:05:34,253 Esta gente llamábase timbúes, 82 00:05:34,634 --> 00:05:37,762 se ponen en cada lado de la nariz una estrellita de piedrecillas 83 00:05:37,797 --> 00:05:39,070 blancas y celestes. 84 00:05:39,434 --> 00:05:41,713 Los hombres son altos y bien formados, 85 00:05:41,948 --> 00:05:46,260 pero las mujeres, por el contrario, viejas y mozas, son horribles 86 00:05:46,295 --> 00:05:48,192 porque se arañan la parte inferior de la cara 87 00:05:48,200 --> 00:05:50,085 que siempre está ensangrentada”. 88 00:05:52,738 --> 00:05:56,343 (Voz de mujer) Lo que se puede ver es que esa narrativa 89 00:05:56,378 --> 00:05:57,820 recoge el mundo del otro 90 00:05:57,855 --> 00:06:02,028 y lo representa en la literatura y en escritos 91 00:06:02,100 --> 00:06:04,200 que si bien no siempre asociamos a la literatura 92 00:06:04,221 --> 00:06:06,050 pueden ser leídos como tales. 93 00:06:06,085 --> 00:06:10,260 Es una mirada siempre negativa hacia el mundo del otro; 94 00:06:10,595 --> 00:06:14,840 donde el otro representa la barbarie, lo salvaje. 95 00:06:17,181 --> 00:06:20,279 Pero al mismo tiempo, no todo queda allí, 96 00:06:20,314 --> 00:06:23,841 es decir, eso otro, que es la barbarie y lo salvaje, 97 00:06:23,922 --> 00:06:27,114 al mismo tiempo cautiva a esos narradores. 98 00:06:28,426 --> 00:06:32,165 (Voz del narrador) 99 00:06:47,400 --> 00:06:49,657 (Narrador) La Argentina comienza a tener 100 00:06:49,726 --> 00:06:51,972 una literatura escrita por extranjeros, 101 00:06:52,261 --> 00:06:55,838 que hablan de los nativos y pierde, al mismo tiempo, 102 00:06:55,873 --> 00:06:58,700 la posibilidad de una literatura indígena. 103 00:06:59,865 --> 00:07:01,996 (Voz de hombre) No hubo una literatura indígena en la región 104 00:07:02,031 --> 00:07:05,100 porque los pueblos indígenas que estaban acá 105 00:07:05,134 --> 00:07:07,112 no habían desarrollado un sistema de escritura, por lo tanto, 106 00:07:07,200 --> 00:07:10,576 mal podría haber habido una literatura indígena. 107 00:07:10,611 --> 00:07:13,458 Hubo mitos, hubo leyendas, hubo relatos orales 108 00:07:13,693 --> 00:07:15,255 que después fueron recopilados 109 00:07:15,590 --> 00:07:18,108 y se convirtieron en literatura indígena 110 00:07:18,143 --> 00:07:21,241 pero en el marco de una reescritura posterior. 111 00:07:21,950 --> 00:07:23,133 (Narrador) Con la conquista, 112 00:07:23,168 --> 00:07:26,453 la lengua española se comió a las lenguas locales. 113 00:07:26,770 --> 00:07:28,117 Un acto de antropofagia 114 00:07:28,506 --> 00:07:30,732 que se extendió más allá de las palabras. 115 00:07:31,822 --> 00:07:36,669 [Separador] 116 00:07:42,202 --> 00:07:44,853 (Narrador) El primer tema de la literatura del Río de la Plata, 117 00:07:44,888 --> 00:07:46,438 escrito por extranjeros, 118 00:07:46,473 --> 00:07:48,332 es la antropofagia. 119 00:07:48,367 --> 00:07:53,231 En 1536, la comunidad querandí que habitaba la Pampa antigua, 120 00:07:53,286 --> 00:07:54,874 sitió Buenos Aires 121 00:07:55,109 --> 00:07:57,856 y dejó a los conquistadores sin alimentos 122 00:07:58,214 --> 00:08:00,188 ni la posibilidad de obtenerlos. 