1
00:00:04,760 --> 00:00:10,520
[Música suave]
2
00:00:11,400 --> 00:00:12,480
(Narrador)
Doctor G:
3
00:00:12,560 --> 00:00:15,720
Científico profesional,
cazador de preguntas,
4
00:00:15,800 --> 00:00:17,400
curioso insaciable.
5
00:00:18,800 --> 00:00:20,160
Señor de Acá:
6
00:00:20,240 --> 00:00:24,520
Sujeto experimental profesional
de comprobada eficiencia
7
00:00:24,600 --> 00:00:26,960
dispuesto a las acciones
más temerarias
8
00:00:27,040 --> 00:00:31,000
asumiendo riesgos y sacrificios
en beneficio de la ciencia.
9
00:00:31,840 --> 00:00:33,240
Señor de Allá:
10
00:00:33,320 --> 00:00:37,440
Sujeto experimental aficionado
de relativa eficiencia,
11
00:00:37,520 --> 00:00:41,080
soñador empedernido
y en busca de un trabajo mejor.
12
00:00:42,640 --> 00:00:48,640
[Música de presentación]
13
00:01:20,320 --> 00:01:23,200
(Narrador)
"Proyecto G".
14
00:01:26,640 --> 00:01:28,560
Para buscar las bases científicas
del cerebro,
15
00:01:28,640 --> 00:01:30,520
vinimos a nuestro centro de pruebas.
16
00:01:30,600 --> 00:01:34,000
Vamos a realizar una serie
de experimentos buscando al bostezo.
17
00:01:34,800 --> 00:01:37,520
Porque de eso se trata,
de hacer experimentos
18
00:01:37,600 --> 00:01:39,760
y saber si el bostezo
tiene que ver con el calor,
19
00:01:39,840 --> 00:01:41,040
con el aburrimiento
20
00:01:41,120 --> 00:01:43,680
o, como mucha gente piensa,
con el sueño.
21
00:01:43,960 --> 00:01:46,960
¿Será que solamente bostezamos
cuando tenemos sueño?
22
00:01:47,280 --> 00:01:48,760
¿O no tendrá nada que ver?
23
00:01:48,840 --> 00:01:51,240
¿Y el bostezo
se originará en el cerebro?
24
00:01:51,680 --> 00:01:53,680
Vamos a comenzar
con una serie de experimentos
25
00:01:53,760 --> 00:01:55,800
destinados a comprobar
si el bostezo
26
00:01:55,880 --> 00:01:58,080
solamente tiene que ver
con el sueño.
27
00:01:58,160 --> 00:02:01,160
[Música movida]
28
00:02:01,240 --> 00:02:03,160
(Narrador)
¿Por qué bostezamos?
29
00:02:04,800 --> 00:02:07,760
Prueba número uno:
el factor sueño.
30
00:02:09,840 --> 00:02:13,520
Para eso, contamos con estos señores
que ya están preparados, ¿verdad?
31
00:02:13,600 --> 00:02:14,640
-Sí, sí, sí.
-Así es, doctor.
32
00:02:14,720 --> 00:02:15,760
¿Cómo durmió anoche?
33
00:02:15,840 --> 00:02:17,760
Doctor, consciente
de la responsabilidad
34
00:02:17,840 --> 00:02:19,120
que me cabe en esta circunstancia,
35
00:02:19,200 --> 00:02:21,440
le garantizo que estoy
en perfectas condiciones
36
00:02:21,520 --> 00:02:23,600
-para la prueba.
-Perfecto. ¿Y usted, señor?
37
00:02:23,680 --> 00:02:25,880
Yo también. Dormí bien,
comí un poquito pesado,
38
00:02:25,960 --> 00:02:27,920
pero terminé durmiendo bien.
39
00:02:28,000 --> 00:02:29,520
La prueba es muy sencilla.
40
00:02:29,600 --> 00:02:31,200
Contamos con un bostezómetro,
41
00:02:31,280 --> 00:02:34,200
que registra la cantidad
y la calidad de los bostezos.
42
00:02:34,280 --> 00:02:36,120
Cada vez que ustedes
sientan ganas de bostezar,
43
00:02:36,200 --> 00:02:37,240
tienen que apretar el botón
44
00:02:37,320 --> 00:02:40,360
y nosotros registraremos
el comportamiento. ¿Todo listo?
45
00:02:40,440 --> 00:02:42,360
Disculpe, doctor,
pero dado que contaremos
46
00:02:42,440 --> 00:02:44,240
con corriente eléctrica,
47
00:02:44,320 --> 00:02:46,840
¿realmente usted cree
que esto es absolutamente seguro?
48
00:02:46,920 --> 00:02:47,960
Está todo bajo control.
49
00:02:48,040 --> 00:02:49,880
Es un experimento
profesionalmente controlado.
50
00:02:49,960 --> 00:02:51,000
-Muchas gracias.
-Bueno.
51
00:02:51,080 --> 00:02:53,200
Adelante, por favor.
Comenzará la prueba.
52
00:02:53,600 --> 00:02:59,520
[Música de suspenso]
53
00:03:18,840 --> 00:03:21,720
Prueba terminada.
Muchas gracias, señores.
54
00:03:22,200 --> 00:03:24,480
(Doctor G)
Veamos los resultados de la prueba.
55
00:03:24,560 --> 00:03:28,240
El Señor de Allá bostezó
solo cinco veces en la hora,
56
00:03:28,320 --> 00:03:31,720
mientras que el Señor de Acá
lo hizo más de veinte veces.
57
00:03:31,800 --> 00:03:35,520
La duración promedio del bostezo
fue de unos cinco segundos.
58
00:03:37,280 --> 00:03:39,880
Esto es bastante normal
para la población general.
59
00:03:39,960 --> 00:03:42,960
En otras palabras,
la gente bosteza todo el tiempo,
60
00:03:43,040 --> 00:03:45,000
aun cuando no tenga sueño.
61
00:03:45,600 --> 00:03:47,720
Por lo tanto, la primera hipótesis,
62
00:03:47,800 --> 00:03:49,880
que decía que el bostezo
se debía al sueño,
63
00:03:49,960 --> 00:03:51,600
no parece ser tan certera.
64
00:03:52,560 --> 00:03:55,720
Es hora de arriesgar otra pregunta:
¿Será que el bostezo,
65
00:03:55,800 --> 00:03:57,240
ya que no tiene que ver
con el sueño,
66
00:03:57,320 --> 00:04:00,760
tendrá que ver con los niveles
de oxígeno que llegan al cerebro?
