1 00:00:00,560 --> 00:00:06,560 [Música de presentación] 2 00:00:42,360 --> 00:00:47,120 (Voces de mujeres) "La llamo para saludarla por su cumpleaños". 3 00:00:47,720 --> 00:00:48,920 (Mujer 1) "La profesora dice: 4 00:00:49,000 --> 00:00:51,640 'Voy a darles un ejercicio para mañana'". 5 00:00:53,240 --> 00:00:54,320 [Risas] 6 00:00:56,240 --> 00:00:57,840 (Voces de mujeres) -¿Lo? -"Lo". Muy bien. 7 00:00:58,120 --> 00:00:59,320 Lo preparamos. 8 00:00:59,880 --> 00:01:01,920 (Con dificultad) "Él no entien... 9 00:01:02,600 --> 00:01:05,000 entendió". 10 00:01:05,280 --> 00:01:06,920 (Con acento japonés) "Él no entendió". 11 00:01:12,960 --> 00:01:18,960 [Sonido ambiente: calle] 12 00:01:31,680 --> 00:01:33,320 (Voces de hombre y mujer) -¿Cuánto? -Noventa. 13 00:01:33,400 --> 00:01:34,960 -¿Cuánto? -Noventa. 14 00:01:38,400 --> 00:01:40,520 (Voces desde la radio) -¿Temperatura en Buenos Aires? -Veinticuatro. 15 00:01:40,600 --> 00:01:43,920 Para mañana una máxima de solo veintitrés grados. 16 00:01:47,400 --> 00:01:49,960 Bueno, otro día, otra jornada, otro programa 17 00:01:50,040 --> 00:01:52,200 en la felicidad de este clima 18 00:01:52,280 --> 00:01:53,920 que tenemos en "La noche con amigos", 19 00:01:54,000 --> 00:01:56,000 el escritor argentino José Narosky. 20 00:01:56,080 --> 00:01:58,520 Se llama Confucio. No fue un dios-- 21 00:01:59,320 --> 00:02:01,760 (Presentador: Chango Spasiuk) ¿Qué hace que alguien deje su lugar 22 00:02:01,840 --> 00:02:05,920 para ir en dirección a algo que se necesita conocer y aprender? 23 00:02:07,720 --> 00:02:13,720 [Música: tango] 24 00:02:22,240 --> 00:02:23,840 (Chango Spasiuk) ¿Qué es lo que hace que alguien 25 00:02:23,920 --> 00:02:26,920 pueda sentir tanta pasión por un tipo de música? 26 00:02:27,200 --> 00:02:33,200 [Música: tango] 27 00:03:00,000 --> 00:03:06,000 [Música: orquesta] 28 00:03:36,320 --> 00:03:40,680 (Voz de hombre) La orquesta escuela es un proyecto que creamos en el año 2000. 29 00:03:40,760 --> 00:03:42,920 A nosotros nos gustaban las orquestas 30 00:03:43,000 --> 00:03:44,760 que escuchábamos en las grabaciones, 31 00:03:44,840 --> 00:03:46,920 las grandes orquestas que ya no existían, 32 00:03:47,000 --> 00:03:48,920 donde el tango se transmitía 33 00:03:49,000 --> 00:03:52,520 como si fuese de boca en boca, ¿no?, o sea que había-- 34 00:03:52,600 --> 00:03:56,160 -Se aprendía tocando y trabajando. -Exactamente. 35 00:03:56,240 --> 00:03:58,160 No había una necesidad de una escuela. 36 00:03:58,240 --> 00:04:01,040 Tuvimos la suerte de contar con un maestro como Emilio Balcarce, 37 00:04:01,120 --> 00:04:03,920 que se hizo cargo de la dirección de la orquesta. 38 00:04:04,000 --> 00:04:05,560 Emilio se retiró el año pasado 39 00:04:05,640 --> 00:04:08,280 y, bueno, seguimos ahora con el maestro Marconi. 