1
00:00:00,160 --> 00:00:06,080
[Música de presentación]
2
00:00:54,040 --> 00:00:57,960
(Narrador)
"Proyecto G". Tercera temporada.
3
00:00:59,800 --> 00:01:03,040
[Música movida]
4
00:01:03,120 --> 00:01:04,640
¿Cómo podemos identificar
5
00:01:04,720 --> 00:01:06,600
si una persona
tiene un gesto de alegría,
6
00:01:06,680 --> 00:01:08,720
de tristeza o de bronca?
7
00:01:08,800 --> 00:01:13,240
¿Podemos aprender a distinguir
una sonrisa auténtica de una falsa?
8
00:01:13,320 --> 00:01:16,400
Vamos a analizar
cómo nuestras expresiones faciales
9
00:01:16,480 --> 00:01:19,480
nos pueden revelar
una infinidad de sensaciones.
10
00:01:19,560 --> 00:01:22,280
Hoy, una cara
vale más que mil palabras.
11
00:01:22,760 --> 00:01:24,840
[Música movida]
12
00:01:24,920 --> 00:01:27,040
(Narrador)
Expresiones faciales.
13
00:01:28,680 --> 00:01:30,800
Esta cuestión
de las expresiones faciales
14
00:01:30,880 --> 00:01:32,920
fue muy estudiada por Paul Ekman,
15
00:01:33,000 --> 00:01:35,880
profesor de psicología
de la Universidad de California,
16
00:01:35,960 --> 00:01:38,720
un experto
en comunicación no verbal.
17
00:01:38,800 --> 00:01:41,600
-Doctor.
-Sí. ¿Qué pasa, Señor de Acá?
18
00:01:41,680 --> 00:01:44,120
-Mire allí, doctor. Ahí.
-No entiendo. ¿Qué es lo que ocurre?
19
00:01:44,200 --> 00:01:45,960
Doctor, lo que mi compañero
quiere decirle
20
00:01:46,040 --> 00:01:48,560
es que hay un intruso
en el laboratorio.
21
00:01:48,640 --> 00:01:50,880
No, no es eso. No es un intruso,
22
00:01:50,960 --> 00:01:52,800
es que me olvidé
de presentarles a Cristóbal,
23
00:01:52,880 --> 00:01:54,840
un experto en hacer caras.
24
00:01:54,920 --> 00:01:57,120
¿Hacer caras? Es una cargada.
25
00:01:57,200 --> 00:02:00,960
Para nada, es mi modo de vida.
Yo hago la cara que usted me pida.
26
00:02:01,040 --> 00:02:04,920
Doctor, francamente, considero
un acto de deslealtad profesional
27
00:02:05,000 --> 00:02:07,320
convocar a una persona
ajena a la empresa
28
00:02:07,400 --> 00:02:09,640
para realizar un tarea
que con toda perfección
29
00:02:09,720 --> 00:02:12,160
podemos hacer el Señor de Allá
y el Señor de Acá.
30
00:02:12,240 --> 00:02:14,800
Perdón, perdón. ¿Empresa?
¿Qué empresa?
31
00:02:14,880 --> 00:02:16,920
A ver, doc, dígame.
¿Qué cara quiere que le haga?
32
00:02:17,000 --> 00:02:18,280
¿Le hago un contento?
33
00:02:18,360 --> 00:02:19,840
[Risa]
34
00:02:19,920 --> 00:02:21,280
Un enojado.
35
00:02:21,760 --> 00:02:24,960
Un picarón. Ehhh. Vamos, pida.
36
00:02:25,040 --> 00:02:26,600
Pídame, que le hago
la cara que corresponde.
37
00:02:26,680 --> 00:02:28,320
A ver, a ver,
a ver si nos entendemos,
38
00:02:28,400 --> 00:02:30,560
Cristóbal nos va a ayudar
haciendo las caras,
39
00:02:30,640 --> 00:02:33,800
pero ustedes van a colaborar
con la misma eficacia de siempre.
40
00:02:33,880 --> 00:02:35,000
Muy bien, doctor.
41
00:02:35,080 --> 00:02:38,760
Doctor G, ya he realizado la entrada
en calor facial correspondiente,
42
00:02:38,840 --> 00:02:40,440
estoy dispuesto a hacer
lo que usted me pida.
43
00:02:40,520 --> 00:02:41,920
Muy bien, muchas gracias.
44
00:02:42,000 --> 00:02:44,480
Dijimos que Paul Ekman,
de la Universidad de California,
45
00:02:44,560 --> 00:02:48,040
es uno de los mayores expertos
en esto de las expresiones faciales.
46
00:02:48,120 --> 00:02:51,840
Ekman afirma que las emociones
juegan un papel crucial,
47
00:02:51,920 --> 00:02:54,080
por ejemplo,
para la detección del engaño.
48
00:02:54,160 --> 00:02:56,360
Pero qué bien, doctor,
porque a los impostores
49
00:02:56,440 --> 00:02:59,200
hay que detectarlos rápidamente
y darles su merecido.
50
00:02:59,280 --> 00:03:00,360
Está bien.
51
00:03:00,440 --> 00:03:02,600
Ekman publicó un sistema de códigos
52
00:03:02,680 --> 00:03:06,360
denominado "sistema de codificación
de la actividad facial",
53
00:03:06,440 --> 00:03:07,480
que permite medir
54
00:03:07,560 --> 00:03:09,560
todos los movimientos musculares
de la cara.
55
00:03:09,640 --> 00:03:13,280
Con esto, Ekman llegó a determinar
que la cara es capaz de generar
56
00:03:13,360 --> 00:03:15,080
más de diez mil expresiones.
57
00:03:15,160 --> 00:03:16,520
Exactamente, doctor.
58
00:03:16,600 --> 00:03:19,600
Mi plantilla cuenta con más diez mil
expresiones faciales.
59
00:03:19,680 --> 00:03:23,080
Doctor, con honestidad intelectual,
francamente,
60
00:03:23,160 --> 00:03:26,880
¿usted cree que con mi compañero
no calificamos para poder realizar
61
00:03:26,960 --> 00:03:29,200
la tarea necesaria
para la explicación?
62
00:03:29,280 --> 00:03:30,960
No, no se preocupe, Señor de Acá,
63
00:03:31,040 --> 00:03:34,200
Cristóbal es un profesional del tema
y lo va a hacer correctamente.
64
00:03:34,280 --> 00:03:35,360
Bien, doctor.
65
00:03:35,440 --> 00:03:37,920
Le pido, entonces, Señor de Acá,
que tome uno de los carteles
66
00:03:38,000 --> 00:03:40,280
-y nos muestre lo que dice.
-Muy bien, doctor.
67
00:03:40,360 --> 00:03:41,840
[Música movida]
68
00:03:41,920 --> 00:03:43,960
-Sorpresa, doctor.
-Muy bien.
69
00:03:44,040 --> 00:03:46,680
Por favor, Cristóbal,
muéstrenos la expresión
70
00:03:46,760 --> 00:03:48,600
que corresponde a esa sensación.
