1
00:00:00,560 --> 00:00:06,560
[Música de presentación]
2
00:00:42,360 --> 00:00:47,120
(Voces de mujeres)
"La llamo para saludarla
por su cumpleaños".
3
00:00:47,720 --> 00:00:48,920
(Mujer 1)
"La profesora dice:
4
00:00:49,000 --> 00:00:51,640
'Voy a darles un ejercicio
para mañana'".
5
00:00:53,240 --> 00:00:54,320
[Risas]
6
00:00:56,240 --> 00:00:57,840
(Voces de mujeres)
-¿Lo?
-"Lo". Muy bien.
7
00:00:58,120 --> 00:00:59,320
Lo preparamos.
8
00:00:59,880 --> 00:01:01,920
(Con dificultad)
"Él no entien...
9
00:01:02,600 --> 00:01:05,000
entendió".
10
00:01:05,280 --> 00:01:06,920
(Con acento japonés)
"Él no entendió".
11
00:01:12,960 --> 00:01:18,960
[Sonido ambiente: calle]
12
00:01:31,680 --> 00:01:33,320
(Voces de hombre y mujer)
-¿Cuánto?
-Noventa.
13
00:01:33,400 --> 00:01:34,960
-¿Cuánto?
-Noventa.
14
00:01:38,400 --> 00:01:40,520
(Voces desde la radio)
-¿Temperatura en Buenos Aires?
-Veinticuatro.
15
00:01:40,600 --> 00:01:43,920
Para mañana una máxima
de solo veintitrés grados.
16
00:01:47,400 --> 00:01:49,960
Bueno, otro día, otra jornada,
otro programa
17
00:01:50,040 --> 00:01:52,200
en la felicidad de este clima
18
00:01:52,280 --> 00:01:53,920
que tenemos
en "La noche con amigos",
19
00:01:54,000 --> 00:01:56,000
el escritor argentino José Narosky.
20
00:01:56,080 --> 00:01:58,520
Se llama Confucio. No fue un dios--
21
00:01:59,320 --> 00:02:01,760
(Presentador: Chango Spasiuk)
¿Qué hace que alguien deje su lugar
22
00:02:01,840 --> 00:02:05,920
para ir en dirección a algo
que se necesita conocer y aprender?
23
00:02:07,720 --> 00:02:13,720
[Música: tango]
24
00:02:22,240 --> 00:02:23,840
(Chango Spasiuk)
¿Qué es lo que hace que alguien
25
00:02:23,920 --> 00:02:26,920
pueda sentir tanta pasión
por un tipo de música?
26
00:02:27,200 --> 00:02:33,200
[Música: tango]
27
00:03:00,000 --> 00:03:06,000
[Música: orquesta]
28
00:03:36,320 --> 00:03:40,680
(Voz de hombre)
La orquesta escuela es un proyecto
que creamos en el año 2000.
29
00:03:40,760 --> 00:03:42,920
A nosotros
nos gustaban las orquestas
30
00:03:43,000 --> 00:03:44,760
que escuchábamos en las grabaciones,
31
00:03:44,840 --> 00:03:46,920
las grandes orquestas
que ya no existían,
32
00:03:47,000 --> 00:03:48,920
donde el tango se transmitía
33
00:03:49,000 --> 00:03:52,520
como si fuese de boca en boca, ¿no?,
o sea que había--
34
00:03:52,600 --> 00:03:56,160
-Se aprendía tocando y trabajando.
-Exactamente.
35
00:03:56,240 --> 00:03:58,160
No había una necesidad
de una escuela.
36
00:03:58,240 --> 00:04:01,040
Tuvimos la suerte de contar
con un maestro como Emilio Balcarce,
37
00:04:01,120 --> 00:04:03,920
que se hizo cargo
de la dirección de la orquesta.
38
00:04:04,000 --> 00:04:05,560
Emilio se retiró el año pasado
39
00:04:05,640 --> 00:04:08,280
y, bueno, seguimos ahora
con el maestro Marconi.
40
00:04:08,520 --> 00:04:10,600
Trabajamos con maestros invitados
41
00:04:10,680 --> 00:04:15,360
y un poco el trabajo nuestro ahí
es el de ser como traductores
42
00:04:15,440 --> 00:04:20,600
de ese conocimiento porque la verdad
es que todos ellos
43
00:04:20,680 --> 00:04:23,960
nunca se han visto en la situación
de tener que explicar
44
00:04:24,040 --> 00:04:26,000
una cosa que para ellos
es tan natural
45
00:04:26,080 --> 00:04:31,200
y, bueno, nos costó mucho tiempo
ir descifrando ciertos códigos
46
00:04:31,280 --> 00:04:35,200
y, sobre todo, ir encontrando
la forma de poder transmitirlos.
