1
00:00:01,077 --> 00:00:04,763
(Narrador)
La conquista de América no solo
lo fue de espacios y riqueza.
2
00:00:05,559 --> 00:00:07,966
También fue una exportación
de idiomas
3
00:00:08,001 --> 00:00:10,031
a través del transporte más eficaz:
4
00:00:10,900 --> 00:00:12,473
el de la invasión.
5
00:00:13,391 --> 00:00:16,200
Cientos de lenguas locales
fueron perdiendo uso
6
00:00:16,227 --> 00:00:18,547
con la violencia de la colonización,
7
00:00:19,163 --> 00:00:20,463
de norte a sur,
8
00:00:20,498 --> 00:00:24,582
y desde 1492
hasta mediados del siglo XVI.
9
00:00:25,800 --> 00:00:29,625
Desde entonces, solo queda en pie
un mapa de lenguas importadas.
10
00:00:30,384 --> 00:00:37,594
Francés, inglés, holandés,
portugués y español,
11
00:00:37,629 --> 00:00:40,546
el idioma obligado
de la literatura argentina.
12
00:00:41,379 --> 00:00:44,712
¿Cómo llegó el español y por qué
se convirtió en nuestra lengua?
13
00:00:45,047 --> 00:00:47,304
¿Por qué no hay
una literatura indígena?
14
00:00:49,325 --> 00:00:53,284
[Música de presentación]
15
00:00:54,532 --> 00:00:58,244
(Narradores)
“Segundo Reyes dijo que la memoria
es peor que Dios
16
00:00:58,324 --> 00:00:59,862
cuando pierde la paciencia...”.
17
00:00:59,897 --> 00:01:00,559
“Mi vida:
18
00:01:00,679 --> 00:01:03,624
Recibí tu carta a mediodía,
justo antes de entrar al comedor,
19
00:01:03,683 --> 00:01:04,561
y ya te estoy contestando...”.
20
00:01:04,596 --> 00:01:06,436
“Yo, en ambas oportunidades,
21
00:01:06,440 --> 00:01:08,900
vi correr por la nuca del chofer
un hilito de sangre...”.
22
00:01:08,967 --> 00:01:12,700
“Y desde este desarreglo comenzó,
para mí, un continuo vivir...”.
23
00:01:12,711 --> 00:01:16,264
“Cuando los cronopios van de viaje,
encuentran los hoteles llenos...”.
24
00:01:23,140 --> 00:01:30,526
[Separador]
25
00:01:49,940 --> 00:01:54,466
(Narrador)
En estas costas desembarcó
en 1527 Sebastián Gaboto,
26
00:01:54,801 --> 00:01:57,321
y fundó la primera
construcción de España,
27
00:01:57,656 --> 00:01:59,806
el fuerte Sancti Spiritu.
28
00:02:00,916 --> 00:02:05,201
[Música suave]
29
00:02:05,836 --> 00:02:08,943
La población pareció
perderse en la llanura.
30
00:02:09,100 --> 00:02:12,712
Pero no estaba perdida,
estaba desapareciendo.
31
00:02:15,211 --> 00:02:16,356
Con los aborígenes,
32
00:02:16,367 --> 00:02:19,698
fueron desplazándose
hacia la fronteras sus idiomas,
33
00:02:20,049 --> 00:02:22,331
más de treinta en 1527,
34
00:02:23,460 --> 00:02:27,484
de los que quedaron como testimonios
o fantasmas de su pasado,
35
00:02:27,878 --> 00:02:31,490
unas pocas palabras que se filtraron
en el español más corriente
36
00:02:31,525 --> 00:02:33,100
y hasta en el lunfardo:
37
00:02:43,176 --> 00:02:46,490
Esa fue toda la influencia
indígena en la lengua nueva.
38
00:02:46,792 --> 00:02:49,967
El español entró con la espada
del conquistador,
39
00:02:50,102 --> 00:02:53,359
borró las lenguas locales
e impuso su Dios.
40
00:02:59,133 --> 00:03:02,053
Pero el idioma español
no llegó solo a estas tierras.
41
00:03:02,500 --> 00:03:04,702
Llegó acompañado
por otras lenguas.
42
00:03:05,301 --> 00:03:09,156
A partir de la llegada
de Colón en 1492
43
00:03:09,191 --> 00:03:12,897
las expediciones a América
zarpaban de los puertos de Europa
44
00:03:12,932 --> 00:03:15,192
con tripulantes de varios países.