40 00:04:08,520 --> 00:04:10,600 Trabajamos con maestros invitados 41 00:04:10,680 --> 00:04:15,360 y un poco el trabajo nuestro ahí es el de ser como traductores 42 00:04:15,440 --> 00:04:20,600 de ese conocimiento porque la verdad es que todos ellos 43 00:04:20,680 --> 00:04:23,960 nunca se han visto en la situación de tener que explicar 44 00:04:24,040 --> 00:04:26,000 una cosa que para ellos es tan natural 45 00:04:26,080 --> 00:04:31,200 y, bueno, nos costó mucho tiempo ir descifrando ciertos códigos 46 00:04:31,280 --> 00:04:35,200 y, sobre todo, ir encontrando la forma de poder transmitirlos. 47 00:04:35,440 --> 00:04:37,360 Esto es lo que los hace correr. 48 00:04:38,400 --> 00:04:44,400 [Música: violín] 49 00:04:46,720 --> 00:04:47,800 Como semicorcheas. 50 00:04:47,880 --> 00:04:49,640 (Tararea) Tarará, para, pa, pa. 51 00:04:49,720 --> 00:04:51,360 No es "parará, para". 52 00:04:51,600 --> 00:04:52,840 ¿Entienden? 53 00:04:53,040 --> 00:04:54,960 (Chango Spasiuk) ¿Y todo eso se aprende en la orquesta? 54 00:04:55,040 --> 00:04:56,640 (Ramiro Gallo) Todo eso-- Por lo menos tratamos. 55 00:04:56,720 --> 00:04:59,120 (Chango Spasiuk y Ramiro Gallo) -Se trata. -Tratamos, claro. 56 00:04:59,200 --> 00:05:01,320 (Ramiro Gallo) Se acuerdan... 57 00:05:01,400 --> 00:05:05,680 Un tango puede tener una parte que sea algo como... 58 00:05:05,760 --> 00:05:09,120 [Melodía con violín] 59 00:05:09,200 --> 00:05:10,240 Por ejemplo. 60 00:05:10,320 --> 00:05:11,560 Y, en vez de hacerlo... 61 00:05:11,640 --> 00:05:13,880 [Melodía con violín] 62 00:05:13,960 --> 00:05:15,600 ...uno puede preferir empezarlo... 63 00:05:15,680 --> 00:05:17,640 [Melodía con violín] 64 00:05:17,720 --> 00:05:20,480 Esto es lo que nosotros llamamos el arrastre. 65 00:05:20,960 --> 00:05:23,600 Aunque parezca una cosa muy sencilla esto... 66 00:05:23,680 --> 00:05:26,400 [Melodía con violín] 67 00:05:26,480 --> 00:05:31,040 En lugar de comenzar la nota en el exacto momento donde está, 68 00:05:31,120 --> 00:05:34,480 se empieza un poquito antes con un pequeño glissando... 69 00:05:34,560 --> 00:05:37,080 Y, bueno, ese tipo de detalles, 70 00:05:37,160 --> 00:05:40,520 nosotros tuvimos que encontrar la forma de explicarlos 71 00:05:40,600 --> 00:05:42,360 de manera comprensible 72 00:05:42,440 --> 00:05:44,840 desde el punto de vista técnico musical. 73 00:05:53,760 --> 00:05:55,040 Okey, gracias. 74 00:05:55,120 --> 00:05:56,520 -Chau. -Chau. 75 00:05:57,920 --> 00:05:59,800 -Adiós, nos vemos. -¡Chau! 76 00:06:09,800 --> 00:06:15,800 [Música: "Los mareados", versión violín y piano] 77 00:06:51,920 --> 00:06:54,720 (Chango Spasiuk) ¿Cuándo viniste a Buenos Aires por primera vez? 78 00:06:54,800 --> 00:06:57,480 (Kaori Masuda, con acento japonés) Hace cinco años. 79 00:06:58,040 --> 00:07:01,640 (Chango Spasiuk y Kaori Masuda) -¿Y esta es la segunda vez? -Sí. 80 00:07:05,480 --> 00:07:07,680 ¿Y a qué edad empezaste a tocar el violín? 81 00:07:22,000 --> 00:07:24,920 ¿Y qué música tocaste siempre con ese instrumento? 82 00:07:27,120 --> 00:07:32,480 ¿Y el tango cuándo lo escuchaste por primera vez? 83 00:07:32,560 --> 00:07:33,960 ¿Primera vez? 84 00:07:34,320 --> 00:07:36,040 Hace seis años. 85 00:07:37,960 --> 00:07:39,880 -¿Dónde? -En Japón. 86 00:07:40,680 --> 00:07:44,080 Mi ciudad-- argentino-- 87 00:07:44,880 --> 00:07:46,920 Un grupo de Argentina. 