1 00:00:04,760 --> 00:00:10,520 [Música suave] 2 00:00:11,400 --> 00:00:12,480 (Narrador) Doctor G: 3 00:00:12,560 --> 00:00:15,720 Científico profesional, cazador de preguntas, 4 00:00:15,800 --> 00:00:17,400 curioso insaciable. 5 00:00:18,800 --> 00:00:20,160 Señor de Acá: 6 00:00:20,240 --> 00:00:24,520 Sujeto experimental profesional de comprobada eficiencia 7 00:00:24,600 --> 00:00:26,960 dispuesto a las acciones más temerarias 8 00:00:27,040 --> 00:00:31,000 asumiendo riesgos y sacrificios en beneficio de la ciencia. 9 00:00:31,840 --> 00:00:33,240 Señor de Allá: 10 00:00:33,320 --> 00:00:37,440 Sujeto experimental aficionado de relativa eficiencia, 11 00:00:37,520 --> 00:00:41,080 soñador empedernido y en busca de un trabajo mejor. 12 00:00:42,640 --> 00:00:48,640 [Música de presentación] 13 00:01:20,320 --> 00:01:23,200 (Narrador) "Proyecto G". 14 00:01:26,640 --> 00:01:28,560 Para buscar las bases científicas del cerebro, 15 00:01:28,640 --> 00:01:30,520 vinimos a nuestro centro de pruebas. 16 00:01:30,600 --> 00:01:34,000 Vamos a realizar una serie de experimentos buscando al bostezo. 17 00:01:34,800 --> 00:01:37,520 Porque de eso se trata, de hacer experimentos 18 00:01:37,600 --> 00:01:39,760 y saber si el bostezo tiene que ver con el calor, 19 00:01:39,840 --> 00:01:41,040 con el aburrimiento 20 00:01:41,120 --> 00:01:43,680 o, como mucha gente piensa, con el sueño. 21 00:01:43,960 --> 00:01:46,960 ¿Será que solamente bostezamos cuando tenemos sueño? 22 00:01:47,280 --> 00:01:48,760 ¿O no tendrá nada que ver? 23 00:01:48,840 --> 00:01:51,240 ¿Y el bostezo se originará en el cerebro? 24 00:01:51,680 --> 00:01:53,680 Vamos a comenzar con una serie de experimentos 25 00:01:53,760 --> 00:01:55,800 destinados a comprobar si el bostezo 26 00:01:55,880 --> 00:01:58,080 solamente tiene que ver con el sueño. 27 00:01:58,160 --> 00:02:01,160 [Música movida] 28 00:02:01,240 --> 00:02:03,160 (Narrador) ¿Por qué bostezamos? 29 00:02:04,800 --> 00:02:07,760 Prueba número uno: el factor sueño. 30 00:02:09,840 --> 00:02:13,520 Para eso, contamos con estos señores que ya están preparados, ¿verdad? 31 00:02:13,600 --> 00:02:14,640 -Sí, sí, sí. -Así es, doctor. 32 00:02:14,720 --> 00:02:15,760 ¿Cómo durmió anoche? 33 00:02:15,840 --> 00:02:17,760 Doctor, consciente de la responsabilidad 34 00:02:17,840 --> 00:02:19,120 que me cabe en esta circunstancia, 35 00:02:19,200 --> 00:02:21,440 le garantizo que estoy en perfectas condiciones 36 00:02:21,520 --> 00:02:23,600 -para la prueba. -Perfecto. ¿Y usted, señor? 37 00:02:23,680 --> 00:02:25,880 Yo también. Dormí bien, comí un poquito pesado, 38 00:02:25,960 --> 00:02:27,920 pero terminé durmiendo bien. 39 00:02:28,000 --> 00:02:29,520 La prueba es muy sencilla. 40 00:02:29,600 --> 00:02:31,200 Contamos con un bostezómetro, 41 00:02:31,280 --> 00:02:34,200 que registra la cantidad y la calidad de los bostezos. 42 00:02:34,280 --> 00:02:36,120 Cada vez que ustedes sientan ganas de bostezar, 43 00:02:36,200 --> 00:02:37,240 tienen que apretar el botón 44 00:02:37,320 --> 00:02:40,360 y nosotros registraremos el comportamiento. ¿Todo listo? 