123 00:08:01,481 --> 00:08:05,582 [Música suave: sitar] 124 00:08:05,856 --> 00:08:08,698 La primera calamidad que padecen los conquistadores 125 00:08:08,933 --> 00:08:10,104 es la del hambre. 126 00:08:10,831 --> 00:08:14,427 Ulrico Schmidl lo describe en sus memorias de viaje: 127 00:08:15,206 --> 00:08:18,054 “Fue tal la pena y el desastre del hambre 128 00:08:18,289 --> 00:08:20,419 que no bastaron ni ratas ni ratones, 129 00:08:20,800 --> 00:08:22,929 víboras ni otras sabandijas; 130 00:08:23,287 --> 00:08:25,168 hasta los zapatos y cueros, 131 00:08:25,303 --> 00:08:27,200 todo tuvo que ser comido”. 132 00:08:27,816 --> 00:08:31,155 [Música suave: sitar] 133 00:08:31,300 --> 00:08:33,349 (Voz de mujer) Esta es una situación extrema, 134 00:08:33,889 --> 00:08:37,439 que también se da en el episodio de los dos hermanos 135 00:08:37,722 --> 00:08:40,236 en el cual uno come al otro, 136 00:08:41,720 --> 00:08:43,325 a raíz del hambre. 137 00:08:43,546 --> 00:08:45,970 Y descubre que es su hermano por una cruz, 138 00:08:46,005 --> 00:08:48,070 un anillo que tiene en su mano 139 00:08:48,500 --> 00:08:51,991 que les había dado la madre antes de partir a América. 140 00:08:52,600 --> 00:08:57,197 O sea que la antropofagia, que era propia de los indios, 141 00:08:57,232 --> 00:09:02,082 de alguna manera contamina, entre comillas, 142 00:09:02,569 --> 00:09:06,222 a los blancos que se encuentran en situaciones extremas. 143 00:09:12,506 --> 00:09:15,064 (Narrador) Martín del Barco Centenera era un religioso 144 00:09:15,099 --> 00:09:18,178 que formó parte de la expedición de Juan Ortiz de Zárate 145 00:09:18,313 --> 00:09:20,940 en el año 1572. 146 00:09:22,035 --> 00:09:25,982 En su poema épico “Argentina y conquista del Río de la Plata”, 147 00:09:26,017 --> 00:09:28,097 publicado en 1602, 148 00:09:28,332 --> 00:09:31,148 aparece por primera vez la palabra “Argentina” 149 00:09:31,183 --> 00:09:33,310 para identificar esta región. 150 00:09:35,357 --> 00:09:39,306 [Separador] 151 00:09:39,644 --> 00:09:41,767 (Voz de hombre) “Allí se levantó una ciudad con una casa fuerte 152 00:09:41,802 --> 00:09:43,983 para nuestro capitán don Pedro Mendoza, 153 00:09:44,591 --> 00:09:47,168 y un muro de tierra en torno a la ciudad, 154 00:09:47,703 --> 00:09:50,411 de una altura como la que puede alcanzar un hombre 155 00:09:50,546 --> 00:09:52,115 con una espada en la mano. 156 00:09:52,150 --> 00:09:54,260 Este muro era de tres pies de ancho, 157 00:09:54,295 --> 00:09:57,674 y lo que hoy se levantaba, mañana se venía de nuevo al suelo; 158 00:09:58,134 --> 00:10:01,082 además la gente no tenía qué comer y se moría de hambre 159 00:10:01,117 --> 00:10:03,037 y padecía gran escasez, 160 00:10:03,292 --> 00:10:06,235 al extremo que los caballos no podían utilizarse”. 161 00:10:10,430 --> 00:10:11,728 Bueno, me llamo Sebastián. 