1 00:00:00,080 --> 00:00:05,640 [Música de presentación] 2 00:00:54,720 --> 00:00:58,680 (Narrador) "Proyecto G". Sexta temporada. 3 00:01:01,600 --> 00:01:03,880 Señor de Allá, imagine que tiene que llegar 4 00:01:03,960 --> 00:01:05,600 hasta donde está el Señor de Acá, 5 00:01:05,680 --> 00:01:07,880 pero hay un cauce de agua en el medio. 6 00:01:08,480 --> 00:01:12,080 No entiendo. ¿Para qué querría ir adonde está el Señor de Acá? 7 00:01:12,160 --> 00:01:13,920 Es un caso hipotético. 8 00:01:14,000 --> 00:01:16,000 Que venga él para acá, entonces. 9 00:01:16,080 --> 00:01:18,520 Supongamos que el Señor de Acá le debe plata. 10 00:01:18,600 --> 00:01:23,360 -No, no, eso es imposible. -Señor de Acá, estamos suponiendo. 11 00:01:23,960 --> 00:01:26,760 Si el Señor me debe plata, entonces, voy nadando. 12 00:01:26,840 --> 00:01:28,880 Es una distancia muy larga. 13 00:01:28,960 --> 00:01:30,200 No hay problema, voy nadando. 14 00:01:30,280 --> 00:01:33,040 Yo de chico hice natación en la pileta de Racing. 15 00:01:33,120 --> 00:01:35,040 -Hay cocodrilos. -Voy en lancha. 16 00:01:35,120 --> 00:01:36,400 Usted no tiene lancha 17 00:01:36,480 --> 00:01:38,720 y no tiene plata para alquilar una lancha, ¿estamos? 18 00:01:38,800 --> 00:01:40,640 Bueno, que use un puente, 19 00:01:40,720 --> 00:01:43,560 aunque yo insisto en que no le debo ni un centavo. 20 00:01:43,640 --> 00:01:45,080 Por fin, por fin. 21 00:01:45,160 --> 00:01:48,360 Un puente es la mejor manera de llegar de un lado a otro 22 00:01:48,440 --> 00:01:49,880 cuando hay una interrupción. 23 00:01:49,960 --> 00:01:51,640 Pero, doctor, si quería hablar de puentes, 24 00:01:51,720 --> 00:01:53,680 ¿para qué me hace nadar entre los cocodrilos? 25 00:01:53,760 --> 00:01:56,960 Hubiera dicho de entrada: "Hoy hablamos de puentes" y listo. 26 00:01:57,040 --> 00:01:59,640 Es que era un ejemplo, no sé, me pareció más didáctico. 27 00:01:59,720 --> 00:02:02,320 Pero como ejemplo didáctico hubiera puesto otra cosa 28 00:02:02,400 --> 00:02:06,440 y no algo que me involucre a mí en una deuda monetaria inexistente. 29 00:02:06,520 --> 00:02:09,760 Yo sabía que esto no iba a funcionar. 30 00:02:09,840 --> 00:02:14,200 Discúlpeme, usted no se haga el vivo porque ayer el almuerzo lo pagué yo. 31 00:02:14,280 --> 00:02:17,480 -Hoy le toca a usted. -Tampoco me lo eche tanto en cara. 32 00:02:19,760 --> 00:02:21,120 (Narrador) Puentes. 33 00:02:23,240 --> 00:02:25,360 Los puentes son estructuras fascinantes, 34 00:02:25,440 --> 00:02:28,600 muy simples a primera vista, pero con mucha ciencia detrás. 35 00:02:28,680 --> 00:02:30,200 Existen diferentes tipos. 36 00:02:30,280 --> 00:02:33,320 Dependiendo de la distancia a cruzar y del peso a soportar 37 00:02:33,400 --> 00:02:35,920 convendrá usar uno u otro tipo de puente. 38 00:02:36,000 --> 00:02:37,680 Discúlpeme, doctor, pero arrancamos mal 39 00:02:37,760 --> 00:02:40,240 si vamos a hacer un puente con una hojita de papel. 40 00:02:40,320 --> 00:02:42,160 Por favor, seguramente, la hoja de papel 41 00:02:42,240 --> 00:02:44,680 es para dibujar el plano del puente, ¿qué dice? 42 00:02:44,760 --> 00:02:46,320 De ninguna manera, Señor de Acá. 43 00:02:46,400 --> 00:02:48,400 Vamos a comenzar con el primer tipo de puente, 44 00:02:48,480 --> 00:02:49,520 el puente de viga. 45 00:02:49,600 --> 00:02:51,440 Un puente de papel, doctor, 46 00:02:51,520 --> 00:02:54,360 se debería dedicar a escribir telenovelas, entonces. 47 00:02:54,440 --> 00:02:57,480 El puente de viga es el más simple de todos. 48 00:02:57,560 --> 00:02:59,520 Un tronco atravesando un cauce de agua 49 00:02:59,600 --> 00:03:01,120 es un ejemplo de puente de viga. 50 00:03:01,200 --> 00:03:03,280 Señor de Acá, por favor, tome una hoja de papel 51 00:03:03,360 --> 00:03:04,800 y colóquela sobre los soportes. 52 00:03:04,880 --> 00:03:06,240 Procedo, doctor. 53 00:03:07,920 --> 00:03:10,680 Muy bien, vamos a probar la resistencia de este puente 54 00:03:10,760 --> 00:03:13,120 utilizando monedas como unidad de medida. 55 00:03:13,200 --> 00:03:15,320 -Señor de Acá. -Procedo, doctor. 56 00:03:18,320 --> 00:03:20,640 Pero, doctor, era obvio que no iba a resistir nada, 57 00:03:20,720 --> 00:03:23,280 si es un puente de papel. Discúlpeme que le diga, 58 00:03:23,360 --> 00:03:26,000 pero no era ni siquiera necesario hacer la experiencia. 59 00:03:26,080 --> 00:03:29,680 No esté tan seguro, Señor de Allá, le pido que tome esa hoja de papel 60 00:03:29,760 --> 00:03:33,040 y realice un pliegue por los bordes más largos del papel 61 00:03:33,120 --> 00:03:34,320 y vamos a repetir la experiencia. 62 00:03:34,400 --> 00:03:35,960 Cómo no, doctor. 63 00:03:37,360 --> 00:03:39,560 -Bien, doctor, ¿así? -Precisamente. 