1 00:00:00,160 --> 00:00:06,080 [Música de presentación] 2 00:00:54,040 --> 00:00:57,960 (Narrador) "Proyecto G". Tercera temporada. 3 00:00:59,800 --> 00:01:03,040 [Música movida] 4 00:01:03,120 --> 00:01:04,640 ¿Cómo podemos identificar 5 00:01:04,720 --> 00:01:06,600 si una persona tiene un gesto de alegría, 6 00:01:06,680 --> 00:01:08,720 de tristeza o de bronca? 7 00:01:08,800 --> 00:01:13,240 ¿Podemos aprender a distinguir una sonrisa auténtica de una falsa? 8 00:01:13,320 --> 00:01:16,400 Vamos a analizar cómo nuestras expresiones faciales 9 00:01:16,480 --> 00:01:19,480 nos pueden revelar una infinidad de sensaciones. 10 00:01:19,560 --> 00:01:22,280 Hoy, una cara vale más que mil palabras. 11 00:01:22,760 --> 00:01:24,840 [Música movida] 12 00:01:24,920 --> 00:01:27,040 (Narrador) Expresiones faciales. 13 00:01:28,680 --> 00:01:30,800 Esta cuestión de las expresiones faciales 14 00:01:30,880 --> 00:01:32,920 fue muy estudiada por Paul Ekman, 15 00:01:33,000 --> 00:01:35,880 profesor de psicología de la Universidad de California, 16 00:01:35,960 --> 00:01:38,720 un experto en comunicación no verbal. 17 00:01:38,800 --> 00:01:41,600 -Doctor. -Sí. ¿Qué pasa, Señor de Acá? 18 00:01:41,680 --> 00:01:44,120 -Mire allí, doctor. Ahí. -No entiendo. ¿Qué es lo que ocurre? 19 00:01:44,200 --> 00:01:45,960 Doctor, lo que mi compañero quiere decirle 20 00:01:46,040 --> 00:01:48,560 es que hay un intruso en el laboratorio. 21 00:01:48,640 --> 00:01:50,880 No, no es eso. No es un intruso, 22 00:01:50,960 --> 00:01:52,800 es que me olvidé de presentarles a Cristóbal, 23 00:01:52,880 --> 00:01:54,840 un experto en hacer caras. 24 00:01:54,920 --> 00:01:57,120 ¿Hacer caras? Es una cargada. 25 00:01:57,200 --> 00:02:00,960 Para nada, es mi modo de vida. Yo hago la cara que usted me pida. 26 00:02:01,040 --> 00:02:04,920 Doctor, francamente, considero un acto de deslealtad profesional 27 00:02:05,000 --> 00:02:07,320 convocar a una persona ajena a la empresa 28 00:02:07,400 --> 00:02:09,640 para realizar un tarea que con toda perfección 29 00:02:09,720 --> 00:02:12,160 podemos hacer el Señor de Allá y el Señor de Acá. 30 00:02:12,240 --> 00:02:14,800 Perdón, perdón. ¿Empresa? ¿Qué empresa? 31 00:02:14,880 --> 00:02:16,920 A ver, doc, dígame. ¿Qué cara quiere que le haga? 32 00:02:17,000 --> 00:02:18,280 ¿Le hago un contento? 33 00:02:18,360 --> 00:02:19,840 [Risa] 34 00:02:19,920 --> 00:02:21,280 Un enojado. 35 00:02:21,760 --> 00:02:24,960 Un picarón. Ehhh. Vamos, pida. 36 00:02:25,040 --> 00:02:26,600 Pídame, que le hago la cara que corresponde. 37 00:02:26,680 --> 00:02:28,320 A ver, a ver, a ver si nos entendemos, 38 00:02:28,400 --> 00:02:30,560 Cristóbal nos va a ayudar haciendo las caras, 39 00:02:30,640 --> 00:02:33,800 pero ustedes van a colaborar con la misma eficacia de siempre. 40 00:02:33,880 --> 00:02:35,000 Muy bien, doctor. 41 00:02:35,080 --> 00:02:38,760 Doctor G, ya he realizado la entrada en calor facial correspondiente, 42 00:02:38,840 --> 00:02:40,440 estoy dispuesto a hacer lo que usted me pida. 43 00:02:40,520 --> 00:02:41,920 Muy bien, muchas gracias. 44 00:02:42,000 --> 00:02:44,480 Dijimos que Paul Ekman, de la Universidad de California, 45 00:02:44,560 --> 00:02:48,040 es uno de los mayores expertos en esto de las expresiones faciales. 46 00:02:48,120 --> 00:02:51,840 Ekman afirma que las emociones juegan un papel crucial, 47 00:02:51,920 --> 00:02:54,080 por ejemplo, para la detección del engaño. 48 00:02:54,160 --> 00:02:56,360 Pero qué bien, doctor, porque a los impostores 49 00:02:56,440 --> 00:02:59,200 hay que detectarlos rápidamente y darles su merecido. 50 00:02:59,280 --> 00:03:00,360 Está bien. 51 00:03:00,440 --> 00:03:02,600 Ekman publicó un sistema de códigos 52 00:03:02,680 --> 00:03:06,360 denominado "sistema de codificación de la actividad facial", 53 00:03:06,440 --> 00:03:07,480 que permite medir 54 00:03:07,560 --> 00:03:09,560 todos los movimientos musculares de la cara. 55 00:03:09,640 --> 00:03:13,280 Con esto, Ekman llegó a determinar que la cara es capaz de generar 56 00:03:13,360 --> 00:03:15,080 más de diez mil expresiones. 57 00:03:15,160 --> 00:03:16,520 Exactamente, doctor. 58 00:03:16,600 --> 00:03:19,600 Mi plantilla cuenta con más diez mil expresiones faciales. 59 00:03:19,680 --> 00:03:23,080 Doctor, con honestidad intelectual, francamente, 60 00:03:23,160 --> 00:03:26,880 ¿usted cree que con mi compañero no calificamos para poder realizar 61 00:03:26,960 --> 00:03:29,200 la tarea necesaria para la explicación? 62 00:03:29,280 --> 00:03:30,960 No, no se preocupe, Señor de Acá, 63 00:03:31,040 --> 00:03:34,200 Cristóbal es un profesional del tema y lo va a hacer correctamente. 64 00:03:34,280 --> 00:03:35,360 Bien, doctor. 65 00:03:35,440 --> 00:03:37,920 Le pido, entonces, Señor de Acá, que tome uno de los carteles 66 00:03:38,000 --> 00:03:40,280 -y nos muestre lo que dice. -Muy bien, doctor. 67 00:03:40,360 --> 00:03:41,840 [Música movida] 68 00:03:41,920 --> 00:03:43,960 -Sorpresa, doctor. -Muy bien. 69 00:03:44,040 --> 00:03:46,680 Por favor, Cristóbal, muéstrenos la expresión 70 00:03:46,760 --> 00:03:48,600 que corresponde a esa sensación. 