162 00:10:13,311 --> 00:10:15,466 Soy de La Plata, tengo 24 años. 163 00:10:15,501 --> 00:10:17,669 Soy diseñador de comunicación visual. 164 00:10:18,609 --> 00:10:24,763 [Música suave: sitar] 165 00:10:25,158 --> 00:10:29,701 La crónica de alguna manera desdibuja y redibuja la realidad. 166 00:10:29,800 --> 00:10:31,836 Uno sabe, lee entre líneas, 167 00:10:31,871 --> 00:10:36,435 que quizá lo que está acá escrito dista mucho de lo que pasó, 168 00:10:36,970 --> 00:10:39,256 por más que la crónica intente de alguna manera 169 00:10:40,077 --> 00:10:43,407 revelar lo que sucedió en algún momento. 170 00:10:43,742 --> 00:10:46,977 Siempre pasa por el tamiz de la subjetividad 171 00:10:47,512 --> 00:10:48,725 del que lo escribe. 172 00:10:50,642 --> 00:10:57,028 [Música suave: sitar] 173 00:10:57,063 --> 00:10:59,252 “Sucedió que tres españoles robaron un caballo 174 00:10:59,287 --> 00:11:01,037 y se lo comieron a escondidas; 175 00:11:01,172 --> 00:11:02,443 y así que esto se supo 176 00:11:02,568 --> 00:11:05,900 se les prendió y se les dio tormento para que confesaran. 177 00:11:06,325 --> 00:11:08,129 Entonces se pronunció la sentencia 178 00:11:08,244 --> 00:11:10,310 de que ajusticiara a los tres españoles 179 00:11:10,394 --> 00:11:12,212 y se los colgara en una horca. 180 00:11:12,647 --> 00:11:14,220 Ni bien se los había ajusticiado, 181 00:11:14,263 --> 00:11:17,241 y se hizo la noche y cada uno se fue su casa, 182 00:11:17,376 --> 00:11:19,964 algunos otros españoles cortaron los muslos 183 00:11:19,999 --> 00:11:22,239 y otros pedazos del cuerpo de los ahorcados, 184 00:11:22,419 --> 00:11:25,095 y se los llevaron a sus casas y allí se los comieron. 185 00:11:25,230 --> 00:11:29,704 Esto ha sucedido en el año 1535 en el día del Corpus Christi, 186 00:11:29,739 --> 00:11:31,649 en la referida ciudad de Buenos Aires”. 187 00:11:32,496 --> 00:11:36,483 [Separador] 188 00:11:36,718 --> 00:11:40,242 (Narrador) Pero no sólo Ulrico Schmidl escribió sobre la antropofagia. 189 00:11:40,347 --> 00:11:42,439 También lo hizo Luis de Miranda, 190 00:11:42,474 --> 00:11:44,881 clérigo de la expedición de Pedro de Mendoza, 191 00:11:45,116 --> 00:11:49,179 en su “Romance elegíaco” escrito en 1546. 192 00:11:50,228 --> 00:11:51,811 (Voz de mujer) En el “Romance elegíaco”, 193 00:11:53,436 --> 00:11:56,870 lo que está planteando Luis de Miranda, 194 00:11:56,995 --> 00:11:58,697 es que esta tierra, 195 00:11:58,998 --> 00:12:02,539 y usa una imagen universal, un tópico universal, 196 00:12:02,989 --> 00:12:04,940 es una mujer dura de domar, 197 00:12:05,449 --> 00:12:07,619 una viuda que se ha comido a sus maridos, 198 00:12:07,695 --> 00:12:10,213 o sea a los adelantados que han venido. 199 00:12:12,253 --> 00:12:16,572 (Voz del narrador) 200 00:12:34,079 --> 00:12:41,761 [Música suave: sitar] 201 00:12:42,500 --> 00:12:46,877 Bueno, he leído a Schmidl, un poco de Del Barco 202 00:12:46,912 --> 00:12:48,212 y ese tipo de cosas. 203 00:12:48,347 --> 00:12:49,509 Alguna de las cosas que se narran allí 204 00:12:49,544 --> 00:12:50,958 son de una crueldad extraordinaria. 