71
00:03:48,680 --> 00:03:50,000
Cómo no, doctor.
72
00:03:52,240 --> 00:03:54,520
(Doctor G)
Como vemos,
los párpados superiores suben,
73
00:03:54,600 --> 00:03:56,720
pero los inferiores no están tensos.
74
00:03:56,800 --> 00:03:59,920
Además, en la expresión de sorpresa,
suele caer la mandíbula.
75
00:04:00,000 --> 00:04:03,360
Es la expresión más breve de todas
y puede fundirse con otras.
76
00:04:03,440 --> 00:04:07,920
(Irónico)
Qué expresión de sorpresa,
qué sorprendido que estoy,
77
00:04:08,000 --> 00:04:10,560
qué profesional de las expresiones
faciales había resultado ser.
78
00:04:10,640 --> 00:04:12,880
Señor de Allá, le pido, por favor,
que se controle
79
00:04:12,960 --> 00:04:15,360
y, además, que saque otra tarjeta,
por favor.
80
00:04:15,440 --> 00:04:18,600
Sí, cómo no. Y lo voy a hacer
con cara de sorprendido.
81
00:04:19,440 --> 00:04:21,320
(Haciéndose el sorprendido)
¡Ah! Asco.
82
00:04:21,400 --> 00:04:25,360
Esa cara de sorpresa dista mucho
de una cara de sorpresa profesional,
83
00:04:25,440 --> 00:04:26,720
ni siquiera amateur.
84
00:04:26,800 --> 00:04:29,680
-Le falta mucho trabajo, mi amigo.
-Yo no soy su amigo.
85
00:04:29,760 --> 00:04:32,200
Bueno, bueno, a ver
si seguimos la explicación en paz.
86
00:04:32,280 --> 00:04:34,120
El Señor de Allá sacó el cartel
que dice "asco",
87
00:04:34,200 --> 00:04:36,640
así que, por favor, Cristóbal,
¿puede proceder?
88
00:04:36,720 --> 00:04:38,120
De inmediato, doctor.
89
00:04:41,240 --> 00:04:43,360
Como vemos, cuando uno expresa asco,
90
00:04:43,440 --> 00:04:45,880
se produce
una ligera contracción del músculo
91
00:04:45,960 --> 00:04:49,080
que hace fruncir la nariz
y estrechar los ojos.
92
00:04:49,160 --> 00:04:51,160
Además, esta contracción de la nariz
93
00:04:51,240 --> 00:04:53,880
se acompaña de una elevación
del labio superior.
94
00:04:53,960 --> 00:04:57,440
Doctor, ¿le parece pertinente
proceder con la siguiente tarjeta?
95
00:04:57,520 --> 00:05:00,160
-Sí, por supuesto, proceda.
-Cómo no, doctor.
96
00:05:01,200 --> 00:05:03,840
-Placer.
-¡Epa!
97
00:05:03,920 --> 00:05:07,440
-¿Sucede algo, Señor de Allá?
-No, no pasa nada, doctor.
98
00:05:07,520 --> 00:05:10,160
Por favor, Cristóbal, ¿nos puede
mostrar cuál es la expresión
99
00:05:10,240 --> 00:05:12,320
que acompaña
a la sensación de placer?
100
00:05:12,400 --> 00:05:14,200
Con todo gusto, doctor.
101
00:05:16,960 --> 00:05:20,720
(Doctor G)
En este caso, hay una contracción
del músculo cigomático,
102
00:05:20,800 --> 00:05:23,080
que va desde el pómulo
hasta el labio superior,
103
00:05:23,160 --> 00:05:25,840
y también del orbicular,
que rodea al ojo.
104
00:05:25,920 --> 00:05:30,000
Las mejillas se elevan y aparecen
las llamadas "patas de gallo".
105
00:05:30,080 --> 00:05:32,880
Doctor, empiezo a creer
que el señor Cristóbal
106
00:05:32,960 --> 00:05:35,080
es un verdadero experto en lo suyo.
107
00:05:35,160 --> 00:05:38,200
Es que lo es,
es el mejor rostrista del país.
108
00:05:38,280 --> 00:05:41,920
¿Rostrista? Yo tengo mis dudas.
109
00:05:42,000 --> 00:05:45,800
A ver, "mister caripela",
haceme una cara de ira.
110
00:05:45,880 --> 00:05:47,360
Con todo gusto.
111
00:05:50,520 --> 00:05:52,760
La pucha, qué bien le sale.
112
00:05:53,240 --> 00:05:55,520
Fíjense que para expresar
que siente ira,
113
00:05:55,600 --> 00:05:58,240
Cristóbal tiene la mirada fija,
ojos feroces,
114
00:05:58,320 --> 00:06:00,000
las cejas juntas y hacia abajo
115
00:06:00,080 --> 00:06:02,320
y una cierta tendencia
a apretar los dientes.
116
00:06:02,400 --> 00:06:04,320
Sí, sí, bueno,
pero esa era bastante fácil.
117
00:06:04,400 --> 00:06:05,560
Le doy otra.
118
00:06:05,640 --> 00:06:08,160
Cara de bronca porque su equipo
perdió en el último minuto
119
00:06:08,240 --> 00:06:10,400
con un penal mal cobrado
por el árbitro.
120
00:06:10,480 --> 00:06:11,800
(Riendo)
Pan comido.
121
00:06:13,080 --> 00:06:14,480
[Gruñido]
122
00:06:15,640 --> 00:06:17,400
Cara de terror por haber llegado
a su casa,
123
00:06:17,480 --> 00:06:19,040
haber abierto la heladera
y, en vez de la cena,
124
00:06:19,120 --> 00:06:21,560
haber encontrado una foto
de su suegra.
125
00:06:21,640 --> 00:06:22,800
Complejo.
126
00:06:25,320 --> 00:06:26,720
Bueno, todo esto está muy bien,
127
00:06:26,800 --> 00:06:28,200
pero tenemos que seguir
con las explicaciones.
128
00:06:28,280 --> 00:06:29,800
Continuemos, doctor.
129
00:06:29,880 --> 00:06:32,720
Los estudios de Ekman
sobre las expresiones faciales
130
00:06:32,800 --> 00:06:34,640
son una verdadera ciencia
131
00:06:34,720 --> 00:06:37,440
y son utilizados desde la CIA
y el FBI
132
00:06:37,520 --> 00:06:40,520
hasta por escuelas de actores
y dibujantes de animación.
133
00:06:40,600 --> 00:06:42,040
Cara de malhechor.
134
00:06:43,120 --> 00:06:44,880
Cara de actor dramático.
135
00:06:46,560 --> 00:06:48,160
Cara de dibujito animado.
136
00:06:50,280 --> 00:06:52,040
Pero este Cristóbal es un genio.
137
00:06:52,120 --> 00:06:53,840
Lo voy a contratar
para mi cumpleaños.