71 00:03:48,680 --> 00:03:50,000 Cómo no, doctor. 72 00:03:52,240 --> 00:03:54,520 (Doctor G) Como vemos, los párpados superiores suben, 73 00:03:54,600 --> 00:03:56,720 pero los inferiores no están tensos. 74 00:03:56,800 --> 00:03:59,920 Además, en la expresión de sorpresa, suele caer la mandíbula. 75 00:04:00,000 --> 00:04:03,360 Es la expresión más breve de todas y puede fundirse con otras. 76 00:04:03,440 --> 00:04:07,920 (Irónico) Qué expresión de sorpresa, qué sorprendido que estoy, 77 00:04:08,000 --> 00:04:10,560 qué profesional de las expresiones faciales había resultado ser. 78 00:04:10,640 --> 00:04:12,880 Señor de Allá, le pido, por favor, que se controle 79 00:04:12,960 --> 00:04:15,360 y, además, que saque otra tarjeta, por favor. 80 00:04:15,440 --> 00:04:18,600 Sí, cómo no. Y lo voy a hacer con cara de sorprendido. 81 00:04:19,440 --> 00:04:21,320 (Haciéndose el sorprendido) ¡Ah! Asco. 82 00:04:21,400 --> 00:04:25,360 Esa cara de sorpresa dista mucho de una cara de sorpresa profesional, 83 00:04:25,440 --> 00:04:26,720 ni siquiera amateur. 84 00:04:26,800 --> 00:04:29,680 -Le falta mucho trabajo, mi amigo. -Yo no soy su amigo. 85 00:04:29,760 --> 00:04:32,200 Bueno, bueno, a ver si seguimos la explicación en paz. 86 00:04:32,280 --> 00:04:34,120 El Señor de Allá sacó el cartel que dice "asco", 87 00:04:34,200 --> 00:04:36,640 así que, por favor, Cristóbal, ¿puede proceder? 88 00:04:36,720 --> 00:04:38,120 De inmediato, doctor. 89 00:04:41,240 --> 00:04:43,360 Como vemos, cuando uno expresa asco, 90 00:04:43,440 --> 00:04:45,880 se produce una ligera contracción del músculo 91 00:04:45,960 --> 00:04:49,080 que hace fruncir la nariz y estrechar los ojos. 92 00:04:49,160 --> 00:04:51,160 Además, esta contracción de la nariz 93 00:04:51,240 --> 00:04:53,880 se acompaña de una elevación del labio superior. 94 00:04:53,960 --> 00:04:57,440 Doctor, ¿le parece pertinente proceder con la siguiente tarjeta? 95 00:04:57,520 --> 00:05:00,160 -Sí, por supuesto, proceda. -Cómo no, doctor. 96 00:05:01,200 --> 00:05:03,840 -Placer. -¡Epa! 97 00:05:03,920 --> 00:05:07,440 -¿Sucede algo, Señor de Allá? -No, no pasa nada, doctor. 98 00:05:07,520 --> 00:05:10,160 Por favor, Cristóbal, ¿nos puede mostrar cuál es la expresión 99 00:05:10,240 --> 00:05:12,320 que acompaña a la sensación de placer? 100 00:05:12,400 --> 00:05:14,200 Con todo gusto, doctor. 101 00:05:16,960 --> 00:05:20,720 (Doctor G) En este caso, hay una contracción del músculo cigomático, 102 00:05:20,800 --> 00:05:23,080 que va desde el pómulo hasta el labio superior, 103 00:05:23,160 --> 00:05:25,840 y también del orbicular, que rodea al ojo. 104 00:05:25,920 --> 00:05:30,000 Las mejillas se elevan y aparecen las llamadas "patas de gallo". 105 00:05:30,080 --> 00:05:32,880 Doctor, empiezo a creer que el señor Cristóbal 106 00:05:32,960 --> 00:05:35,080 es un verdadero experto en lo suyo. 107 00:05:35,160 --> 00:05:38,200 Es que lo es, es el mejor rostrista del país. 108 00:05:38,280 --> 00:05:41,920 ¿Rostrista? Yo tengo mis dudas. 109 00:05:42,000 --> 00:05:45,800 A ver, "mister caripela", haceme una cara de ira. 110 00:05:45,880 --> 00:05:47,360 Con todo gusto. 111 00:05:50,520 --> 00:05:52,760 La pucha, qué bien le sale. 112 00:05:53,240 --> 00:05:55,520 Fíjense que para expresar que siente ira, 113 00:05:55,600 --> 00:05:58,240 Cristóbal tiene la mirada fija, ojos feroces, 114 00:05:58,320 --> 00:06:00,000 las cejas juntas y hacia abajo 115 00:06:00,080 --> 00:06:02,320 y una cierta tendencia a apretar los dientes. 116 00:06:02,400 --> 00:06:04,320 Sí, sí, bueno, pero esa era bastante fácil. 117 00:06:04,400 --> 00:06:05,560 Le doy otra. 118 00:06:05,640 --> 00:06:08,160 Cara de bronca porque su equipo perdió en el último minuto 119 00:06:08,240 --> 00:06:10,400 con un penal mal cobrado por el árbitro. 120 00:06:10,480 --> 00:06:11,800 (Riendo) Pan comido. 121 00:06:13,080 --> 00:06:14,480 [Gruñido] 122 00:06:15,640 --> 00:06:17,400 Cara de terror por haber llegado a su casa, 123 00:06:17,480 --> 00:06:19,040 haber abierto la heladera y, en vez de la cena, 124 00:06:19,120 --> 00:06:21,560 haber encontrado una foto de su suegra. 125 00:06:21,640 --> 00:06:22,800 Complejo. 126 00:06:25,320 --> 00:06:26,720 Bueno, todo esto está muy bien, 127 00:06:26,800 --> 00:06:28,200 pero tenemos que seguir con las explicaciones. 128 00:06:28,280 --> 00:06:29,800 Continuemos, doctor. 129 00:06:29,880 --> 00:06:32,720 Los estudios de Ekman sobre las expresiones faciales 130 00:06:32,800 --> 00:06:34,640 son una verdadera ciencia 131 00:06:34,720 --> 00:06:37,440 y son utilizados desde la CIA y el FBI 132 00:06:37,520 --> 00:06:40,520 hasta por escuelas de actores y dibujantes de animación. 133 00:06:40,600 --> 00:06:42,040 Cara de malhechor. 134 00:06:43,120 --> 00:06:44,880 Cara de actor dramático. 135 00:06:46,560 --> 00:06:48,160 Cara de dibujito animado. 136 00:06:50,280 --> 00:06:52,040 Pero este Cristóbal es un genio. 137 00:06:52,120 --> 00:06:53,840 Lo voy a contratar para mi cumpleaños. 