47
00:04:35,440 --> 00:04:37,360
Esto es lo que los hace correr.
48
00:04:38,400 --> 00:04:44,400
[Música: violín]
49
00:04:46,720 --> 00:04:47,800
Como semicorcheas.
50
00:04:47,880 --> 00:04:49,640
(Tararea)
Tarará, para, pa, pa.
51
00:04:49,720 --> 00:04:51,360
No es "parará, para".
52
00:04:51,600 --> 00:04:52,840
¿Entienden?
53
00:04:53,040 --> 00:04:54,960
(Chango Spasiuk)
¿Y todo eso se aprende
en la orquesta?
54
00:04:55,040 --> 00:04:56,640
(Ramiro Gallo)
Todo eso-- Por lo menos tratamos.
55
00:04:56,720 --> 00:04:59,120
(Chango Spasiuk y Ramiro Gallo)
-Se trata.
-Tratamos, claro.
56
00:04:59,200 --> 00:05:01,320
(Ramiro Gallo)
Se acuerdan...
57
00:05:01,400 --> 00:05:05,680
Un tango puede tener
una parte que sea algo como...
58
00:05:05,760 --> 00:05:09,120
[Melodía con violín]
59
00:05:09,200 --> 00:05:10,240
Por ejemplo.
60
00:05:10,320 --> 00:05:11,560
Y, en vez de hacerlo...
61
00:05:11,640 --> 00:05:13,880
[Melodía con violín]
62
00:05:13,960 --> 00:05:15,600
...uno puede preferir empezarlo...
63
00:05:15,680 --> 00:05:17,640
[Melodía con violín]
64
00:05:17,720 --> 00:05:20,480
Esto es lo que nosotros llamamos
el arrastre.
65
00:05:20,960 --> 00:05:23,600
Aunque parezca
una cosa muy sencilla esto...
66
00:05:23,680 --> 00:05:26,400
[Melodía con violín]
67
00:05:26,480 --> 00:05:31,040
En lugar de comenzar la nota
en el exacto momento donde está,
68
00:05:31,120 --> 00:05:34,480
se empieza un poquito antes
con un pequeño glissando...
69
00:05:34,560 --> 00:05:37,080
Y, bueno, ese tipo de detalles,
70
00:05:37,160 --> 00:05:40,520
nosotros tuvimos que encontrar
la forma de explicarlos
71
00:05:40,600 --> 00:05:42,360
de manera comprensible
72
00:05:42,440 --> 00:05:44,840
desde el punto de vista
técnico musical.
73
00:05:53,760 --> 00:05:55,040
Okey, gracias.
74
00:05:55,120 --> 00:05:56,520
-Chau.
-Chau.
75
00:05:57,920 --> 00:05:59,800
-Adiós, nos vemos.
-¡Chau!
76
00:06:09,800 --> 00:06:15,800
[Música: "Los mareados",
versión violín y piano]
77
00:06:51,920 --> 00:06:54,720
(Chango Spasiuk)
¿Cuándo viniste a Buenos Aires
por primera vez?
78
00:06:54,800 --> 00:06:57,480
(Kaori Masuda, con acento japonés)
Hace cinco años.
79
00:06:58,040 --> 00:07:01,640
(Chango Spasiuk y Kaori Masuda)
-¿Y esta es la segunda vez?
-Sí.
80
00:07:05,480 --> 00:07:07,680
¿Y a qué edad empezaste
a tocar el violín?
81
00:07:22,000 --> 00:07:24,920
¿Y qué música tocaste siempre
con ese instrumento?
82
00:07:27,120 --> 00:07:32,480
¿Y el tango cuándo lo escuchaste
por primera vez?
83
00:07:32,560 --> 00:07:33,960
¿Primera vez?
84
00:07:34,320 --> 00:07:36,040
Hace seis años.
85
00:07:37,960 --> 00:07:39,880
-¿Dónde?
-En Japón.
86
00:07:40,680 --> 00:07:44,080
Mi ciudad-- argentino--
87
00:07:44,880 --> 00:07:46,920
Un grupo de Argentina.