138
00:06:53,920 --> 00:06:55,120
(Cristóbal)
Se agradece.
139
00:06:55,200 --> 00:06:56,280
Se lo dije.
140
00:06:56,360 --> 00:06:58,240
Cara de genio de las caras.
141
00:07:01,120 --> 00:07:02,600
[Música movida]
142
00:07:02,680 --> 00:07:03,960
Enojado.
143
00:07:04,360 --> 00:07:05,680
Alegre.
144
00:07:06,280 --> 00:07:07,680
Desconsolado.
145
00:07:08,360 --> 00:07:10,840
-Irresoluto.
-¿Lo qué?
146
00:07:10,920 --> 00:07:12,800
Hablemos ahora de sonrisas.
147
00:07:12,880 --> 00:07:16,640
Para Paul Ekman, la sonrisa
es la careta más utilizada
148
00:07:16,720 --> 00:07:19,200
porque forma parte
de los saludos convencionales,
149
00:07:19,280 --> 00:07:21,800
está presente en la mayoría
de los intercambios sociales
150
00:07:21,880 --> 00:07:23,920
y, sobre todo, está bien vista.
151
00:07:24,000 --> 00:07:25,800
Pero, doctor, hay que ser cuidadosos
152
00:07:25,880 --> 00:07:29,080
porque hay gente que sonríe,
pero lo hace falsamente.
153
00:07:29,160 --> 00:07:32,240
Exacto. Y el mismo investigador
nos da pistas
154
00:07:32,320 --> 00:07:34,960
para detectar
cuándo una sonrisa es falsa.
155
00:07:35,040 --> 00:07:39,160
Una emoción falsa se detecta,
por ejemplo, en la asimetría facial
156
00:07:39,240 --> 00:07:40,720
o en la falta de suavidad
157
00:07:40,800 --> 00:07:44,200
en cómo aparece y desaparece
esa expresión del rostro.
158
00:07:44,280 --> 00:07:47,560
Discúlpeme, doctor,
este repentino ataque filosófico,
159
00:07:47,640 --> 00:07:51,560
pero yo diría que, cuando
una persona no está siendo sincera,
160
00:07:51,640 --> 00:07:54,640
lo podemos detectar
porque hay una tensión
161
00:07:54,720 --> 00:07:57,440
entre lo que íntimamente siente
162
00:07:57,520 --> 00:08:01,920
y lo que está tratando
de expresar corporalmente.
163
00:08:02,000 --> 00:08:05,600
Lo felicito, Señor de Allá,
es una apreciación muy pertinente.
164
00:08:05,680 --> 00:08:07,320
¿Viste, caripela,
que no todo es cuestión
165
00:08:07,400 --> 00:08:08,880
de andar haciendo monigotadas
por ahí?
166
00:08:08,960 --> 00:08:10,680
También hay que tener algo
en el balero.
167
00:08:10,760 --> 00:08:11,920
Señor de Allá, usted,
hace un momento,
168
00:08:12,000 --> 00:08:13,680
dijo que lo admiraba a Cristóbal.
169
00:08:13,760 --> 00:08:16,000
Bueno, pero las cosas
hay que llamarlas por su nombre.
170
00:08:16,080 --> 00:08:19,160
-Así es, principiante.
-Careta.
171
00:08:19,240 --> 00:08:20,440
Volvamos a las sonrisas.
172
00:08:20,520 --> 00:08:22,400
Es una de las expresiones
más sencillas,
173
00:08:22,480 --> 00:08:25,160
solamente requiere el movimiento
de un músculo.
174
00:08:25,240 --> 00:08:27,480
La mayoría de las otras expresiones
requieren el movimiento
175
00:08:27,560 --> 00:08:29,360
de tres a cinco músculos.
176
00:08:29,440 --> 00:08:33,000
Doctor, es por eso que hay mucha
gente que tiene la sonrisa fácil.
177
00:08:33,080 --> 00:08:36,200
Seguramente. Lo cierto
es que hay siete tipos de sonrisas
178
00:08:36,280 --> 00:08:38,160
y Cristóbal nos va a ayudar
a representarlas.
179
00:08:38,240 --> 00:08:40,280
Cómo no, doctor.
Será un placer y un honor
180
00:08:40,360 --> 00:08:43,920
brindar mis conocimientos faciales
a este laboratorio y a la ciencia.
181
00:08:44,000 --> 00:08:46,080
Muchas gracias, Cristóbal.
Le pido, entonces, que nos haga
182
00:08:46,160 --> 00:08:48,000
una sonrisa sincera.
183
00:08:48,080 --> 00:08:49,320
Pan comido.
184
00:08:51,600 --> 00:08:53,280
Este tipo de sonrisa dura más
185
00:08:53,360 --> 00:08:56,280
cuando los sentimientos positivos
son más intensos.
186
00:08:56,360 --> 00:08:59,720
Participa el músculo cigomático,
se elevan las mejillas
187
00:08:59,800 --> 00:09:02,080
y, nuevamente,
aparecen las patas de gallo.
188
00:09:02,160 --> 00:09:05,440
Por favor, Cristóbal,
muéstrenos una sonrisa amortiguada.
189
00:09:05,520 --> 00:09:06,840
De inmediato.
190
00:09:09,360 --> 00:09:11,800
En este caso,
hay sentimientos positivos,
191
00:09:11,880 --> 00:09:13,920
pero se disimula la intensidad.
192
00:09:14,000 --> 00:09:17,040
Se aprieta la boca,
aparecen las patas de gallo
193
00:09:17,120 --> 00:09:19,120
y se estiran las comisuras
de los labios.
194
00:09:19,200 --> 00:09:21,560
Doctor, me gustaría remarcar
que, francamente,
195
00:09:21,640 --> 00:09:25,440
el señor Cristóbal es una maravilla,
da placer observarlo.
196
00:09:25,520 --> 00:09:27,720
-Muchas gracias.
-Traidor.
197
00:09:28,560 --> 00:09:31,400
A ver, a ver, ¿cómo es esa sonrisa
que había hecho Cristóbal?
198
00:09:31,480 --> 00:09:34,960
Esa. Esa es la típica sonrisa falsa.
199
00:09:35,040 --> 00:09:38,600
Bueno, bueno, doctor, parece
que nos vamos sacando la careta,
200
00:09:38,680 --> 00:09:41,600
parece que no le caigo muy bien
al señor de las mil caras.
201
00:09:41,680 --> 00:09:42,960
Diez mil.
202
00:09:43,040 --> 00:09:44,680
Bueno, eso no es
lo importante ahora.
203
00:09:44,760 --> 00:09:46,880
Lo importante
es que la sonrisa falsa
204
00:09:46,960 --> 00:09:49,240
es la única mentirosa de las siete.
205
00:09:49,320 --> 00:09:50,960
Su objetivo es convencer al otro
206
00:09:51,040 --> 00:09:52,840
de que tenemos
una impresión positiva.