88 00:07:47,120 --> 00:07:50,520 ¿Fue a tocar un grupo de Argentina a tu ciudad? 89 00:07:51,400 --> 00:07:53,240 -Hiroshima. -¿Y qué te pasó? 90 00:07:53,320 --> 00:07:55,760 ¿Qué descubriste ahí en esa música? 91 00:08:24,760 --> 00:08:26,960 Y, en la escuela, en la orquesta escuela, 92 00:08:27,040 --> 00:08:28,360 ¿hace cuánto estás? 93 00:08:30,840 --> 00:08:33,600 ¿Y qué es lo que más te cuesta de tocar tango? 94 00:08:33,680 --> 00:08:36,840 ¿Cuál es la diferencia entre tocar tango y música clásica, 95 00:08:36,920 --> 00:08:39,400 además de ese sentimiento que encontrás? 96 00:09:03,120 --> 00:09:06,960 (Chango Spasiuk) Cuando ella toca el tango, dice: "Es como un sueño". 97 00:09:07,040 --> 00:09:08,760 Para mí Kaori es como un sueño 98 00:09:08,840 --> 00:09:11,320 caminando por las calles de Buenos Aires. 99 00:09:12,120 --> 00:09:14,800 -¿Un mate más? -Sí, claro. 100 00:09:14,880 --> 00:09:16,240 [Risas] 101 00:09:19,600 --> 00:09:21,200 Kaori. 102 00:09:22,520 --> 00:09:28,520 [Música: tango] 103 00:09:36,080 --> 00:09:38,120 (Ramiro Gallo) Un, dos, tres. 104 00:09:40,160 --> 00:09:46,160 [Música: tango] 105 00:09:58,080 --> 00:10:04,080 [Música: bandoneón] 106 00:10:06,000 --> 00:10:08,120 Un, dos, tres, cuatro. 107 00:10:08,640 --> 00:10:11,680 (Chango Spasiuk) Mario Vega viene de Formosa 108 00:10:12,040 --> 00:10:14,880 y es hijo de un compositor e intérprete de chamamé 109 00:10:14,960 --> 00:10:16,880 muy conocido en la región. 110 00:10:17,360 --> 00:10:21,240 Él, como Kaori, también viene de un mundo muy diferente 111 00:10:21,760 --> 00:10:22,800 a Buenos Aires. 112 00:10:22,880 --> 00:10:24,360 (Chango Spasiuk y Mario) -Mario, ¿no? -Sí, Mario. 113 00:10:24,440 --> 00:10:28,280 (Chango Spasiuk y Mario) -Mario, como tu papá. -Como mi papá, sí. 114 00:10:29,080 --> 00:10:31,640 (Chango Spasiuk) Don Mario Vega, de Formosa. 115 00:10:34,840 --> 00:10:38,520 -¿Cuándo viniste a Buenos Aires? -En el 2006, hace dos años. 116 00:10:38,760 --> 00:10:39,920 ¿Y por qué viniste? 117 00:10:40,000 --> 00:10:44,120 Y, bueno, vine para aprender un poquito más de música. 118 00:10:44,520 --> 00:10:46,640 Pero ¿allá siempre tocaste música? 119 00:10:46,720 --> 00:10:47,920 Toqué música, sí. 120 00:10:48,000 --> 00:10:49,720 -¿Desde qué año? -Hacía chamamé. 121 00:10:49,800 --> 00:10:52,160 Desde el 88 más o menos. 122 00:10:52,240 --> 00:10:53,960 -Pero ¿cuántos años tenías? -Nueve años. 123 00:10:54,040 --> 00:10:55,800 -¿Desde los nueve años? -Siempre tocando el acordeón. 124 00:10:55,880 --> 00:10:57,280 -¿Tocando el acordeón? -Acordeón, sí. 125 00:10:57,360 --> 00:10:59,560 -¿Con tu papá? -Con papá, sí, sí. 126 00:10:59,640 --> 00:11:02,040 -¿O sea que aprendiste todo de él? -De él, claro. 127 00:11:02,120 --> 00:11:03,600 ¿Y el bandoneón cuando lo empezaste a tocar? 128 00:11:03,680 --> 00:11:06,920 Y el bandoneón empecé hace tres años más o menos, en 2005. 129 00:11:07,600 --> 00:11:10,480 Yo tengo un maestro, Julio Pereiro, que es de Formosa, 130 00:11:10,560 --> 00:11:12,600 que es un apasionado del tango, 131 00:11:12,680 --> 00:11:14,800 y él siempre soñaba con que yo toque el bandoneón. 