138 00:06:53,920 --> 00:06:55,120 (Cristóbal) Se agradece. 139 00:06:55,200 --> 00:06:56,280 Se lo dije. 140 00:06:56,360 --> 00:06:58,240 Cara de genio de las caras. 141 00:07:01,120 --> 00:07:02,600 [Música movida] 142 00:07:02,680 --> 00:07:03,960 Enojado. 143 00:07:04,360 --> 00:07:05,680 Alegre. 144 00:07:06,280 --> 00:07:07,680 Desconsolado. 145 00:07:08,360 --> 00:07:10,840 -Irresoluto. -¿Lo qué? 146 00:07:10,920 --> 00:07:12,800 Hablemos ahora de sonrisas. 147 00:07:12,880 --> 00:07:16,640 Para Paul Ekman, la sonrisa es la careta más utilizada 148 00:07:16,720 --> 00:07:19,200 porque forma parte de los saludos convencionales, 149 00:07:19,280 --> 00:07:21,800 está presente en la mayoría de los intercambios sociales 150 00:07:21,880 --> 00:07:23,920 y, sobre todo, está bien vista. 151 00:07:24,000 --> 00:07:25,800 Pero, doctor, hay que ser cuidadosos 152 00:07:25,880 --> 00:07:29,080 porque hay gente que sonríe, pero lo hace falsamente. 153 00:07:29,160 --> 00:07:32,240 Exacto. Y el mismo investigador nos da pistas 154 00:07:32,320 --> 00:07:34,960 para detectar cuándo una sonrisa es falsa. 155 00:07:35,040 --> 00:07:39,160 Una emoción falsa se detecta, por ejemplo, en la asimetría facial 156 00:07:39,240 --> 00:07:40,720 o en la falta de suavidad 157 00:07:40,800 --> 00:07:44,200 en cómo aparece y desaparece esa expresión del rostro. 158 00:07:44,280 --> 00:07:47,560 Discúlpeme, doctor, este repentino ataque filosófico, 159 00:07:47,640 --> 00:07:51,560 pero yo diría que, cuando una persona no está siendo sincera, 160 00:07:51,640 --> 00:07:54,640 lo podemos detectar porque hay una tensión 161 00:07:54,720 --> 00:07:57,440 entre lo que íntimamente siente 162 00:07:57,520 --> 00:08:01,920 y lo que está tratando de expresar corporalmente. 163 00:08:02,000 --> 00:08:05,600 Lo felicito, Señor de Allá, es una apreciación muy pertinente. 164 00:08:05,680 --> 00:08:07,320 ¿Viste, caripela, que no todo es cuestión 165 00:08:07,400 --> 00:08:08,880 de andar haciendo monigotadas por ahí? 166 00:08:08,960 --> 00:08:10,680 También hay que tener algo en el balero. 167 00:08:10,760 --> 00:08:11,920 Señor de Allá, usted, hace un momento, 168 00:08:12,000 --> 00:08:13,680 dijo que lo admiraba a Cristóbal. 169 00:08:13,760 --> 00:08:16,000 Bueno, pero las cosas hay que llamarlas por su nombre. 170 00:08:16,080 --> 00:08:19,160 -Así es, principiante. -Careta. 171 00:08:19,240 --> 00:08:20,440 Volvamos a las sonrisas. 172 00:08:20,520 --> 00:08:22,400 Es una de las expresiones más sencillas, 173 00:08:22,480 --> 00:08:25,160 solamente requiere el movimiento de un músculo. 174 00:08:25,240 --> 00:08:27,480 La mayoría de las otras expresiones requieren el movimiento 175 00:08:27,560 --> 00:08:29,360 de tres a cinco músculos. 176 00:08:29,440 --> 00:08:33,000 Doctor, es por eso que hay mucha gente que tiene la sonrisa fácil. 177 00:08:33,080 --> 00:08:36,200 Seguramente. Lo cierto es que hay siete tipos de sonrisas 178 00:08:36,280 --> 00:08:38,160 y Cristóbal nos va a ayudar a representarlas. 179 00:08:38,240 --> 00:08:40,280 Cómo no, doctor. Será un placer y un honor 180 00:08:40,360 --> 00:08:43,920 brindar mis conocimientos faciales a este laboratorio y a la ciencia. 181 00:08:44,000 --> 00:08:46,080 Muchas gracias, Cristóbal. Le pido, entonces, que nos haga 182 00:08:46,160 --> 00:08:48,000 una sonrisa sincera. 183 00:08:48,080 --> 00:08:49,320 Pan comido. 184 00:08:51,600 --> 00:08:53,280 Este tipo de sonrisa dura más 185 00:08:53,360 --> 00:08:56,280 cuando los sentimientos positivos son más intensos. 186 00:08:56,360 --> 00:08:59,720 Participa el músculo cigomático, se elevan las mejillas 187 00:08:59,800 --> 00:09:02,080 y, nuevamente, aparecen las patas de gallo. 188 00:09:02,160 --> 00:09:05,440 Por favor, Cristóbal, muéstrenos una sonrisa amortiguada. 189 00:09:05,520 --> 00:09:06,840 De inmediato. 190 00:09:09,360 --> 00:09:11,800 En este caso, hay sentimientos positivos, 191 00:09:11,880 --> 00:09:13,920 pero se disimula la intensidad. 192 00:09:14,000 --> 00:09:17,040 Se aprieta la boca, aparecen las patas de gallo 193 00:09:17,120 --> 00:09:19,120 y se estiran las comisuras de los labios. 194 00:09:19,200 --> 00:09:21,560 Doctor, me gustaría remarcar que, francamente, 195 00:09:21,640 --> 00:09:25,440 el señor Cristóbal es una maravilla, da placer observarlo. 196 00:09:25,520 --> 00:09:27,720 -Muchas gracias. -Traidor. 197 00:09:28,560 --> 00:09:31,400 A ver, a ver, ¿cómo es esa sonrisa que había hecho Cristóbal? 198 00:09:31,480 --> 00:09:34,960 Esa. Esa es la típica sonrisa falsa. 199 00:09:35,040 --> 00:09:38,600 Bueno, bueno, doctor, parece que nos vamos sacando la careta, 200 00:09:38,680 --> 00:09:41,600 parece que no le caigo muy bien al señor de las mil caras. 201 00:09:41,680 --> 00:09:42,960 Diez mil. 202 00:09:43,040 --> 00:09:44,680 Bueno, eso no es lo importante ahora. 203 00:09:44,760 --> 00:09:46,880 Lo importante es que la sonrisa falsa 204 00:09:46,960 --> 00:09:49,240 es la única mentirosa de las siete. 205 00:09:49,320 --> 00:09:50,960 Su objetivo es convencer al otro 206 00:09:51,040 --> 00:09:52,840 de que tenemos una impresión positiva. 