207
00:09:52,920 --> 00:09:56,200
Doctor, ¿cómo sigue esta
clasificación de las siete sonrisas?
208
00:09:56,280 --> 00:09:59,320
Bueno, tenemos, también,
la sonrisa desdeñosa.
209
00:10:00,200 --> 00:10:03,640
Requiere una contracción
del músculo orbicular de los labios,
210
00:10:03,720 --> 00:10:06,800
protuberancia en torno
a las comisuras y, a veces, hoyuelo.
211
00:10:06,880 --> 00:10:09,040
Se puede confundir
con una sonrisa auténtica.
212
00:10:09,120 --> 00:10:12,280
Si me permite, doctor, quisiera
preguntarle al señor Cristóbal
213
00:10:12,360 --> 00:10:16,360
dónde se entrena para obtener
esta alta gama de gestualidad.
214
00:10:16,440 --> 00:10:20,360
No se estudia, mi amigo,
yo nací así, es un talento innato.
215
00:10:20,440 --> 00:10:23,520
Talento innato.
Este señor es un farsante.
216
00:10:23,600 --> 00:10:25,760
Hace todas las caras iguales, así.
217
00:10:25,840 --> 00:10:28,480
Epa, hace un rato, quería
contratarlo para su cumpleaños
218
00:10:28,560 --> 00:10:30,640
y ahora son todas las caras iguales.
219
00:10:30,720 --> 00:10:32,120
Sí, sí.
220
00:10:32,560 --> 00:10:35,480
Otra de las sonrisas
es la sonrisa temerosa,
221
00:10:35,560 --> 00:10:37,840
en la que no hay expresión positiva.
222
00:10:39,040 --> 00:10:42,560
El músculo risorio tira
de los labios hacia las orejas
223
00:10:42,640 --> 00:10:45,680
y los labios quedan
en una posición rectangular.
224
00:10:45,760 --> 00:10:48,280
-Qué difícil, doctor.
-Así es.
225
00:10:48,360 --> 00:10:51,840
Paul Ekman identifica también
la sonrisa triste,
226
00:10:51,920 --> 00:10:55,800
en la cual no se quiere disimular
la expresión de desdicha.
227
00:10:55,880 --> 00:10:58,080
Es asimétrica y prolongada
228
00:10:58,160 --> 00:11:00,920
y suele indicar
que la persona no va a quejarse.
229
00:11:01,000 --> 00:11:05,440
¿Escuchó?
Sonría triste y no se queje.
230
00:11:05,520 --> 00:11:06,600
Por favor.
231
00:11:06,680 --> 00:11:09,520
La última de las sonrisas
es la sonrisa burlona,
232
00:11:09,600 --> 00:11:11,680
también llamada
"sonrisa de Chaplin".
233
00:11:11,760 --> 00:11:14,040
Es poco frecuente
y los labios se curvan
234
00:11:14,120 --> 00:11:16,080
en un ángulo muy pronunciado.
235
00:11:16,160 --> 00:11:19,080
Pero eso lo hace cualquiera, doctor.
Mire, Chaplin.
236
00:11:19,640 --> 00:11:23,960
[Música movida]
237
00:11:24,040 --> 00:11:27,520
Como vimos, las expresiones faciales
son toda una ciencia
238
00:11:27,600 --> 00:11:30,160
y la cara un potente sistema
de señales.
239
00:11:30,960 --> 00:11:34,000
A pesar de lo que podamos creer,
cuando nos comunicamos,
240
00:11:34,080 --> 00:11:35,640
solamente el siete por ciento
241
00:11:35,720 --> 00:11:38,240
corresponde a las palabras
que elegimos,
242
00:11:38,320 --> 00:11:41,520
mientras que hasta un treinta y ocho
por ciento es el tono de voz,
243
00:11:41,600 --> 00:11:44,520
o sea, la forma en la cual
utilizamos esas palabras
244
00:11:44,600 --> 00:11:47,840
y un cincuenta y cinco por ciento
puede corresponder
245
00:11:47,920 --> 00:11:50,400
a los gestos no verbales
y al lenguaje corporal.
246
00:11:50,840 --> 00:11:53,000
[Música movida]
247
00:11:53,080 --> 00:11:54,520
Cara de bulldog.
248
00:11:56,360 --> 00:11:59,840
Cara de pajarito con ganas
de volar hacia nuevos rumbos.
249
00:12:03,280 --> 00:12:06,600
Cara de Enzo Francescoli,
el Príncipe.
250
00:12:09,440 --> 00:12:12,520
Cara de actor hollywoodense
en entrega de premios.
251
00:12:14,720 --> 00:12:18,160
Cara de investigador taiwanés
con ganas de ir al baño.
252
00:12:21,760 --> 00:12:25,320
Cara de pote de queso crema
vencido y en mal estado.
253
00:12:26,600 --> 00:12:32,600
[Música movida]
254
00:12:32,720 --> 00:12:36,200
(Narrador)
"Proyecto G". Tercera temporada.
255
00:12:37,360 --> 00:12:41,480
Ciencia a lo bestia.
¿Por qué el jabón remueve la grasa?
256
00:12:43,680 --> 00:12:46,240
Como perro y gato,
como Boca y River,
257
00:12:46,320 --> 00:12:49,800
todos sabemos que el agua
y el aceite no se mezclan,
258
00:12:49,880 --> 00:12:51,920
tampoco lo hacen el agua y la grasa.
259
00:12:52,000 --> 00:12:55,080
Así, es muy difícil
limpiar la grasa con agua.
260
00:12:55,160 --> 00:12:57,160
Esto se debe a las propiedades
de las moléculas
261
00:12:57,240 --> 00:12:59,600
de agua, grasa y aceite.
262
00:13:00,320 --> 00:13:03,600
La grasa y el aceite
no se llevan bien con el agua,
263
00:13:03,680 --> 00:13:05,680
decimos que son hidrofóbicas.
264
00:13:05,760 --> 00:13:09,080
¿Cómo hace, entonces, el jabón
para resolver este problema?
265
00:13:09,160 --> 00:13:12,280
La molécula de jabón
es una larga cadena de átomos
266
00:13:12,360 --> 00:13:15,440
cuyos extremos tienen
propiedades muy diferentes.
267
00:13:15,520 --> 00:13:17,800
Uno de los extremos
se lleva bien con el agua,
268
00:13:17,880 --> 00:13:19,800
decimos que es hidrofílico,
269
00:13:19,880 --> 00:13:23,240
mientras que el otro es hidrofóbico,
como las grasas.
270
00:13:23,320 --> 00:13:26,080
Así, la molécula de jabón
sirve como un puente
271
00:13:26,160 --> 00:13:27,600
entre estos dos mundos:
272
00:13:27,680 --> 00:13:31,160
un extremo es hidrofílico
y el otro hidrofóbico.