88
00:07:47,120 --> 00:07:50,520
¿Fue a tocar un grupo de Argentina
a tu ciudad?
89
00:07:51,400 --> 00:07:53,240
-Hiroshima.
-¿Y qué te pasó?
90
00:07:53,320 --> 00:07:55,760
¿Qué descubriste ahí en esa música?
91
00:08:24,760 --> 00:08:26,960
Y, en la escuela,
en la orquesta escuela,
92
00:08:27,040 --> 00:08:28,360
¿hace cuánto estás?
93
00:08:30,840 --> 00:08:33,600
¿Y qué es lo que más te cuesta
de tocar tango?
94
00:08:33,680 --> 00:08:36,840
¿Cuál es la diferencia
entre tocar tango y música clásica,
95
00:08:36,920 --> 00:08:39,400
además de ese sentimiento
que encontrás?
96
00:09:03,120 --> 00:09:06,960
(Chango Spasiuk)
Cuando ella toca el tango, dice:
"Es como un sueño".
97
00:09:07,040 --> 00:09:08,760
Para mí Kaori es como un sueño
98
00:09:08,840 --> 00:09:11,320
caminando por las calles
de Buenos Aires.
99
00:09:12,120 --> 00:09:14,800
-¿Un mate más?
-Sí, claro.
100
00:09:14,880 --> 00:09:16,240
[Risas]
101
00:09:19,600 --> 00:09:21,200
Kaori.
102
00:09:22,520 --> 00:09:28,520
[Música: tango]
103
00:09:36,080 --> 00:09:38,120
(Ramiro Gallo)
Un, dos, tres.
104
00:09:40,160 --> 00:09:46,160
[Música: tango]
105
00:09:58,080 --> 00:10:04,080
[Música: bandoneón]
106
00:10:06,000 --> 00:10:08,120
Un, dos, tres, cuatro.
107
00:10:08,640 --> 00:10:11,680
(Chango Spasiuk)
Mario Vega viene de Formosa
108
00:10:12,040 --> 00:10:14,880
y es hijo de un compositor
e intérprete de chamamé
109
00:10:14,960 --> 00:10:16,880
muy conocido en la región.
110
00:10:17,360 --> 00:10:21,240
Él, como Kaori, también viene
de un mundo muy diferente
111
00:10:21,760 --> 00:10:22,800
a Buenos Aires.
112
00:10:22,880 --> 00:10:24,360
(Chango Spasiuk y Mario)
-Mario, ¿no?
-Sí, Mario.
113
00:10:24,440 --> 00:10:28,280
(Chango Spasiuk y Mario)
-Mario, como tu papá.
-Como mi papá, sí.
114
00:10:29,080 --> 00:10:31,640
(Chango Spasiuk)
Don Mario Vega, de Formosa.
115
00:10:34,840 --> 00:10:38,520
-¿Cuándo viniste a Buenos Aires?
-En el 2006, hace dos años.
116
00:10:38,760 --> 00:10:39,920
¿Y por qué viniste?
117
00:10:40,000 --> 00:10:44,120
Y, bueno, vine para aprender
un poquito más de música.
118
00:10:44,520 --> 00:10:46,640
Pero ¿allá siempre tocaste música?
119
00:10:46,720 --> 00:10:47,920
Toqué música, sí.
120
00:10:48,000 --> 00:10:49,720
-¿Desde qué año?
-Hacía chamamé.
121
00:10:49,800 --> 00:10:52,160
Desde el 88 más o menos.
122
00:10:52,240 --> 00:10:53,960
-Pero ¿cuántos años tenías?
-Nueve años.
123
00:10:54,040 --> 00:10:55,800
-¿Desde los nueve años?
-Siempre tocando el acordeón.
124
00:10:55,880 --> 00:10:57,280
-¿Tocando el acordeón?
-Acordeón, sí.
125
00:10:57,360 --> 00:10:59,560
-¿Con tu papá?
-Con papá, sí, sí.
126
00:10:59,640 --> 00:11:02,040
-¿O sea que aprendiste todo de él?
-De él, claro.
127
00:11:02,120 --> 00:11:03,600
¿Y el bandoneón
cuando lo empezaste a tocar?
128
00:11:03,680 --> 00:11:06,920
Y el bandoneón empecé hace tres años
más o menos, en 2005.