64 00:03:40,040 --> 00:03:42,000 Discúlpeme, pero, sin ser científico, 65 00:03:42,080 --> 00:03:44,120 le voy a decir que estamos perdiendo el tiempo. 66 00:03:44,200 --> 00:03:45,840 Señor de Acá, proceda con las monedas. 67 00:03:45,920 --> 00:03:47,120 Cómo no, doctor. 68 00:03:47,200 --> 00:03:48,480 Vamos a probar. 69 00:03:49,160 --> 00:03:52,400 Una, dos, tres-- 70 00:03:52,480 --> 00:03:53,640 Epa, cómo aguanta. 71 00:03:53,720 --> 00:03:56,120 Cuatro, qué bárbaro. Más resistente que el anterior. 72 00:03:56,200 --> 00:03:58,600 ¿Por qué no prueba con los paquetitos de diez monedas? 73 00:03:58,680 --> 00:03:59,800 ¿Con los paquetes de diez? 74 00:03:59,880 --> 00:04:02,480 Bueno, más o menos, yo, la verdad que-- 75 00:04:04,160 --> 00:04:06,320 Ya son diez, son quince, 76 00:04:06,400 --> 00:04:07,760 veinticinco, 77 00:04:08,960 --> 00:04:10,560 treinta y cinco. 78 00:04:10,920 --> 00:04:13,080 Ah, no, pero esto es increíble, doctor. 79 00:04:13,640 --> 00:04:15,240 [Risas] 80 00:04:15,320 --> 00:04:16,400 ¿Qué les dije? 81 00:04:16,480 --> 00:04:18,160 Le pido, Señor de Allá, que, mientras tanto, 82 00:04:18,240 --> 00:04:21,000 vaya plegando otra de esas hojas en forma de acordeón. 83 00:04:21,080 --> 00:04:24,240 Cómo no, doctor, procedo. Esto va tomando color, ¿eh? 84 00:04:24,320 --> 00:04:27,160 Doctor, treinta y cinco monedas. ¿Cómo puede ser? 85 00:04:27,240 --> 00:04:30,120 Si antes apenas soportó una moneda en el puente anterior. 86 00:04:30,200 --> 00:04:32,120 Sucede que la resistencia de un material 87 00:04:32,200 --> 00:04:35,440 depende de la forma que se le dé y de cómo se lo disponga. 88 00:04:35,520 --> 00:04:38,720 De esta manera, puede haber estructuras que soportan más peso 89 00:04:38,800 --> 00:04:40,480 que otras del mismo material. 90 00:04:40,560 --> 00:04:43,320 Vamos a intentar probar con este tercer modelo. 91 00:04:43,800 --> 00:04:45,920 -¿Así, doctor? -Perfecto. 92 00:04:46,360 --> 00:04:48,520 Vamos, acordeoncito, no me falles. 93 00:04:48,600 --> 00:04:49,640 Señor de Acá. 94 00:04:49,720 --> 00:04:52,920 Sí, doctor, ¿pruebo con los paquetitos de diez monedas? 95 00:04:53,000 --> 00:04:55,360 ¿Por qué no prueba directamente con todo el plato? 96 00:04:55,440 --> 00:04:56,720 ¿Con todo el plato? 97 00:04:58,800 --> 00:05:00,040 Cuidado. 98 00:05:02,520 --> 00:05:05,680 (Señor de Allá) Acordeoncito viejo y peludo. 99 00:05:05,760 --> 00:05:07,320 Doctor, esto quiere decir 100 00:05:07,400 --> 00:05:09,480 que según se disponga la hoja de papel, 101 00:05:09,560 --> 00:05:11,160 puede resistir mayor peso. 102 00:05:11,240 --> 00:05:13,480 (Doctor G) En este caso, más de cien monedas. 103 00:05:13,560 --> 00:05:15,880 Veamos ahora cómo se distribuyen las fuerzas 104 00:05:15,960 --> 00:05:17,760 en estos puentes de papel. 105 00:05:21,840 --> 00:05:23,520 (Doctor G) Para que un puente cumpla su función 106 00:05:23,600 --> 00:05:27,000 de resistir una determinada cantidad de tráfico, 107 00:05:27,080 --> 00:05:29,960 debe poder soportar dos tipos de fuerza: 108 00:05:30,040 --> 00:05:32,520 la de tensión y la de compresión. 109 00:05:32,600 --> 00:05:36,480 La fuerza de tensión es la que intenta estirar el material. 110 00:05:36,560 --> 00:05:40,440 Es, por ejemplo, la fuerza que sufre la cadena de una hamaca. 111 00:05:40,520 --> 00:05:45,360 La fuerza de compresión intenta obviamente comprimir el material. 112 00:05:45,440 --> 00:05:48,960 Es la fuerza que sufren las patas de esa misma hamaca. 113 00:05:49,040 --> 00:05:51,600 Al colocar peso sobre un puente de viga, 114 00:05:51,680 --> 00:05:55,760 la parte superior del puente se dobla y se contrae hacia adentro, 115 00:05:55,840 --> 00:05:58,200 sufre una fuerza de compresión. 116 00:05:58,280 --> 00:06:01,080 En cambio, la parte de abajo se tensa, 117 00:06:01,160 --> 00:06:04,960 se estira hacia los costados por la fuerza de tensión. 118 00:06:05,360 --> 00:06:09,360 Al agregar una ménsula, estas fuerzas se transfieren, 119 00:06:09,440 --> 00:06:13,280 se mueven y actúan en distintos sentidos sobre el papel. 120 00:06:13,360 --> 00:06:17,960 En lugar de actuar transversalmente, lo hacen en forma longitudinal, 121 00:06:18,040 --> 00:06:20,720 en el sentido en el que el papel resiste más. 122 00:06:20,800 --> 00:06:24,360 En el tercer ejemplo, no solo se transfiere la fuerza, 123 00:06:24,440 --> 00:06:26,360 sino que se disipa, 124 00:06:26,440 --> 00:06:30,480 es decir, se logra que la fuerza actúe sobre una mayor superficie 125 00:06:30,560 --> 00:06:33,160 en lugar de que lo haga en un solo punto. 126 00:06:33,240 --> 00:06:34,600 Una hoja de papel 127 00:06:34,680 --> 00:06:37,720 tiene una gran resistencia a la compresión y tensión 128 00:06:37,800 --> 00:06:40,560 si estas fuerzas actúan longitudinalmente. 