67
00:04:00,840 --> 00:04:02,360
Vamos a hacer la prueba.
68
00:04:02,840 --> 00:04:04,560
[Música movida]
69
00:04:04,640 --> 00:04:08,240
(Narrador)
Prueba número dos:
los niveles de oxígeno.
70
00:04:11,040 --> 00:04:14,560
El Señor de Acá va a respirar aire
muy rico en oxígeno,
71
00:04:14,640 --> 00:04:17,280
pensemos que fuera
aire puro en oxígeno.
72
00:04:17,840 --> 00:04:20,760
Según la hipótesis,
no tendría que bostezar.
73
00:04:21,080 --> 00:04:24,040
Doctor, yo entiendo perfectamente
74
00:04:24,120 --> 00:04:25,600
la importancia
que tiene esta prueba,
75
00:04:25,680 --> 00:04:28,840
pero, entre nosotros,
¿es absolutamente necesario
76
00:04:28,920 --> 00:04:31,240
que yo esté
dentro de esta indumentaria?
77
00:04:31,320 --> 00:04:32,560
Las simulaciones de laboratorio
78
00:04:32,640 --> 00:04:34,520
requieren el máximo
rigor científico,
79
00:04:34,600 --> 00:04:36,960
-por favor, continuemos.
-Cómo no.
80
00:04:37,040 --> 00:04:38,560
El Señor de Allá, por el contrario,
81
00:04:38,640 --> 00:04:40,920
ve a respirar un aire
pobre en oxígeno.
82
00:04:41,000 --> 00:04:42,760
De nuevo,
de acuerdo con la hipótesis,
83
00:04:42,840 --> 00:04:44,720
debiera bostezar muchas veces.
84
00:04:44,800 --> 00:04:45,840
¿Todo listo?
85
00:04:45,920 --> 00:04:47,800
No, mire, yo no me siento bien.
86
00:04:47,880 --> 00:04:51,520
Estar acá adentro es como estar
en el útero materno y--
87
00:04:51,600 --> 00:04:52,760
Bueno, bueno, bueno.
88
00:04:52,840 --> 00:04:55,080
No se preocupe,
requerimos esta prueba
89
00:04:55,160 --> 00:04:57,240
para demostrar científicamente
lo del bostezo.
90
00:04:57,320 --> 00:04:58,800
-¿Podemos comenzar, por favor?
-Bueno. Sí, cómo no.
91
00:04:58,880 --> 00:05:01,080
Señores, adelante con la prueba.
92
00:05:01,760 --> 00:05:05,520
[Música movida]
93
00:05:05,600 --> 00:05:07,040
[Bostezo]
94
00:05:08,000 --> 00:05:09,560
[Bostezo]
95
00:05:13,080 --> 00:05:14,920
[Bostezo]
96
00:05:16,280 --> 00:05:17,880
[Bostezo]
97
00:05:19,040 --> 00:05:21,000
Muy bien, señores, prueba terminada.
98
00:05:21,080 --> 00:05:23,760
-Muy bien, doctor.
-Aparentemente hemos comprobado
99
00:05:23,840 --> 00:05:24,880
que el nivel de oxígeno
100
00:05:24,960 --> 00:05:27,240
no se relaciona directamente
con el bostezo.
101
00:05:27,320 --> 00:05:29,760
Ambos señores, el Señor de Acá,
con mucho oxígeno,
102
00:05:29,840 --> 00:05:33,160
el Señor de Allá, con poco oxígeno,
bostezaron normalmente.
103
00:05:33,520 --> 00:05:36,440
Por lo tanto, es el momento
de pensar en otra explicación
104
00:05:36,520 --> 00:05:38,080
de a qué se debe el bostezo.
105
00:05:38,160 --> 00:05:40,240
[Música movida]
106
00:05:40,320 --> 00:05:44,320
(Narrador)
Prueba número tres:
bostezo y desperezamiento.
107
00:05:47,760 --> 00:05:50,120
(Doctor G)
Tal vez bostezamos
cuando nos desperezamos
108
00:05:50,200 --> 00:05:52,800
y necesitamos que el oxígeno
llegue al cerebro.
109
00:05:52,880 --> 00:05:55,280
Vamos a ver si los movimientos
del bostezo
110
00:05:55,360 --> 00:05:57,480
tienen que ver con su función.
111
00:05:57,560 --> 00:05:59,200
Puede que estos movimientos
112
00:05:59,280 --> 00:06:01,920
ayuden a llevar
sangre oxigenada al cerebro.
113
00:06:02,360 --> 00:06:03,440
Como vemos,
114
00:06:03,520 --> 00:06:06,680
bostezar implica abrir la boca
muy grande y muchas veces.
115
00:06:06,880 --> 00:06:10,320
Se trata de estirar el cuerpo
y mover los músculos de la cara
116
00:06:10,400 --> 00:06:13,240
de manera tal que algunos
vasos sanguíneos podrían contraerse
117
00:06:13,320 --> 00:06:14,600
y otros, dilatarse.
118
00:06:16,080 --> 00:06:19,000
Bostezar sin abrir las mandíbulas
y sin moverse
119
00:06:19,080 --> 00:06:21,080
resulta muy poco satisfactorio.
120
00:06:23,000 --> 00:06:25,480
Es posible
que todos estos movimientos
121
00:06:25,560 --> 00:06:27,960
colaboren en que el cerebro
reciba más sangre
122
00:06:28,040 --> 00:06:29,800
y, por lo tanto, más oxígeno.
123
00:06:32,720 --> 00:06:34,440
[Música movida]
124
00:06:34,520 --> 00:06:37,480
(Narrador)
Prueba número cuatro: el contagio.
125
00:06:40,080 --> 00:06:43,400
Aún no tenemos una explicación
sobre qué es el bostezo,
126
00:06:43,480 --> 00:06:46,520
pero hay una característica
que nos puede ayudar a entenderlo.
127
00:06:46,800 --> 00:06:49,000
El bostezo es contagioso.
128
00:06:49,080 --> 00:06:51,480
Vamos a hacer algunas pruebas
para demostrarlo.
129
00:06:51,560 --> 00:06:54,120
Señores, les voy a pedir
algo muy sencillo.
130
00:06:54,200 --> 00:06:57,760
Señor de Allá, por favor,
enfréntense y bostece.
131
00:06:57,840 --> 00:06:59,480
Vamos a ver qué sucede.
132
00:07:00,920 --> 00:07:03,560
[Bostezo]
133
00:07:04,440 --> 00:07:05,560
Hay bostezo.