273
00:13:31,240 --> 00:13:34,120
Esto hace que se formen
pequeñas estructuras como estas,
274
00:13:34,200 --> 00:13:38,280
esferas donde los extremos
hidrofílicos apuntan hacia afuera,
275
00:13:38,360 --> 00:13:40,720
hacia el agua,
mientras que, adentro,
276
00:13:40,800 --> 00:13:44,000
quedan retenidas las grasas
por los extremos hidrofóbicos.
277
00:13:44,080 --> 00:13:45,600
Así, estas estructuras pueden ser
278
00:13:45,680 --> 00:13:47,840
muy fácilmente enjuagadas
por el agua.
279
00:13:48,600 --> 00:13:50,360
[Música movida]
280
00:13:50,440 --> 00:13:53,680
(Narrador)
"Proyecto G". Tercera temporada.
281
00:13:55,640 --> 00:13:57,560
Ciencia acústica.
282
00:13:59,840 --> 00:14:05,720
[Música: violín]
283
00:14:41,280 --> 00:14:42,720
-Se agradece.
-No, no, lo felicito.
284
00:14:42,800 --> 00:14:43,840
Usted toca muy bien.
285
00:14:43,920 --> 00:14:46,160
Además, esa pieza de Bach
es una de mis favoritas.
286
00:14:46,240 --> 00:14:48,920
-Veo que le gusta mucho la música.
-¿A quién no le gusta?
287
00:14:49,000 --> 00:14:51,200
A propósito, soy el doctor G,
mucho gusto.
288
00:14:51,280 --> 00:14:53,840
Además, en particular,
el violín me gusta mucho,
289
00:14:53,920 --> 00:14:57,880
sobre todo esa posibilidad que tiene
de llegar a notas tan agudas.
290
00:14:57,960 --> 00:14:59,240
Claro, es un instrumento chico.
291
00:14:59,320 --> 00:15:01,520
Sí, es un instrumento chico,
pero ¿eso qué tiene que ver?
292
00:15:01,600 --> 00:15:04,920
Tiene que ver y mucho.
En acústica, el tamaño importa.
293
00:15:05,000 --> 00:15:07,800
-Perdón, doctor, ¿tendría hora?
-Sí, sí, claro. A ver.
294
00:15:07,880 --> 00:15:09,200
Las 14:45.
295
00:15:09,280 --> 00:15:11,840
-¿Me disculpa?
-Sí, sí, haga, haga, nomás.
296
00:15:15,120 --> 00:15:20,400
[Música: fagot]
297
00:15:20,480 --> 00:15:26,320
[Melodía de teléfono]
298
00:15:27,480 --> 00:15:29,960
-Hola.
-Hola, ¿Alejo?
299
00:15:30,040 --> 00:15:32,120
Sí. ¿Qué pasa?
300
00:15:32,200 --> 00:15:34,000
Todo bien. Escuchame.
301
00:15:34,080 --> 00:15:36,040
¿Te venís para el teatro,
que estamos por ensayar?
302
00:15:36,120 --> 00:15:38,200
-Bueno, ahora voy.
-Nos vemos.
303
00:15:39,280 --> 00:15:40,680
Un momentito, doctor,
ya estoy con usted.
304
00:15:40,760 --> 00:15:44,000
Sí, sí, me estaba contando esto
del tamaño de los instrumentos--
305
00:15:44,080 --> 00:15:47,480
[Música: flautín]
306
00:15:47,560 --> 00:15:52,560
[Melodía de teléfono]
307
00:15:53,320 --> 00:15:54,360
Hola.
308
00:15:54,440 --> 00:15:57,280
¿Bruno? Che, venite para acá,
que estamos por ensayar.
309
00:15:57,360 --> 00:15:58,520
Bueno.
310
00:15:59,000 --> 00:16:01,360
No, la verdad, querría saber
en qué influye--
311
00:16:01,440 --> 00:16:03,640
Ya, ya. Ya vamos, ya vamos.
312
00:16:06,880 --> 00:16:12,840
[Melodía de teléfono]
313
00:16:14,880 --> 00:16:16,160
-Hola.
-¿Coki?
314
00:16:16,240 --> 00:16:17,640
Tenemos ensayo en cinco minutos.
315
00:16:17,720 --> 00:16:19,440
-Listo.
-Chau, che.
316
00:16:22,960 --> 00:16:25,320
-¿Me decía, doctor?
-No, no, usted me decía.
317
00:16:25,400 --> 00:16:27,520
Primero, arrancó hablando
del tamaño de los instrumentos
318
00:16:27,600 --> 00:16:30,480
y ahora me intriga saber
cómo influye eso en el sonido.
319
00:16:30,560 --> 00:16:33,400
Bueno, esa intriga
va a quedar para otro día.
320
00:16:33,480 --> 00:16:35,800
-Me tengo que ir. Encantado.
-Por favor, no me deje así.
321
00:16:35,880 --> 00:16:36,960
¿Ensayo dijo?
322
00:16:37,040 --> 00:16:39,840
Sí, una vez por semana nos juntamos
para ensayar con unos amigos
323
00:16:39,920 --> 00:16:41,400
en un teatrito de acá a la vuelta.
324
00:16:41,480 --> 00:16:43,320
Si no ensayamos, no juntamos
un peso por la calle.
325
00:16:43,400 --> 00:16:45,800
Sí, sí, me imagino, el público
la verdad es que es muy exigente.
326
00:16:45,880 --> 00:16:47,240
Ni se imagina, doctor.
327
00:16:47,320 --> 00:16:50,040
Haga una cosa. Acompáñeme
y le voy contando eso del tamaño--
328
00:16:50,120 --> 00:16:51,240
Yo lo que quiero saber, justamente,
329
00:16:51,320 --> 00:16:53,600
es qué tiene que ver el tamaño
de los instrumentos con el sonido.
330
00:16:53,680 --> 00:16:55,560
Sí, lo dijo como mil veces.
Acompáñeme.
331
00:16:55,640 --> 00:16:57,360
No, no, me va a contar
lo del tamaño, ¿verdad?
332
00:16:57,440 --> 00:16:59,680
-Sí, sí.
-Acá está muy oscuro, ¿por dónde es?
333
00:16:59,760 --> 00:17:05,520
[Música clásica]
334
00:17:24,480 --> 00:17:26,840
(Doctor G)
¡Guau!
335
00:17:27,120 --> 00:17:29,680
Pero ¿este es el teatrito?
¿Y acá ensayan?
336
00:17:29,760 --> 00:17:32,280
(Músico)
Bueno, es lo que conseguimos
para ensayar un rato.
337
00:17:32,360 --> 00:17:34,760
-Estamos tranquilos acá.
-Sí, pero esto es enorme.
338
00:17:34,840 --> 00:17:37,200
¿A esto se refería cuando decía
que el tamaño importa?
339
00:17:37,280 --> 00:17:39,320
(Músico)
Sí, claro. El tamaño es importante
340
00:17:39,400 --> 00:17:41,240
en todos los eslabones
de la cadena acústica.
341
00:17:41,320 --> 00:17:44,240
-¿Sí?