129
00:11:07,600 --> 00:11:10,480
Yo tengo un maestro, Julio Pereiro,
que es de Formosa,
130
00:11:10,560 --> 00:11:12,600
que es un apasionado del tango,
131
00:11:12,680 --> 00:11:14,800
y él siempre soñaba
con que yo toque el bandoneón.
132
00:11:14,880 --> 00:11:17,880
Me decía: "Mario, ¿por qué no tocás
el bandoneón?
133
00:11:17,960 --> 00:11:20,680
Vos tenés condiciones.
¿Por qué no? Por favor".
134
00:11:20,760 --> 00:11:22,520
Me pidió, por favor,
que estudie, ¿viste?
135
00:11:22,600 --> 00:11:24,560
Entonces, empezamos a estudiar
136
00:11:25,360 --> 00:11:29,160
y, en realidad, yo no pensé esto
de que iba a venir a Buenos Aires
137
00:11:29,240 --> 00:11:31,680
y que iba a entrar
en la orquesta escuela...
138
00:11:31,760 --> 00:11:34,760
porque para mí
era inalcanzable eso, ¿viste?
139
00:11:34,840 --> 00:11:36,200
¿Y cuándo entraste en la escuela?
140
00:11:36,280 --> 00:11:39,320
Entré en la orquesta escuela
el año pasado, en el 2007.
141
00:11:42,000 --> 00:11:44,320
(Chango Spasiuk)
¿Y quién es tu maestro de bandoneón
en la escuela?
142
00:11:44,400 --> 00:11:45,680
(Mario Vega)
Federico Pereiro.
143
00:11:45,760 --> 00:11:50,160
(Chango Spasiuk y Mario)
-Ah, mirá. El hijo.
-El hijo de mi maestro de Formosa.
144
00:11:50,240 --> 00:11:52,720
(Mario)
Él es el maestro del bandoneón.
145
00:11:54,040 --> 00:11:57,920
Hay chicos de Japón,
hay una chica de Australia.
146
00:11:58,160 --> 00:12:00,840
(Chango Spasiuk)
Hay una violinista japonesa,
creo que Kaori.
147
00:12:00,920 --> 00:12:03,240
(Mario)
Kaori y Yuri.
148
00:12:03,320 --> 00:12:05,400
De todo el mundo tengo compañeros.
149
00:12:06,880 --> 00:12:07,960
Vamos, dale.
150
00:12:08,040 --> 00:12:14,040
[Música: bandoneón]
151
00:12:16,120 --> 00:12:17,640
Un, dos, tres.
152
00:12:18,040 --> 00:12:24,040
[Música: bandoneón]
153
00:12:25,920 --> 00:12:28,760
(Chango Spasiuk)
¿Y qué diferencia sentís,
por ejemplo,
154
00:12:28,840 --> 00:12:32,280
en la pulsación que tiene la música
con la cual naciste
155
00:12:32,360 --> 00:12:34,760
y esta que estás aprendiendo
a tocar ahora?
156
00:12:34,840 --> 00:12:39,080
Es totalmente diferente.
Todo es diferente
157
00:12:40,000 --> 00:12:42,960
porque el chamamé, bueno,
es música popular también,
158
00:12:43,040 --> 00:12:48,040
pero sale del corazón, ¿viste?
El tango también, también,
159
00:12:48,120 --> 00:12:50,480
pero tiene otros requisitos.
160
00:12:50,880 --> 00:12:54,400
Tiene estilo, tiene muchas cosas
que estamos aprendiendo acá.
161
00:12:54,480 --> 00:12:58,680
Tiene articulaciones, tiene--
Bueno, hay que leer muy bien.
162
00:12:58,760 --> 00:13:01,800
Pero ¿el chamamé no tiene estilo
y articulaciones también?
163
00:13:01,880 --> 00:13:03,600
Tiene, pero no sabemos...
164
00:13:04,840 --> 00:13:06,680
(Riendo)
-No está escrito.
-¡No está escrito!
165
00:13:06,760 --> 00:13:10,200
Eso sale de acá, del corazón.
166
00:13:10,280 --> 00:13:11,920
Sale todo del corazón.
167
00:13:12,000 --> 00:13:14,360
Esa es la diferencia que hay.
168
00:13:15,600 --> 00:13:18,120
¿Y cómo es vivir
en Buenos Aires ahora?
169
00:13:20,240 --> 00:13:22,120
Es totalmente diferente.
170
00:13:23,640 --> 00:13:24,880
Es más acelerado.