134
00:07:06,560 --> 00:07:09,240
[Bostezo]
135
00:07:09,960 --> 00:07:11,240
Perfectamente.
136
00:07:11,320 --> 00:07:13,280
Hemos comprobado que el bostezo
es contagioso
137
00:07:13,360 --> 00:07:14,720
por estar en el mismo lugar,
138
00:07:14,800 --> 00:07:17,360
escuchar y ver
a otra persona bostezando.
139
00:07:17,440 --> 00:07:21,040
Sin embargo, vamos a ver si podemos
disecar este comportamiento.
140
00:07:21,120 --> 00:07:22,400
Señor de Acá, por favor, acompáñeme.
141
00:07:22,480 --> 00:07:23,720
Cómo no, doctor.
142
00:07:25,120 --> 00:07:28,760
Le pido que mire al plasma y,
Señor de Allá, por favor, proceda.
143
00:07:30,200 --> 00:07:33,240
[Bostezo]
144
00:07:33,320 --> 00:07:34,880
[Bostezo]
145
00:07:37,320 --> 00:07:39,160
Perfecto. Volvamos
a nuestra posición, por favor.
146
00:07:39,240 --> 00:07:40,560
Sí, doctor.
147
00:07:41,400 --> 00:07:43,160
Entonces, hasta ahora,
hemos comprobado
148
00:07:43,240 --> 00:07:46,120
que el bostezo es contagioso
por escucharlo y por verlo,
149
00:07:46,200 --> 00:07:47,880
y solamente por verlo.
150
00:07:47,960 --> 00:07:49,000
Nos falta una prueba.
151
00:07:49,080 --> 00:07:51,400
Señores, por favor,
acérquense un poco.
152
00:07:52,120 --> 00:07:53,960
Vamos a continuar
con la tercera prueba.
153
00:07:54,040 --> 00:07:55,200
Adelante.
154
00:07:55,280 --> 00:07:57,840
[Bostezo]
155
00:07:59,800 --> 00:08:02,520
[Bostezo]
156
00:08:02,880 --> 00:08:04,400
[Bostezo]
157
00:08:04,920 --> 00:08:07,000
(Bostezando)
Prueba concluida.
158
00:08:08,480 --> 00:08:11,400
Hemos comprobado, entonces,
que el bostezo es contagioso
159
00:08:11,480 --> 00:08:13,480
tanto por verlo
como por escucharlo
160
00:08:13,560 --> 00:08:15,480
como por ambas cosas a la vez.
161
00:08:15,560 --> 00:08:17,080
Queda ahora una pregunta:
162
00:08:17,160 --> 00:08:19,280
¿Será este
un comportamiento novedoso
163
00:08:19,520 --> 00:08:20,640
o nos vendrá acompañando
164
00:08:20,720 --> 00:08:22,880
desde hace mucho tiempo
como humanos?
165
00:08:22,960 --> 00:08:24,480
Veamos de qué se trata.
166
00:08:24,560 --> 00:08:27,320
[Música movida]
167
00:08:27,400 --> 00:08:29,640
(Narrador)
El bostezo en la prehistoria.
168
00:08:32,280 --> 00:08:34,920
(Doctor G)
Imaginemos una escena prehistórica.
169
00:08:35,000 --> 00:08:37,800
Un grupo de humanos primitivos
están en su cueva,
170
00:08:37,880 --> 00:08:40,560
el centinela
está a punto de dormirse,
171
00:08:40,640 --> 00:08:42,480
cuando aparece
una manada de mamuts
172
00:08:42,560 --> 00:08:46,000
o una banda de vecinos voraces
dispuestos a atacarlos.
173
00:08:47,040 --> 00:08:49,560
Se ha propuesto la idea de que,
si el bostezo lleva de golpe
174
00:08:49,640 --> 00:08:51,440
sangre oxigenada al cerebro,
175
00:08:51,520 --> 00:08:54,880
entonces, debe tener alguna función
en el mantenimiento del alerta,
176
00:08:54,960 --> 00:08:56,760
en mantenernos despiertos.
177
00:08:57,480 --> 00:09:00,280
Al bostezar,
nuestro antepasado centinela
178
00:09:00,360 --> 00:09:02,120
le estará mandando una señal
a su grupo
179
00:09:02,200 --> 00:09:04,440
para que se contagien
y también bostecen,
180
00:09:04,520 --> 00:09:06,120
se oxigenen sus cerebros
181
00:09:06,200 --> 00:09:08,840
y, así, mantengan
un estado de mayor alerta.
182
00:09:09,480 --> 00:09:12,000
[Música movida]
183
00:09:12,080 --> 00:09:14,440
(Narrador)
El bostezo y el cerebro.
184
00:09:16,520 --> 00:09:22,520
[Música suave]
185
00:09:43,600 --> 00:09:44,920
[Suspiro]
186
00:09:45,440 --> 00:09:46,760
¿Qué hacés, Peralta?
187
00:09:49,640 --> 00:09:50,840
[Bostezo]
188
00:09:50,920 --> 00:09:52,320
¡Qué palma!
189
00:09:54,400 --> 00:09:56,000
Qué raro lo del bostezo, ¿no?
190
00:09:56,080 --> 00:09:59,760
Cuando estás aburrido o cansado,
bostezás.
191
00:10:00,360 --> 00:10:02,440
Pero también bostezás
cuando te despertás, ¿viste?
192
00:10:02,520 --> 00:10:04,320
Te despertás y...
193
00:10:05,480 --> 00:10:07,080
El otro día me contaron
que hay personas
194
00:10:07,160 --> 00:10:09,200
que tienen enfermedades
como la esquizofrenia
195
00:10:09,280 --> 00:10:10,560
o el párkinson,
196
00:10:10,640 --> 00:10:13,000
que les faltan estas sustancias
que te estimulan,
197
00:10:13,080 --> 00:10:14,680
que te dan interés,
198
00:10:14,760 --> 00:10:16,560
que parece que bostezan menos.
199
00:10:16,640 --> 00:10:19,080
Y que,
cuando les dan esas sustancias,
200
00:10:19,160 --> 00:10:22,080
de golpe, apenas se las dan,
lo primero que hacen es--
201
00:10:22,160 --> 00:10:23,280
[Bostezo]
202
00:10:23,360 --> 00:10:25,160
Un bostezo bien marcado.