-Y determina las características,
342
00:17:44,320 --> 00:17:48,000
por ejemplo, de las fuentes
acústicas, lo que produce sonido.
343
00:17:48,080 --> 00:17:50,160
-Los instrumentos musicales.
-Exacto, doctor.
344
00:17:50,240 --> 00:17:52,280
Pero imagino que la cosa
no quedará ahí.
345
00:17:52,360 --> 00:17:54,680
No, claro.
El tamaño también tiene que ver
346
00:17:54,760 --> 00:17:56,160
con la propagación del sonido,
347
00:17:56,240 --> 00:17:59,360
es decir, cómo las ondas viajan
en el espacio.
348
00:17:59,440 --> 00:18:01,520
Y también es importante
la recepción acústica.
349
00:18:01,600 --> 00:18:04,040
Bueno, la recepción acústica
vendríamos a ser nosotros,
350
00:18:04,120 --> 00:18:06,400
es el público que está sentado
disfrutando en las butacas.
351
00:18:06,480 --> 00:18:07,800
Correcto, doctor.
352
00:18:07,880 --> 00:18:09,480
El factor clave acá
353
00:18:09,560 --> 00:18:12,120
es que las ondas acústicas
tienen tamaño
354
00:18:12,200 --> 00:18:14,000
y ese tamaño se puede medir.
355
00:18:14,080 --> 00:18:16,880
¿Tamaño que se puede medir?
¿Cómo sería eso?
356
00:18:16,960 --> 00:18:18,080
(Dudando)
Sería--
357
00:18:18,160 --> 00:18:20,520
Por ejemplo, el sonido más grave
que podemos percibir.
358
00:18:20,600 --> 00:18:22,720
Una onda muy grave
tiene una longitud de onda
359
00:18:22,800 --> 00:18:24,200
de unos veinte metros.
360
00:18:24,840 --> 00:18:27,520
Epa. Guau. Eso es mucho.
361
00:18:28,320 --> 00:18:31,000
Sí, pero, por otro lado,
las ondas más agudas,
362
00:18:31,080 --> 00:18:34,240
los sonidos más agudos, tienen
ondas de apenas dos centímetros.
363
00:18:34,320 --> 00:18:35,800
O sea que entre veinte metros
364
00:18:35,880 --> 00:18:37,320
y dos centímetros
de longitud de onda
365
00:18:37,400 --> 00:18:39,160
están el sonido más grave
y el más agudo
366
00:18:39,240 --> 00:18:41,600
-que podemos oír los humanos.
-Exacto, doctor.
367
00:18:41,680 --> 00:18:43,800
Por eso es tan importante
calcular muy bien
368
00:18:43,880 --> 00:18:46,800
el tamaño y la forma
de los instrumentos de música
369
00:18:46,880 --> 00:18:47,920
y de las salas como esta.
370
00:18:48,000 --> 00:18:50,240
Entonces, el tamaño
no es lo único que importa.
371
00:18:50,320 --> 00:18:52,600
No, no, la forma
también es fundamental.
372
00:18:52,680 --> 00:18:55,120
Por ejemplo, si se agranda o achica
una sala como esta,
373
00:18:55,200 --> 00:18:56,720
manteniendo exactas
sus proporciones,
374
00:18:56,800 --> 00:18:58,640
la acústica va a cambiar.
375
00:18:58,720 --> 00:19:01,200
Eso me suena a muchos cálculos
muy complejos.
376
00:19:01,280 --> 00:19:02,800
Ni se imagina, doctor,
377
00:19:02,880 --> 00:19:04,360
pero vayamos al escenario
y le sigo contando.
378
00:19:04,440 --> 00:19:07,120
¿Al escenario?
Sí, siempre quise ir al escenario.
379
00:19:07,200 --> 00:19:09,080
Disculpe, ¿qué le pasa en la pierna?
380
00:19:09,160 --> 00:19:11,400
No, es una historia vieja,
hay un juicio de por medio.
381
00:19:11,480 --> 00:19:13,440
-Ya le voy a contar.
-Sí, por favor.
382
00:19:13,520 --> 00:19:19,480
[Música suave]
383
00:19:23,720 --> 00:19:25,440
Entonces, me decía que esta sala
384
00:19:25,520 --> 00:19:27,200
la hicieron tan grande
para que suene mejor.
385
00:19:27,280 --> 00:19:30,000
-Sí, pero siéntese, doctor.
-Sí, sí, claro.
386
00:19:30,360 --> 00:19:32,960
Sí, es grande
para que entre mucha gente.
387
00:19:33,040 --> 00:19:35,080
Acá entran
unas dos mil doscientas personas.
388
00:19:35,160 --> 00:19:36,920
Y, por supuesto,
para amortizar el gasto
389
00:19:37,000 --> 00:19:38,400
de construir semejante teatro.
390
00:19:38,480 --> 00:19:39,720
Pequeño detalle.
391
00:19:39,800 --> 00:19:42,400
Por otra parte,
cuanto más grande sea la sala,
392
00:19:42,480 --> 00:19:45,160
más tiempo van a tardar las ondas
en ir de un lugar al otro.
393
00:19:45,240 --> 00:19:47,360
Por ejemplo, desde acá...
394
00:19:47,440 --> 00:19:53,440
[Música: violín]
395
00:20:06,280 --> 00:20:07,680
...hasta la pared del fondo.
396
00:20:07,760 --> 00:20:09,760
Sí, la verdad, precioso.
Pero no entiendo.
397
00:20:09,840 --> 00:20:11,920
¿Qué tiene que ver que las ondas
puedan tardar más tiempo
398
00:20:12,000 --> 00:20:14,200
o menos tiempo en atravesar la sala?
399
00:20:14,280 --> 00:20:16,640
Bueno, en general,
cuanto más tiempo tarden,
400
00:20:16,720 --> 00:20:19,040
más tiempo van a permanecer audibles
en el ambiente.
401
00:20:19,120 --> 00:20:22,160
Ya sé. Usted se refiere
al tiempo de reverberación.
402
00:20:22,240 --> 00:20:25,520
Doctor, veo que es un amante
de la música en serio, un melómano.
403
00:20:25,600 --> 00:20:29,520
Bueno, gracias, qué sé yo, me gusta.
En fin, soy un aficionado.
404
00:20:29,600 --> 00:20:32,640
Un buen tiempo de reverberación
le añade calidad
405
00:20:32,720 --> 00:20:35,680
a la música que se interpreta
y uno malo puede arruinar
406
00:20:35,760 --> 00:20:37,560
hasta la mejor interpretación
posible.
407
00:20:37,640 --> 00:20:39,240
¿Y ese tiempo de reverberación
408
00:20:39,320 --> 00:20:41,480
depende del tamaño
y la forma de la sala?
409
00:20:41,560 --> 00:20:45,600
Sí, del tamaño, de la forma,
pero hay un tercer factor.