129 00:06:41,000 --> 00:06:43,480 Una hoja de papel con forma de cilindro 130 00:06:43,560 --> 00:06:45,080 soporta mucho peso, 131 00:06:45,160 --> 00:06:48,800 resiste muy bien la fuerza de compresión longitudinal. 132 00:06:50,280 --> 00:06:52,200 -¡Charán! -Espectacular. 133 00:06:52,280 --> 00:06:54,120 -Venga, un abrazo. -Permítame que lo abrace. 134 00:06:55,000 --> 00:06:58,520 (Doctor G) Asimismo, esta hoja presenta una gran resistencia 135 00:06:58,600 --> 00:07:02,160 a la fuerza de tensión aplicada longitudinalmente. 136 00:07:05,120 --> 00:07:07,160 Ya analizamos el puente de viga 137 00:07:07,240 --> 00:07:10,400 y cómo actúan las fuerzas de tensión y de compresión. 138 00:07:10,480 --> 00:07:12,920 Es hora de explorar otros tipos de puente. 139 00:07:13,000 --> 00:07:14,640 Doctor, mis viajes por el mundo 140 00:07:14,720 --> 00:07:16,440 me llevaron a la ciudad de San Francisco, 141 00:07:16,520 --> 00:07:19,560 donde descubrí un puente sumamente llamativo. 142 00:07:19,640 --> 00:07:22,080 No sabía que había estado en San Francisco. 143 00:07:22,520 --> 00:07:23,760 Bueno, en realidad, 144 00:07:23,840 --> 00:07:26,760 yo soy fanático de la serie "Las calles de San Francisco", 145 00:07:26,840 --> 00:07:30,280 ahí donde actúa ese tan joven Michael Douglas y Karl Malden. 146 00:07:30,360 --> 00:07:32,160 Bueno, cuando comenzaba la serie, 147 00:07:32,240 --> 00:07:34,800 se veía un puente sumamente impactante. 148 00:07:34,880 --> 00:07:36,320 Ese es un puente colgante. 149 00:07:36,400 --> 00:07:38,720 Es la mejor opción para cubrir grandes distancias. 150 00:07:38,800 --> 00:07:41,920 Entonces, ¿los cablecitos de los costados no eran decorativos? 151 00:07:42,000 --> 00:07:44,240 Para nada, Señor de Allá, y para demostrarlo, 152 00:07:44,320 --> 00:07:46,240 vamos a construir un puente colgante. 153 00:07:46,320 --> 00:07:49,840 -Doctor, no tenemos papel. -Con esos elementos será suficiente. 154 00:07:49,920 --> 00:07:51,800 -Bueno. -Procedamos. 155 00:07:52,320 --> 00:07:53,960 En este tipo de puentes, 156 00:07:54,040 --> 00:07:58,920 el camino está colgado o suspendido de dos gruesos cables de acero. 157 00:07:59,000 --> 00:08:01,960 Estos cables se apoyan en las dos altas torres 158 00:08:02,040 --> 00:08:03,720 y se anclan en los extremos. 159 00:08:03,800 --> 00:08:06,200 (Señor de Acá) Vendrían a ser estos dos largos que están aquí. 160 00:08:06,280 --> 00:08:10,240 Exacto y de esos dos cables se suspenden tirantes 161 00:08:10,320 --> 00:08:12,040 que se conectan con el camino. 162 00:08:12,120 --> 00:08:14,160 Por eso se llama puente colgante, 163 00:08:14,240 --> 00:08:18,880 porque el camino está literalmente colgado de estos hilitos. 164 00:08:18,960 --> 00:08:23,200 Los tirantes que soportan el peso del camino y del tráfico 165 00:08:23,280 --> 00:08:25,640 reciben una fuerza de tensión. 166 00:08:25,720 --> 00:08:27,400 Doctor, la tensión vendría a ser 167 00:08:27,480 --> 00:08:30,600 la fuerza que intenta estirar los materiales. 168 00:08:30,680 --> 00:08:34,720 Así es y esa tensión se transfiere a los cables principales 169 00:08:34,800 --> 00:08:37,840 y de allí a las torres y los anclajes de los extremos 170 00:08:37,920 --> 00:08:39,560 que la disipan hacia la tierra. 171 00:08:39,640 --> 00:08:43,120 Entonces, la fuerza viaja por estos cablecitos, 172 00:08:43,200 --> 00:08:46,720 de ahí a la torre y se transfiere al anclaje. 173 00:08:46,800 --> 00:08:48,080 Precisamente. 174 00:08:48,160 --> 00:08:51,040 Las torres son las que soportan el mayor peso. 175 00:08:51,120 --> 00:08:54,200 Sobre ellas actúa una fuerza de compresión 176 00:08:54,280 --> 00:08:55,840 que se disipa hacia la tierra. 177 00:08:55,920 --> 00:09:00,320 Quiere decir que la fuerza de compresión se disipa por la torre 178 00:09:00,400 --> 00:09:01,560 hacia la tierra. 179 00:09:01,640 --> 00:09:06,800 Y, entonces, ahí el autito está listo para atravesar el puente. 180 00:09:07,920 --> 00:09:10,960 Esto es una maravilla de la arquitectura moderna. 181 00:09:11,040 --> 00:09:12,120 En realidad, no. 182 00:09:12,200 --> 00:09:15,760 Este tipo de puentes colgantes existe desde el 1400. 183 00:09:15,840 --> 00:09:17,480 Los creadores fueron los incas, 184 00:09:17,560 --> 00:09:19,680 que los construían con sogas y madera. 185 00:09:19,760 --> 00:09:21,320 Claro que en Europa se empezaron a usar 186 00:09:21,400 --> 00:09:22,920 unos trescientos años más tarde. 187 00:09:23,000 --> 00:09:27,080 Bueno, es conocida la incapacidad de los europeos para hacer puentes. 188 00:09:27,160 --> 00:09:29,960 Para nada. Los romanos eran expertos en esto, 189 00:09:30,040 --> 00:09:32,000 son los creadores del puente de arco. 190 00:09:32,080 --> 00:09:33,480 ¿Arco? ¿Arco? No me suena. 191 00:09:33,560 --> 00:09:35,520 Y vamos a construir uno. 192 00:09:35,600 --> 00:09:36,640 Qué bárbaro. 