203
00:10:25,400 --> 00:10:26,720
Ahora, qué cosa, ¿no?,
204
00:10:26,800 --> 00:10:29,240
porque esa sustancia
que les falta a las personas
205
00:10:29,320 --> 00:10:31,360
que tienen esquizofrenia
y tienen párkinson,
206
00:10:31,440 --> 00:10:35,440
que se llama dopamina, es la misma
que te hace tener interés
207
00:10:35,520 --> 00:10:37,880
en determinadas cosas
y en otras, no.
208
00:10:38,200 --> 00:10:40,320
Porque, si no tenés dopamina,
te da lo mismo
209
00:10:40,400 --> 00:10:43,280
la chica que te gusta,
que un buzón, que, qué sé yo,
210
00:10:44,240 --> 00:10:45,360
que un guanaco.
211
00:10:46,200 --> 00:10:47,840
Y, sin embargo, cuando estás
con una mina que te gusta,
212
00:10:47,920 --> 00:10:49,040
no bostezás.
213
00:10:49,480 --> 00:10:52,600
Deben ser sustancias
que están bien adentro del cerebro.
214
00:10:52,680 --> 00:10:54,800
Si el guanaco bosteza, yo bostezo.
215
00:10:56,160 --> 00:10:57,400
Qué cosas, ¿no?
216
00:10:59,920 --> 00:11:01,200
Chau, Peralta.
217
00:11:02,680 --> 00:11:08,680
[Música suave]
218
00:11:21,960 --> 00:11:25,560
La ciencia, entonces, tiene bastante
que decir sobre el bostezo:
219
00:11:25,640 --> 00:11:27,360
que tiene que ver con el interés,
220
00:11:27,440 --> 00:11:29,680
con el estado de ánimo,
con el entusiasmo.
221
00:11:29,760 --> 00:11:33,600
Sin embargo, no sabemos,
exactamente, por qué bostezamos
222
00:11:33,680 --> 00:11:35,680
ni tampoco por qué es contagioso,
223
00:11:36,000 --> 00:11:38,520
aunque se hacen muchos experimentos
para contestarlo
224
00:11:38,600 --> 00:11:41,360
muy parecidos
a los que hemos hecho nosotros.
225
00:11:41,440 --> 00:11:44,360
La ciencia, finalmente,
no sabe lo que es el bostezo.
226
00:11:44,440 --> 00:11:47,480
Eso no quiere decir
que no debamos seguir investigando.
227
00:11:48,000 --> 00:11:51,240
Hacerse preguntas es la mejor forma
de conocer el mundo.
228
00:11:51,320 --> 00:11:53,720
De eso, finalmente,
se trata la ciencia.
229
00:11:54,160 --> 00:11:58,680
[Música suave]
230
00:11:58,760 --> 00:12:02,680
(Narrador)
Ciencia a lo bestia.
Ventilando secretos.
231
00:12:05,120 --> 00:12:07,160
Hoy vamos a ventilar
algunas cuestiones.
232
00:12:07,240 --> 00:12:09,040
Por ejemplo, ¿qué conviene más:
233
00:12:09,120 --> 00:12:11,640
un ventilador
con más o menos paletas?
234
00:12:11,720 --> 00:12:15,080
Un ventilador con menos paletas
gira más rápido y mueve más aire,
235
00:12:15,160 --> 00:12:16,920
con lo cual se vuelve más eficiente.
236
00:12:17,000 --> 00:12:18,880
Eso sí, va a hacer más ruido.
237
00:12:19,280 --> 00:12:21,080
Imaginemos, ahora,
un día de mucho frío.
238
00:12:21,160 --> 00:12:23,720
Encendemos la estufa
para calentar la habitación.
239
00:12:23,800 --> 00:12:25,800
¿También tenemos
que prender el ventilador?
240
00:12:25,880 --> 00:12:27,200
La respuesta es que sí
241
00:12:27,280 --> 00:12:29,160
porque va a generar
un movimiento de convección,
242
00:12:29,240 --> 00:12:32,480
de manera que el aire caliente
gire por toda la habitación,
243
00:12:32,560 --> 00:12:34,520
lo cual va a calentar mejor.
244
00:12:34,600 --> 00:12:37,560
Finalmente, miremos bien de cerca
ese ventilador.
245
00:12:37,640 --> 00:12:40,560
En un momento,
va a parecer que gira al revés.
246
00:12:40,640 --> 00:12:42,880
Esto se debe a que gira tan rápido,
247
00:12:42,960 --> 00:12:44,440
que el ojo no alcanza a registrarlo
248
00:12:44,520 --> 00:12:47,560
y se genera una ilusión óptica
de un movimiento contrario.
249
00:12:47,640 --> 00:12:49,960
Todo esto es ciencia
para hacer en casa.
250
00:12:50,040 --> 00:12:52,440
[Música suave]
251
00:12:52,520 --> 00:12:54,520
(Narrador)
Ciencia en la cocina.
252
00:12:55,760 --> 00:12:58,440
[Música alegre]
253
00:12:58,520 --> 00:12:59,840
[Chasquido]
254
00:13:01,360 --> 00:13:02,840
[Suspiro]
255
00:13:03,400 --> 00:13:06,200
No, la verdad
es que la cocina tiene sus tiempos,
256
00:13:06,280 --> 00:13:07,920
igual que la ciencia, en el fondo.
257
00:13:10,960 --> 00:13:12,280
[Chasquido]
258
00:13:13,960 --> 00:13:16,600
¿Será que se parecen
la cocina y la ciencia?
259
00:13:16,680 --> 00:13:19,760
¿Podrá ser que la química,
la física, la biología
260
00:13:19,840 --> 00:13:22,400
se escondan detrás
de las cacerolas y las sartenes?
261
00:13:22,480 --> 00:13:23,760
La verdad
es que me gustaría averiguarlo,
262
00:13:23,840 --> 00:13:24,920
pero, antes, quiero comer algo.
263
00:13:25,000 --> 00:13:26,360
¡Mozo! ¡Mozo!
264
00:13:27,920 --> 00:13:29,840
Perdón, señor, disculpe.
¿No vino el mozo?
265
00:13:29,920 --> 00:13:31,360
No, ya era hora, sí.
266
00:13:31,440 --> 00:13:33,760
Bueno, ¿ha decidido?
¿Ha visto la carta?
267
00:13:33,840 --> 00:13:35,400
No, no tengo nada.
¿Me puede orientar?
268
00:13:35,480 --> 00:13:37,640
Tampoco le han traído la carta.
Bueno, mil perdones.
269
00:13:37,720 --> 00:13:40,960
Le puedo sugerir.