207 00:09:52,920 --> 00:09:56,200 Doctor, ¿cómo sigue esta clasificación de las siete sonrisas? 208 00:09:56,280 --> 00:09:59,320 Bueno, tenemos, también, la sonrisa desdeñosa. 209 00:10:00,200 --> 00:10:03,640 Requiere una contracción del músculo orbicular de los labios, 210 00:10:03,720 --> 00:10:06,800 protuberancia en torno a las comisuras y, a veces, hoyuelo. 211 00:10:06,880 --> 00:10:09,040 Se puede confundir con una sonrisa auténtica. 212 00:10:09,120 --> 00:10:12,280 Si me permite, doctor, quisiera preguntarle al señor Cristóbal 213 00:10:12,360 --> 00:10:16,360 dónde se entrena para obtener esta alta gama de gestualidad. 214 00:10:16,440 --> 00:10:20,360 No se estudia, mi amigo, yo nací así, es un talento innato. 215 00:10:20,440 --> 00:10:23,520 Talento innato. Este señor es un farsante. 216 00:10:23,600 --> 00:10:25,760 Hace todas las caras iguales, así. 217 00:10:25,840 --> 00:10:28,480 Epa, hace un rato, quería contratarlo para su cumpleaños 218 00:10:28,560 --> 00:10:30,640 y ahora son todas las caras iguales. 219 00:10:30,720 --> 00:10:32,120 Sí, sí. 220 00:10:32,560 --> 00:10:35,480 Otra de las sonrisas es la sonrisa temerosa, 221 00:10:35,560 --> 00:10:37,840 en la que no hay expresión positiva. 222 00:10:39,040 --> 00:10:42,560 El músculo risorio tira de los labios hacia las orejas 223 00:10:42,640 --> 00:10:45,680 y los labios quedan en una posición rectangular. 224 00:10:45,760 --> 00:10:48,280 -Qué difícil, doctor. -Así es. 225 00:10:48,360 --> 00:10:51,840 Paul Ekman identifica también la sonrisa triste, 226 00:10:51,920 --> 00:10:55,800 en la cual no se quiere disimular la expresión de desdicha. 227 00:10:55,880 --> 00:10:58,080 Es asimétrica y prolongada 228 00:10:58,160 --> 00:11:00,920 y suele indicar que la persona no va a quejarse. 229 00:11:01,000 --> 00:11:05,440 ¿Escuchó? Sonría triste y no se queje. 230 00:11:05,520 --> 00:11:06,600 Por favor. 231 00:11:06,680 --> 00:11:09,520 La última de las sonrisas es la sonrisa burlona, 232 00:11:09,600 --> 00:11:11,680 también llamada "sonrisa de Chaplin". 233 00:11:11,760 --> 00:11:14,040 Es poco frecuente y los labios se curvan 234 00:11:14,120 --> 00:11:16,080 en un ángulo muy pronunciado. 235 00:11:16,160 --> 00:11:19,080 Pero eso lo hace cualquiera, doctor. Mire, Chaplin. 236 00:11:19,640 --> 00:11:23,960 [Música movida] 237 00:11:24,040 --> 00:11:27,520 Como vimos, las expresiones faciales son toda una ciencia 238 00:11:27,600 --> 00:11:30,160 y la cara un potente sistema de señales. 239 00:11:30,960 --> 00:11:34,000 A pesar de lo que podamos creer, cuando nos comunicamos, 240 00:11:34,080 --> 00:11:35,640 solamente el siete por ciento 241 00:11:35,720 --> 00:11:38,240 corresponde a las palabras que elegimos, 242 00:11:38,320 --> 00:11:41,520 mientras que hasta un treinta y ocho por ciento es el tono de voz, 243 00:11:41,600 --> 00:11:44,520 o sea, la forma en la cual utilizamos esas palabras 244 00:11:44,600 --> 00:11:47,840 y un cincuenta y cinco por ciento puede corresponder 245 00:11:47,920 --> 00:11:50,400 a los gestos no verbales y al lenguaje corporal. 246 00:11:50,840 --> 00:11:53,000 [Música movida] 247 00:11:53,080 --> 00:11:54,520 Cara de bulldog. 248 00:11:56,360 --> 00:11:59,840 Cara de pajarito con ganas de volar hacia nuevos rumbos. 249 00:12:03,280 --> 00:12:06,600 Cara de Enzo Francescoli, el Príncipe. 250 00:12:09,440 --> 00:12:12,520 Cara de actor hollywoodense en entrega de premios. 251 00:12:14,720 --> 00:12:18,160 Cara de investigador taiwanés con ganas de ir al baño. 252 00:12:21,760 --> 00:12:25,320 Cara de pote de queso crema vencido y en mal estado. 253 00:12:26,600 --> 00:12:32,600 [Música movida] 254 00:12:32,720 --> 00:12:36,200 (Narrador) "Proyecto G". Tercera temporada. 255 00:12:37,360 --> 00:12:41,480 Ciencia a lo bestia. ¿Por qué el jabón remueve la grasa? 256 00:12:43,680 --> 00:12:46,240 Como perro y gato, como Boca y River, 257 00:12:46,320 --> 00:12:49,800 todos sabemos que el agua y el aceite no se mezclan, 258 00:12:49,880 --> 00:12:51,920 tampoco lo hacen el agua y la grasa. 259 00:12:52,000 --> 00:12:55,080 Así, es muy difícil limpiar la grasa con agua. 260 00:12:55,160 --> 00:12:57,160 Esto se debe a las propiedades de las moléculas 261 00:12:57,240 --> 00:12:59,600 de agua, grasa y aceite. 262 00:13:00,320 --> 00:13:03,600 La grasa y el aceite no se llevan bien con el agua, 263 00:13:03,680 --> 00:13:05,680 decimos que son hidrofóbicas. 264 00:13:05,760 --> 00:13:09,080 ¿Cómo hace, entonces, el jabón para resolver este problema? 265 00:13:09,160 --> 00:13:12,280 La molécula de jabón es una larga cadena de átomos 266 00:13:12,360 --> 00:13:15,440 cuyos extremos tienen propiedades muy diferentes. 267 00:13:15,520 --> 00:13:17,800 Uno de los extremos se lleva bien con el agua, 268 00:13:17,880 --> 00:13:19,800 decimos que es hidrofílico, 269 00:13:19,880 --> 00:13:23,240 mientras que el otro es hidrofóbico, como las grasas. 270 00:13:23,320 --> 00:13:26,080 Así, la molécula de jabón sirve como un puente 271 00:13:26,160 --> 00:13:27,600 entre estos dos mundos: 272 00:13:27,680 --> 00:13:31,160 un extremo es hidrofílico y el otro hidrofóbico. 