132 00:11:14,880 --> 00:11:17,880 Me decía: "Mario, ¿por qué no tocás el bandoneón? 133 00:11:17,960 --> 00:11:20,680 Vos tenés condiciones. ¿Por qué no? Por favor". 134 00:11:20,760 --> 00:11:22,520 Me pidió, por favor, que estudie, ¿viste? 135 00:11:22,600 --> 00:11:24,560 Entonces, empezamos a estudiar 136 00:11:25,360 --> 00:11:29,160 y, en realidad, yo no pensé esto de que iba a venir a Buenos Aires 137 00:11:29,240 --> 00:11:31,680 y que iba a entrar en la orquesta escuela... 138 00:11:31,760 --> 00:11:34,760 porque para mí era inalcanzable eso, ¿viste? 139 00:11:34,840 --> 00:11:36,200 ¿Y cuándo entraste en la escuela? 140 00:11:36,280 --> 00:11:39,320 Entré en la orquesta escuela el año pasado, en el 2007. 141 00:11:42,000 --> 00:11:44,320 (Chango Spasiuk) ¿Y quién es tu maestro de bandoneón en la escuela? 142 00:11:44,400 --> 00:11:45,680 (Mario Vega) Federico Pereiro. 143 00:11:45,760 --> 00:11:50,160 (Chango Spasiuk y Mario) -Ah, mirá. El hijo. -El hijo de mi maestro de Formosa. 144 00:11:50,240 --> 00:11:52,720 (Mario) Él es el maestro del bandoneón. 145 00:11:54,040 --> 00:11:57,920 Hay chicos de Japón, hay una chica de Australia. 146 00:11:58,160 --> 00:12:00,840 (Chango Spasiuk) Hay una violinista japonesa, creo que Kaori. 147 00:12:00,920 --> 00:12:03,240 (Mario) Kaori y Yuri. 148 00:12:03,320 --> 00:12:05,400 De todo el mundo tengo compañeros. 149 00:12:06,880 --> 00:12:07,960 Vamos, dale. 150 00:12:08,040 --> 00:12:14,040 [Música: bandoneón] 151 00:12:16,120 --> 00:12:17,640 Un, dos, tres. 152 00:12:18,040 --> 00:12:24,040 [Música: bandoneón] 153 00:12:25,920 --> 00:12:28,760 (Chango Spasiuk) ¿Y qué diferencia sentís, por ejemplo, 154 00:12:28,840 --> 00:12:32,280 en la pulsación que tiene la música con la cual naciste 155 00:12:32,360 --> 00:12:34,760 y esta que estás aprendiendo a tocar ahora? 156 00:12:34,840 --> 00:12:39,080 Es totalmente diferente. Todo es diferente 157 00:12:40,000 --> 00:12:42,960 porque el chamamé, bueno, es música popular también, 158 00:12:43,040 --> 00:12:48,040 pero sale del corazón, ¿viste? El tango también, también, 159 00:12:48,120 --> 00:12:50,480 pero tiene otros requisitos. 160 00:12:50,880 --> 00:12:54,400 Tiene estilo, tiene muchas cosas que estamos aprendiendo acá. 161 00:12:54,480 --> 00:12:58,680 Tiene articulaciones, tiene-- Bueno, hay que leer muy bien. 162 00:12:58,760 --> 00:13:01,800 Pero ¿el chamamé no tiene estilo y articulaciones también? 163 00:13:01,880 --> 00:13:03,600 Tiene, pero no sabemos... 164 00:13:04,840 --> 00:13:06,680 (Riendo) -No está escrito. -¡No está escrito! 165 00:13:06,760 --> 00:13:10,200 Eso sale de acá, del corazón. 166 00:13:10,280 --> 00:13:11,920 Sale todo del corazón. 167 00:13:12,000 --> 00:13:14,360 Esa es la diferencia que hay. 168 00:13:15,600 --> 00:13:18,120 ¿Y cómo es vivir en Buenos Aires ahora? 169 00:13:20,240 --> 00:13:22,120 Es totalmente diferente. 170 00:13:23,640 --> 00:13:24,880 Es más acelerado. 