45
00:03:17,239 --> 00:03:20,545
El conocimiento más antiguo
que tenemos sobre nuestro territorio
46
00:03:20,880 --> 00:03:22,421
surge de estos viajeros.
47
00:03:23,200 --> 00:03:25,186
Una de las primeras memorias
que se escribió
48
00:03:25,214 --> 00:03:26,887
sobre la llegada
de los conquistadores
49
00:03:27,168 --> 00:03:28,099
al Río de la Plata,
50
00:03:28,420 --> 00:03:30,974
fue el cuaderno de viaje
de Sebastián Gaboto.
51
00:03:32,233 --> 00:03:34,867
Lo escribió en italiano y lo perdió.
52
00:03:38,856 --> 00:03:41,117
Por lo que el primer registro
de los sucesos
53
00:03:41,152 --> 00:03:44,548
y los paisajes de nuestras costas
no fue en lenguas indígenas,
54
00:03:44,783 --> 00:03:47,980
ni en español
ni en el italiano de Gaboto,
55
00:03:47,981 --> 00:03:49,281
fue en alemán.
56
00:04:01,632 --> 00:04:03,927
Curiosamente esta lengua extraña
57
00:04:04,065 --> 00:04:06,678
es la que habló de nosotros
por primera vez.
58
00:04:07,011 --> 00:04:09,956
Era la lengua del mercenario
Ulrico Schmidl,
59
00:04:10,091 --> 00:04:13,655
quien colaboró con Pedro de Mendoza
en la fundación de Buenos Aires
60
00:04:13,690 --> 00:04:17,150
y escribió la crónica
“Viaje al Río de la Plata”.
61
00:04:19,116 --> 00:04:31,248
[Música suave: sitar]
62
00:04:37,100 --> 00:04:39,936
(Voz de hombre)
Ulrico Schmidl viene
con Pedro de Mendoza.
63
00:04:40,200 --> 00:04:42,306
Schmidl se queda en la zona,
64
00:04:42,413 --> 00:04:43,956
se queda como veinte años
en Asunción.
65
00:04:45,396 --> 00:04:47,620
Y cuando vuelve a Alemania,
lo manda a llamar el hermano
66
00:04:47,655 --> 00:04:49,740
porque murieron los padres,
o murió el hermano.
67
00:04:49,788 --> 00:04:53,414
Hay una cuestión de herencia
que lo hace volver a Schmidl
68
00:04:53,449 --> 00:04:54,352
a Alemania.
69
00:04:54,619 --> 00:04:55,769
Cuando Schmidl llega a Alemania,
70
00:04:55,804 --> 00:04:57,267
se encuentra
con la literatura de viajes,
71
00:04:57,640 --> 00:04:59,888
con que el género
literatura de viajes
72
00:05:00,057 --> 00:05:04,263
es un género que esplende
en ese momento en Europa.
73
00:05:04,298 --> 00:05:06,510
Y Schmidl que no es un cronista,
74
00:05:06,753 --> 00:05:09,836
pero que ha realizado
un viaje extraordinario también,
75
00:05:10,100 --> 00:05:13,725
decide escribir la suya propia
que es “Viaje al Río de la Plata”.
76
00:05:16,016 --> 00:05:19,920
“Más tarde partió él, Juan Ayolas,
con los cuatrocientos hombres
77
00:05:20,331 --> 00:05:23,252
en los bergantines o buques
aguas arriba del Paraná,
78
00:05:23,287 --> 00:05:26,125
y don Pedro de Mendoza,
el capitán general de todos,
79
00:05:26,335 --> 00:05:27,929
iba también con nosotros.
80
00:05:28,643 --> 00:05:32,296
En dos meses llegamos a los indios,
a cuatrocientas leguas de distancia.
81
00:05:32,331 --> 00:05:34,253
Esta gente llamábase timbúes,
82
00:05:34,634 --> 00:05:37,762
se ponen en cada lado de la nariz
una estrellita de piedrecillas
83
00:05:37,797 --> 00:05:39,070
blancas y celestes.
84
00:05:39,434 --> 00:05:41,713
Los hombres son altos
y bien formados,
85
00:05:41,948 --> 00:05:46,260
pero las mujeres, por el contrario,
viejas y mozas, son horribles
86
00:05:46,295 --> 00:05:48,192
porque se arañan
la parte inferior de la cara
87
00:05:48,200 --> 00:05:50,085
que siempre está ensangrentada”.