45 00:02:40,440 --> 00:02:42,360 Disculpe, doctor, pero dado que contaremos 46 00:02:42,440 --> 00:02:44,240 con corriente eléctrica, 47 00:02:44,320 --> 00:02:46,840 ¿realmente usted cree que esto es absolutamente seguro? 48 00:02:46,920 --> 00:02:47,960 Está todo bajo control. 49 00:02:48,040 --> 00:02:49,880 Es un experimento profesionalmente controlado. 50 00:02:49,960 --> 00:02:51,000 -Muchas gracias. -Bueno. 51 00:02:51,080 --> 00:02:53,200 Adelante, por favor. Comenzará la prueba. 52 00:02:53,600 --> 00:02:59,520 [Música de suspenso] 53 00:03:18,840 --> 00:03:21,720 Prueba terminada. Muchas gracias, señores. 54 00:03:22,200 --> 00:03:24,480 (Doctor G) Veamos los resultados de la prueba. 55 00:03:24,560 --> 00:03:28,240 El Señor de Allá bostezó solo cinco veces en la hora, 56 00:03:28,320 --> 00:03:31,720 mientras que el Señor de Acá lo hizo más de veinte veces. 57 00:03:31,800 --> 00:03:35,520 La duración promedio del bostezo fue de unos cinco segundos. 58 00:03:37,280 --> 00:03:39,880 Esto es bastante normal para la población general. 59 00:03:39,960 --> 00:03:42,960 En otras palabras, la gente bosteza todo el tiempo, 60 00:03:43,040 --> 00:03:45,000 aun cuando no tenga sueño. 61 00:03:45,600 --> 00:03:47,720 Por lo tanto, la primera hipótesis, 62 00:03:47,800 --> 00:03:49,880 que decía que el bostezo se debía al sueño, 63 00:03:49,960 --> 00:03:51,600 no parece ser tan certera. 64 00:03:52,560 --> 00:03:55,720 Es hora de arriesgar otra pregunta: ¿Será que el bostezo, 65 00:03:55,800 --> 00:03:57,240 ya que no tiene que ver con el sueño, 66 00:03:57,320 --> 00:04:00,760 tendrá que ver con los niveles de oxígeno que llegan al cerebro? 67 00:04:00,840 --> 00:04:02,360 Vamos a hacer la prueba. 68 00:04:02,840 --> 00:04:04,560 [Música movida] 69 00:04:04,640 --> 00:04:08,240 (Narrador) Prueba número dos: los niveles de oxígeno. 70 00:04:11,040 --> 00:04:14,560 El Señor de Acá va a respirar aire muy rico en oxígeno, 71 00:04:14,640 --> 00:04:17,280 pensemos que fuera aire puro en oxígeno. 72 00:04:17,840 --> 00:04:20,760 Según la hipótesis, no tendría que bostezar. 73 00:04:21,080 --> 00:04:24,040 Doctor, yo entiendo perfectamente 74 00:04:24,120 --> 00:04:25,600 la importancia que tiene esta prueba, 75 00:04:25,680 --> 00:04:28,840 pero, entre nosotros, ¿es absolutamente necesario 76 00:04:28,920 --> 00:04:31,240 que yo esté dentro de esta indumentaria? 77 00:04:31,320 --> 00:04:32,560 Las simulaciones de laboratorio 78 00:04:32,640 --> 00:04:34,520 requieren el máximo rigor científico, 79 00:04:34,600 --> 00:04:36,960 -por favor, continuemos. -Cómo no. 80 00:04:37,040 --> 00:04:38,560 El Señor de Allá, por el contrario, 81 00:04:38,640 --> 00:04:40,920 ve a respirar un aire pobre en oxígeno. 82 00:04:41,000 --> 00:04:42,760 De nuevo, de acuerdo con la hipótesis, 83 00:04:42,840 --> 00:04:44,720 debiera bostezar muchas veces. 84 00:04:44,800 --> 00:04:45,840 ¿Todo listo? 85 00:04:45,920 --> 00:04:47,800 No, mire, yo no me siento bien. 86 00:04:47,880 --> 00:04:51,520 Estar acá adentro es como estar en el útero materno y-- 87 00:04:51,600 --> 00:04:52,760 Bueno, bueno, bueno. 