273 00:13:31,240 --> 00:13:34,120 Esto hace que se formen pequeñas estructuras como estas, 274 00:13:34,200 --> 00:13:38,280 esferas donde los extremos hidrofílicos apuntan hacia afuera, 275 00:13:38,360 --> 00:13:40,720 hacia el agua, mientras que, adentro, 276 00:13:40,800 --> 00:13:44,000 quedan retenidas las grasas por los extremos hidrofóbicos. 277 00:13:44,080 --> 00:13:45,600 Así, estas estructuras pueden ser 278 00:13:45,680 --> 00:13:47,840 muy fácilmente enjuagadas por el agua. 279 00:13:48,600 --> 00:13:50,360 [Música movida] 280 00:13:50,440 --> 00:13:53,680 (Narrador) "Proyecto G". Tercera temporada. 281 00:13:55,640 --> 00:13:57,560 Ciencia acústica. 282 00:13:59,840 --> 00:14:05,720 [Música: violín] 283 00:14:41,280 --> 00:14:42,720 -Se agradece. -No, no, lo felicito. 284 00:14:42,800 --> 00:14:43,840 Usted toca muy bien. 285 00:14:43,920 --> 00:14:46,160 Además, esa pieza de Bach es una de mis favoritas. 286 00:14:46,240 --> 00:14:48,920 -Veo que le gusta mucho la música. -¿A quién no le gusta? 287 00:14:49,000 --> 00:14:51,200 A propósito, soy el doctor G, mucho gusto. 288 00:14:51,280 --> 00:14:53,840 Además, en particular, el violín me gusta mucho, 289 00:14:53,920 --> 00:14:57,880 sobre todo esa posibilidad que tiene de llegar a notas tan agudas. 290 00:14:57,960 --> 00:14:59,240 Claro, es un instrumento chico. 291 00:14:59,320 --> 00:15:01,520 Sí, es un instrumento chico, pero ¿eso qué tiene que ver? 292 00:15:01,600 --> 00:15:04,920 Tiene que ver y mucho. En acústica, el tamaño importa. 293 00:15:05,000 --> 00:15:07,800 -Perdón, doctor, ¿tendría hora? -Sí, sí, claro. A ver. 294 00:15:07,880 --> 00:15:09,200 Las 14:45. 295 00:15:09,280 --> 00:15:11,840 -¿Me disculpa? -Sí, sí, haga, haga, nomás. 296 00:15:15,120 --> 00:15:20,400 [Música: fagot] 297 00:15:20,480 --> 00:15:26,320 [Melodía de teléfono] 298 00:15:27,480 --> 00:15:29,960 -Hola. -Hola, ¿Alejo? 299 00:15:30,040 --> 00:15:32,120 Sí. ¿Qué pasa? 300 00:15:32,200 --> 00:15:34,000 Todo bien. Escuchame. 301 00:15:34,080 --> 00:15:36,040 ¿Te venís para el teatro, que estamos por ensayar? 302 00:15:36,120 --> 00:15:38,200 -Bueno, ahora voy. -Nos vemos. 303 00:15:39,280 --> 00:15:40,680 Un momentito, doctor, ya estoy con usted. 304 00:15:40,760 --> 00:15:44,000 Sí, sí, me estaba contando esto del tamaño de los instrumentos-- 305 00:15:44,080 --> 00:15:47,480 [Música: flautín] 306 00:15:47,560 --> 00:15:52,560 [Melodía de teléfono] 307 00:15:53,320 --> 00:15:54,360 Hola. 308 00:15:54,440 --> 00:15:57,280 ¿Bruno? Che, venite para acá, que estamos por ensayar. 309 00:15:57,360 --> 00:15:58,520 Bueno. 310 00:15:59,000 --> 00:16:01,360 No, la verdad, querría saber en qué influye-- 311 00:16:01,440 --> 00:16:03,640 Ya, ya. Ya vamos, ya vamos. 312 00:16:06,880 --> 00:16:12,840 [Melodía de teléfono] 313 00:16:14,880 --> 00:16:16,160 -Hola. -¿Coki? 314 00:16:16,240 --> 00:16:17,640 Tenemos ensayo en cinco minutos. 315 00:16:17,720 --> 00:16:19,440 -Listo. -Chau, che. 316 00:16:22,960 --> 00:16:25,320 -¿Me decía, doctor? -No, no, usted me decía. 317 00:16:25,400 --> 00:16:27,520 Primero, arrancó hablando del tamaño de los instrumentos 318 00:16:27,600 --> 00:16:30,480 y ahora me intriga saber cómo influye eso en el sonido. 319 00:16:30,560 --> 00:16:33,400 Bueno, esa intriga va a quedar para otro día. 320 00:16:33,480 --> 00:16:35,800 -Me tengo que ir. Encantado. -Por favor, no me deje así. 321 00:16:35,880 --> 00:16:36,960 ¿Ensayo dijo? 322 00:16:37,040 --> 00:16:39,840 Sí, una vez por semana nos juntamos para ensayar con unos amigos 323 00:16:39,920 --> 00:16:41,400 en un teatrito de acá a la vuelta. 324 00:16:41,480 --> 00:16:43,320 Si no ensayamos, no juntamos un peso por la calle. 325 00:16:43,400 --> 00:16:45,800 Sí, sí, me imagino, el público la verdad es que es muy exigente. 326 00:16:45,880 --> 00:16:47,240 Ni se imagina, doctor. 327 00:16:47,320 --> 00:16:50,040 Haga una cosa. Acompáñeme y le voy contando eso del tamaño-- 328 00:16:50,120 --> 00:16:51,240 Yo lo que quiero saber, justamente, 329 00:16:51,320 --> 00:16:53,600 es qué tiene que ver el tamaño de los instrumentos con el sonido. 330 00:16:53,680 --> 00:16:55,560 Sí, lo dijo como mil veces. Acompáñeme. 331 00:16:55,640 --> 00:16:57,360 No, no, me va a contar lo del tamaño, ¿verdad? 332 00:16:57,440 --> 00:16:59,680 -Sí, sí. -Acá está muy oscuro, ¿por dónde es? 333 00:16:59,760 --> 00:17:05,520 [Música clásica] 334 00:17:24,480 --> 00:17:26,840 (Doctor G) ¡Guau! 335 00:17:27,120 --> 00:17:29,680 Pero ¿este es el teatrito? ¿Y acá ensayan? 336 00:17:29,760 --> 00:17:32,280 (Músico) Bueno, es lo que conseguimos para ensayar un rato. 337 00:17:32,360 --> 00:17:34,760 -Estamos tranquilos acá. -Sí, pero esto es enorme. 338 00:17:34,840 --> 00:17:37,200 ¿A esto se refería cuando decía que el tamaño importa? 339 00:17:37,280 --> 00:17:39,320 (Músico) Sí, claro. El tamaño es importante 340 00:17:39,400 --> 00:17:41,240 en todos los eslabones de la cadena acústica. 341 00:17:41,320 --> 00:17:44,240 -¿Sí? -Y determina las características, 342 00:17:44,320 --> 00:17:48,000 por ejemplo, de las fuentes acústicas, lo que produce sonido. 