171 00:13:25,200 --> 00:13:27,000 Por allá, en la provincia, 172 00:13:27,080 --> 00:13:29,920 no tenemos horario de nada, ¿viste?, y acá, sí. 173 00:13:30,000 --> 00:13:34,240 Acá tiene que ser todo reglamentado, acá a tal hora para tal cosa. 174 00:13:34,600 --> 00:13:36,000 Es más ordenado. 175 00:13:36,080 --> 00:13:38,960 En cambio, en Formosa, me parece que nunca pasa la hora. 176 00:13:39,040 --> 00:13:41,640 Acá se va volando. 177 00:13:41,720 --> 00:13:43,640 [Risas] 178 00:13:44,760 --> 00:13:46,080 En Formosa nunca pasa la hora. 179 00:13:46,160 --> 00:13:47,800 -¿Nunca pasa? -No, no, no. 180 00:13:47,880 --> 00:13:50,200 Cuesta que lleguen las doce. Es eterno, sí, sí, sí. 181 00:13:50,280 --> 00:13:52,520 -¿Eterno el presente? -Esa es la diferencia, sí. 182 00:13:52,600 --> 00:13:54,200 ¿Cuesta que lleguen las doce? 183 00:13:54,280 --> 00:13:56,640 Cuesta que lleguen las doce del mediodía. 184 00:13:56,720 --> 00:14:01,840 En cambio acá, cuando te das cuenta, ya son las doce 185 00:14:01,920 --> 00:14:05,040 y hay que prepararse para ir a la orquesta escuela. 186 00:14:05,120 --> 00:14:06,480 Es impresionante. 187 00:14:15,200 --> 00:14:16,320 ¡Hola! 188 00:14:34,800 --> 00:14:36,240 (Voz de hombre y Yuri) -¿Mate, Yuri? -¡Sí! 189 00:15:07,720 --> 00:15:13,720 [Música: tango] 190 00:15:24,880 --> 00:15:26,040 [Risas] 191 00:15:34,280 --> 00:15:36,680 (Federico Pereiro) Creo que los que más hemos aprendido hemos sido nosotros, 192 00:15:36,760 --> 00:15:38,640 que somos los docentes. 193 00:15:38,720 --> 00:15:41,680 Yo, personalmente, con la gran suerte, 194 00:15:41,760 --> 00:15:44,080 el privilegio de haber estado tantos años 195 00:15:44,160 --> 00:15:46,440 al lado de Emilio Balcarce. 196 00:15:46,800 --> 00:15:51,160 A mí, Emilio me cambió la forma de ver mi profesión y el tango, 197 00:15:51,240 --> 00:15:53,720 y todo, ¿no?, porque él es una persona 198 00:15:53,800 --> 00:15:57,920 que no solo es un buen músico, es un artista, digamos. 199 00:15:58,000 --> 00:15:59,480 A ver, un artista es alguien 200 00:15:59,560 --> 00:16:02,320 que, además de hacer bien las cosas en su profesión, 201 00:16:02,400 --> 00:16:04,920 ser un buen profesional, sabe por qué las hace 202 00:16:05,000 --> 00:16:08,320 y las hace con una dirección, con un sentido, 203 00:16:08,400 --> 00:16:10,200 con una filosofía detrás. 204 00:16:10,480 --> 00:16:14,560 Entonces, eso es Emilio y como que mi vida musical, 205 00:16:14,640 --> 00:16:16,880 especialmente tanguera pero también musical, 206 00:16:16,960 --> 00:16:20,040 se divide en antes y después del contacto con Emilio. 207 00:16:28,400 --> 00:16:29,640 ¡Buenas! 208 00:16:30,760 --> 00:16:32,720 -¿Así es la cosa? -¿Cómo anda usted? 209 00:16:32,800 --> 00:16:35,880 -¿Qué tal, mozo? -¿Todo bien? Encantado de verlo. 210 00:16:35,960 --> 00:16:37,280 -Un gusto, un gusto. -Un placer. 211 00:16:37,360 --> 00:16:40,680 Gracias por recibirme acá en su casa. 212 00:16:40,760 --> 00:16:43,520 (Chango Spasiuk) Emilio Balcarce tiene noventa años, 213 00:16:44,320 --> 00:16:46,560 toca el violín, el bandoneón, 214 00:16:46,880 --> 00:16:48,680 es compositor y arreglador. 