88 00:04:52,840 --> 00:04:55,080 No se preocupe, requerimos esta prueba 89 00:04:55,160 --> 00:04:57,240 para demostrar científicamente lo del bostezo. 90 00:04:57,320 --> 00:04:58,800 -¿Podemos comenzar, por favor? -Bueno. Sí, cómo no. 91 00:04:58,880 --> 00:05:01,080 Señores, adelante con la prueba. 92 00:05:01,760 --> 00:05:05,520 [Música movida] 93 00:05:05,600 --> 00:05:07,040 [Bostezo] 94 00:05:08,000 --> 00:05:09,560 [Bostezo] 95 00:05:13,080 --> 00:05:14,920 [Bostezo] 96 00:05:16,280 --> 00:05:17,880 [Bostezo] 97 00:05:19,040 --> 00:05:21,000 Muy bien, señores, prueba terminada. 98 00:05:21,080 --> 00:05:23,760 -Muy bien, doctor. -Aparentemente hemos comprobado 99 00:05:23,840 --> 00:05:24,880 que el nivel de oxígeno 100 00:05:24,960 --> 00:05:27,240 no se relaciona directamente con el bostezo. 101 00:05:27,320 --> 00:05:29,760 Ambos señores, el Señor de Acá, con mucho oxígeno, 102 00:05:29,840 --> 00:05:33,160 el Señor de Allá, con poco oxígeno, bostezaron normalmente. 103 00:05:33,520 --> 00:05:36,440 Por lo tanto, es el momento de pensar en otra explicación 104 00:05:36,520 --> 00:05:38,080 de a qué se debe el bostezo. 105 00:05:38,160 --> 00:05:40,240 [Música movida] 106 00:05:40,320 --> 00:05:44,320 (Narrador) Prueba número tres: bostezo y desperezamiento. 107 00:05:47,760 --> 00:05:50,120 (Doctor G) Tal vez bostezamos cuando nos desperezamos 108 00:05:50,200 --> 00:05:52,800 y necesitamos que el oxígeno llegue al cerebro. 109 00:05:52,880 --> 00:05:55,280 Vamos a ver si los movimientos del bostezo 110 00:05:55,360 --> 00:05:57,480 tienen que ver con su función. 111 00:05:57,560 --> 00:05:59,200 Puede que estos movimientos 112 00:05:59,280 --> 00:06:01,920 ayuden a llevar sangre oxigenada al cerebro. 113 00:06:02,360 --> 00:06:03,440 Como vemos, 114 00:06:03,520 --> 00:06:06,680 bostezar implica abrir la boca muy grande y muchas veces. 115 00:06:06,880 --> 00:06:10,320 Se trata de estirar el cuerpo y mover los músculos de la cara 116 00:06:10,400 --> 00:06:13,240 de manera tal que algunos vasos sanguíneos podrían contraerse 117 00:06:13,320 --> 00:06:14,600 y otros, dilatarse. 118 00:06:16,080 --> 00:06:19,000 Bostezar sin abrir las mandíbulas y sin moverse 119 00:06:19,080 --> 00:06:21,080 resulta muy poco satisfactorio. 120 00:06:23,000 --> 00:06:25,480 Es posible que todos estos movimientos 121 00:06:25,560 --> 00:06:27,960 colaboren en que el cerebro reciba más sangre 122 00:06:28,040 --> 00:06:29,800 y, por lo tanto, más oxígeno. 123 00:06:32,720 --> 00:06:34,440 [Música movida] 124 00:06:34,520 --> 00:06:37,480 (Narrador) Prueba número cuatro: el contagio. 125 00:06:40,080 --> 00:06:43,400 Aún no tenemos una explicación sobre qué es el bostezo, 126 00:06:43,480 --> 00:06:46,520 pero hay una característica que nos puede ayudar a entenderlo. 127 00:06:46,800 --> 00:06:49,000 El bostezo es contagioso. 128 00:06:49,080 --> 00:06:51,480 Vamos a hacer algunas pruebas para demostrarlo. 129 00:06:51,560 --> 00:06:54,120 Señores, les voy a pedir algo muy sencillo. 