88
00:05:52,738 --> 00:05:56,343
(Voz de mujer)
Lo que se puede ver
es que esa narrativa
89
00:05:56,378 --> 00:05:57,820
recoge el mundo del otro
90
00:05:57,855 --> 00:06:02,028
y lo representa
en la literatura y en escritos
91
00:06:02,100 --> 00:06:04,200
que si bien no siempre
asociamos a la literatura
92
00:06:04,221 --> 00:06:06,050
pueden ser leídos como tales.
93
00:06:06,085 --> 00:06:10,260
Es una mirada siempre negativa
hacia el mundo del otro;
94
00:06:10,595 --> 00:06:14,840
donde el otro representa
la barbarie, lo salvaje.
95
00:06:17,181 --> 00:06:20,279
Pero al mismo tiempo,
no todo queda allí,
96
00:06:20,314 --> 00:06:23,841
es decir, eso otro,
que es la barbarie y lo salvaje,
97
00:06:23,922 --> 00:06:27,114
al mismo tiempo cautiva
a esos narradores.
98
00:06:28,426 --> 00:06:32,165
(Voz del narrador)
99
00:06:47,400 --> 00:06:49,657
(Narrador)
La Argentina comienza a tener
100
00:06:49,726 --> 00:06:51,972
una literatura escrita
por extranjeros,
101
00:06:52,261 --> 00:06:55,838
que hablan de los nativos
y pierde, al mismo tiempo,
102
00:06:55,873 --> 00:06:58,700
la posibilidad
de una literatura indígena.
103
00:06:59,865 --> 00:07:01,996
(Voz de hombre)
No hubo una literatura indígena
en la región
104
00:07:02,031 --> 00:07:05,100
porque los pueblos indígenas
que estaban acá
105
00:07:05,134 --> 00:07:07,112
no habían desarrollado un sistema
de escritura, por lo tanto,
106
00:07:07,200 --> 00:07:10,576
mal podría haber habido
una literatura indígena.
107
00:07:10,611 --> 00:07:13,458
Hubo mitos, hubo leyendas,
hubo relatos orales
108
00:07:13,693 --> 00:07:15,255
que después fueron recopilados
109
00:07:15,590 --> 00:07:18,108
y se convirtieron
en literatura indígena
110
00:07:18,143 --> 00:07:21,241
pero en el marco
de una reescritura posterior.
111
00:07:21,950 --> 00:07:23,133
(Narrador)
Con la conquista,
112
00:07:23,168 --> 00:07:26,453
la lengua española se comió
a las lenguas locales.
113
00:07:26,770 --> 00:07:28,117
Un acto de antropofagia
114
00:07:28,506 --> 00:07:30,732
que se extendió
más allá de las palabras.
115
00:07:31,822 --> 00:07:36,669
[Separador]
116
00:07:42,202 --> 00:07:44,853
(Narrador)
El primer tema de la literatura
del Río de la Plata,
117
00:07:44,888 --> 00:07:46,438
escrito por extranjeros,
118
00:07:46,473 --> 00:07:48,332
es la antropofagia.
119
00:07:48,367 --> 00:07:53,231
En 1536, la comunidad querandí
que habitaba la Pampa antigua,
120
00:07:53,286 --> 00:07:54,874
sitió Buenos Aires
121
00:07:55,109 --> 00:07:57,856
y dejó a los conquistadores
sin alimentos
122
00:07:58,214 --> 00:08:00,188
ni la posibilidad de obtenerlos.
123
00:08:01,481 --> 00:08:05,582
[Música suave: sitar]
124
00:08:05,856 --> 00:08:08,698
La primera calamidad
que padecen los conquistadores
125
00:08:08,933 --> 00:08:10,104
es la del hambre.
126
00:08:10,831 --> 00:08:14,427
Ulrico Schmidl lo describe
en sus memorias de viaje:
127
00:08:15,206 --> 00:08:18,054
“Fue tal la pena
y el desastre del hambre
128
00:08:18,289 --> 00:08:20,419
que no bastaron
ni ratas ni ratones,
129
00:08:20,800 --> 00:08:22,929
víboras ni otras sabandijas;
130
00:08:23,287 --> 00:08:25,168
hasta los zapatos y cueros,
131
00:08:25,303 --> 00:08:27,200
todo tuvo que ser comido”.
132
00:08:27,816 --> 00:08:31,155
[Música suave: sitar]
133
00:08:31,300 --> 00:08:33,349
(Voz de mujer)
Esta es una situación extrema,
134
00:08:33,889 --> 00:08:37,439
que también se da en el episodio
de los dos hermanos
135
00:08:37,722 --> 00:08:40,236
en el cual uno come al otro,
136
00:08:41,720 --> 00:08:43,325
a raíz del hambre.