171
00:13:25,200 --> 00:13:27,000
Por allá, en la provincia,
172
00:13:27,080 --> 00:13:29,920
no tenemos horario de nada, ¿viste?,
y acá, sí.
173
00:13:30,000 --> 00:13:34,240
Acá tiene que ser todo reglamentado,
acá a tal hora para tal cosa.
174
00:13:34,600 --> 00:13:36,000
Es más ordenado.
175
00:13:36,080 --> 00:13:38,960
En cambio, en Formosa,
me parece que nunca pasa la hora.
176
00:13:39,040 --> 00:13:41,640
Acá se va volando.
177
00:13:41,720 --> 00:13:43,640
[Risas]
178
00:13:44,760 --> 00:13:46,080
En Formosa nunca pasa la hora.
179
00:13:46,160 --> 00:13:47,800
-¿Nunca pasa?
-No, no, no.
180
00:13:47,880 --> 00:13:50,200
Cuesta que lleguen las doce.
Es eterno, sí, sí, sí.
181
00:13:50,280 --> 00:13:52,520
-¿Eterno el presente?
-Esa es la diferencia, sí.
182
00:13:52,600 --> 00:13:54,200
¿Cuesta que lleguen las doce?
183
00:13:54,280 --> 00:13:56,640
Cuesta que lleguen las doce
del mediodía.
184
00:13:56,720 --> 00:14:01,840
En cambio acá, cuando te das cuenta,
ya son las doce
185
00:14:01,920 --> 00:14:05,040
y hay que prepararse
para ir a la orquesta escuela.
186
00:14:05,120 --> 00:14:06,480
Es impresionante.
187
00:14:15,200 --> 00:14:16,320
¡Hola!
188
00:14:34,800 --> 00:14:36,240
(Voz de hombre y Yuri)
-¿Mate, Yuri?
-¡Sí!
189
00:15:07,720 --> 00:15:13,720
[Música: tango]
190
00:15:24,880 --> 00:15:26,040
[Risas]
191
00:15:34,280 --> 00:15:36,680
(Federico Pereiro)
Creo que los que más hemos aprendido
hemos sido nosotros,
192
00:15:36,760 --> 00:15:38,640
que somos los docentes.
193
00:15:38,720 --> 00:15:41,680
Yo, personalmente,
con la gran suerte,
194
00:15:41,760 --> 00:15:44,080
el privilegio de haber estado
tantos años
195
00:15:44,160 --> 00:15:46,440
al lado de Emilio Balcarce.
196
00:15:46,800 --> 00:15:51,160
A mí, Emilio me cambió la forma
de ver mi profesión y el tango,
197
00:15:51,240 --> 00:15:53,720
y todo, ¿no?,
porque él es una persona
198
00:15:53,800 --> 00:15:57,920
que no solo es un buen músico,
es un artista, digamos.
199
00:15:58,000 --> 00:15:59,480
A ver, un artista es alguien
200
00:15:59,560 --> 00:16:02,320
que, además de hacer bien las cosas
en su profesión,
201
00:16:02,400 --> 00:16:04,920
ser un buen profesional,
sabe por qué las hace
202
00:16:05,000 --> 00:16:08,320
y las hace con una dirección,
con un sentido,
203
00:16:08,400 --> 00:16:10,200
con una filosofía detrás.
204
00:16:10,480 --> 00:16:14,560
Entonces, eso es Emilio
y como que mi vida musical,
205
00:16:14,640 --> 00:16:16,880
especialmente tanguera
pero también musical,
206
00:16:16,960 --> 00:16:20,040
se divide en antes y después
del contacto con Emilio.
207
00:16:28,400 --> 00:16:29,640
¡Buenas!
208
00:16:30,760 --> 00:16:32,720
-¿Así es la cosa?
-¿Cómo anda usted?
209
00:16:32,800 --> 00:16:35,880
-¿Qué tal, mozo?
-¿Todo bien? Encantado de verlo.
210
00:16:35,960 --> 00:16:37,280
-Un gusto, un gusto.
-Un placer.
211
00:16:37,360 --> 00:16:40,680
Gracias por recibirme
acá en su casa.
212
00:16:40,760 --> 00:16:43,520
(Chango Spasiuk)
Emilio Balcarce tiene noventa años,
213
00:16:44,320 --> 00:16:46,560
toca el violín, el bandoneón,
214
00:16:46,880 --> 00:16:48,680
es compositor y arreglador.