410
00:20:45,680 --> 00:20:47,920
Uno puede reducir la reverberación
411
00:20:48,000 --> 00:20:50,120
quitándole energía
a la onda acústica
412
00:20:50,200 --> 00:20:51,920
y transformarla,
por ejemplo, en calor.
413
00:20:52,000 --> 00:20:53,800
-¿En calor?
-En calor.
414
00:20:54,160 --> 00:20:56,360
Hay materiales que, al vibrar,
415
00:20:56,440 --> 00:20:58,240
absorben la energía acústica
del ambiente
416
00:20:58,320 --> 00:20:59,840
y la transforman en calor.
417
00:20:59,920 --> 00:21:01,160
Sí, materiales me imagino:
418
00:21:01,240 --> 00:21:03,680
las telas, las butacas,
las alfombras, esas cosas.
419
00:21:03,760 --> 00:21:06,760
Sí, pero, fundamentalmente,
en un teatro, el público.
420
00:21:06,840 --> 00:21:08,800
-No. ¿La gente?
-La gente.
421
00:21:08,880 --> 00:21:11,800
La gente es un factor acústico
muy importante para tomar en cuenta.
422
00:21:11,880 --> 00:21:14,000
O sea que una sala suena diferente
423
00:21:14,080 --> 00:21:15,880
si hay público
que si no hay público.
424
00:21:15,960 --> 00:21:18,280
Absolutamente.
En los cálculos acústicos,
425
00:21:18,360 --> 00:21:21,000
se toma en cuenta el público
como un factor determinante.
426
00:21:21,080 --> 00:21:22,200
Todo esto es muy interesante,
427
00:21:22,280 --> 00:21:24,840
pero lo que yo no veo
por ningún lado es a los músicos.
428
00:21:24,920 --> 00:21:27,040
No se preocupe, doctor.
Ya van a llegar.
429
00:21:27,120 --> 00:21:28,800
Hablando de los músicos,
yo me quedé pensando.
430
00:21:28,880 --> 00:21:31,560
Usted habló de la sonoridad,
del efecto del tamaño,
431
00:21:31,640 --> 00:21:34,920
la forma de la sala, pero ¿qué pasa
con los instrumentos musicales?
432
00:21:35,000 --> 00:21:37,240
Bueno, ahí también importa
el tamaño y la forma,
433
00:21:37,320 --> 00:21:40,000
que, en el caso de los instrumentos,
determina su sonido,
434
00:21:40,080 --> 00:21:42,240
especialmente,
los instrumentos de viento,
435
00:21:42,320 --> 00:21:44,400
que dependen de la velocidad
del sonido en el aire.
436
00:21:44,480 --> 00:21:47,200
Claro, la velocidad del sonido
en el aire es constante.
437
00:21:47,280 --> 00:21:50,360
Exacto. Por eso, los instrumentos
que generan sonidos graves
438
00:21:50,440 --> 00:21:53,120
cuya longitud de onda es mayor
tienen que ser más grandes.
439
00:21:53,200 --> 00:21:57,040
Son más grandes porque el sonido
necesita más espacio para recorrer.
440
00:21:57,120 --> 00:21:58,960
-Exacto.
-Entonces, los instrumentos
441
00:21:59,040 --> 00:22:02,440
que suenan agudo son pequeños
porque las ondas sonoras agudas
442
00:22:02,520 --> 00:22:04,400
necesitan menos espacio
para recorrer.
443
00:22:04,480 --> 00:22:05,960
Sí, son más chicas.
444
00:22:06,040 --> 00:22:08,600
Pero mire, doctor,
está llegando uno de los músicos.
445
00:22:08,680 --> 00:22:10,560
Alejo, el señor es el doctor G.
446
00:22:10,640 --> 00:22:12,040
-¿Qué tal? Mucho gusto. Sí.
-Mucho gusto.
447
00:22:12,120 --> 00:22:14,880
Y estábamos hablando
justo de los sonidos graves.
448
00:22:14,960 --> 00:22:16,800
Grave, lo que se dice grave...
449
00:22:19,200 --> 00:22:25,120
[Música: fagot]
450
00:22:28,400 --> 00:22:30,760
-¿Ve, doctor? Oye, mejor dicho.
-Sí.
451
00:22:30,840 --> 00:22:32,760
Esos sonidos tan graves
no se podrían sacar
452
00:22:32,840 --> 00:22:35,600
-de un instrumento más chico.
-Sí, como un flautín, por ejemplo.
453
00:22:35,680 --> 00:22:39,120
Pero mire qué casualidad,
está viniendo Bruno,
454
00:22:39,200 --> 00:22:40,240
que, justamente, toca el flautín.
455
00:22:40,320 --> 00:22:41,960
-¿Qué tal, Bruno? ¿Cómo le va?
-No, no.
456
00:22:42,040 --> 00:22:44,000
Bruno no habla con la gente,
es un poco parco,
457
00:22:44,080 --> 00:22:45,320
pero toca muy bien.
458
00:22:45,400 --> 00:22:47,360
¿A ver, Bruno? Tocate algo.
459
00:22:47,440 --> 00:22:53,360
[Música: flautín]
460
00:22:58,200 --> 00:23:01,400
Sí, tenía razón. La verdad
es que Bruno toca muy bien.
461
00:23:01,480 --> 00:23:03,280
Entonces, según
lo que veníamos hablando,
462
00:23:03,360 --> 00:23:06,520
en los instrumentos de viento,
el tamaño determina el registro:
463
00:23:06,600 --> 00:23:08,120
los más grandes
van a ser más graves,
464
00:23:08,200 --> 00:23:10,640
-los más pequeños, más agudos.
-Sí, exacto.
465
00:23:10,720 --> 00:23:12,480
Pero ¿y qué pasa con el resto
de los instrumentos,
466
00:23:12,560 --> 00:23:14,960
con los de percusión,
los de cuerdas? ¿Cómo es?
467
00:23:15,040 --> 00:23:16,720
Bueno, ahí actúan otros factores,
468
00:23:16,800 --> 00:23:19,960
como el piso
y la rigidez de los materiales.
469
00:23:20,040 --> 00:23:22,200
En el caso del violín,
serían las cuerdas.
470
00:23:22,280 --> 00:23:24,600
Y, en la percusión,
las placas y las membranas.
471
00:23:24,680 --> 00:23:25,720
Buenas.
472
00:23:25,800 --> 00:23:28,080
-Buenas, ¿qué tal? ¿Cómo le va?
-¿Qué tal, Coki?
473
00:23:28,160 --> 00:23:31,720
-Doctor, él es Coki.
-Sí, me imagino. Sí, Coki. ¿Qué tal?
474
00:23:31,800 --> 00:23:35,400
¿Ve, doctor? En el chelo, las cuatro
cuerdas tienen igual tamaño,
475
00:23:35,480 --> 00:23:37,640
pero las más pesadas
suenan más grave.
476
00:23:37,720 --> 00:23:43,480
[Música: chelo]
477
00:23:56,480 --> 00:24:00,520
Muy bien. Muy bien, don Coki.
Muy bien, lo felicito.