137
00:08:43,546 --> 00:08:45,970
Y descubre que es su hermano
por una cruz,
138
00:08:46,005 --> 00:08:48,070
un anillo que tiene en su mano
139
00:08:48,500 --> 00:08:51,991
que les había dado la madre
antes de partir a América.
140
00:08:52,600 --> 00:08:57,197
O sea que la antropofagia,
que era propia de los indios,
141
00:08:57,232 --> 00:09:02,082
de alguna manera contamina,
entre comillas,
142
00:09:02,569 --> 00:09:06,222
a los blancos que se encuentran
en situaciones extremas.
143
00:09:12,506 --> 00:09:15,064
(Narrador)
Martín del Barco Centenera
era un religioso
144
00:09:15,099 --> 00:09:18,178
que formó parte de la expedición
de Juan Ortiz de Zárate
145
00:09:18,313 --> 00:09:20,940
en el año 1572.
146
00:09:22,035 --> 00:09:25,982
En su poema épico “Argentina
y conquista del Río de la Plata”,
147
00:09:26,017 --> 00:09:28,097
publicado en 1602,
148
00:09:28,332 --> 00:09:31,148
aparece por primera vez
la palabra “Argentina”
149
00:09:31,183 --> 00:09:33,310
para identificar esta región.
150
00:09:35,357 --> 00:09:39,306
[Separador]
151
00:09:39,644 --> 00:09:41,767
(Voz de hombre)
“Allí se levantó una ciudad
con una casa fuerte
152
00:09:41,802 --> 00:09:43,983
para nuestro capitán
don Pedro Mendoza,
153
00:09:44,591 --> 00:09:47,168
y un muro de tierra
en torno a la ciudad,
154
00:09:47,703 --> 00:09:50,411
de una altura como la que puede
alcanzar un hombre
155
00:09:50,546 --> 00:09:52,115
con una espada en la mano.
156
00:09:52,150 --> 00:09:54,260
Este muro era de tres pies de ancho,
157
00:09:54,295 --> 00:09:57,674
y lo que hoy se levantaba,
mañana se venía de nuevo al suelo;
158
00:09:58,134 --> 00:10:01,082
además la gente no tenía qué comer
y se moría de hambre
159
00:10:01,117 --> 00:10:03,037
y padecía gran escasez,
160
00:10:03,292 --> 00:10:06,235
al extremo que los caballos
no podían utilizarse”.
161
00:10:10,430 --> 00:10:11,728
Bueno, me llamo Sebastián.
162
00:10:13,311 --> 00:10:15,466
Soy de La Plata, tengo 24 años.
163
00:10:15,501 --> 00:10:17,669
Soy diseñador de
comunicación visual.
164
00:10:18,609 --> 00:10:24,763
[Música suave: sitar]
165
00:10:25,158 --> 00:10:29,701
La crónica de alguna manera
desdibuja y redibuja la realidad.
166
00:10:29,800 --> 00:10:31,836
Uno sabe, lee entre líneas,
167
00:10:31,871 --> 00:10:36,435
que quizá lo que está acá escrito
dista mucho de lo que pasó,
168
00:10:36,970 --> 00:10:39,256
por más que la crónica intente
de alguna manera
169
00:10:40,077 --> 00:10:43,407
revelar lo que sucedió
en algún momento.
170
00:10:43,742 --> 00:10:46,977
Siempre pasa por el tamiz
de la subjetividad
171
00:10:47,512 --> 00:10:48,725
del que lo escribe.
172
00:10:50,642 --> 00:10:57,028
[Música suave: sitar]
173
00:10:57,063 --> 00:10:59,252
“Sucedió que tres españoles
robaron un caballo
174
00:10:59,287 --> 00:11:01,037
y se lo comieron a escondidas;
175
00:11:01,172 --> 00:11:02,443
y así que esto se supo
176
00:11:02,568 --> 00:11:05,900
se les prendió y se les dio tormento
para que confesaran.
177
00:11:06,325 --> 00:11:08,129
Entonces se pronunció la sentencia
178
00:11:08,244 --> 00:11:10,310
de que ajusticiara
a los tres españoles
179
00:11:10,394 --> 00:11:12,212
y se los colgara en una horca.