215
00:16:48,800 --> 00:16:52,120
Trabajó con orquestas
como la de Pugliese, Troilo,
216
00:16:52,200 --> 00:16:54,320
Gobbi, Leopoldo Federico.
217
00:16:54,760 --> 00:16:58,120
Hoy en día, es una de las figuras
más emblemáticas del tango.
218
00:16:58,440 --> 00:17:02,440
Recién lo escuchaba que usted decía:
"Desde que tengo quince años".
219
00:17:02,520 --> 00:17:04,920
¿A esa edad comenzó a relacionarse
con la música?
220
00:17:05,000 --> 00:17:07,960
Claro, primero viene el estudio
de violinista,
221
00:17:08,040 --> 00:17:11,760
después viene la necesidad
de poner en marcha
222
00:17:11,840 --> 00:17:14,560
lo que uno tiene en la mano,
que es el violín.
223
00:17:15,000 --> 00:17:19,680
Me atrajo mucho Julio de Caro,
como violinista.
224
00:17:19,960 --> 00:17:25,040
Yo era violinista y, a veces,
cuando él tocaba por la radio,
225
00:17:26,040 --> 00:17:29,360
escuchaba la orquesta
y tocaba junto con él.
226
00:17:29,440 --> 00:17:30,720
[Risas]
227
00:17:31,200 --> 00:17:34,320
Pero me enganchó todavía más fuerte
228
00:17:34,400 --> 00:17:39,720
por su manera tan expresiva,
tan emotiva, ¿no?,
229
00:17:40,400 --> 00:17:42,920
Pedro Laurenz, como bandoneonista.
230
00:17:43,720 --> 00:17:46,120
-¿En ese mismo sexteto?
-En el sexteto.
231
00:17:46,400 --> 00:17:51,000
Y, bueno, ahí comenzó
mi atracción fuerte por el tango.
232
00:17:51,920 --> 00:17:57,920
[Música: tango]
233
00:17:58,440 --> 00:18:00,520
(Chango Spasiuk)
¿Qué más se puede decir?
234
00:18:00,600 --> 00:18:05,200
Estos grandes maestros, artistas,
estas orquestas
235
00:18:05,960 --> 00:18:10,440
estaban tocando en vivo
para la gente de los barrios,
236
00:18:10,800 --> 00:18:13,600
para que se junten y se encuentren
en un baile.
237
00:18:15,600 --> 00:18:16,960
No ha pasado tanto tiempo
238
00:18:17,040 --> 00:18:19,520
desde que esto sucedía
en Buenos Aires.
239
00:18:20,880 --> 00:18:22,840
Esa fue la época más fuerte,
240
00:18:22,920 --> 00:18:28,040
entre los años 35 y los años 50,
241
00:18:28,320 --> 00:18:30,320
los años más fuertes del tango.
242
00:18:31,280 --> 00:18:35,040
Después, las cosas, económicamente,
cambian un poco,
243
00:18:35,560 --> 00:18:37,520
comienza la nueva ola
244
00:18:38,160 --> 00:18:42,840
y traen un nuevo tipo de diversión
y de música para los jóvenes.
245
00:18:43,200 --> 00:18:47,240
¿En qué se diferencia, por ejemplo,
un estilo, en pocas palabras,
246
00:18:47,320 --> 00:18:49,120
yo sé que es difícil, pero...?
247
00:18:50,320 --> 00:18:55,560
¿En qué es diferente
Pugliese de D'Arienzo, por ejemplo?
248
00:18:56,320 --> 00:19:01,240
Bueno, D'Arienzo, en realidad,
atrajo a los bailarines,
249
00:19:02,160 --> 00:19:03,360
más que nada.
250
00:19:05,080 --> 00:19:06,440
¿Los atrajo por qué?
251
00:19:06,520 --> 00:19:11,240
Porque trajo un ritmo dinámico
y bien marcado, ¿no?
252
00:19:11,920 --> 00:19:14,520
-Le ponía mucha vida.
-Mucha fuerza.
253
00:19:14,600 --> 00:19:16,920
-Mucha fuerza.
-¿Y Di Sarli?
254
00:19:17,000 --> 00:19:19,920
-Di Sarli tenía--
-Parece que era muy popular también.
255
00:19:20,000 --> 00:19:21,640
Tenía fuerza rítmica.
256
00:19:21,720 --> 00:19:23,040
Marcaba el primero...