130 00:06:54,200 --> 00:06:57,760 Señor de Allá, por favor, enfréntense y bostece. 131 00:06:57,840 --> 00:06:59,480 Vamos a ver qué sucede. 132 00:07:00,920 --> 00:07:03,560 [Bostezo] 133 00:07:04,440 --> 00:07:05,560 Hay bostezo. 134 00:07:06,560 --> 00:07:09,240 [Bostezo] 135 00:07:09,960 --> 00:07:11,240 Perfectamente. 136 00:07:11,320 --> 00:07:13,280 Hemos comprobado que el bostezo es contagioso 137 00:07:13,360 --> 00:07:14,720 por estar en el mismo lugar, 138 00:07:14,800 --> 00:07:17,360 escuchar y ver a otra persona bostezando. 139 00:07:17,440 --> 00:07:21,040 Sin embargo, vamos a ver si podemos disecar este comportamiento. 140 00:07:21,120 --> 00:07:22,400 Señor de Acá, por favor, acompáñeme. 141 00:07:22,480 --> 00:07:23,720 Cómo no, doctor. 142 00:07:25,120 --> 00:07:28,760 Le pido que mire al plasma y, Señor de Allá, por favor, proceda. 143 00:07:30,200 --> 00:07:33,240 [Bostezo] 144 00:07:33,320 --> 00:07:34,880 [Bostezo] 145 00:07:37,320 --> 00:07:39,160 Perfecto. Volvamos a nuestra posición, por favor. 146 00:07:39,240 --> 00:07:40,560 Sí, doctor. 147 00:07:41,400 --> 00:07:43,160 Entonces, hasta ahora, hemos comprobado 148 00:07:43,240 --> 00:07:46,120 que el bostezo es contagioso por escucharlo y por verlo, 149 00:07:46,200 --> 00:07:47,880 y solamente por verlo. 150 00:07:47,960 --> 00:07:49,000 Nos falta una prueba. 151 00:07:49,080 --> 00:07:51,400 Señores, por favor, acérquense un poco. 152 00:07:52,120 --> 00:07:53,960 Vamos a continuar con la tercera prueba. 153 00:07:54,040 --> 00:07:55,200 Adelante. 154 00:07:55,280 --> 00:07:57,840 [Bostezo] 155 00:07:59,800 --> 00:08:02,520 [Bostezo] 156 00:08:02,880 --> 00:08:04,400 [Bostezo] 157 00:08:04,920 --> 00:08:07,000 (Bostezando) Prueba concluida. 158 00:08:08,480 --> 00:08:11,400 Hemos comprobado, entonces, que el bostezo es contagioso 159 00:08:11,480 --> 00:08:13,480 tanto por verlo como por escucharlo 160 00:08:13,560 --> 00:08:15,480 como por ambas cosas a la vez. 161 00:08:15,560 --> 00:08:17,080 Queda ahora una pregunta: 162 00:08:17,160 --> 00:08:19,280 ¿Será este un comportamiento novedoso 163 00:08:19,520 --> 00:08:20,640 o nos vendrá acompañando 164 00:08:20,720 --> 00:08:22,880 desde hace mucho tiempo como humanos? 165 00:08:22,960 --> 00:08:24,480 Veamos de qué se trata. 166 00:08:24,560 --> 00:08:27,320 [Música movida] 167 00:08:27,400 --> 00:08:29,640 (Narrador) El bostezo en la prehistoria. 168 00:08:32,280 --> 00:08:34,920 (Doctor G) Imaginemos una escena prehistórica. 169 00:08:35,000 --> 00:08:37,800 Un grupo de humanos primitivos están en su cueva, 170 00:08:37,880 --> 00:08:40,560 el centinela está a punto de dormirse, 171 00:08:40,640 --> 00:08:42,480 cuando aparece una manada de mamuts 172 00:08:42,560 --> 00:08:46,000 o una banda de vecinos voraces dispuestos a atacarlos. 173 00:08:47,040 --> 00:08:49,560 Se ha propuesto la idea de que, si el bostezo lleva de golpe 174 00:08:49,640 --> 00:08:51,440 sangre oxigenada al cerebro, 175 00:08:51,520 --> 00:08:54,880 entonces, debe tener alguna función en el mantenimiento del alerta, 176 00:08:54,960 --> 00:08:56,760 en mantenernos despiertos. 