180
00:11:12,647 --> 00:11:14,220
Ni bien se los había ajusticiado,
181
00:11:14,263 --> 00:11:17,241
y se hizo la noche
y cada uno se fue su casa,
182
00:11:17,376 --> 00:11:19,964
algunos otros españoles
cortaron los muslos
183
00:11:19,999 --> 00:11:22,239
y otros pedazos del cuerpo
de los ahorcados,
184
00:11:22,419 --> 00:11:25,095
y se los llevaron a sus casas
y allí se los comieron.
185
00:11:25,230 --> 00:11:29,704
Esto ha sucedido en el año 1535
en el día del Corpus Christi,
186
00:11:29,739 --> 00:11:31,649
en la referida ciudad
de Buenos Aires”.
187
00:11:32,496 --> 00:11:36,483
[Separador]
188
00:11:36,718 --> 00:11:40,242
(Narrador)
Pero no sólo Ulrico Schmidl
escribió sobre la antropofagia.
189
00:11:40,347 --> 00:11:42,439
También lo hizo Luis de Miranda,
190
00:11:42,474 --> 00:11:44,881
clérigo de la expedición
de Pedro de Mendoza,
191
00:11:45,116 --> 00:11:49,179
en su “Romance elegíaco”
escrito en 1546.
192
00:11:50,228 --> 00:11:51,811
(Voz de mujer)
En el “Romance elegíaco”,
193
00:11:53,436 --> 00:11:56,870
lo que está planteando
Luis de Miranda,
194
00:11:56,995 --> 00:11:58,697
es que esta tierra,
195
00:11:58,998 --> 00:12:02,539
y usa una imagen universal,
un tópico universal,
196
00:12:02,989 --> 00:12:04,940
es una mujer dura de domar,
197
00:12:05,449 --> 00:12:07,619
una viuda que se ha comido
a sus maridos,
198
00:12:07,695 --> 00:12:10,213
o sea a los adelantados
que han venido.
199
00:12:12,253 --> 00:12:16,572
(Voz del narrador)
200
00:12:34,079 --> 00:12:41,761
[Música suave: sitar]
201
00:12:42,500 --> 00:12:46,877
Bueno, he leído a Schmidl,
un poco de Del Barco
202
00:12:46,912 --> 00:12:48,212
y ese tipo de cosas.
203
00:12:48,347 --> 00:12:49,509
Alguna de las cosas
que se narran allí
204
00:12:49,544 --> 00:12:50,958
son de una crueldad extraordinaria.
205
00:12:51,761 --> 00:12:53,758
Este inicio de la argentinidad
206
00:12:53,826 --> 00:12:56,251
en que estos pobres
muchachos de Mendoza
207
00:12:56,288 --> 00:12:58,068
se comían los unos a los otros
208
00:12:58,620 --> 00:13:00,791
no deja de ser
una buena metáfora de origen,
209
00:13:00,853 --> 00:13:02,059
un buen mito de origen
210
00:13:02,501 --> 00:13:04,311
que no hemos aprovechado
lo suficiente,
211
00:13:04,396 --> 00:13:06,837
lo ponemos en acto
pero no lo ponemos en texto,
212
00:13:06,879 --> 00:13:08,015
me parece, lo suficiente.
213
00:13:10,845 --> 00:13:13,277
(Narrador)
La antropofagia no es para siempre.
214
00:13:13,900 --> 00:13:16,022
No se afianza como costumbre
de los nativos
215
00:13:16,157 --> 00:13:19,152
ni permanece como respuesta
al hambre de los conquistadores.
216
00:13:19,387 --> 00:13:23,290
Lo que comienza es un era
de violencia más refinada.
217
00:13:24,003 --> 00:13:30,251
[Separador]
218
00:13:37,144 --> 00:13:42,148
[Música suave]
219
00:13:44,100 --> 00:13:47,228
(Narrador)
La antropofagia se acabó
con la evangelización.
220
00:13:47,400 --> 00:13:50,529
La nueva cultura
trajo el llamado progreso,
221
00:13:50,564 --> 00:13:54,389
que podía verse en la importación
de animales de tiro, semillas,
222
00:13:54,424 --> 00:13:57,082
herramientas y nuevas formas
de producción.
223
00:13:57,367 --> 00:14:00,026
Pero los aborígenes
no progresaron.
224
00:14:00,461 --> 00:14:03,227
Simplemente trabajaron más
y comenzaron a padecer
225
00:14:03,300 --> 00:14:06,489
un dominio territorial y social
cada vez más cruel.
226
00:14:07,424 --> 00:14:10,524
No hubo una literatura que contara
debidamente esos hechos.