193 00:09:36,720 --> 00:09:38,520 Esto es un cacho de madera, doctor. 194 00:09:38,600 --> 00:09:41,720 No, no, esa es la cabriada, una estructura provisoria. 195 00:09:41,800 --> 00:09:44,480 Les pido, por favor, que vayan colocando estos bloques 196 00:09:44,560 --> 00:09:45,600 sobre la estructura. 197 00:09:45,680 --> 00:09:47,040 Sí, doctor, procedo. 198 00:09:47,120 --> 00:09:50,200 Discúlpeme, ¿esto se cobra como trabajo forzoso? 199 00:09:51,080 --> 00:09:53,520 (Señor de Acá, quejándose) Mi cintura, doctor. 200 00:09:54,320 --> 00:09:57,080 El puente de arco es un gran diseño. 201 00:09:57,160 --> 00:09:58,560 Los romanos descubrieron 202 00:09:58,640 --> 00:10:01,720 que se puede fabricar no en una sola pieza continua, 203 00:10:01,800 --> 00:10:04,640 sino en secciones, como estamos haciendo ahora. 204 00:10:04,720 --> 00:10:08,120 ¿Y no descubrieron, doctor, cómo hacer piedras más livianas? 205 00:10:08,200 --> 00:10:11,920 Doctor, ¿y por qué el puente de arco es de gran diseño? 206 00:10:12,000 --> 00:10:14,000 A mí me sigue pareciendo mucho más atractivo 207 00:10:14,080 --> 00:10:17,760 el puente colgante de la serie "Las calles de San Francisco". 208 00:10:18,240 --> 00:10:21,160 La estructura semicircular del puente de arco 209 00:10:21,240 --> 00:10:23,600 permite transmitir la fuerza de compresión 210 00:10:23,680 --> 00:10:25,400 a través de todos los elementos 211 00:10:25,480 --> 00:10:28,400 y así disipar la fuerza del peso hacia la tierra. 212 00:10:28,480 --> 00:10:30,280 La forma en la que se disipa la energía 213 00:10:30,360 --> 00:10:33,840 hace que cada uno de los bloques haga presión uno contra el otro 214 00:10:33,920 --> 00:10:35,640 y la estructura no se caiga. 215 00:10:35,720 --> 00:10:37,560 Vamos, doctor, y, entonces, ¿este coso redondo 216 00:10:37,640 --> 00:10:39,080 que tenemos acá para qué está? 217 00:10:39,160 --> 00:10:41,080 -Ya le dije que es provisorio. -Provisorio. 218 00:10:41,160 --> 00:10:43,400 Una vez que se coloca la piedra fundamental 219 00:10:43,480 --> 00:10:47,640 en el centro del puente, el peso se distribuye hacia el resto 220 00:10:47,720 --> 00:10:48,800 y, entonces, no se cae. 221 00:10:48,880 --> 00:10:52,000 -Ya puede retirar el soporte. -Pero ¿así? ¿Sin cemento, sin nada? 222 00:10:52,080 --> 00:10:56,120 Sin nada, los arcos romanos no tenían ningún tipo de amalgama 223 00:10:56,200 --> 00:10:57,360 entre bloque y bloque. 224 00:10:57,440 --> 00:10:59,200 Esto se va a venir todo abajo, doctor. 225 00:10:59,280 --> 00:11:00,440 Prueben. 226 00:11:02,480 --> 00:11:03,920 Muy bien. 227 00:11:04,000 --> 00:11:06,280 Ahora pueden retirar la cabriada. 228 00:11:09,160 --> 00:11:10,600 [Risa triunfal] 229 00:11:10,680 --> 00:11:12,960 -Increíble. -¿Y? ¿Qué les parece? 230 00:11:13,040 --> 00:11:18,560 -No, no, es extraordinario, doctor. -Es increíble esto, doctor. 231 00:11:18,640 --> 00:11:20,280 No me imaginé que pudiera mantenerse. 232 00:11:20,360 --> 00:11:23,200 Me alegra que les haya gustado esta estructura de los romanos. 233 00:11:23,280 --> 00:11:24,480 Sí, bueno, de los romanos 234 00:11:24,560 --> 00:11:26,960 le diría que lo que me gusta son las romanas. 235 00:11:27,480 --> 00:11:30,080 Bueno, no, en verdad, el filet a la romana. 236 00:11:30,160 --> 00:11:32,160 Una cosa. Me da cosa dejar esto acá, ¿no? 237 00:11:32,240 --> 00:11:34,800 Pero pienso que podríamos ir a la esquina, 238 00:11:34,880 --> 00:11:37,800 comemos un filecito a la romana con unas fritas y algo de postre, 239 00:11:37,880 --> 00:11:40,760 no sé, alguna cosita más y después volvemos con esto. 240 00:11:40,840 --> 00:11:42,560 -¿Qué le parece, doctor? -Me parece una buena idea. 241 00:11:42,640 --> 00:11:44,680 ¿Qué estamos haciendo acá? 242 00:11:44,760 --> 00:11:46,560 Dígame, ¿el menú incluye postre? 243 00:11:46,640 --> 00:11:49,160 Sí, hay un flan, pero si usted prefiere una naranja, 244 00:11:49,240 --> 00:11:50,440 le dan una naranja. 245 00:11:51,480 --> 00:11:55,520 (Narrador) "Proyecto G". Sexta temporada. 246 00:11:56,600 --> 00:11:58,400 Ciencia a lo bestia. 247 00:11:58,840 --> 00:12:00,400 Panza ruidosa. 248 00:12:03,680 --> 00:12:04,840 Todos lo sabemos. 249 00:12:04,920 --> 00:12:07,480 Cuando tenemos hambre, la panza nos avisa. 250 00:12:07,560 --> 00:12:10,760 El sonido es como un crujido que a veces es solo para nosotros 251 00:12:10,840 --> 00:12:14,080 y otras veces puede ser oído hasta por nuestros vecinos, 252 00:12:14,160 --> 00:12:16,280 pero tienen un nombre simpático estos sonidos. 253 00:12:16,360 --> 00:12:18,520 Se los llama "borborigmos", 254 00:12:18,600 --> 00:12:20,160 una palabra que, al pronunciarla, 255 00:12:20,240 --> 00:12:23,360 refleja bastante bien el sonido que representa. 256 00:12:23,440 --> 00:12:25,880 Son causados por el movimiento de los intestinos 257 00:12:25,960 --> 00:12:28,240 a medida que impulsan el alimento. 