257
00:19:23,120 --> 00:19:26,280
(Tararea)
258
00:19:26,360 --> 00:19:30,600
Marcaba el primer tiempo
y el segundo...
259
00:19:30,680 --> 00:19:35,040
Tenía fuerza rítmica,
pero, además, tenía dulzura musical,
260
00:19:35,120 --> 00:19:39,040
expresión, emotividad,
mucho sentimiento.
261
00:19:39,840 --> 00:19:41,320
-¿Y Pugliese?
-¿Eh?
262
00:19:41,400 --> 00:19:42,440
¡Pugliese!
263
00:19:42,520 --> 00:19:44,200
Pugliese también,
lo mismo que Di Sarli,
264
00:19:44,280 --> 00:19:46,200
pero con más fuerza,
265
00:19:46,280 --> 00:19:48,960
con una manera más varonil,
266
00:19:49,040 --> 00:19:53,520
más contundente, digamos, ¿no?
267
00:19:53,720 --> 00:19:59,440
Y, después, en la manera de expresar
las frases ligadas, era...
268
00:19:59,960 --> 00:20:01,840
era...
269
00:20:02,360 --> 00:20:04,400
¿Cómo te puedo decir? Muy grande.
270
00:20:05,600 --> 00:20:08,600
(Tararea)
271
00:20:08,680 --> 00:20:11,440
-Una cosa con más presión.
-Justamente eso le iba a preguntar.
272
00:20:11,520 --> 00:20:14,120
¿Troilo hacía la diferencia
en la orquesta
273
00:20:14,200 --> 00:20:17,400
o la gran diferencia era su manera
de tocar el bandoneón
274
00:20:17,480 --> 00:20:18,560
o las dos cosas?
275
00:20:18,640 --> 00:20:19,840
Las dos cosas.
276
00:20:19,920 --> 00:20:21,800
Él tenía su manera
de tocar el bandoneón,
277
00:20:21,880 --> 00:20:24,120
pero la orquesta
también tenía lo suyo.
278
00:20:24,200 --> 00:20:28,840
Los ligados de la orquesta de Troilo
279
00:20:29,440 --> 00:20:32,120
son unos ligados muy cantábiles,
280
00:20:32,480 --> 00:20:37,240
pero también ponen sentimiento,
se expresan con sentimiento.
281
00:20:37,880 --> 00:20:38,960
¿Y Salgán?
282
00:20:39,200 --> 00:20:42,920
Salgán es más elegante,
más compadrito,
283
00:20:45,280 --> 00:20:46,520
¿no?
284
00:20:46,600 --> 00:20:50,680
Está lleno de chiches musicales,
¿no?
285
00:20:50,760 --> 00:20:51,800
Ajá.
286
00:20:52,200 --> 00:20:53,240
¿Y Piazzolla?
287
00:20:53,320 --> 00:20:56,440
Piazzolla tiene todo eso,
288
00:20:56,520 --> 00:20:59,280
pero, además, tiene un montón
más de musicalidad
289
00:20:59,800 --> 00:21:01,200
y digo "un montón".
290
00:21:02,040 --> 00:21:04,520
Se ha pasado un poco a veces
por arriba
291
00:21:04,600 --> 00:21:07,920
porque hay mucho público
que no llega a entender--
292
00:21:08,000 --> 00:21:11,040
no llegaba a entender las cosas,
293
00:21:11,440 --> 00:21:14,560
tantas cosas musicales,
tantas ideas musicales,
294
00:21:14,640 --> 00:21:17,200
como ponía Piazzolla
en sus interpretaciones,
295
00:21:17,280 --> 00:21:22,320
pero él también ponía vigor,
vida y emotividad.
296
00:21:23,280 --> 00:21:26,280
"Adiós Nonino"...
Son frases muy sentidas.
297
00:21:27,960 --> 00:21:29,960
¿Qué es para usted el tango?
298
00:21:32,240 --> 00:21:36,960
Fue lo que me acompañó,
lo que me dio base,
299
00:21:37,600 --> 00:21:43,240
la base en donde encontré
todo mi recreo espiritual
300
00:21:43,320 --> 00:21:47,040
porque yo no me sentí trabajando
con la música,
301
00:21:48,400 --> 00:21:50,560
yo estuve viviendo con la música.
302
00:21:50,760 --> 00:21:53,440
Tocar era vivir plenamente.