215 00:16:48,800 --> 00:16:52,120 Trabajó con orquestas como la de Pugliese, Troilo, 216 00:16:52,200 --> 00:16:54,320 Gobbi, Leopoldo Federico. 217 00:16:54,760 --> 00:16:58,120 Hoy en día, es una de las figuras más emblemáticas del tango. 218 00:16:58,440 --> 00:17:02,440 Recién lo escuchaba que usted decía: "Desde que tengo quince años". 219 00:17:02,520 --> 00:17:04,920 ¿A esa edad comenzó a relacionarse con la música? 220 00:17:05,000 --> 00:17:07,960 Claro, primero viene el estudio de violinista, 221 00:17:08,040 --> 00:17:11,760 después viene la necesidad de poner en marcha 222 00:17:11,840 --> 00:17:14,560 lo que uno tiene en la mano, que es el violín. 223 00:17:15,000 --> 00:17:19,680 Me atrajo mucho Julio de Caro, como violinista. 224 00:17:19,960 --> 00:17:25,040 Yo era violinista y, a veces, cuando él tocaba por la radio, 225 00:17:26,040 --> 00:17:29,360 escuchaba la orquesta y tocaba junto con él. 226 00:17:29,440 --> 00:17:30,720 [Risas] 227 00:17:31,200 --> 00:17:34,320 Pero me enganchó todavía más fuerte 228 00:17:34,400 --> 00:17:39,720 por su manera tan expresiva, tan emotiva, ¿no?, 229 00:17:40,400 --> 00:17:42,920 Pedro Laurenz, como bandoneonista. 230 00:17:43,720 --> 00:17:46,120 -¿En ese mismo sexteto? -En el sexteto. 231 00:17:46,400 --> 00:17:51,000 Y, bueno, ahí comenzó mi atracción fuerte por el tango. 232 00:17:51,920 --> 00:17:57,920 [Música: tango] 233 00:17:58,440 --> 00:18:00,520 (Chango Spasiuk) ¿Qué más se puede decir? 234 00:18:00,600 --> 00:18:05,200 Estos grandes maestros, artistas, estas orquestas 235 00:18:05,960 --> 00:18:10,440 estaban tocando en vivo para la gente de los barrios, 236 00:18:10,800 --> 00:18:13,600 para que se junten y se encuentren en un baile. 237 00:18:15,600 --> 00:18:16,960 No ha pasado tanto tiempo 238 00:18:17,040 --> 00:18:19,520 desde que esto sucedía en Buenos Aires. 239 00:18:20,880 --> 00:18:22,840 Esa fue la época más fuerte, 240 00:18:22,920 --> 00:18:28,040 entre los años 35 y los años 50, 241 00:18:28,320 --> 00:18:30,320 los años más fuertes del tango. 242 00:18:31,280 --> 00:18:35,040 Después, las cosas, económicamente, cambian un poco, 243 00:18:35,560 --> 00:18:37,520 comienza la nueva ola 244 00:18:38,160 --> 00:18:42,840 y traen un nuevo tipo de diversión y de música para los jóvenes. 245 00:18:43,200 --> 00:18:47,240 ¿En qué se diferencia, por ejemplo, un estilo, en pocas palabras, 246 00:18:47,320 --> 00:18:49,120 yo sé que es difícil, pero...? 247 00:18:50,320 --> 00:18:55,560 ¿En qué es diferente Pugliese de D'Arienzo, por ejemplo? 248 00:18:56,320 --> 00:19:01,240 Bueno, D'Arienzo, en realidad, atrajo a los bailarines, 249 00:19:02,160 --> 00:19:03,360 más que nada. 250 00:19:05,080 --> 00:19:06,440 ¿Los atrajo por qué? 251 00:19:06,520 --> 00:19:11,240 Porque trajo un ritmo dinámico y bien marcado, ¿no? 252 00:19:11,920 --> 00:19:14,520 -Le ponía mucha vida. -Mucha fuerza. 253 00:19:14,600 --> 00:19:16,920 -Mucha fuerza. -¿Y Di Sarli? 254 00:19:17,000 --> 00:19:19,920 -Di Sarli tenía-- -Parece que era muy popular también. 255 00:19:20,000 --> 00:19:21,640 Tenía fuerza rítmica. 