258 00:12:28,320 --> 00:12:30,080 Debido a que los intestinos son huecos, 259 00:12:30,160 --> 00:12:31,880 forman una caja de resonancia 260 00:12:31,960 --> 00:12:35,720 en la que los borborigmos hacen eco a través del abdomen. 261 00:12:35,800 --> 00:12:37,720 Esto puede ocurrir por dos motivos: 262 00:12:37,800 --> 00:12:39,760 o bien porque estamos haciendo la digestión 263 00:12:39,840 --> 00:12:41,080 o porque tenemos hambre. 264 00:12:41,160 --> 00:12:44,440 En este último caso, resuenan mucho más fuerte. 265 00:12:44,520 --> 00:12:46,040 Mientras estamos digiriendo, 266 00:12:46,120 --> 00:12:48,280 la comida se mueve a través del intestino 267 00:12:48,360 --> 00:12:49,920 mediante contracciones musculares 268 00:12:50,000 --> 00:12:52,760 que la impulsan desde la parte alta del intestino delgado 269 00:12:52,840 --> 00:12:54,000 hacia el recto. 270 00:12:54,080 --> 00:12:56,080 Se llaman "movimientos peristálticos", 271 00:12:56,160 --> 00:12:58,480 que baten, amasan y mezclan la comida 272 00:12:58,560 --> 00:13:01,360 con compuestos químicos que segrega el organismo. 273 00:13:01,440 --> 00:13:04,040 Durante estos procesos, se liberan gases. 274 00:13:04,120 --> 00:13:07,960 Justamente el ruido que escuchamos parece como un líquido burbujeante. 275 00:13:08,360 --> 00:13:10,360 Pero ¿por qué suena cuando tenemos hambre 276 00:13:10,440 --> 00:13:12,200 si no hay comida para mover? 277 00:13:12,280 --> 00:13:15,880 Cuando tenemos el estómago vacío, nuestro cuerpo reclama más comida, 278 00:13:15,960 --> 00:13:18,520 produce hormonas que aumentan la sensación de hambre 279 00:13:18,600 --> 00:13:20,680 y estimulan a los nervios que mandan información 280 00:13:20,760 --> 00:13:22,520 desde el estómago hasta el cerebro. 281 00:13:22,600 --> 00:13:25,080 Así comienza de nuevo la contracción de los músculos, 282 00:13:25,160 --> 00:13:27,000 que recogen los pocos restos de comida 283 00:13:27,080 --> 00:13:29,200 que hayan quedado en el estómago y el intestino. 284 00:13:29,280 --> 00:13:31,800 Es como si estuvieran rascando el fondo de la olla. 285 00:13:31,880 --> 00:13:34,080 Los sonidos que acompañan los movimientos intestinales 286 00:13:34,160 --> 00:13:36,800 se producen durante diez o veinte minutos cada hora 287 00:13:36,880 --> 00:13:40,320 hasta que volvemos a comer y suenan especialmente fuerte 288 00:13:40,400 --> 00:13:42,760 porque el estómago y el intestino están vacíos 289 00:13:42,840 --> 00:13:44,960 y el sonido se propaga mejor. 290 00:13:45,040 --> 00:13:47,200 Pensar, oler o ver comida 291 00:13:47,280 --> 00:13:50,240 también pueden desencadenar estos fenómenos. 292 00:13:50,320 --> 00:13:52,000 Así que ya tenemos excusa 293 00:13:52,080 --> 00:13:54,720 para no avergonzarnos de los ruidos de la panza. 294 00:13:54,800 --> 00:13:57,080 Una excusa científica, por supuesto. 295 00:13:59,680 --> 00:14:03,360 (Narrador) "Proyecto G". Sexta temporada. 296 00:14:05,320 --> 00:14:11,160 [Música rítmica] 297 00:14:17,240 --> 00:14:21,000 Ciencia en cámara lenta. 298 00:14:21,080 --> 00:14:23,000 Hoy, slinky. 299 00:14:27,440 --> 00:14:29,000 (Doctor G) El slinky es un resorte 300 00:14:29,080 --> 00:14:31,840 que fue diseñado por el ingeniero naval Richard James 301 00:14:31,920 --> 00:14:33,800 a principios de los años cuarenta 302 00:14:33,880 --> 00:14:36,280 y su nombre proviene de su funcionalidad 303 00:14:36,360 --> 00:14:39,360 porque baja las escaleras en forma elegante, suave, 304 00:14:39,440 --> 00:14:42,680 lleno de gracia. En inglés, "sleek and graceful". 305 00:14:43,120 --> 00:14:45,520 A diferencia de otros resortes tradicionales, 306 00:14:45,600 --> 00:14:48,560 el slinky tiene una característica llamativa: 307 00:14:48,640 --> 00:14:52,560 en él, la velocidad de propagación de las ondas es muy lenta. 308 00:14:54,000 --> 00:14:55,480 Miren esto. 309 00:14:55,560 --> 00:14:57,040 La onda es tan lenta 310 00:14:57,120 --> 00:15:00,280 que resulta visible incluso a velocidad normal. 311 00:15:00,800 --> 00:15:04,160 Repitamos la imagen, pero unas veinticuatro veces más lenta, 312 00:15:04,240 --> 00:15:06,600 a seiscientos cuadros por segundo. 313 00:15:07,440 --> 00:15:10,120 Podemos ver que la mano produce dos perturbaciones: 314 00:15:10,200 --> 00:15:12,760 una ascendente y otra descendente. 315 00:15:12,840 --> 00:15:16,000 Es interesante ver cómo estas perturbaciones evolucionan 316 00:15:16,080 --> 00:15:17,880 desplazándose a la misma velocidad 317 00:15:17,960 --> 00:15:20,840 e interfiriendo destructivamente cuando se cruzan. 318 00:15:22,040 --> 00:15:25,160 Además cada perturbación se propaga por el slinky 319 00:15:25,240 --> 00:15:27,360 hasta encontrarse con un extremo fijo. 320 00:15:27,440 --> 00:15:28,720 Cada vez que esto sucede, 321 00:15:28,800 --> 00:15:32,080 la onda rebota y continúa su camino en sentido opuesto. 