343 00:17:48,080 --> 00:17:50,160 -Los instrumentos musicales. -Exacto, doctor. 344 00:17:50,240 --> 00:17:52,280 Pero imagino que la cosa no quedará ahí. 345 00:17:52,360 --> 00:17:54,680 No, claro. El tamaño también tiene que ver 346 00:17:54,760 --> 00:17:56,160 con la propagación del sonido, 347 00:17:56,240 --> 00:17:59,360 es decir, cómo las ondas viajan en el espacio. 348 00:17:59,440 --> 00:18:01,520 Y también es importante la recepción acústica. 349 00:18:01,600 --> 00:18:04,040 Bueno, la recepción acústica vendríamos a ser nosotros, 350 00:18:04,120 --> 00:18:06,400 es el público que está sentado disfrutando en las butacas. 351 00:18:06,480 --> 00:18:07,800 Correcto, doctor. 352 00:18:07,880 --> 00:18:09,480 El factor clave acá 353 00:18:09,560 --> 00:18:12,120 es que las ondas acústicas tienen tamaño 354 00:18:12,200 --> 00:18:14,000 y ese tamaño se puede medir. 355 00:18:14,080 --> 00:18:16,880 ¿Tamaño que se puede medir? ¿Cómo sería eso? 356 00:18:16,960 --> 00:18:18,080 (Dudando) Sería-- 357 00:18:18,160 --> 00:18:20,520 Por ejemplo, el sonido más grave que podemos percibir. 358 00:18:20,600 --> 00:18:22,720 Una onda muy grave tiene una longitud de onda 359 00:18:22,800 --> 00:18:24,200 de unos veinte metros. 360 00:18:24,840 --> 00:18:27,520 Epa. Guau. Eso es mucho. 361 00:18:28,320 --> 00:18:31,000 Sí, pero, por otro lado, las ondas más agudas, 362 00:18:31,080 --> 00:18:34,240 los sonidos más agudos, tienen ondas de apenas dos centímetros. 363 00:18:34,320 --> 00:18:35,800 O sea que entre veinte metros 364 00:18:35,880 --> 00:18:37,320 y dos centímetros de longitud de onda 365 00:18:37,400 --> 00:18:39,160 están el sonido más grave y el más agudo 366 00:18:39,240 --> 00:18:41,600 -que podemos oír los humanos. -Exacto, doctor. 367 00:18:41,680 --> 00:18:43,800 Por eso es tan importante calcular muy bien 368 00:18:43,880 --> 00:18:46,800 el tamaño y la forma de los instrumentos de música 369 00:18:46,880 --> 00:18:47,920 y de las salas como esta. 370 00:18:48,000 --> 00:18:50,240 Entonces, el tamaño no es lo único que importa. 371 00:18:50,320 --> 00:18:52,600 No, no, la forma también es fundamental. 372 00:18:52,680 --> 00:18:55,120 Por ejemplo, si se agranda o achica una sala como esta, 373 00:18:55,200 --> 00:18:56,720 manteniendo exactas sus proporciones, 374 00:18:56,800 --> 00:18:58,640 la acústica va a cambiar. 375 00:18:58,720 --> 00:19:01,200 Eso me suena a muchos cálculos muy complejos. 376 00:19:01,280 --> 00:19:02,800 Ni se imagina, doctor, 377 00:19:02,880 --> 00:19:04,360 pero vayamos al escenario y le sigo contando. 378 00:19:04,440 --> 00:19:07,120 ¿Al escenario? Sí, siempre quise ir al escenario. 379 00:19:07,200 --> 00:19:09,080 Disculpe, ¿qué le pasa en la pierna? 380 00:19:09,160 --> 00:19:11,400 No, es una historia vieja, hay un juicio de por medio. 381 00:19:11,480 --> 00:19:13,440 -Ya le voy a contar. -Sí, por favor. 382 00:19:13,520 --> 00:19:19,480 [Música suave] 383 00:19:23,720 --> 00:19:25,440 Entonces, me decía que esta sala 384 00:19:25,520 --> 00:19:27,200 la hicieron tan grande para que suene mejor. 385 00:19:27,280 --> 00:19:30,000 -Sí, pero siéntese, doctor. -Sí, sí, claro. 386 00:19:30,360 --> 00:19:32,960 Sí, es grande para que entre mucha gente. 387 00:19:33,040 --> 00:19:35,080 Acá entran unas dos mil doscientas personas. 388 00:19:35,160 --> 00:19:36,920 Y, por supuesto, para amortizar el gasto 389 00:19:37,000 --> 00:19:38,400 de construir semejante teatro. 390 00:19:38,480 --> 00:19:39,720 Pequeño detalle. 391 00:19:39,800 --> 00:19:42,400 Por otra parte, cuanto más grande sea la sala, 392 00:19:42,480 --> 00:19:45,160 más tiempo van a tardar las ondas en ir de un lugar al otro. 393 00:19:45,240 --> 00:19:47,360 Por ejemplo, desde acá... 394 00:19:47,440 --> 00:19:53,440 [Música: violín] 395 00:20:06,280 --> 00:20:07,680 ...hasta la pared del fondo. 396 00:20:07,760 --> 00:20:09,760 Sí, la verdad, precioso. Pero no entiendo. 397 00:20:09,840 --> 00:20:11,920 ¿Qué tiene que ver que las ondas puedan tardar más tiempo 398 00:20:12,000 --> 00:20:14,200 o menos tiempo en atravesar la sala? 399 00:20:14,280 --> 00:20:16,640 Bueno, en general, cuanto más tiempo tarden, 400 00:20:16,720 --> 00:20:19,040 más tiempo van a permanecer audibles en el ambiente. 401 00:20:19,120 --> 00:20:22,160 Ya sé. Usted se refiere al tiempo de reverberación. 402 00:20:22,240 --> 00:20:25,520 Doctor, veo que es un amante de la música en serio, un melómano. 403 00:20:25,600 --> 00:20:29,520 Bueno, gracias, qué sé yo, me gusta. En fin, soy un aficionado. 404 00:20:29,600 --> 00:20:32,640 Un buen tiempo de reverberación le añade calidad 405 00:20:32,720 --> 00:20:35,680 a la música que se interpreta y uno malo puede arruinar 406 00:20:35,760 --> 00:20:37,560 hasta la mejor interpretación posible. 407 00:20:37,640 --> 00:20:39,240 ¿Y ese tiempo de reverberación 408 00:20:39,320 --> 00:20:41,480 depende del tamaño y la forma de la sala? 409 00:20:41,560 --> 00:20:45,600 Sí, del tamaño, de la forma, pero hay un tercer factor. 