Podemos traerle un bife
270
00:13:41,040 --> 00:13:44,760
y ese bife puede salir con mucha
o poca salivación de su parte.
271
00:13:45,000 --> 00:13:46,640
-¿Salivación?
-Sí, salivación.
272
00:13:46,720 --> 00:13:48,760
Y, para acompañarlo, verduras.
273
00:13:49,040 --> 00:13:53,000
Le aconsejo repollo, que hoy
puede salir rojo, verde o azul.
274
00:13:53,080 --> 00:13:54,520
De acuerdo a su vestimenta,
275
00:13:54,600 --> 00:13:57,320
creo que el azul
es el indicado para el plato.
276
00:13:57,960 --> 00:13:59,840
-No sé, ¿y tiene algún postre?
-Postre, sí.
277
00:13:59,920 --> 00:14:03,240
Tenemos flan con crema,
la crema con mucho o poco aire.
278
00:14:03,440 --> 00:14:04,680
Como usted decida.
279
00:14:04,760 --> 00:14:05,800
No, no, no le entiendo nada.
280
00:14:05,880 --> 00:14:08,840
Me dice bife con salivación,
verduras de colores,
281
00:14:08,920 --> 00:14:10,280
crema con aire.
¿No tiene algo normal?
282
00:14:10,360 --> 00:14:11,880
¿No tiene milanesa con fritas?
283
00:14:11,960 --> 00:14:14,760
No, señor, esto no es una fonda.
Esto es un restaurante premium.
284
00:14:14,840 --> 00:14:15,960
Disculpe, disculpe, está bien.
285
00:14:16,040 --> 00:14:19,040
Entonces, tráigame el bife
con mucha salivación,
286
00:14:19,520 --> 00:14:22,560
un repollo azul, como usted dijo,
287
00:14:22,960 --> 00:14:24,840
y un flan con crema con aire
y con dulce de leche.
288
00:14:24,920 --> 00:14:27,120
-¿Puede ser dulce de leche?
-Sí, dulce de leche puede ser.
289
00:14:27,200 --> 00:14:29,280
Voy a hacer el pedido
y ya viene el mozo a atenderlo.
290
00:14:29,360 --> 00:14:31,440
-Mil disculpas, nuevamente.
-No, está bien, vaya.
291
00:14:31,520 --> 00:14:33,920
No entiendo nada.
¿Bife con salivación,
292
00:14:34,000 --> 00:14:36,400
crema con aire, verduras de colores?
293
00:14:36,640 --> 00:14:38,080
La verdad
es que me intriga bastante.
294
00:14:38,200 --> 00:14:39,360
Me gustaría averiguar
de qué se trata.
295
00:14:39,440 --> 00:14:41,200
Igual, estos van a tardar.
296
00:14:41,680 --> 00:14:47,000
[Música suave]
297
00:14:49,000 --> 00:14:50,080
Permiso.
298
00:14:50,360 --> 00:14:51,600
-¿Qué tal? ¿Cómo le va?
-¿Qué tal?
299
00:14:51,680 --> 00:14:53,840
Usted debe ser el de las milanesas
con papas fritas.
300
00:14:53,920 --> 00:14:55,680
Bueno, sí,
a mí me gustaba algo simple,
301
00:14:55,760 --> 00:14:58,040
pero me vinieron
con tantas complicaciones.
302
00:14:58,120 --> 00:14:59,920
Veo que acá tiene
muchas verduras de colores.
303
00:15:00,000 --> 00:15:02,520
Quédese tranquilo que aquí
le voy a despejar todas las dudas.
304
00:15:02,600 --> 00:15:04,680
-¿Lo del repollo azul?
-Lo del repollo azul, también.
305
00:15:04,760 --> 00:15:08,800
Fíjese. Si nosotros hervimos acelga,
¿no?, que tiene clorofila,
306
00:15:08,880 --> 00:15:11,800
como los repollitos de bruselas,
rúcula,
307
00:15:11,880 --> 00:15:14,360
hervimos con agua con sal,
no cambia el color--
308
00:15:14,440 --> 00:15:17,800
-¿Lo del agua con sal es un mito?
-Es un mito, eso no es verdad.
309
00:15:17,880 --> 00:15:20,480
Si la hervimos con vinagre,
fíjese que sí cambia el color.
310
00:15:20,560 --> 00:15:21,600
Espantoso, sí.
311
00:15:21,680 --> 00:15:23,480
Y si lo hervimos con bicarbonato
de sodio--
312
00:15:23,560 --> 00:15:24,920
-Se ve muy bien.
-Se ve muy bien,
313
00:15:25,000 --> 00:15:28,040
pero tiene un gusto horrible
y una textura bastante fea.
314
00:15:28,360 --> 00:15:30,320
En el caso de la zanahoria,
si el pigmento,
315
00:15:30,400 --> 00:15:31,640
que es el carotenoide,
316
00:15:31,720 --> 00:15:34,480
igual que lo tienen
el pimiento rojo y los tomates,
317
00:15:34,560 --> 00:15:37,240
no es soluble en el agua,
o sea, no se disuelve en el agua,
318
00:15:37,320 --> 00:15:38,600
-queda el mismo color.
-Por eso no cambia el color.
319
00:15:38,680 --> 00:15:40,600
-Exactamente.
-Está bien. ¿Y el repollo azul?
320
00:15:40,680 --> 00:15:42,880
Un momento, nos falta otro pigmento.
321
00:15:42,960 --> 00:15:46,920
Las antoxantinas, que tienen,
por ejemplo, el coliflor y la papa,
322
00:15:47,000 --> 00:15:50,360
tampoco cambian mucho el color,
solo un poco, más bien la textura.
323
00:15:50,440 --> 00:15:54,080
Esto es con agua sola, con vinagre
y con bicarbonato--
324
00:15:54,160 --> 00:15:56,040
-Queda blanco, sí.
-Exactamente.
325
00:15:56,120 --> 00:16:00,040
-Y ahora vamos a su repollo.
-Por fin, sí.
326
00:16:00,120 --> 00:16:03,160
El pigmento que tiene el repollo
son las antocianinas.
327
00:16:03,240 --> 00:16:06,440
Y, fíjese, si usted
lo cocina con aceite
328
00:16:06,520 --> 00:16:08,720
-cambia un poco el color.
-Sí, más violeta.
329
00:16:08,800 --> 00:16:10,640
Si lo cocina con agua,
se destiñe un poco.
330
00:16:10,720 --> 00:16:13,280
-Sí, horrible.