227
00:14:11,500 --> 00:14:12,735
En ese vacío,
228
00:14:13,170 --> 00:14:16,087
¿podía haber comenzado
una literatura rioplatense?
229
00:14:16,989 --> 00:14:19,420
Dónde comienza
la literatura argentina,
230
00:14:19,540 --> 00:14:22,394
que es una cosa
que generalmente se plantea,
231
00:14:22,561 --> 00:14:24,099
y quiénes son ortodoxos
232
00:14:24,128 --> 00:14:27,064
y hablan de independencia política
e independencia literaria
233
00:14:27,099 --> 00:14:29,746
como elementos
para marcar el comienzo.
234
00:14:30,014 --> 00:14:30,948
Yo creo que no,
235
00:14:31,023 --> 00:14:36,054
creo que se trata de un proceso
donde se van produciendo avances,
236
00:14:36,089 --> 00:14:38,448
donde van apareciendo
cosas nuevas.
237
00:14:38,603 --> 00:14:41,082
No necesitamos llegar
al Romanticismo
238
00:14:41,134 --> 00:14:43,182
para hablar de literatura argentina.
239
00:14:43,217 --> 00:14:45,533
Tampoco nos queda mucho
de todo ese período
240
00:14:45,568 --> 00:14:47,461
desde la llegada de los españoles
241
00:14:47,932 --> 00:14:51,275
hasta principios del siglo XIX.
242
00:14:51,310 --> 00:14:53,400
Queda muy poquito de eso
y, sobre todo,
243
00:14:53,635 --> 00:14:56,808
es curioso en qué medida
es un período que nunca
244
00:14:59,484 --> 00:15:03,224
nos produjo la curiosidad suficiente
como para escribirlo.
245
00:15:03,459 --> 00:15:05,646
Quiero decir,
en un país donde se ha escrito
246
00:15:05,707 --> 00:15:09,758
finalmente bastante
narración histórica,
247
00:15:10,993 --> 00:15:12,875
a nadie le interesó,
o prácticamente a nadie
248
00:15:12,939 --> 00:15:17,202
le interesó contar algo situado
en esos dos o tres siglos.
249
00:15:17,302 --> 00:15:20,413
Es mucho tiempo
para dejarlo perdido, es más tiempo
250
00:15:20,516 --> 00:15:24,027
del que, supuestamente,
sí recordamos.
251
00:15:24,707 --> 00:15:27,693
[Música suave]
252
00:15:28,028 --> 00:15:30,689
Yo a veces pienso
por qué pasa esto.
253
00:15:31,024 --> 00:15:36,493
Me imagino que tiene que ver
con esta operación sarmientina
254
00:15:36,928 --> 00:15:39,484
en la que suponemos
que todo empieza,
255
00:15:40,914 --> 00:15:43,494
ni siquiera con la llegada
de los españoles,
256
00:15:43,529 --> 00:15:45,462
sino con la expulsión
de los españoles.
257
00:15:46,267 --> 00:15:52,183
Todo lo previo a la constitución
de la argentinidad propiamente dicha
258
00:15:52,342 --> 00:15:55,749
es deleznable,
es propio de esos bárbaros,
259
00:15:55,826 --> 00:15:59,374
de esos árabes que venían a correr
260
00:15:59,461 --> 00:16:01,139
por nuestras llanuras
en sus caballos.
261
00:16:01,395 --> 00:16:04,744
Y entonces, bueno,
nada de eso
262
00:16:05,639 --> 00:16:08,759
forma parte de nuestra memoria
de nosotros mismos,
263
00:16:08,794 --> 00:16:11,000
y por lo tanto
no ha sido hecho literatura.
264
00:16:15,854 --> 00:16:18,588
(Narrador)
La explicación de por qué
durante más de dos siglos
265
00:16:18,923 --> 00:16:21,950
no hubieron demasiados intentos
por escribir una literatura local
266
00:16:22,285 --> 00:16:23,883
que narrara aspectos
de las civilizaciones
267
00:16:23,950 --> 00:16:25,362
anteriores a la conquista,
268
00:16:25,797 --> 00:16:29,114
pudo haber obedecido al desinterés
de los escritores de la época
269
00:16:29,349 --> 00:16:32,892
o a la censura del tribunal
del Santo Oficio de la Inquisición,
270
00:16:33,000 --> 00:16:37,300
fundado por los Reyes Católicos
de España en 1478.
271
00:16:38,100 --> 00:16:41,504
La Inquisición consistía
en la persecución de los herejes,
272
00:16:41,739 --> 00:16:43,939
es decir, los no católicos.