410 00:20:45,680 --> 00:20:47,920 Uno puede reducir la reverberación 411 00:20:48,000 --> 00:20:50,120 quitándole energía a la onda acústica 412 00:20:50,200 --> 00:20:51,920 y transformarla, por ejemplo, en calor. 413 00:20:52,000 --> 00:20:53,800 -¿En calor? -En calor. 414 00:20:54,160 --> 00:20:56,360 Hay materiales que, al vibrar, 415 00:20:56,440 --> 00:20:58,240 absorben la energía acústica del ambiente 416 00:20:58,320 --> 00:20:59,840 y la transforman en calor. 417 00:20:59,920 --> 00:21:01,160 Sí, materiales me imagino: 418 00:21:01,240 --> 00:21:03,680 las telas, las butacas, las alfombras, esas cosas. 419 00:21:03,760 --> 00:21:06,760 Sí, pero, fundamentalmente, en un teatro, el público. 420 00:21:06,840 --> 00:21:08,800 -No. ¿La gente? -La gente. 421 00:21:08,880 --> 00:21:11,800 La gente es un factor acústico muy importante para tomar en cuenta. 422 00:21:11,880 --> 00:21:14,000 O sea que una sala suena diferente 423 00:21:14,080 --> 00:21:15,880 si hay público que si no hay público. 424 00:21:15,960 --> 00:21:18,280 Absolutamente. En los cálculos acústicos, 425 00:21:18,360 --> 00:21:21,000 se toma en cuenta el público como un factor determinante. 426 00:21:21,080 --> 00:21:22,200 Todo esto es muy interesante, 427 00:21:22,280 --> 00:21:24,840 pero lo que yo no veo por ningún lado es a los músicos. 428 00:21:24,920 --> 00:21:27,040 No se preocupe, doctor. Ya van a llegar. 429 00:21:27,120 --> 00:21:28,800 Hablando de los músicos, yo me quedé pensando. 430 00:21:28,880 --> 00:21:31,560 Usted habló de la sonoridad, del efecto del tamaño, 431 00:21:31,640 --> 00:21:34,920 la forma de la sala, pero ¿qué pasa con los instrumentos musicales? 432 00:21:35,000 --> 00:21:37,240 Bueno, ahí también importa el tamaño y la forma, 433 00:21:37,320 --> 00:21:40,000 que, en el caso de los instrumentos, determina su sonido, 434 00:21:40,080 --> 00:21:42,240 especialmente, los instrumentos de viento, 435 00:21:42,320 --> 00:21:44,400 que dependen de la velocidad del sonido en el aire. 436 00:21:44,480 --> 00:21:47,200 Claro, la velocidad del sonido en el aire es constante. 437 00:21:47,280 --> 00:21:50,360 Exacto. Por eso, los instrumentos que generan sonidos graves 438 00:21:50,440 --> 00:21:53,120 cuya longitud de onda es mayor tienen que ser más grandes. 439 00:21:53,200 --> 00:21:57,040 Son más grandes porque el sonido necesita más espacio para recorrer. 440 00:21:57,120 --> 00:21:58,960 -Exacto. -Entonces, los instrumentos 441 00:21:59,040 --> 00:22:02,440 que suenan agudo son pequeños porque las ondas sonoras agudas 442 00:22:02,520 --> 00:22:04,400 necesitan menos espacio para recorrer. 443 00:22:04,480 --> 00:22:05,960 Sí, son más chicas. 444 00:22:06,040 --> 00:22:08,600 Pero mire, doctor, está llegando uno de los músicos. 445 00:22:08,680 --> 00:22:10,560 Alejo, el señor es el doctor G. 446 00:22:10,640 --> 00:22:12,040 -¿Qué tal? Mucho gusto. Sí. -Mucho gusto. 447 00:22:12,120 --> 00:22:14,880 Y estábamos hablando justo de los sonidos graves. 448 00:22:14,960 --> 00:22:16,800 Grave, lo que se dice grave... 449 00:22:19,200 --> 00:22:25,120 [Música: fagot] 450 00:22:28,400 --> 00:22:30,760 -¿Ve, doctor? Oye, mejor dicho. -Sí. 451 00:22:30,840 --> 00:22:32,760 Esos sonidos tan graves no se podrían sacar 452 00:22:32,840 --> 00:22:35,600 -de un instrumento más chico. -Sí, como un flautín, por ejemplo. 453 00:22:35,680 --> 00:22:39,120 Pero mire qué casualidad, está viniendo Bruno, 454 00:22:39,200 --> 00:22:40,240 que, justamente, toca el flautín. 455 00:22:40,320 --> 00:22:41,960 -¿Qué tal, Bruno? ¿Cómo le va? -No, no. 456 00:22:42,040 --> 00:22:44,000 Bruno no habla con la gente, es un poco parco, 457 00:22:44,080 --> 00:22:45,320 pero toca muy bien. 458 00:22:45,400 --> 00:22:47,360 ¿A ver, Bruno? Tocate algo. 459 00:22:47,440 --> 00:22:53,360 [Música: flautín] 460 00:22:58,200 --> 00:23:01,400 Sí, tenía razón. La verdad es que Bruno toca muy bien. 461 00:23:01,480 --> 00:23:03,280 Entonces, según lo que veníamos hablando, 462 00:23:03,360 --> 00:23:06,520 en los instrumentos de viento, el tamaño determina el registro: 463 00:23:06,600 --> 00:23:08,120 los más grandes van a ser más graves, 464 00:23:08,200 --> 00:23:10,640 -los más pequeños, más agudos. -Sí, exacto. 465 00:23:10,720 --> 00:23:12,480 Pero ¿y qué pasa con el resto de los instrumentos, 466 00:23:12,560 --> 00:23:14,960 con los de percusión, los de cuerdas? ¿Cómo es? 467 00:23:15,040 --> 00:23:16,720 Bueno, ahí actúan otros factores, 468 00:23:16,800 --> 00:23:19,960 como el piso y la rigidez de los materiales. 469 00:23:20,040 --> 00:23:22,200 En el caso del violín, serían las cuerdas. 470 00:23:22,280 --> 00:23:24,600 Y, en la percusión, las placas y las membranas. 471 00:23:24,680 --> 00:23:25,720 Buenas. 472 00:23:25,800 --> 00:23:28,080 -Buenas, ¿qué tal? ¿Cómo le va? -¿Qué tal, Coki? 473 00:23:28,160 --> 00:23:31,720 -Doctor, él es Coki. -Sí, me imagino. Sí, Coki. ¿Qué tal? 474 00:23:31,800 --> 00:23:35,400 ¿Ve, doctor? En el chelo, las cuatro cuerdas tienen igual tamaño, 475 00:23:35,480 --> 00:23:37,640 pero las más pesadas suenan más grave. 