-El color queda casi en el agua.
331
00:16:13,360 --> 00:16:16,760
Si lo cocino con vino,
como tiene el mismo pigmento,
332
00:16:16,840 --> 00:16:18,920
-queda parejo.
-Combina, ¿no?
333
00:16:19,000 --> 00:16:20,760
-No está mal, sí.
-Exactamente.
334
00:16:20,840 --> 00:16:22,880
Si lo cocino ahora con bicarbonato,
335
00:16:22,960 --> 00:16:24,640
-fíjese cómo cambió el color.
-Sí, un repollo verde.
336
00:16:24,720 --> 00:16:27,240
-Repollo verde.
-Con bicarbonato. A ver, espere.
337
00:16:27,320 --> 00:16:29,480
Esto lo está cambiando porque está
haciendo el agua de cocción
338
00:16:29,560 --> 00:16:31,240
-más ácida o menos ácida.
-Exactamente.
339
00:16:31,320 --> 00:16:32,360
¿Puede volver para atrás?
340
00:16:32,440 --> 00:16:35,000
¿Este verde lo puede convertir
en rojo, azul, algo?
341
00:16:35,080 --> 00:16:39,400
Haga la prueba. Acá tenemos el agua
de cocción y un poco de vinagre.
342
00:16:39,480 --> 00:16:41,360
-¿Puedo? ¿Puedo?
-Fíjese. Por favor, experimente.
343
00:16:41,440 --> 00:16:42,600
Permiso.
344
00:16:45,560 --> 00:16:47,080
-¿Ve cómo cambia el color?
-Maravilloso.
345
00:16:47,160 --> 00:16:49,400
-Maravilloso.
-Maravilloso. Parece este, ¿no?
346
00:16:49,480 --> 00:16:53,240
Exactamente. Aquí, en este caso,
el pigmento cambia de color
347
00:16:53,320 --> 00:16:55,560
porque le agrega
al agua de cocción vinagre.
348
00:16:55,640 --> 00:16:58,600
Y, finalmente,
llegamos a su repollo azul,
349
00:16:58,880 --> 00:17:01,400
que está cocinado
nada más que con agua con sal.
350
00:17:01,480 --> 00:17:02,560
¿Me lo puedo llevar a la mesa?
351
00:17:02,640 --> 00:17:04,880
No, yo no quiero problemas
con el mozo.
352
00:17:04,960 --> 00:17:06,880
-¿Me lo manda?
-Se lo mandamos, no se preocupe.
353
00:17:06,960 --> 00:17:10,160
Tengo una duda. Tengo una cuestión
con esto del bife y la salivación.
354
00:17:10,240 --> 00:17:12,080
-¿Dónde está el parrillero?
-¿El parrillero?
355
00:17:12,160 --> 00:17:14,880
-Sí, el parrillero.
-Usted dirá el experto en cortes.
356
00:17:14,960 --> 00:17:16,120
Bueno, está bien,
el experto en cortes.
357
00:17:16,200 --> 00:17:19,040
-No le diga así, se lo recomiendo.
-Está bien. ¿Dónde lo encuentro?
358
00:17:19,120 --> 00:17:22,160
Puede ir por este pasillo,
la primera escalera, allí está.
359
00:17:22,240 --> 00:17:24,080
-Muchas gracias. Hasta luego.
-Hasta luego.
360
00:17:29,240 --> 00:17:32,480
-Permiso, ¿acá es la parrilla?
-Parrilla, no.
361
00:17:32,880 --> 00:17:35,560
-Bueno, donde se hacen los bifes.
-Sí, eso sí,
362
00:17:35,640 --> 00:17:38,520
pero parrilla no,
acá somos especialistas en carnes.
363
00:17:38,600 --> 00:17:40,600
Bueno, pero a mí me habían dicho
que viniera acá
364
00:17:40,680 --> 00:17:43,640
por el asunto de la salivación
con la carne, ¿puede ser?
365
00:17:43,720 --> 00:17:46,680
Usted debe ser el que quería
la milanesa con papas fritas.
366
00:17:46,760 --> 00:17:48,000
Bueno, sí, primero quería eso,
367
00:17:48,080 --> 00:17:50,600
pero ahora me tentaron
con esto de la salivación del bife
368
00:17:50,680 --> 00:17:52,200
-y quiero saber de qué se trata.
-Perfecto.
369
00:17:52,280 --> 00:17:54,760
-¿A usted cómo le gusta el bife?
-Muy jugoso.
370
00:17:54,840 --> 00:17:58,280
Bien, ¿y usted sabe, exactamente,
lo que es la jugosidad?
371
00:17:58,360 --> 00:18:00,880
Bueno, sí, claro,
que un bife esté bien jugoso.
372
00:18:00,960 --> 00:18:04,400
-No es exactamente así.
-¿Y entonces?
373
00:18:04,600 --> 00:18:07,440
Es el contenido de agua
que tenga el producto
374
00:18:07,520 --> 00:18:09,040
más todas las otras sustancias
375
00:18:09,120 --> 00:18:11,680
que le van a generar
a usted salivación.
376
00:18:11,760 --> 00:18:14,200
¿Cómo sustancias?
¿Qué tiene la carne?
377
00:18:14,280 --> 00:18:16,520
Y, la carne,
además de lo que tiene la carne,
378
00:18:16,600 --> 00:18:17,920
puede tener grasa,
379
00:18:18,080 --> 00:18:21,720
que le va a generar
que usted tenga más saliva, ¿sí?,
380
00:18:21,800 --> 00:18:24,120
y, además, las otras sustancias
que se van a generar
381
00:18:24,200 --> 00:18:26,520
durante el sellado
o dorado de la carne.
382
00:18:26,600 --> 00:18:29,840
Que es cuando los poros de la carne
se cierran y el agua queda adentro.
383
00:18:29,920 --> 00:18:31,240
-No.
-Y, entonces, queda más jugoso.
384
00:18:31,320 --> 00:18:35,200
Poros no. Eso es un mito.
La carne no tiene poros.
385
00:18:36,120 --> 00:18:38,720
Entonces, no hay manera
de cerrar algo que no hay.
386
00:18:39,480 --> 00:18:41,560
Lo que sí ocurre
es que las sustancias
387
00:18:41,640 --> 00:18:43,880
que se van generando
durante el sellado
388
00:18:44,200 --> 00:18:45,320
a usted lo van a hacer salivar
389
00:18:45,400 --> 00:18:48,120
y va a sentir ese bife
muchísimo más jugoso.