478
00:24:00,600 --> 00:24:02,360
No, mire, no.
Me parece que no traje.
479
00:24:02,440 --> 00:24:05,560
-A voluntad.
-No, es que yo soy científico, ¿vio?
480
00:24:05,640 --> 00:24:07,400
Lo mismo que me cuenta
de las cuerdas
481
00:24:07,480 --> 00:24:10,400
vale para un piano, una guitarra
o un violín, por ejemplo.
482
00:24:10,480 --> 00:24:13,360
Por ejemplo.
Pero mire, doctor, vino más gente.
483
00:24:13,440 --> 00:24:15,080
Ellos son los cantantes.
484
00:24:15,160 --> 00:24:16,920
Bueno, por lo que venimos
hablando hasta ahora,
485
00:24:17,000 --> 00:24:19,320
me imagino que el señor más bajo
va a cantar más agudo
486
00:24:19,400 --> 00:24:21,440
y el señor más alto, más grave.
487
00:24:21,520 --> 00:24:23,960
Vamos a ver.
Muchachos, cántense algo.
488
00:24:24,440 --> 00:24:28,640
(Cantando grave)
You load sixteen tons,
what do you get?
489
00:24:28,720 --> 00:24:32,120
Another day older
and deeper in debt.
490
00:24:32,200 --> 00:24:35,960
Saint Peter don't you call me
'cause I can't go,
491
00:24:36,040 --> 00:24:40,640
I owe my soul
to the company store.
492
00:24:42,000 --> 00:24:47,960
(Cantando agudo)
"Un'aura amorosa
493
00:24:48,040 --> 00:24:53,760
del nostro tesoro
494
00:24:54,600 --> 00:25:00,480
un dolce ristoro
495
00:25:01,320 --> 00:25:06,600
al cor porgerà".
496
00:25:08,200 --> 00:25:10,080
¡Epa! Pero qué sorpresa.
497
00:25:10,160 --> 00:25:12,080
Siempre hacemos el mismo chiste,
caen todos.
498
00:25:12,160 --> 00:25:13,760
Sí, la verdad, déjenme felicitarlos.
499
00:25:13,840 --> 00:25:16,360
Primero, por el buen humor,
además, porque cantan muy bien.
500
00:25:16,440 --> 00:25:17,480
Y yo esperaba lo contrario.
501
00:25:17,560 --> 00:25:19,800
Esperaba que el señor más bajo
fuera un poco más agudo
502
00:25:19,880 --> 00:25:21,880
y el señor más alto,
un poco más grave.
503
00:25:21,960 --> 00:25:25,760
Es que no siempre los cantantes
más altos tenemos la voz más grave.
504
00:25:25,840 --> 00:25:27,080
¿Y de qué depende, entonces?
505
00:25:27,160 --> 00:25:29,800
Eso depende del tamaño de la laringe
506
00:25:30,440 --> 00:25:33,920
y de la masa
de las membranas vocales,
507
00:25:34,000 --> 00:25:36,320
que no siempre acompañan
al tamaño corporal.
508
00:25:36,400 --> 00:25:37,920
Sí, claro, la altura
no tiene nada que ver,
509
00:25:38,000 --> 00:25:40,440
pero el tamaño sí,
al menos el tamaño de la laringe
510
00:25:40,520 --> 00:25:41,920
y de las cuerdas vocales.
511
00:25:42,000 --> 00:25:44,960
Bueno, mire, cuerdas,
lo que se dice cuerdas,
512
00:25:45,040 --> 00:25:46,560
no, no hay, ¿no?,
513
00:25:46,640 --> 00:25:49,360
son membranas vocales
y tenemos dos pares.
514
00:25:49,440 --> 00:25:51,800
¿No son cuerdas? Bueno, está bien.
No son cuerdas, son membranas,
515
00:25:51,880 --> 00:25:53,520
pero sí producen el sonido.
516
00:25:53,600 --> 00:25:56,080
Claro, pero,
cuando no emitimos ningún sonido,
517
00:25:56,160 --> 00:25:59,000
se mantienen abiertas
para dejar pasar el aire.
518
00:25:59,080 --> 00:26:00,840
Ajá, ¿y para emitir sonido?
519
00:26:00,920 --> 00:26:02,160
Para producir un sonido,
520
00:26:02,240 --> 00:26:05,440
esas membranas se juntan
y el aire las hace vibrar.
521
00:26:05,520 --> 00:26:07,480
Esa vibración
es la que produce el sonido.
522
00:26:07,560 --> 00:26:08,640
Ajá, ya entiendo.
523
00:26:08,720 --> 00:26:11,360
Es parecido a cuando hacemos
ese sonidito con un globo.
524
00:26:11,440 --> 00:26:12,480
¿Cuál? ¿Este?
525
00:26:12,560 --> 00:26:13,920
[Sonido agudo]
526
00:26:14,000 --> 00:26:15,640
Exactamente. Ese.
527
00:26:15,720 --> 00:26:17,320
-Este.
-¿Este?
528
00:26:17,400 --> 00:26:18,720
[Sonidos agudos]
529
00:26:18,800 --> 00:26:20,080
[Risa]
530
00:26:20,160 --> 00:26:21,640
Sí, sí, gracias.
531
00:26:21,720 --> 00:26:24,120
Sí, me refería a ese sonido
en particular. Muchas gracias.
532
00:26:24,200 --> 00:26:26,320
No hay por qué, doctor,
pero, al igual que el globo,
533
00:26:26,400 --> 00:26:29,200
las membranas vocales se deben
tensar y juntar un poco más
534
00:26:29,280 --> 00:26:31,920
-para producir un sonido más agudo.
-Ya voy entendiendo.
535
00:26:32,000 --> 00:26:35,280
Entonces, pasa menos aire
y vibran a una frecuencia superior.
536
00:26:35,360 --> 00:26:36,480
Qué notable.
537
00:26:36,560 --> 00:26:38,800
Mire, doctor, todo muy lindo,
pero tenemos que ensayar.
538
00:26:38,880 --> 00:26:40,200
Sí, sí, lo entiendo. Disculpe.
539
00:26:40,280 --> 00:26:42,000
La verdad es que estoy
muy agradecido,
540
00:26:42,080 --> 00:26:43,640
aprendí cosas muy interesantes hoy.
541
00:26:43,720 --> 00:26:46,080
Fue un placer realmente,
pero si me permite--
542
00:26:46,160 --> 00:26:49,560
Sí, disculpe. Bueno, hasta luego.
Yo me voy a acomodar en la butaca.
543
00:26:49,640 --> 00:26:51,000
Muchachos, nosotros nos vamos.
544
00:26:51,080 --> 00:26:54,400
Bueno, estas son las partes.
De arriba, como siempre.
545
00:26:58,120 --> 00:26:59,400
¿Listos?
546
00:27:00,560 --> 00:27:06,560
[Música de orquesta]
547
00:27:57,040 --> 00:28:02,960
[Música de cierre]