177 00:08:57,480 --> 00:09:00,280 Al bostezar, nuestro antepasado centinela 178 00:09:00,360 --> 00:09:02,120 le estará mandando una señal a su grupo 179 00:09:02,200 --> 00:09:04,440 para que se contagien y también bostecen, 180 00:09:04,520 --> 00:09:06,120 se oxigenen sus cerebros 181 00:09:06,200 --> 00:09:08,840 y, así, mantengan un estado de mayor alerta. 182 00:09:09,480 --> 00:09:12,000 [Música movida] 183 00:09:12,080 --> 00:09:14,440 (Narrador) El bostezo y el cerebro. 184 00:09:16,520 --> 00:09:22,520 [Música suave] 185 00:09:43,600 --> 00:09:44,920 [Suspiro] 186 00:09:45,440 --> 00:09:46,760 ¿Qué hacés, Peralta? 187 00:09:49,640 --> 00:09:50,840 [Bostezo] 188 00:09:50,920 --> 00:09:52,320 ¡Qué palma! 189 00:09:54,400 --> 00:09:56,000 Qué raro lo del bostezo, ¿no? 190 00:09:56,080 --> 00:09:59,760 Cuando estás aburrido o cansado, bostezás. 191 00:10:00,360 --> 00:10:02,440 Pero también bostezás cuando te despertás, ¿viste? 192 00:10:02,520 --> 00:10:04,320 Te despertás y... 193 00:10:05,480 --> 00:10:07,080 El otro día me contaron que hay personas 194 00:10:07,160 --> 00:10:09,200 que tienen enfermedades como la esquizofrenia 195 00:10:09,280 --> 00:10:10,560 o el párkinson, 196 00:10:10,640 --> 00:10:13,000 que les faltan estas sustancias que te estimulan, 197 00:10:13,080 --> 00:10:14,680 que te dan interés, 198 00:10:14,760 --> 00:10:16,560 que parece que bostezan menos. 199 00:10:16,640 --> 00:10:19,080 Y que, cuando les dan esas sustancias, 200 00:10:19,160 --> 00:10:22,080 de golpe, apenas se las dan, lo primero que hacen es-- 201 00:10:22,160 --> 00:10:23,280 [Bostezo] 202 00:10:23,360 --> 00:10:25,160 Un bostezo bien marcado. 203 00:10:25,400 --> 00:10:26,720 Ahora, qué cosa, ¿no?, 204 00:10:26,800 --> 00:10:29,240 porque esa sustancia que les falta a las personas 205 00:10:29,320 --> 00:10:31,360 que tienen esquizofrenia y tienen párkinson, 206 00:10:31,440 --> 00:10:35,440 que se llama dopamina, es la misma que te hace tener interés 207 00:10:35,520 --> 00:10:37,880 en determinadas cosas y en otras, no. 208 00:10:38,200 --> 00:10:40,320 Porque, si no tenés dopamina, te da lo mismo 209 00:10:40,400 --> 00:10:43,280 la chica que te gusta, que un buzón, que, qué sé yo, 210 00:10:44,240 --> 00:10:45,360 que un guanaco. 211 00:10:46,200 --> 00:10:47,840 Y, sin embargo, cuando estás con una mina que te gusta, 212 00:10:47,920 --> 00:10:49,040 no bostezás. 213 00:10:49,480 --> 00:10:52,600 Deben ser sustancias que están bien adentro del cerebro. 214 00:10:52,680 --> 00:10:54,800 Si el guanaco bosteza, yo bostezo. 215 00:10:56,160 --> 00:10:57,400 Qué cosas, ¿no? 216 00:10:59,920 --> 00:11:01,200 Chau, Peralta. 217 00:11:02,680 --> 00:11:08,680 [Música suave] 218 00:11:21,960 --> 00:11:25,560 La ciencia, entonces, tiene bastante que decir sobre el bostezo: 219 00:11:25,640 --> 00:11:27,360 que tiene que ver con el interés, 220 00:11:27,440 --> 00:11:29,680 con el estado de ánimo, con el entusiasmo. 