303
00:21:53,760 --> 00:21:57,840
Escribir era soñar
que lo que estaba haciendo
304
00:21:57,920 --> 00:21:59,320
llegara a la gente.
305
00:22:00,080 --> 00:22:03,160
Ese fue el trabajo de toda mi vida
y lo sigue siendo.
306
00:22:03,640 --> 00:22:09,640
[Música: tango]
307
00:22:21,320 --> 00:22:25,200
(Chango Spasiuk)
"Tango" es una palabra que nos suena
todos los días.
308
00:22:25,840 --> 00:22:27,600
Nos parece muy cotidiano.
309
00:22:27,960 --> 00:22:30,080
Pareciera que conocemos de esto.
310
00:22:31,000 --> 00:22:34,320
¿Cuánto más hay por descubrir,
por encontrar?
311
00:22:35,280 --> 00:22:37,040
¿Cuánto más hay por conocer?
312
00:22:38,480 --> 00:22:41,360
¿Qué hace que movilice
a tanta gente?
313
00:22:42,160 --> 00:22:44,600
¿Por qué? ¿Qué hay ahí?
314
00:22:45,240 --> 00:22:51,240
[Música: tango]
315
00:23:49,440 --> 00:23:55,440
[Aplausos y ovación]
316
00:24:04,680 --> 00:24:06,760
Llegó el momento de presentar
a los músicos
317
00:24:06,840 --> 00:24:10,800
que integran la orquesta escuela
de tango Emilio Balcarce
318
00:24:10,880 --> 00:24:15,280
y quiero destacar, especialmente,
a Ramiro Gallo.
319
00:24:15,360 --> 00:24:18,480
[Aplausos]
320
00:24:18,560 --> 00:24:20,720
Y a Federico Pereiro.
321
00:24:20,800 --> 00:24:23,800
[Aplausos]
322
00:24:23,880 --> 00:24:25,560
Julia Peralta.
323
00:24:25,640 --> 00:24:27,520
[Aplausos]
324
00:24:27,600 --> 00:24:29,240
Mario Vega.
325
00:24:29,320 --> 00:24:32,720
[Aplausos]
326
00:24:32,800 --> 00:24:34,520
Nicolás Biebel.
327
00:24:35,240 --> 00:24:36,800
Matías Gobbo.
328
00:24:36,880 --> 00:24:38,120
[Aplausos]
329
00:24:38,520 --> 00:24:39,960
Koji Hirata.
330
00:24:40,040 --> 00:24:42,520
[Aplausos]
331
00:24:42,600 --> 00:24:44,600
Violines, Kaori Masuda.
332
00:24:44,680 --> 00:24:47,960
[Aplausos]
333
00:24:48,040 --> 00:24:49,840
Gustavo Eiriz.
334
00:24:49,920 --> 00:24:51,280
[Aplausos]
335
00:24:51,360 --> 00:24:53,200
Ana Laura Vejo.
336
00:24:53,280 --> 00:24:55,920
Yuri Nakamura. "Konichiwa".
337
00:24:56,000 --> 00:24:57,080
[Aplausos]
338
00:24:57,160 --> 00:24:58,880
Jacinta McPhillamy.
339
00:24:58,960 --> 00:25:00,240
[Aplausos]
340
00:25:00,320 --> 00:25:01,920
Claudia Spalletta.
341
00:25:03,680 --> 00:25:05,760
Viola, Guillermo García Pereyra.
342
00:25:05,840 --> 00:25:07,560
[Aplausos]
343
00:25:07,640 --> 00:25:10,160
Violonchelo, Vanesa Quarleri.
344
00:25:11,040 --> 00:25:14,800
Piano, Lisandro Baum
y Matías Álvarez.
345
00:25:14,880 --> 00:25:16,200
[Aplausos]
346
00:25:16,280 --> 00:25:18,920
Contrabajo, Santiago de Inés.
347
00:25:19,000 --> 00:25:22,200
[Aplausos]
348
00:25:22,280 --> 00:25:23,880
Y Pablo Araujo.
349
00:25:24,880 --> 00:25:29,600
Director, creador, compositor
de la obra que se va a tocar,
350
00:25:29,680 --> 00:25:31,840
Emilio Balcarce, venga para acá.
351
00:25:31,920 --> 00:25:35,320
[Aplausos]
352
00:25:35,400 --> 00:25:36,960
(Voz de hombre)
¡Bravo!
353
00:25:39,680 --> 00:25:42,520
Perdónenme, pero soy un caradura.