273
00:16:45,606 --> 00:16:49,484
[Música suave]
274
00:16:49,719 --> 00:16:51,512
Cédula de la Inquisición:
275
00:16:51,947 --> 00:16:54,352
"Y porque lo que están fuera
de la obediencia y devoción
276
00:16:54,487 --> 00:16:56,618
de la Santa Iglesia Católica Romana,
277
00:16:56,853 --> 00:16:58,982
obstinados en sus errores
y herejías,
278
00:16:59,217 --> 00:17:02,665
siempre procuran pervertir y apartar
de nuestra santa fe católica
279
00:17:03,000 --> 00:17:04,923
a los fieles y devotos cristianos,
280
00:17:05,410 --> 00:17:08,475
y con su malicia y pasión
trabajan con todo estudio
281
00:17:08,510 --> 00:17:11,112
de atraerlos
a sus dañadas creencias,
282
00:17:11,447 --> 00:17:14,901
comunicando sus falsas opiniones
y herejías, y divulgando
283
00:17:14,936 --> 00:17:18,261
y esparciendo diversos
libros heréticos y condenados".
284
00:17:21,245 --> 00:17:23,469
En los largos años
que van de la conquista
285
00:17:23,491 --> 00:17:25,943
a la formación institucional
de la Argentina
286
00:17:26,375 --> 00:17:30,498
casi nadie se ocupó de escribir
sobre los nativos y sus desgracias.
287
00:17:33,978 --> 00:17:39,023
[Separador]
288
00:17:48,744 --> 00:17:50,836
(Narrador)
De la primera escena
que protagonizaron
289
00:17:50,871 --> 00:17:53,351
tanto los indios
como los conquistadores
290
00:17:53,686 --> 00:17:56,046
sobre la que no hay
testimonios indígenas,
291
00:17:56,681 --> 00:18:00,544
la literatura argentina
se ocupó recién en el siglo XX
292
00:18:00,879 --> 00:18:02,558
y con unos pocos libros.
293
00:18:03,600 --> 00:18:05,846
"Zama" de Antonio Di Benedetto,
294
00:18:06,294 --> 00:18:09,263
"Misteriosa Buenos Aires"
de Manuel Mujica Láinez,
295
00:18:09,840 --> 00:18:12,472
"El Entenado" de Juan José Saer.
296
00:18:15,299 --> 00:18:17,383
A mí me parece
que esas primeras imágenes
297
00:18:17,618 --> 00:18:18,766
del río sobre todo,
298
00:18:18,801 --> 00:18:20,594
esas primeras imágenes
del Río de la Plata,
299
00:18:20,729 --> 00:18:24,424
esas primeras imágenes del Paraná,
esas primeras imágenes del Paraguay,
300
00:18:24,559 --> 00:18:29,540
son la prefiguración de una línea
extraordinariamente importante
301
00:18:29,575 --> 00:18:31,257
dentro de la historia
de la literatura argentina.
302
00:18:31,492 --> 00:18:35,598
De algún modo la imaginería
de Di Benedetto, de Saer,
303
00:18:35,633 --> 00:18:36,607
o de Juan L. Ortiz,
304
00:18:36,642 --> 00:18:42,003
está en estas primeras crónicas
de 1570 y pico
305
00:18:42,638 --> 00:18:44,727
sobre el Río de la Plata
y el río Paraná.
306
00:18:46,385 --> 00:18:51,369
(Narrador)
Juan José Saer nació en 1937
en Serodino, Santa Fe,
307
00:18:51,404 --> 00:18:53,973
y murió en París en el año 2005.
308
00:18:54,973 --> 00:18:59,002
La mayor parte de su obra sucede
en las costas del río Paraná.
309
00:18:59,437 --> 00:19:04,320
Allí situó también su novela
"El Entenado" publicada en 1982
310
00:19:04,655 --> 00:19:07,497
en la que se recrea la historia
de Francisco del Puerto,
311
00:19:07,732 --> 00:19:12,107
el grumete que en 1516
desembarcó con Juan Díaz de Solís
312
00:19:12,142 --> 00:19:13,602
en la costa uruguaya.
313
00:19:15,664 --> 00:19:19,494
[Separador]
314
00:19:28,289 --> 00:19:32,663
(Voz del narrador)
315
00:20:06,802 --> 00:20:10,229
(Narrador)
El afán de reconstrucción literaria
de viejas culturas nativas
316
00:20:10,264 --> 00:20:11,997
que puede verse en "El Entenado"
317
00:20:12,332 --> 00:20:16,055
regresa varios años más tarde
con la novela "La Historia"
318
00:20:16,290 --> 00:20:17,556
de Martín Caparrós.