221 00:11:29,760 --> 00:11:33,600 Sin embargo, no sabemos, exactamente, por qué bostezamos 222 00:11:33,680 --> 00:11:35,680 ni tampoco por qué es contagioso, 223 00:11:36,000 --> 00:11:38,520 aunque se hacen muchos experimentos para contestarlo 224 00:11:38,600 --> 00:11:41,360 muy parecidos a los que hemos hecho nosotros. 225 00:11:41,440 --> 00:11:44,360 La ciencia, finalmente, no sabe lo que es el bostezo. 226 00:11:44,440 --> 00:11:47,480 Eso no quiere decir que no debamos seguir investigando. 227 00:11:48,000 --> 00:11:51,240 Hacerse preguntas es la mejor forma de conocer el mundo. 228 00:11:51,320 --> 00:11:53,720 De eso, finalmente, se trata la ciencia. 229 00:11:54,160 --> 00:11:58,680 [Música suave] 230 00:11:58,760 --> 00:12:02,680 (Narrador) Ciencia a lo bestia. Ventilando secretos. 231 00:12:05,120 --> 00:12:07,160 Hoy vamos a ventilar algunas cuestiones. 232 00:12:07,240 --> 00:12:09,040 Por ejemplo, ¿qué conviene más: 233 00:12:09,120 --> 00:12:11,640 un ventilador con más o menos paletas? 234 00:12:11,720 --> 00:12:15,080 Un ventilador con menos paletas gira más rápido y mueve más aire, 235 00:12:15,160 --> 00:12:16,920 con lo cual se vuelve más eficiente. 236 00:12:17,000 --> 00:12:18,880 Eso sí, va a hacer más ruido. 237 00:12:19,280 --> 00:12:21,080 Imaginemos, ahora, un día de mucho frío. 238 00:12:21,160 --> 00:12:23,720 Encendemos la estufa para calentar la habitación. 239 00:12:23,800 --> 00:12:25,800 ¿También tenemos que prender el ventilador? 240 00:12:25,880 --> 00:12:27,200 La respuesta es que sí 241 00:12:27,280 --> 00:12:29,160 porque va a generar un movimiento de convección, 242 00:12:29,240 --> 00:12:32,480 de manera que el aire caliente gire por toda la habitación, 243 00:12:32,560 --> 00:12:34,520 lo cual va a calentar mejor. 244 00:12:34,600 --> 00:12:37,560 Finalmente, miremos bien de cerca ese ventilador. 245 00:12:37,640 --> 00:12:40,560 En un momento, va a parecer que gira al revés. 246 00:12:40,640 --> 00:12:42,880 Esto se debe a que gira tan rápido, 247 00:12:42,960 --> 00:12:44,440 que el ojo no alcanza a registrarlo 248 00:12:44,520 --> 00:12:47,560 y se genera una ilusión óptica de un movimiento contrario. 249 00:12:47,640 --> 00:12:49,960 Todo esto es ciencia para hacer en casa. 250 00:12:50,040 --> 00:12:52,440 [Música suave] 251 00:12:52,520 --> 00:12:54,520 (Narrador) Ciencia en la cocina. 252 00:12:55,760 --> 00:12:58,440 [Música alegre] 253 00:12:58,520 --> 00:12:59,840 [Chasquido] 254 00:13:01,360 --> 00:13:02,840 [Suspiro] 255 00:13:03,400 --> 00:13:06,200 No, la verdad es que la cocina tiene sus tiempos, 256 00:13:06,280 --> 00:13:07,920 igual que la ciencia, en el fondo. 257 00:13:10,960 --> 00:13:12,280 [Chasquido] 258 00:13:13,960 --> 00:13:16,600 ¿Será que se parecen la cocina y la ciencia? 259 00:13:16,680 --> 00:13:19,760 ¿Podrá ser que la química, la física, la biología 260 00:13:19,840 --> 00:13:22,400 se escondan detrás de las cacerolas y las sartenes? 261 00:13:22,480 --> 00:13:23,760 La verdad es que me gustaría averiguarlo, 262 00:13:23,840 --> 00:13:24,920 pero, antes, quiero comer algo. 263 00:13:25,000 --> 00:13:26,360 ¡Mozo! ¡Mozo! 264 00:13:27,920 --> 00:13:29,840 Perdón, señor, disculpe. ¿No vino el mozo? 265 00:13:29,920 --> 00:13:31,360 No, ya era hora, sí. 266 00:13:31,440 --> 00:13:33,760 Bueno, ¿ha decidido? ¿Ha visto la carta? 