205 00:12:51,761 --> 00:12:53,758 Este inicio de la argentinidad 206 00:12:53,826 --> 00:12:56,251 en que estos pobres muchachos de Mendoza 207 00:12:56,288 --> 00:12:58,068 se comían los unos a los otros 208 00:12:58,620 --> 00:13:00,791 no deja de ser una buena metáfora de origen, 209 00:13:00,853 --> 00:13:02,059 un buen mito de origen 210 00:13:02,501 --> 00:13:04,311 que no hemos aprovechado lo suficiente, 211 00:13:04,396 --> 00:13:06,837 lo ponemos en acto pero no lo ponemos en texto, 212 00:13:06,879 --> 00:13:08,015 me parece, lo suficiente. 213 00:13:10,845 --> 00:13:13,277 (Narrador) La antropofagia no es para siempre. 214 00:13:13,900 --> 00:13:16,022 No se afianza como costumbre de los nativos 215 00:13:16,157 --> 00:13:19,152 ni permanece como respuesta al hambre de los conquistadores. 216 00:13:19,387 --> 00:13:23,290 Lo que comienza es un era de violencia más refinada. 217 00:13:24,003 --> 00:13:30,251 [Separador] 218 00:13:37,144 --> 00:13:42,148 [Música suave] 219 00:13:44,100 --> 00:13:47,228 (Narrador) La antropofagia se acabó con la evangelización. 220 00:13:47,400 --> 00:13:50,529 La nueva cultura trajo el llamado progreso, 221 00:13:50,564 --> 00:13:54,389 que podía verse en la importación de animales de tiro, semillas, 222 00:13:54,424 --> 00:13:57,082 herramientas y nuevas formas de producción. 223 00:13:57,367 --> 00:14:00,026 Pero los aborígenes no progresaron. 224 00:14:00,461 --> 00:14:03,227 Simplemente trabajaron más y comenzaron a padecer 225 00:14:03,300 --> 00:14:06,489 un dominio territorial y social cada vez más cruel. 226 00:14:07,424 --> 00:14:10,524 No hubo una literatura que contara debidamente esos hechos. 227 00:14:11,500 --> 00:14:12,735 En ese vacío, 228 00:14:13,170 --> 00:14:16,087 ¿podía haber comenzado una literatura rioplatense? 229 00:14:16,989 --> 00:14:19,420 Dónde comienza la literatura argentina, 230 00:14:19,540 --> 00:14:22,394 que es una cosa que generalmente se plantea, 231 00:14:22,561 --> 00:14:24,099 y quiénes son ortodoxos 232 00:14:24,128 --> 00:14:27,064 y hablan de independencia política e independencia literaria 233 00:14:27,099 --> 00:14:29,746 como elementos para marcar el comienzo. 234 00:14:30,014 --> 00:14:30,948 Yo creo que no, 235 00:14:31,023 --> 00:14:36,054 creo que se trata de un proceso donde se van produciendo avances, 236 00:14:36,089 --> 00:14:38,448 donde van apareciendo cosas nuevas. 237 00:14:38,603 --> 00:14:41,082 No necesitamos llegar al Romanticismo 238 00:14:41,134 --> 00:14:43,182 para hablar de literatura argentina. 239 00:14:43,217 --> 00:14:45,533 Tampoco nos queda mucho de todo ese período 240 00:14:45,568 --> 00:14:47,461 desde la llegada de los españoles 241 00:14:47,932 --> 00:14:51,275 hasta principios del siglo XIX. 242 00:14:51,310 --> 00:14:53,400 Queda muy poquito de eso y, sobre todo, 243 00:14:53,635 --> 00:14:56,808 es curioso en qué medida es un período que nunca 244 00:14:59,484 --> 00:15:03,224 nos produjo la curiosidad suficiente como para escribirlo. 