322 00:15:34,080 --> 00:15:36,840 Si les preguntara qué pasaría si soltáramos ambos extremos 323 00:15:36,920 --> 00:15:39,280 de un slinky estirado en sentido horizontal, 324 00:15:39,360 --> 00:15:41,040 seguramente la mayoría de ustedes 325 00:15:41,120 --> 00:15:43,880 diría que los extremos se van a encontrar en el centro 326 00:15:43,960 --> 00:15:45,720 y estarían en lo correcto. 327 00:15:45,800 --> 00:15:47,960 La tensión del resorte produce una fuerza 328 00:15:48,040 --> 00:15:50,800 que intenta llevarlo a su posición de equilibrio. 329 00:15:52,800 --> 00:15:56,720 Pero, si les preguntara lo mismo esta vez en sentido vertical, 330 00:15:56,800 --> 00:15:58,280 ¿qué responderían? 331 00:15:58,360 --> 00:16:00,440 ¿Que ambos extremos se van a encontrar en el centro 332 00:16:00,520 --> 00:16:02,080 por acción del resorte? 333 00:16:02,160 --> 00:16:03,640 Habrá que verlo. 334 00:16:09,160 --> 00:16:12,320 ¡Increíble! El extremo de abajo no se mueve, 335 00:16:12,400 --> 00:16:14,760 ni siquiera unos milímetros. 336 00:16:14,840 --> 00:16:18,280 Algún escéptico dirá: "Ey, lo apoyaron sobre un vidrio". 337 00:16:18,360 --> 00:16:21,760 Nada de eso, acá no hay truco de ninguna clase. 338 00:16:25,520 --> 00:16:27,880 Al soltar el extremo superior del slinky, 339 00:16:27,960 --> 00:16:31,200 la fuerza que hacía la mano hacia arriba ya no está más. 340 00:16:31,280 --> 00:16:34,400 La fuerza de gravedad se suma a la fuerza elástica. 341 00:16:34,480 --> 00:16:36,280 Ambas actúan en el mismo sentido 342 00:16:36,360 --> 00:16:38,760 y hacen que el extremo superior caiga. 343 00:16:38,840 --> 00:16:39,880 Por otro lado, 344 00:16:39,960 --> 00:16:43,520 vemos que el extremo inferior del slinky permanece en reposo. 345 00:16:43,600 --> 00:16:45,880 Esto es lo verdaderamente curioso. 346 00:16:53,960 --> 00:16:56,240 Para explicar este fenómeno, debemos recordar 347 00:16:56,320 --> 00:17:00,160 que la velocidad de propagación de la onda en el slinky es lenta. 348 00:17:00,240 --> 00:17:02,080 Esto quiere decir que la información 349 00:17:02,160 --> 00:17:04,880 que comunica que se soltó el extremo superior 350 00:17:04,960 --> 00:17:07,360 también tardará mucho en llegar a la otra punta. 351 00:17:07,440 --> 00:17:11,040 Por lo tanto, el extremo inferior permanece en reposo y equilibrio, 352 00:17:11,120 --> 00:17:12,160 el mismo que tenía 353 00:17:12,240 --> 00:17:14,480 hasta que la perturbación lo alcanza. 354 00:17:17,640 --> 00:17:18,720 Por otro lado, 355 00:17:18,800 --> 00:17:22,120 podemos analizar la caída del slinky desde su centro de masa 356 00:17:22,200 --> 00:17:23,960 o, ya que estamos en el planeta Tierra, 357 00:17:24,040 --> 00:17:25,400 su centro de gravedad. 358 00:17:25,480 --> 00:17:27,800 En este caso, al soltar el slinky, 359 00:17:27,880 --> 00:17:30,880 el centro de gravedad comienza a moverse en caída libre, 360 00:17:30,960 --> 00:17:33,440 al igual que si se suelta cualquier objeto. 361 00:17:33,520 --> 00:17:36,400 La aceleración que experimenta el centro de gravedad en caída libre 362 00:17:36,480 --> 00:17:37,720 es de un G. 363 00:17:37,800 --> 00:17:41,680 Aproximadamente, nueve coma ocho metros por segundo cuadrado, 364 00:17:41,760 --> 00:17:43,560 pero, como se puede ver en la imagen, 365 00:17:43,640 --> 00:17:46,200 la aceleración de cada una de las partes del resorte 366 00:17:46,280 --> 00:17:49,160 es diferente y esto se debe a la tensión, 367 00:17:49,240 --> 00:17:51,520 que es una fuerza interna del slinky. 368 00:17:51,600 --> 00:17:54,880 En la parte superior del slinky, la tensión tira hacia abajo 369 00:17:54,960 --> 00:17:56,680 y ayuda a que caiga más rápido, 370 00:17:56,760 --> 00:17:59,240 mientras que, en la parte inferior, tira hacia arriba 371 00:17:59,320 --> 00:18:03,320 y es la responsable de que esa parte permanezca quieta por más tiempo. 372 00:18:04,280 --> 00:18:06,280 La próxima vez que cuenten con un slinky, 373 00:18:06,360 --> 00:18:08,200 además de pasarlo de una mano a la otra 374 00:18:08,280 --> 00:18:09,800 y hacerlo bajar las escaleras, 375 00:18:09,880 --> 00:18:13,760 van a tener para hacer un truco muy llamativo y muy científico. 376 00:18:14,360 --> 00:18:19,320 [Música suave] 377 00:18:20,800 --> 00:18:24,560 (Narrador) "Proyecto G". Sexta temporada. 378 00:18:25,840 --> 00:18:27,440 Ciencia de película. 379 00:18:28,560 --> 00:18:30,360 Hoy, icebergs. 380 00:18:32,600 --> 00:18:35,480 ¡Soy el rey del mundo! 381 00:18:35,560 --> 00:18:38,560 (Fingiendo voz aguda) Jack, bájate de ahí, puedes romperte la crisma. 382 00:18:38,640 --> 00:18:39,880 Cuidado, Rose. 383 00:18:39,960 --> 00:18:43,040 Rose, nada puede pasar, aquí se está muy bien. 384 00:18:43,120 --> 00:18:44,600 -Está bien. -Fíjate. 