319
00:20:18,114 --> 00:20:22,301
Allí, y a lo largo de mil páginas,
se detalla el funcionamiento
320
00:20:22,368 --> 00:20:25,710
de una civilización imaginaria
llamada calchaqui,
321
00:20:26,036 --> 00:20:28,765
que habitó el norte argentino
en el siglo XVI
322
00:20:28,964 --> 00:20:31,028
antes de desaparecer completamente.
323
00:20:32,339 --> 00:20:35,614
[Música suave]
324
00:20:35,949 --> 00:20:39,773
“La Historia” es más que nada
el invento de una civilización
325
00:20:39,808 --> 00:20:41,986
que quizás tendría
que haber existido.
326
00:20:42,683 --> 00:20:44,702
Y que quizás, si hubiera existido,
327
00:20:45,337 --> 00:20:48,153
habría podido situarse
en la Argentina
328
00:20:48,188 --> 00:20:50,049
antes de la llegada
de los conquistadores.
329
00:20:50,084 --> 00:20:54,960
Esta es en todo caso la hipótesis
del editor de esos documentos,
330
00:20:55,010 --> 00:20:56,558
que por supuesto se presentan
331
00:20:56,576 --> 00:20:59,899
como encontrados en distintas
situaciones y demás, etc.
332
00:20:59,908 --> 00:21:03,048
Él tiene la hipótesis
de que todo esto describe
333
00:21:03,183 --> 00:21:07,450
una civilización que habría sucedido
en los Valles Calchaquíes
334
00:21:07,849 --> 00:21:08,932
antes de la llegada
de los españoles,
335
00:21:08,967 --> 00:21:10,956
que por supuesto no se parece
en absolutamente nada,
336
00:21:10,994 --> 00:21:13,132
a nada que haya sucedido
en los Calchaquíes
337
00:21:13,190 --> 00:21:15,586
antes de la llegada
de los españoles.
338
00:21:17,306 --> 00:21:22,365
[Música suave]
339
00:21:23,286 --> 00:21:24,819
"Ya no hay más muerte bellas,
340
00:21:25,470 --> 00:21:29,875
si hubiera, sería que tantas
otras cosas no sucedieron mientras.
341
00:21:30,010 --> 00:21:33,009
Si llegara a ver
todo sería un error bruto.
342
00:21:33,244 --> 00:21:36,878
La historia más que nada
sería un bruto, pero ya no hay,
343
00:21:37,413 --> 00:21:39,802
las muertes bellas
llegaron a ser una amenaza,
344
00:21:40,037 --> 00:21:44,191
ahora ya no son necesarias
o sea ya no son posibles.
345
00:21:45,026 --> 00:21:48,778
Ya no hay más por fortuna
y mi padre va a morirse esta noche.
346
00:21:49,013 --> 00:21:51,002
A partir de mañana
voy ocupar su lugar
347
00:21:51,100 --> 00:21:52,838
o más bien a ser él.
348
00:21:53,773 --> 00:21:58,013
Para esto me prepararon tanto,
para esto fui hasta ahora.
349
00:21:59,012 --> 00:22:01,082
Nosotros podemos elegir
nuestra muerte,
350
00:22:01,317 --> 00:22:02,878
solamente nosotros".
351
00:22:03,589 --> 00:22:07,299
(Narrador)
Durante casi tres siglos
las historias de estas tierras
352
00:22:07,534 --> 00:22:10,434
no existieron sino a través
de relatos de extranjeros
353
00:22:10,669 --> 00:22:13,135
y papeles de la burocracia real.
354
00:22:13,370 --> 00:22:16,008
En el camino se perdieron
las lenguas locales
355
00:22:16,343 --> 00:22:18,603
y lo que llamamos
literatura argentina
356
00:22:18,638 --> 00:22:20,628
recién llegó después
de atravesar épocas
357
00:22:20,663 --> 00:22:23,175
de antropofagia y vacío.
358
00:22:23,875 --> 00:22:26,075
Lo que quedó de esos años
de la conquista
359
00:22:26,462 --> 00:22:28,391
se reduce a la invención
de un mundo
360
00:22:28,706 --> 00:22:31,642
que sobrevive en unos pocos libros.
361
00:22:36,139 --> 00:22:50,066
[Música de cierre]