476 00:23:37,720 --> 00:23:43,480 [Música: chelo] 477 00:23:56,480 --> 00:24:00,520 Muy bien. Muy bien, don Coki. Muy bien, lo felicito. 478 00:24:00,600 --> 00:24:02,360 No, mire, no. Me parece que no traje. 479 00:24:02,440 --> 00:24:05,560 -A voluntad. -No, es que yo soy científico, ¿vio? 480 00:24:05,640 --> 00:24:07,400 Lo mismo que me cuenta de las cuerdas 481 00:24:07,480 --> 00:24:10,400 vale para un piano, una guitarra o un violín, por ejemplo. 482 00:24:10,480 --> 00:24:13,360 Por ejemplo. Pero mire, doctor, vino más gente. 483 00:24:13,440 --> 00:24:15,080 Ellos son los cantantes. 484 00:24:15,160 --> 00:24:16,920 Bueno, por lo que venimos hablando hasta ahora, 485 00:24:17,000 --> 00:24:19,320 me imagino que el señor más bajo va a cantar más agudo 486 00:24:19,400 --> 00:24:21,440 y el señor más alto, más grave. 487 00:24:21,520 --> 00:24:23,960 Vamos a ver. Muchachos, cántense algo. 488 00:24:24,440 --> 00:24:28,640 (Cantando grave) You load sixteen tons, what do you get? 489 00:24:28,720 --> 00:24:32,120 Another day older and deeper in debt. 490 00:24:32,200 --> 00:24:35,960 Saint Peter don't you call me 'cause I can't go, 491 00:24:36,040 --> 00:24:40,640 I owe my soul to the company store. 492 00:24:42,000 --> 00:24:47,960 (Cantando agudo) "Un'aura amorosa 493 00:24:48,040 --> 00:24:53,760 del nostro tesoro 494 00:24:54,600 --> 00:25:00,480 un dolce ristoro 495 00:25:01,320 --> 00:25:06,600 al cor porgerà". 496 00:25:08,200 --> 00:25:10,080 ¡Epa! Pero qué sorpresa. 497 00:25:10,160 --> 00:25:12,080 Siempre hacemos el mismo chiste, caen todos. 498 00:25:12,160 --> 00:25:13,760 Sí, la verdad, déjenme felicitarlos. 499 00:25:13,840 --> 00:25:16,360 Primero, por el buen humor, además, porque cantan muy bien. 500 00:25:16,440 --> 00:25:17,480 Y yo esperaba lo contrario. 501 00:25:17,560 --> 00:25:19,800 Esperaba que el señor más bajo fuera un poco más agudo 502 00:25:19,880 --> 00:25:21,880 y el señor más alto, un poco más grave. 503 00:25:21,960 --> 00:25:25,760 Es que no siempre los cantantes más altos tenemos la voz más grave. 504 00:25:25,840 --> 00:25:27,080 ¿Y de qué depende, entonces? 505 00:25:27,160 --> 00:25:29,800 Eso depende del tamaño de la laringe 506 00:25:30,440 --> 00:25:33,920 y de la masa de las membranas vocales, 507 00:25:34,000 --> 00:25:36,320 que no siempre acompañan al tamaño corporal. 508 00:25:36,400 --> 00:25:37,920 Sí, claro, la altura no tiene nada que ver, 509 00:25:38,000 --> 00:25:40,440 pero el tamaño sí, al menos el tamaño de la laringe 510 00:25:40,520 --> 00:25:41,920 y de las cuerdas vocales. 511 00:25:42,000 --> 00:25:44,960 Bueno, mire, cuerdas, lo que se dice cuerdas, 512 00:25:45,040 --> 00:25:46,560 no, no hay, ¿no?, 513 00:25:46,640 --> 00:25:49,360 son membranas vocales y tenemos dos pares. 514 00:25:49,440 --> 00:25:51,800 ¿No son cuerdas? Bueno, está bien. No son cuerdas, son membranas, 515 00:25:51,880 --> 00:25:53,520 pero sí producen el sonido. 516 00:25:53,600 --> 00:25:56,080 Claro, pero, cuando no emitimos ningún sonido, 517 00:25:56,160 --> 00:25:59,000 se mantienen abiertas para dejar pasar el aire. 518 00:25:59,080 --> 00:26:00,840 Ajá, ¿y para emitir sonido? 519 00:26:00,920 --> 00:26:02,160 Para producir un sonido, 520 00:26:02,240 --> 00:26:05,440 esas membranas se juntan y el aire las hace vibrar. 521 00:26:05,520 --> 00:26:07,480 Esa vibración es la que produce el sonido. 522 00:26:07,560 --> 00:26:08,640 Ajá, ya entiendo. 523 00:26:08,720 --> 00:26:11,360 Es parecido a cuando hacemos ese sonidito con un globo. 524 00:26:11,440 --> 00:26:12,480 ¿Cuál? ¿Este? 525 00:26:12,560 --> 00:26:13,920 [Sonido agudo] 526 00:26:14,000 --> 00:26:15,640 Exactamente. Ese. 527 00:26:15,720 --> 00:26:17,320 -Este. -¿Este? 528 00:26:17,400 --> 00:26:18,720 [Sonidos agudos] 529 00:26:18,800 --> 00:26:20,080 [Risa] 530 00:26:20,160 --> 00:26:21,640 Sí, sí, gracias. 531 00:26:21,720 --> 00:26:24,120 Sí, me refería a ese sonido en particular. Muchas gracias. 532 00:26:24,200 --> 00:26:26,320 No hay por qué, doctor, pero, al igual que el globo, 533 00:26:26,400 --> 00:26:29,200 las membranas vocales se deben tensar y juntar un poco más 534 00:26:29,280 --> 00:26:31,920 -para producir un sonido más agudo. -Ya voy entendiendo. 535 00:26:32,000 --> 00:26:35,280 Entonces, pasa menos aire y vibran a una frecuencia superior. 536 00:26:35,360 --> 00:26:36,480 Qué notable. 537 00:26:36,560 --> 00:26:38,800 Mire, doctor, todo muy lindo, pero tenemos que ensayar. 538 00:26:38,880 --> 00:26:40,200 Sí, sí, lo entiendo. Disculpe. 539 00:26:40,280 --> 00:26:42,000 La verdad es que estoy muy agradecido, 540 00:26:42,080 --> 00:26:43,640 aprendí cosas muy interesantes hoy. 541 00:26:43,720 --> 00:26:46,080 Fue un placer realmente, pero si me permite-- 542 00:26:46,160 --> 00:26:49,560 Sí, disculpe. Bueno, hasta luego. Yo me voy a acomodar en la butaca. 543 00:26:49,640 --> 00:26:51,000 Muchachos, nosotros nos vamos. 544 00:26:51,080 --> 00:26:54,400 Bueno, estas son las partes. De arriba, como siempre. 545 00:26:58,120 --> 00:26:59,400 ¿Listos? 546 00:27:00,560 --> 00:27:06,560 [Música de orquesta] 547 00:27:57,040 --> 00:28:02,960 [Música de cierre]