385 00:18:46,840 --> 00:18:49,520 Ay, pero el barco puede moverse. 386 00:18:49,600 --> 00:18:52,680 Un bache, un lomo de burro, no sé. 387 00:18:52,760 --> 00:18:55,800 No pasa nada, Rose, aquí se siente muy bien. 388 00:18:57,680 --> 00:18:58,920 Oh, Jack. 389 00:18:59,000 --> 00:19:01,680 -Estás volando. -No, me estoy congelando. 390 00:19:01,760 --> 00:19:03,840 Ah, ah, ah. 391 00:19:05,440 --> 00:19:08,120 Así que eran ciertos esos rumores 392 00:19:08,200 --> 00:19:12,240 de que andabas con este vagabundo. 393 00:19:12,320 --> 00:19:14,560 Oh, Cal, déjanos en paz. 394 00:19:15,240 --> 00:19:16,400 ¡Oh! 395 00:19:17,600 --> 00:19:19,120 ¿Qué fue eso? 396 00:19:19,200 --> 00:19:23,000 Nada grave, Rose, apenas si hemos chocado contra un iceberg. 397 00:19:23,560 --> 00:19:25,000 ¿Un iceberg? 398 00:19:25,080 --> 00:19:28,280 Entonces, tú, vagabundo, toma un trozo de ese iceberg 399 00:19:28,360 --> 00:19:30,480 y ponlo aquí con mi whisky. 400 00:19:30,560 --> 00:19:33,840 (Con su voz normal) Perdón, doctor, no quisiera ser yo quien tenga que señalar 401 00:19:33,920 --> 00:19:35,560 ese inocente error. 402 00:19:35,640 --> 00:19:38,200 Yo entiendo que estamos haciendo una adaptación, 403 00:19:38,280 --> 00:19:42,680 pero en verdad, si colocamos un poco de hielo del iceberg en su whisky, 404 00:19:42,760 --> 00:19:44,800 se lo va a salar porque es agua de mar, 405 00:19:44,880 --> 00:19:45,960 va a ser intomable. 406 00:19:46,040 --> 00:19:48,360 Le agradezco mucho su preocupación, Señor de Acá, 407 00:19:48,440 --> 00:19:50,960 pero no, nada de eso va a suceder con mi whisky. 408 00:19:51,040 --> 00:19:54,000 El agua del iceberg es agua dulce, no agua salada. 409 00:19:54,080 --> 00:19:56,720 ¿Y cómo es que llega hasta acá, hasta el mar? 410 00:19:56,800 --> 00:19:59,040 Como mi tío Lito, el de la fábrica de hielo. 411 00:19:59,120 --> 00:20:01,480 Él resulta que hacía repartos a Las Toninas, 412 00:20:01,560 --> 00:20:02,840 tenía un rastrojero naranja 413 00:20:02,920 --> 00:20:05,560 con una caja que había adaptado para el frío 414 00:20:05,640 --> 00:20:07,440 y debe ser algo por el estilo, ¿no? 415 00:20:07,520 --> 00:20:09,800 No, no, no son creados por el hombre. 416 00:20:09,880 --> 00:20:13,160 Los icebergs provienen de los glaciares continentales. 417 00:20:13,240 --> 00:20:17,120 Durante cientos de años, se acumula capa tras capa de nieve. 418 00:20:17,200 --> 00:20:20,600 La compactación y el movimiento muy pequeño hacia el océano 419 00:20:20,680 --> 00:20:22,880 hace que se formen masas de hielo muy densas. 420 00:20:22,960 --> 00:20:24,280 (Señor de Acá) Entonces, hasta ahí 421 00:20:24,360 --> 00:20:27,360 tenemos que las densas masas de hielo forman los glaciares, 422 00:20:27,440 --> 00:20:28,880 pero no los icebergs. 423 00:20:28,960 --> 00:20:32,760 (Doctor G) Las partes más expuestas al agua y al oleaje se van fragmentando 424 00:20:32,840 --> 00:20:36,240 y así estas masas de hielo comienzan a navegar a la deriva en el mar. 425 00:20:36,320 --> 00:20:38,280 Quiere decir, entonces, que los icebergs 426 00:20:38,360 --> 00:20:40,080 están formados por agua dulce 427 00:20:40,160 --> 00:20:42,600 porque son desprendimientos de los glaciares. 428 00:20:42,680 --> 00:20:45,200 -Exacto. -Cientos de años en formarse. 429 00:20:45,280 --> 00:20:48,240 O sea que, en este caso, el hielo es más añejo que el whisky. 430 00:20:48,320 --> 00:20:49,640 Muchísimo más. 431 00:20:49,720 --> 00:20:51,920 La nieve que fue formando el glaciar 432 00:20:52,000 --> 00:20:54,520 puede tardar hasta mil años en desprenderse 433 00:20:54,600 --> 00:20:56,240 y formar un iceberg que va hacia el océano 434 00:20:56,320 --> 00:20:57,640 o hasta diez mil años. 435 00:20:57,720 --> 00:21:00,320 Esto también tiene que ver con el tamaño del glaciar. 436 00:21:00,400 --> 00:21:03,880 Imagino que, al primer contacto con el mar, comenzará a derretirse. 437 00:21:03,960 --> 00:21:07,080 Sí, pero puede tardar hasta seis años en derretirse. 438 00:21:07,160 --> 00:21:09,000 Igual, si se topa con una corriente cálida, 439 00:21:09,080 --> 00:21:10,520 puede tardar mucho menos. 440 00:21:10,600 --> 00:21:12,400 Solo una pequeña parte de los icebergs 441 00:21:12,480 --> 00:21:14,280 está siempre en agua muy fría. 442 00:21:14,360 --> 00:21:17,160 Se sabe de icebergs que han estado cincuenta años en el mar 443 00:21:17,240 --> 00:21:20,280 -sin derretirse. -Cincuenta años a la deriva. 444 00:21:20,360 --> 00:21:22,760 Como mi tío Lito, el de la fábrica de hielo, 445 00:21:22,840 --> 00:21:25,760 el del rastrojero naranja que tenía la cajita-- 446 00:21:25,840 --> 00:21:28,160 Doctor, yo le sugiero continuar 447 00:21:28,240 --> 00:21:30,640 porque este tema se está poniendo un poco fresco. 