245 00:15:03,459 --> 00:15:05,646 Quiero decir, en un país donde se ha escrito 246 00:15:05,707 --> 00:15:09,758 finalmente bastante narración histórica, 247 00:15:10,993 --> 00:15:12,875 a nadie le interesó, o prácticamente a nadie 248 00:15:12,939 --> 00:15:17,202 le interesó contar algo situado en esos dos o tres siglos. 249 00:15:17,302 --> 00:15:20,413 Es mucho tiempo para dejarlo perdido, es más tiempo 250 00:15:20,516 --> 00:15:24,027 del que, supuestamente, sí recordamos. 251 00:15:24,707 --> 00:15:27,693 [Música suave] 252 00:15:28,028 --> 00:15:30,689 Yo a veces pienso por qué pasa esto. 253 00:15:31,024 --> 00:15:36,493 Me imagino que tiene que ver con esta operación sarmientina 254 00:15:36,928 --> 00:15:39,484 en la que suponemos que todo empieza, 255 00:15:40,914 --> 00:15:43,494 ni siquiera con la llegada de los españoles, 256 00:15:43,529 --> 00:15:45,462 sino con la expulsión de los españoles. 257 00:15:46,267 --> 00:15:52,183 Todo lo previo a la constitución de la argentinidad propiamente dicha 258 00:15:52,342 --> 00:15:55,749 es deleznable, es propio de esos bárbaros, 259 00:15:55,826 --> 00:15:59,374 de esos árabes que venían a correr 260 00:15:59,461 --> 00:16:01,139 por nuestras llanuras en sus caballos. 261 00:16:01,395 --> 00:16:04,744 Y entonces, bueno, nada de eso 262 00:16:05,639 --> 00:16:08,759 forma parte de nuestra memoria de nosotros mismos, 263 00:16:08,794 --> 00:16:11,000 y por lo tanto no ha sido hecho literatura. 264 00:16:15,854 --> 00:16:18,588 (Narrador) La explicación de por qué durante más de dos siglos 265 00:16:18,923 --> 00:16:21,950 no hubieron demasiados intentos por escribir una literatura local 266 00:16:22,285 --> 00:16:23,883 que narrara aspectos de las civilizaciones 267 00:16:23,950 --> 00:16:25,362 anteriores a la conquista, 268 00:16:25,797 --> 00:16:29,114 pudo haber obedecido al desinterés de los escritores de la época 269 00:16:29,349 --> 00:16:32,892 o a la censura del tribunal del Santo Oficio de la Inquisición, 270 00:16:33,000 --> 00:16:37,300 fundado por los Reyes Católicos de España en 1478. 271 00:16:38,100 --> 00:16:41,504 La Inquisición consistía en la persecución de los herejes, 272 00:16:41,739 --> 00:16:43,939 es decir, los no católicos. 273 00:16:45,606 --> 00:16:49,484 [Música suave] 274 00:16:49,719 --> 00:16:51,512 Cédula de la Inquisición: 275 00:16:51,947 --> 00:16:54,352 "Y porque lo que están fuera de la obediencia y devoción 276 00:16:54,487 --> 00:16:56,618 de la Santa Iglesia Católica Romana, 277 00:16:56,853 --> 00:16:58,982 obstinados en sus errores y herejías, 278 00:16:59,217 --> 00:17:02,665 siempre procuran pervertir y apartar de nuestra santa fe católica 279 00:17:03,000 --> 00:17:04,923 a los fieles y devotos cristianos, 280 00:17:05,410 --> 00:17:08,475 y con su malicia y pasión trabajan con todo estudio 281 00:17:08,510 --> 00:17:11,112 de atraerlos a sus dañadas creencias, 282 00:17:11,447 --> 00:17:14,901 comunicando sus falsas opiniones y herejías, y divulgando 283 00:17:14,936 --> 00:17:18,261 y esparciendo diversos libros heréticos y condenados". 