390
00:18:48,280 --> 00:18:50,280
-¿Probamos? ¿Me lo sella?
-Pero por supuesto.
391
00:18:52,560 --> 00:18:55,000
Entonces, sellarlo es eso,
es calentarlo mucho primero.
392
00:18:55,080 --> 00:18:59,440
Exactamente, que se caliente mucho
y tiene que ser en un medio seco.
393
00:18:59,600 --> 00:19:01,400
Usted, por eso,
cuando hierve una carne,
394
00:19:01,480 --> 00:19:04,520
nunca va a tener esos aromas
de sellado
395
00:19:04,600 --> 00:19:07,280
porque necesita estar seco
y a muy alta temperatura.
396
00:19:07,360 --> 00:19:08,800
Y, además, si la hierve,
no queda dorada.
397
00:19:08,880 --> 00:19:10,120
Exactamente.
398
00:19:10,200 --> 00:19:13,320
¿Y el color de la carne?
Por la sangre, ¿no?
399
00:19:13,480 --> 00:19:16,480
No es exactamente,
o sea, hay una sustancia
400
00:19:16,560 --> 00:19:19,320
dentro de los músculos,
que se llama "mioglobina",
401
00:19:19,400 --> 00:19:22,280
-que es parecida a la hemoglobina--
-La de la sangre.
402
00:19:22,360 --> 00:19:25,080
Exactamente, como usted dijo.
403
00:19:25,160 --> 00:19:27,280
Es lo que le da
el color al músculo.
404
00:19:27,360 --> 00:19:29,400
Entonces,
a medida que uno lo va cocinando,
405
00:19:29,480 --> 00:19:31,640
usted ve que la carne cocida
no tiene el mismo color
406
00:19:31,720 --> 00:19:32,920
que la carne cruda.
407
00:19:33,200 --> 00:19:35,400
-¿Me pone dos, que me tentó?
-Bueno, cómo no.
408
00:19:35,480 --> 00:19:38,280
-Ahí va otro. Ahí va otro.
-Se ve tan bien.
409
00:19:39,880 --> 00:19:42,840
Fíjese cómo va quedando
este sellado, ¿sí?,
410
00:19:42,920 --> 00:19:45,680
que ya vamos logrando
un muy buen dorado.
411
00:19:45,880 --> 00:19:48,640
Después lo voy a dar vuelta
y después lo termino en el horno
412
00:19:48,720 --> 00:19:51,480
para que toda la cocción
sea bien pareja.
413
00:19:51,560 --> 00:19:54,160
Vamos a sacarlo
y lo vamos a meter en el horno.
414
00:19:54,240 --> 00:19:56,600
Y lo que le voy a hacer probar--
415
00:19:56,680 --> 00:19:59,320
¡Ah! Vamos a comparar el sellado
con el que no está sellado.
416
00:19:59,400 --> 00:20:00,880
Exacto, para que usted vea
417
00:20:00,960 --> 00:20:03,400
que lo que le conté antes
no es mentira.
418
00:20:06,120 --> 00:20:08,760
Y, acá, en este horno,
tenemos una temperatura bien pareja,
419
00:20:08,840 --> 00:20:11,840
entonces, sí vamos a poder
comparar perfectamente
420
00:20:11,920 --> 00:20:13,960
los tres pedacitos de carne.
421
00:20:14,680 --> 00:20:16,240
Ahora unos diez minutos,
más o menos,
422
00:20:16,320 --> 00:20:17,880
y va a ver que ya va a estar.
423
00:20:18,600 --> 00:20:24,600
[Música suave]
424
00:20:26,720 --> 00:20:29,360
-¿Lo vamos sacando del horno?
-A ver. Sí.
425
00:20:29,440 --> 00:20:33,640
-Bien, acá tenemos el sellado.
-Mmm, se ve bárbaro.
426
00:20:33,720 --> 00:20:35,560
Y acá tenemos el sin sellar.
427
00:20:37,680 --> 00:20:39,840
Y, dígame, ¿la temperatura
de los dos es la misma?
428
00:20:39,920 --> 00:20:43,440
Por supuesto, igual la vamos a tomar
para que usted me crea.
429
00:20:44,760 --> 00:20:48,920
Mire, acá tenemos, exactamente
sesenta y dos grados.
430
00:20:49,000 --> 00:20:50,080
Sí.
431
00:20:50,160 --> 00:20:53,480
-Y, en este, también.
-Sí, sesenta y dos y un cachito.
432
00:20:53,560 --> 00:20:54,600
-Bárbaro.
-Perfecto.
433
00:20:54,680 --> 00:20:56,840
-Y, ahora, lo quiero probar.
-Y obvio.
434
00:20:56,920 --> 00:20:59,000
Eso es lo primero que va a hacer.
435
00:21:01,200 --> 00:21:03,240
-Mmm.
-Mire qué hermoso punto.
436
00:21:04,480 --> 00:21:05,680
Ahí,
437
00:21:06,960 --> 00:21:08,640
para que usted pruebe.
438
00:21:10,840 --> 00:21:14,200
Mmm. ¡Está delicioso! Mmm.
439
00:21:15,240 --> 00:21:16,600
Me hace salivar más.
440
00:21:16,680 --> 00:21:17,920
¿Cuál es la diferencia, entonces,
441
00:21:18,000 --> 00:21:19,800
entre el sellado
y el que no es sellado?
442
00:21:19,880 --> 00:21:23,000
Todas estas sustancias
que están generadas acá
443
00:21:23,080 --> 00:21:26,640
por el calor y la desecación
le dan aroma
444
00:21:26,720 --> 00:21:31,440
y, también, hacen que en la boca
la saliva empiece a salir.
445
00:21:31,520 --> 00:21:34,120
Entonces, además del contenido
de agua de la carne
446
00:21:34,200 --> 00:21:38,400
por el punto de cocción,
se agregan todas esas sustancias.
447
00:21:38,480 --> 00:21:41,120
Y, para usted, la sensación
es de mucha más jugosidad.
448
00:21:41,200 --> 00:21:43,080
Ya me convenció.
¿Me manda uno de estos a la mesa?
449
00:21:43,160 --> 00:21:44,520
Cómo no, se lo va a llevar el mozo.
450
00:21:44,600 --> 00:21:47,040
Yo le voy a hacer
uno exactamente igual para usted.
451
00:21:47,120 --> 00:21:49,440
Yo me tengo que ir a averiguar
el tema del flan con crema,
452
00:21:49,520 --> 00:21:51,760
si tiene aire, si no tiene,
pero mándemelo, por favor.