448 00:21:30,720 --> 00:21:32,800 -Sí, sigamos. -Bien, doctor. 449 00:21:33,240 --> 00:21:35,280 [Música ominosa] 450 00:21:35,360 --> 00:21:36,440 (Fingiendo voz aguda) Tengo miedo. 451 00:21:36,520 --> 00:21:39,560 Rose, creo que el barco comienza a hundirse. 452 00:21:40,400 --> 00:21:44,160 ¿Hundirse? No entiendes nada, vagabundo. 453 00:21:44,240 --> 00:21:48,360 El Titanic flotará por siempre, igual que el hielo de mi whisky. 454 00:21:49,440 --> 00:21:51,600 (Con su voz normal) No, discúlpeme, 455 00:21:51,680 --> 00:21:54,280 pero el hielo que tiene su whisky flota, 456 00:21:54,360 --> 00:21:55,840 pero el caso del iceberg es distinto 457 00:21:55,920 --> 00:21:58,680 porque buena parte del iceberg está sumergido. 458 00:21:58,760 --> 00:22:02,240 Doctor, mal que me pese, creo que mi compañero tiene razón. 459 00:22:02,320 --> 00:22:06,080 Como usted bien sabe, nosotros vemos la punta del iceberg 460 00:22:06,160 --> 00:22:08,680 y el resto está debajo del agua del mar. 461 00:22:08,760 --> 00:22:12,200 Tienen razón, para que un objeto flote importan dos cosas: 462 00:22:12,280 --> 00:22:13,760 por un lado, su peso, 463 00:22:13,840 --> 00:22:15,760 que es una fuerza que tira hacia abajo 464 00:22:15,840 --> 00:22:18,360 y, por otro lado, el peso del agua desalojada. 465 00:22:18,440 --> 00:22:20,120 ¿Se acuerdan del principio de Arquímedes? 466 00:22:20,200 --> 00:22:21,840 Que es un empuje hacia arriba. 467 00:22:21,920 --> 00:22:24,120 Ah, doctor, estamos hablando de densidades, ¿no? 468 00:22:24,200 --> 00:22:26,680 (Doctor G) Es verdad. Si el objeto es más denso que el agua, 469 00:22:26,760 --> 00:22:29,600 la fuerza peso será mayor, por lo tanto, se va a hundir. 470 00:22:29,680 --> 00:22:31,800 En cambio, si es menos denso que el agua, 471 00:22:31,880 --> 00:22:34,680 la fuerza del empuje va a ser mayor y va a flotar. 472 00:22:34,760 --> 00:22:39,000 Doctor, a ver, el iceberg está formado por agua. 473 00:22:39,080 --> 00:22:42,920 Y el mar está formado-- también tiene agua. 474 00:22:43,000 --> 00:22:46,840 O sea, ¿no sería la misma densidad en tal caso? 475 00:22:46,920 --> 00:22:50,920 Pero en un caso es agua dulce y en otro caso es agua salada. 476 00:22:51,000 --> 00:22:52,560 En realidad, se suman dos factores: 477 00:22:52,640 --> 00:22:54,520 por un lado, la densidad del agua dulce 478 00:22:54,600 --> 00:22:56,960 es de mil kilogramos por metro cúbico. 479 00:22:57,040 --> 00:22:58,840 La del agua salada es un poquito mayor: 480 00:22:58,920 --> 00:23:01,000 mil trece kilogramos por metro cúbico, 481 00:23:01,080 --> 00:23:03,120 pero lo más interesante es que el agua 482 00:23:03,200 --> 00:23:05,040 –esta es una propiedad muy poco común– 483 00:23:05,120 --> 00:23:07,440 al congelarse, se agranda. 484 00:23:07,520 --> 00:23:10,600 (Señor de Allá) Ah, eso ya lo decía a mi tío Lito cuando decía: 485 00:23:10,680 --> 00:23:12,840 "El agua al congelarse se agranda". 486 00:23:12,920 --> 00:23:17,000 Por eso es que cuando uno hace el cubito, deja el agua al ras 487 00:23:17,080 --> 00:23:19,600 y, cuando se congela, después uno ve la pancita. 488 00:23:19,680 --> 00:23:21,520 Exacto. También es la causa 489 00:23:21,600 --> 00:23:23,800 de que las botellas revienten en el freezer. 490 00:23:23,880 --> 00:23:27,400 Entonces, el agua congelada tiene menor densidad que el agua líquida 491 00:23:27,480 --> 00:23:29,640 y, por lo tanto, ocupa mayor espacio. 492 00:23:29,720 --> 00:23:31,920 (Doctor G) Precisamente. La densidad del hielo 493 00:23:32,000 --> 00:23:34,400 es de unos novecientos kilogramos por metro cúbico, 494 00:23:34,480 --> 00:23:37,520 que, comparados con los mil trece kilogramos por metro cúbico 495 00:23:37,600 --> 00:23:40,960 del agua de mar, nos indica que lo que se ve del iceberg 496 00:23:41,040 --> 00:23:43,560 es apenas un noveno del tamaño total. 497 00:23:43,640 --> 00:23:45,840 -La famosa punta del iceberg. -Claro. 498 00:23:45,920 --> 00:23:48,560 Bueno, yo no sé qué les parece, pero ¿qué tal si seguimos? 499 00:23:48,640 --> 00:23:51,280 Porque esto se hunde y ni Arquímedes nos va a salvar. 500 00:23:51,360 --> 00:23:52,600 Vamos, vamos, sí. 501 00:23:53,320 --> 00:23:56,920 No temas, Rose, yo te salvaré. 502 00:23:57,000 --> 00:24:00,040 (Fingiendo voz aguda) Oh, Jack, qué valiente eres. 503 00:24:00,240 --> 00:24:05,600 (Riendo) Ten cuidado, vagabundo, esa mujerzuela no es de fiar. 504 00:24:05,680 --> 00:24:08,960 Estoy seguro de que, si estuvieran flotando en el océano 505 00:24:09,040 --> 00:24:11,760 y hubiera una tabla con espacio para los dos, 506 00:24:11,840 --> 00:24:13,960 no te dejaría ni un lugarcito. 507 00:24:14,040 --> 00:24:18,160 Canalla, ella no haría semejante cosa. 508 00:24:19,040 --> 00:24:20,480 Habría que ver. 509 00:24:22,480 --> 00:24:28,480 [Música de cierre]