284 00:17:21,245 --> 00:17:23,469 En los largos años que van de la conquista 285 00:17:23,491 --> 00:17:25,943 a la formación institucional de la Argentina 286 00:17:26,375 --> 00:17:30,498 casi nadie se ocupó de escribir sobre los nativos y sus desgracias. 287 00:17:33,978 --> 00:17:39,023 [Separador] 288 00:17:48,744 --> 00:17:50,836 (Narrador) De la primera escena que protagonizaron 289 00:17:50,871 --> 00:17:53,351 tanto los indios como los conquistadores 290 00:17:53,686 --> 00:17:56,046 sobre la que no hay testimonios indígenas, 291 00:17:56,681 --> 00:18:00,544 la literatura argentina se ocupó recién en el siglo XX 292 00:18:00,879 --> 00:18:02,558 y con unos pocos libros. 293 00:18:03,600 --> 00:18:05,846 "Zama" de Antonio Di Benedetto, 294 00:18:06,294 --> 00:18:09,263 "Misteriosa Buenos Aires" de Manuel Mujica Láinez, 295 00:18:09,840 --> 00:18:12,472 "El Entenado" de Juan José Saer. 296 00:18:15,299 --> 00:18:17,383 A mí me parece que esas primeras imágenes 297 00:18:17,618 --> 00:18:18,766 del río sobre todo, 298 00:18:18,801 --> 00:18:20,594 esas primeras imágenes del Río de la Plata, 299 00:18:20,729 --> 00:18:24,424 esas primeras imágenes del Paraná, esas primeras imágenes del Paraguay, 300 00:18:24,559 --> 00:18:29,540 son la prefiguración de una línea extraordinariamente importante 301 00:18:29,575 --> 00:18:31,257 dentro de la historia de la literatura argentina. 302 00:18:31,492 --> 00:18:35,598 De algún modo la imaginería de Di Benedetto, de Saer, 303 00:18:35,633 --> 00:18:36,607 o de Juan L. Ortiz, 304 00:18:36,642 --> 00:18:42,003 está en estas primeras crónicas de 1570 y pico 305 00:18:42,638 --> 00:18:44,727 sobre el Río de la Plata y el río Paraná. 306 00:18:46,385 --> 00:18:51,369 (Narrador) Juan José Saer nació en 1937 en Serodino, Santa Fe, 307 00:18:51,404 --> 00:18:53,973 y murió en París en el año 2005. 308 00:18:54,973 --> 00:18:59,002 La mayor parte de su obra sucede en las costas del río Paraná. 309 00:18:59,437 --> 00:19:04,320 Allí situó también su novela "El Entenado" publicada en 1982 310 00:19:04,655 --> 00:19:07,497 en la que se recrea la historia de Francisco del Puerto, 311 00:19:07,732 --> 00:19:12,107 el grumete que en 1516 desembarcó con Juan Díaz de Solís 312 00:19:12,142 --> 00:19:13,602 en la costa uruguaya. 313 00:19:15,664 --> 00:19:19,494 [Separador] 314 00:19:28,289 --> 00:19:32,663 (Voz del narrador) 315 00:20:06,802 --> 00:20:10,229 (Narrador) El afán de reconstrucción literaria de viejas culturas nativas 316 00:20:10,264 --> 00:20:11,997 que puede verse en "El Entenado" 317 00:20:12,332 --> 00:20:16,055 regresa varios años más tarde con la novela "La Historia" 318 00:20:16,290 --> 00:20:17,556 de Martín Caparrós. 319 00:20:18,114 --> 00:20:22,301 Allí, y a lo largo de mil páginas, se detalla el funcionamiento 320 00:20:22,368 --> 00:20:25,710 de una civilización imaginaria llamada calchaqui, 321 00:20:26,036 --> 00:20:28,765 que habitó el norte argentino en el siglo XVI 322 00:20:28,964 --> 00:20:31,028 antes de desaparecer completamente. 