256 00:19:21,720 --> 00:19:23,040 Marcaba el primero... 257 00:19:23,120 --> 00:19:26,280 (Tararea) 258 00:19:26,360 --> 00:19:30,600 Marcaba el primer tiempo y el segundo... 259 00:19:30,680 --> 00:19:35,040 Tenía fuerza rítmica, pero, además, tenía dulzura musical, 260 00:19:35,120 --> 00:19:39,040 expresión, emotividad, mucho sentimiento. 261 00:19:39,840 --> 00:19:41,320 -¿Y Pugliese? -¿Eh? 262 00:19:41,400 --> 00:19:42,440 ¡Pugliese! 263 00:19:42,520 --> 00:19:44,200 Pugliese también, lo mismo que Di Sarli, 264 00:19:44,280 --> 00:19:46,200 pero con más fuerza, 265 00:19:46,280 --> 00:19:48,960 con una manera más varonil, 266 00:19:49,040 --> 00:19:53,520 más contundente, digamos, ¿no? 267 00:19:53,720 --> 00:19:59,440 Y, después, en la manera de expresar las frases ligadas, era... 268 00:19:59,960 --> 00:20:01,840 era... 269 00:20:02,360 --> 00:20:04,400 ¿Cómo te puedo decir? Muy grande. 270 00:20:05,600 --> 00:20:08,600 (Tararea) 271 00:20:08,680 --> 00:20:11,440 -Una cosa con más presión. -Justamente eso le iba a preguntar. 272 00:20:11,520 --> 00:20:14,120 ¿Troilo hacía la diferencia en la orquesta 273 00:20:14,200 --> 00:20:17,400 o la gran diferencia era su manera de tocar el bandoneón 274 00:20:17,480 --> 00:20:18,560 o las dos cosas? 275 00:20:18,640 --> 00:20:19,840 Las dos cosas. 276 00:20:19,920 --> 00:20:21,800 Él tenía su manera de tocar el bandoneón, 277 00:20:21,880 --> 00:20:24,120 pero la orquesta también tenía lo suyo. 278 00:20:24,200 --> 00:20:28,840 Los ligados de la orquesta de Troilo 279 00:20:29,440 --> 00:20:32,120 son unos ligados muy cantábiles, 280 00:20:32,480 --> 00:20:37,240 pero también ponen sentimiento, se expresan con sentimiento. 281 00:20:37,880 --> 00:20:38,960 ¿Y Salgán? 282 00:20:39,200 --> 00:20:42,920 Salgán es más elegante, más compadrito, 283 00:20:45,280 --> 00:20:46,520 ¿no? 284 00:20:46,600 --> 00:20:50,680 Está lleno de chiches musicales, ¿no? 285 00:20:50,760 --> 00:20:51,800 Ajá. 286 00:20:52,200 --> 00:20:53,240 ¿Y Piazzolla? 287 00:20:53,320 --> 00:20:56,440 Piazzolla tiene todo eso, 288 00:20:56,520 --> 00:20:59,280 pero, además, tiene un montón más de musicalidad 289 00:20:59,800 --> 00:21:01,200 y digo "un montón". 290 00:21:02,040 --> 00:21:04,520 Se ha pasado un poco a veces por arriba 291 00:21:04,600 --> 00:21:07,920 porque hay mucho público que no llega a entender-- 292 00:21:08,000 --> 00:21:11,040 no llegaba a entender las cosas, 293 00:21:11,440 --> 00:21:14,560 tantas cosas musicales, tantas ideas musicales, 294 00:21:14,640 --> 00:21:17,200 como ponía Piazzolla en sus interpretaciones, 295 00:21:17,280 --> 00:21:22,320 pero él también ponía vigor, vida y emotividad. 296 00:21:23,280 --> 00:21:26,280 "Adiós Nonino"... Son frases muy sentidas. 297 00:21:27,960 --> 00:21:29,960 ¿Qué es para usted el tango? 298 00:21:32,240 --> 00:21:36,960 Fue lo que me acompañó, lo que me dio base, 299 00:21:37,600 --> 00:21:43,240 la base en donde encontré todo mi recreo espiritual 300 00:21:43,320 --> 00:21:47,040 porque yo no me sentí trabajando con la música, 301 00:21:48,400 --> 00:21:50,560 yo estuve viviendo con la música. 