453
00:21:51,840 --> 00:21:53,320
-Por supuesto.
-Muchas gracias.
454
00:21:53,400 --> 00:21:55,840
-No se preocupe. Hasta luego.
-Hasta luego.
455
00:22:01,720 --> 00:22:04,040
Disculpe,
¿acá es la sección de postres?
456
00:22:04,120 --> 00:22:06,080
Usted es el de la milanesa
con papas fritas.
457
00:22:06,160 --> 00:22:08,440
Bueno, era el de la milanesa
con papas fritas,
458
00:22:08,520 --> 00:22:11,280
pero ya me explicaron
lo del repollo, lo del bife,
459
00:22:11,360 --> 00:22:14,400
ahora quiero saber lo de la crema.
¿Cómo es la crema con aire?
460
00:22:14,480 --> 00:22:17,360
Bueno, justamente,
es la parte más grasa de la leche,
461
00:22:17,440 --> 00:22:20,280
un montón de glóbulos de grasa,
que van a ser los que van a lograr
462
00:22:20,360 --> 00:22:23,040
atrapar el aire porque ese
es todo el chiste de una espuma,
463
00:22:23,120 --> 00:22:26,160
cómo incorporar aire
y no dejar que se vaya.
464
00:22:26,240 --> 00:22:27,920
El aire es más liviano
y siempre se va.
465
00:22:28,000 --> 00:22:31,200
Entonces, en una crema,
lo que hacemos es, al batir,
466
00:22:31,280 --> 00:22:33,320
golpear los glóbulos de grasa
entre sí
467
00:22:33,400 --> 00:22:34,960
que van a empezar
a quedar adheridos,
468
00:22:35,040 --> 00:22:36,800
como una especie
de collar de perlas.
469
00:22:36,880 --> 00:22:38,240
-¿Se lo imagina?
-Sí, sí.
470
00:22:38,320 --> 00:22:41,280
-Entonces, queda el aire adentro.
-Claro, se va tejiendo una red
471
00:22:41,360 --> 00:22:43,480
y el aire quiere subir,
pero queda ahí,
472
00:22:43,560 --> 00:22:45,360
queda agarrado
al collar de perlas ese
473
00:22:45,440 --> 00:22:46,600
y no puede salir.
474
00:22:46,680 --> 00:22:48,120
A ver, espere,
pero, entonces, no entiendo.
475
00:22:48,200 --> 00:22:49,720
Uno puede empezar con leche
476
00:22:49,800 --> 00:22:51,800
y, por más que uno esté
batiendo y batiendo,
477
00:22:51,880 --> 00:22:53,520
no se va a formar esto. ¿Por qué?
478
00:22:53,600 --> 00:22:55,880
¿Qué tenía la leche?
Mucha menos grasa.
479
00:22:56,560 --> 00:22:59,880
Los glóbulos no logran encontrarse
y formar un buen collar de perlas.
480
00:22:59,960 --> 00:23:01,360
Pero, entonces,
¿con el flan qué pasa?
481
00:23:01,440 --> 00:23:04,200
Porque también es algo
que se pone semisólido.
482
00:23:04,280 --> 00:23:05,640
Muy buena pregunta.
483
00:23:05,720 --> 00:23:08,320
El flan es leche, huevos y azúcar,
484
00:23:08,720 --> 00:23:11,680
y se pone sólido cuando se cocinan
las proteínas del huevo.
485
00:23:11,760 --> 00:23:13,160
Pero qué bien que le quedó.
486
00:23:13,240 --> 00:23:14,880
Bien cocidas
las proteínas del huevo.
487
00:23:14,960 --> 00:23:17,000
-Está muy bien.
-Le pongo un poquito de crema.
488
00:23:17,080 --> 00:23:18,640
-¿Y le puedo pedir un favor?
-Dígame--
489
00:23:18,720 --> 00:23:20,720
¿Al mío no le puede poner
un poco de dulce de leche?
490
00:23:20,800 --> 00:23:22,440
-Por supuesto.
-Muy bien.
491
00:23:22,520 --> 00:23:23,920
Bueno, muchas gracias
por la explicación.
492
00:23:24,000 --> 00:23:26,120
Yo voy porque ya me deben estar
sirviendo la comida--
493
00:23:26,200 --> 00:23:27,960
Sí, me parece
que se le enfría el bife.
494
00:23:28,040 --> 00:23:30,040
-Espero el flan.
-Se lo tengo listo.
495
00:23:30,120 --> 00:23:31,160
Hasta luego.
496
00:23:33,400 --> 00:23:37,400
[Música suave]
497
00:23:37,480 --> 00:23:39,480
Perdón, señor,
¿estuvo todo de su agrado?
498
00:23:39,560 --> 00:23:42,480
Excelente, además, con el toque
de aire justo, la verdad.
499
00:23:42,560 --> 00:23:44,000
-Muy bueno.
-Me alegro muchísimo.
500
00:23:44,080 --> 00:23:46,680
-¿Le puedo traer un café?
-Sí, puede ser. ¿Qué tiene?
501
00:23:46,760 --> 00:23:47,800
De arabia y de robusta.
502
00:23:47,880 --> 00:23:49,960
No, no.
Con esas cosas ya no me venga.
503
00:23:50,040 --> 00:23:51,840
En realidad, sí tengo un pedido más.
504
00:23:51,920 --> 00:23:53,840
-¿Puede ser otro bife?
-¿Otro bife?
505
00:23:53,920 --> 00:23:55,280
Estaba bárbaro.
Eso sí, este lo quiero
506
00:23:55,360 --> 00:23:57,480
con un poquitito más
de salivación de mi parte.
507
00:23:57,560 --> 00:23:59,080
Me alegro mucho,
ya estoy con usted.
508
00:23:59,160 --> 00:24:00,320
No, por favor.
509
00:24:01,200 --> 00:24:02,640
Y, sí, es así.
510
00:24:04,440 --> 00:24:07,120
El paladar del cliente
siempre tiene la razón.
511
00:24:08,800 --> 00:24:14,800
[Música suave]
512
00:24:39,160 --> 00:24:42,640
(Narrador)
¿Querés saber más sobre la ciencia
en la vida cotidiana?
513
00:24:42,720 --> 00:24:44,160
Ingresá a
514
00:24:44,240 --> 00:24:49,320
www.encuentro.gov.ar/proyectog.
515
00:24:52,680 --> 00:24:58,680
[Música de cierre]