323 00:20:32,339 --> 00:20:35,614 [Música suave] 324 00:20:35,949 --> 00:20:39,773 “La Historia” es más que nada el invento de una civilización 325 00:20:39,808 --> 00:20:41,986 que quizás tendría que haber existido. 326 00:20:42,683 --> 00:20:44,702 Y que quizás, si hubiera existido, 327 00:20:45,337 --> 00:20:48,153 habría podido situarse en la Argentina 328 00:20:48,188 --> 00:20:50,049 antes de la llegada de los conquistadores. 329 00:20:50,084 --> 00:20:54,960 Esta es en todo caso la hipótesis del editor de esos documentos, 330 00:20:55,010 --> 00:20:56,558 que por supuesto se presentan 331 00:20:56,576 --> 00:20:59,899 como encontrados en distintas situaciones y demás, etc. 332 00:20:59,908 --> 00:21:03,048 Él tiene la hipótesis de que todo esto describe 333 00:21:03,183 --> 00:21:07,450 una civilización que habría sucedido en los Valles Calchaquíes 334 00:21:07,849 --> 00:21:08,932 antes de la llegada de los españoles, 335 00:21:08,967 --> 00:21:10,956 que por supuesto no se parece en absolutamente nada, 336 00:21:10,994 --> 00:21:13,132 a nada que haya sucedido en los Calchaquíes 337 00:21:13,190 --> 00:21:15,586 antes de la llegada de los españoles. 338 00:21:17,306 --> 00:21:22,365 [Música suave] 339 00:21:23,286 --> 00:21:24,819 "Ya no hay más muerte bellas, 340 00:21:25,470 --> 00:21:29,875 si hubiera, sería que tantas otras cosas no sucedieron mientras. 341 00:21:30,010 --> 00:21:33,009 Si llegara a ver todo sería un error bruto. 342 00:21:33,244 --> 00:21:36,878 La historia más que nada sería un bruto, pero ya no hay, 343 00:21:37,413 --> 00:21:39,802 las muertes bellas llegaron a ser una amenaza, 344 00:21:40,037 --> 00:21:44,191 ahora ya no son necesarias o sea ya no son posibles. 345 00:21:45,026 --> 00:21:48,778 Ya no hay más por fortuna y mi padre va a morirse esta noche. 346 00:21:49,013 --> 00:21:51,002 A partir de mañana voy ocupar su lugar 347 00:21:51,100 --> 00:21:52,838 o más bien a ser él. 348 00:21:53,773 --> 00:21:58,013 Para esto me prepararon tanto, para esto fui hasta ahora. 349 00:21:59,012 --> 00:22:01,082 Nosotros podemos elegir nuestra muerte, 350 00:22:01,317 --> 00:22:02,878 solamente nosotros". 351 00:22:03,589 --> 00:22:07,299 (Narrador) Durante casi tres siglos las historias de estas tierras 352 00:22:07,534 --> 00:22:10,434 no existieron sino a través de relatos de extranjeros 353 00:22:10,669 --> 00:22:13,135 y papeles de la burocracia real. 354 00:22:13,370 --> 00:22:16,008 En el camino se perdieron las lenguas locales 355 00:22:16,343 --> 00:22:18,603 y lo que llamamos literatura argentina 356 00:22:18,638 --> 00:22:20,628 recién llegó después de atravesar épocas 357 00:22:20,663 --> 00:22:23,175 de antropofagia y vacío. 358 00:22:23,875 --> 00:22:26,075 Lo que quedó de esos años de la conquista 359 00:22:26,462 --> 00:22:28,391 se reduce a la invención de un mundo 360 00:22:28,706 --> 00:22:31,642 que sobrevive en unos pocos libros. 361 00:22:36,139 --> 00:22:50,066 [Música de cierre]