302 00:21:50,760 --> 00:21:53,440 Tocar era vivir plenamente. 303 00:21:53,760 --> 00:21:57,840 Escribir era soñar que lo que estaba haciendo 304 00:21:57,920 --> 00:21:59,320 llegara a la gente. 305 00:22:00,080 --> 00:22:03,160 Ese fue el trabajo de toda mi vida y lo sigue siendo. 306 00:22:03,640 --> 00:22:09,640 [Música: tango] 307 00:22:21,320 --> 00:22:25,200 (Chango Spasiuk) "Tango" es una palabra que nos suena todos los días. 308 00:22:25,840 --> 00:22:27,600 Nos parece muy cotidiano. 309 00:22:27,960 --> 00:22:30,080 Pareciera que conocemos de esto. 310 00:22:31,000 --> 00:22:34,320 ¿Cuánto más hay por descubrir, por encontrar? 311 00:22:35,280 --> 00:22:37,040 ¿Cuánto más hay por conocer? 312 00:22:38,480 --> 00:22:41,360 ¿Qué hace que movilice a tanta gente? 313 00:22:42,160 --> 00:22:44,600 ¿Por qué? ¿Qué hay ahí? 314 00:22:45,240 --> 00:22:51,240 [Música: tango] 315 00:23:49,440 --> 00:23:55,440 [Aplausos y ovación] 316 00:24:04,680 --> 00:24:06,760 Llegó el momento de presentar a los músicos 317 00:24:06,840 --> 00:24:10,800 que integran la orquesta escuela de tango Emilio Balcarce 318 00:24:10,880 --> 00:24:15,280 y quiero destacar, especialmente, a Ramiro Gallo. 319 00:24:15,360 --> 00:24:18,480 [Aplausos] 320 00:24:18,560 --> 00:24:20,720 Y a Federico Pereiro. 321 00:24:20,800 --> 00:24:23,800 [Aplausos] 322 00:24:23,880 --> 00:24:25,560 Julia Peralta. 323 00:24:25,640 --> 00:24:27,520 [Aplausos] 324 00:24:27,600 --> 00:24:29,240 Mario Vega. 325 00:24:29,320 --> 00:24:32,720 [Aplausos] 326 00:24:32,800 --> 00:24:34,520 Nicolás Biebel. 327 00:24:35,240 --> 00:24:36,800 Matías Gobbo. 328 00:24:36,880 --> 00:24:38,120 [Aplausos] 329 00:24:38,520 --> 00:24:39,960 Koji Hirata. 330 00:24:40,040 --> 00:24:42,520 [Aplausos] 331 00:24:42,600 --> 00:24:44,600 Violines, Kaori Masuda. 332 00:24:44,680 --> 00:24:47,960 [Aplausos] 333 00:24:48,040 --> 00:24:49,840 Gustavo Eiriz. 334 00:24:49,920 --> 00:24:51,280 [Aplausos] 335 00:24:51,360 --> 00:24:53,200 Ana Laura Vejo. 336 00:24:53,280 --> 00:24:55,920 Yuri Nakamura. "Konichiwa". 337 00:24:56,000 --> 00:24:57,080 [Aplausos] 338 00:24:57,160 --> 00:24:58,880 Jacinta McPhillamy. 339 00:24:58,960 --> 00:25:00,240 [Aplausos] 340 00:25:00,320 --> 00:25:01,920 Claudia Spalletta. 341 00:25:03,680 --> 00:25:05,760 Viola, Guillermo García Pereyra. 342 00:25:05,840 --> 00:25:07,560 [Aplausos] 343 00:25:07,640 --> 00:25:10,160 Violonchelo, Vanesa Quarleri. 344 00:25:11,040 --> 00:25:14,800 Piano, Lisandro Baum y Matías Álvarez. 345 00:25:14,880 --> 00:25:16,200 [Aplausos] 346 00:25:16,280 --> 00:25:18,920 Contrabajo, Santiago de Inés. 347 00:25:19,000 --> 00:25:22,200 [Aplausos] 348 00:25:22,280 --> 00:25:23,880 Y Pablo Araujo. 349 00:25:24,880 --> 00:25:29,600 Director, creador, compositor de la obra que se va a tocar, 350 00:25:29,680 --> 00:25:31,840 Emilio Balcarce, venga para acá. 351 00:25:31,920 --> 00:25:35,320 [Aplausos] 352 00:25:35,400 --> 00:25:36,960 (Voz de hombre) ¡Bravo! 353 00:25:39,680 --> 00:25:42,520 Perdónenme, pero soy un caradura.