267 00:13:33,840 --> 00:13:35,400 No, no tengo nada. ¿Me puede orientar? 268 00:13:35,480 --> 00:13:37,640 Tampoco le han traído la carta. Bueno, mil perdones. 269 00:13:37,720 --> 00:13:40,960 Le puedo sugerir. Podemos traerle un bife 270 00:13:41,040 --> 00:13:44,760 y ese bife puede salir con mucha o poca salivación de su parte. 271 00:13:45,000 --> 00:13:46,640 -¿Salivación? -Sí, salivación. 272 00:13:46,720 --> 00:13:48,760 Y, para acompañarlo, verduras. 273 00:13:49,040 --> 00:13:53,000 Le aconsejo repollo, que hoy puede salir rojo, verde o azul. 274 00:13:53,080 --> 00:13:54,520 De acuerdo a su vestimenta, 275 00:13:54,600 --> 00:13:57,320 creo que el azul es el indicado para el plato. 276 00:13:57,960 --> 00:13:59,840 -No sé, ¿y tiene algún postre? -Postre, sí. 277 00:13:59,920 --> 00:14:03,240 Tenemos flan con crema, la crema con mucho o poco aire. 278 00:14:03,440 --> 00:14:04,680 Como usted decida. 279 00:14:04,760 --> 00:14:05,800 No, no, no le entiendo nada. 280 00:14:05,880 --> 00:14:08,840 Me dice bife con salivación, verduras de colores, 281 00:14:08,920 --> 00:14:10,280 crema con aire. ¿No tiene algo normal? 282 00:14:10,360 --> 00:14:11,880 ¿No tiene milanesa con fritas? 283 00:14:11,960 --> 00:14:14,760 No, señor, esto no es una fonda. Esto es un restaurante premium. 284 00:14:14,840 --> 00:14:15,960 Disculpe, disculpe, está bien. 285 00:14:16,040 --> 00:14:19,040 Entonces, tráigame el bife con mucha salivación, 286 00:14:19,520 --> 00:14:22,560 un repollo azul, como usted dijo, 287 00:14:22,960 --> 00:14:24,840 y un flan con crema con aire y con dulce de leche. 288 00:14:24,920 --> 00:14:27,120 -¿Puede ser dulce de leche? -Sí, dulce de leche puede ser. 289 00:14:27,200 --> 00:14:29,280 Voy a hacer el pedido y ya viene el mozo a atenderlo. 290 00:14:29,360 --> 00:14:31,440 -Mil disculpas, nuevamente. -No, está bien, vaya. 291 00:14:31,520 --> 00:14:33,920 No entiendo nada. ¿Bife con salivación, 292 00:14:34,000 --> 00:14:36,400 crema con aire, verduras de colores? 293 00:14:36,640 --> 00:14:38,080 La verdad es que me intriga bastante. 294 00:14:38,200 --> 00:14:39,360 Me gustaría averiguar de qué se trata. 295 00:14:39,440 --> 00:14:41,200 Igual, estos van a tardar. 296 00:14:41,680 --> 00:14:47,000 [Música suave] 297 00:14:49,000 --> 00:14:50,080 Permiso. 298 00:14:50,360 --> 00:14:51,600 -¿Qué tal? ¿Cómo le va? -¿Qué tal? 299 00:14:51,680 --> 00:14:53,840 Usted debe ser el de las milanesas con papas fritas. 300 00:14:53,920 --> 00:14:55,680 Bueno, sí, a mí me gustaba algo simple, 301 00:14:55,760 --> 00:14:58,040 pero me vinieron con tantas complicaciones. 302 00:14:58,120 --> 00:14:59,920 Veo que acá tiene muchas verduras de colores. 303 00:15:00,000 --> 00:15:02,520 Quédese tranquilo que aquí le voy a despejar todas las dudas. 304 00:15:02,600 --> 00:15:04,680 -¿Lo del repollo azul? -Lo del repollo azul, también. 305 00:15:04,760 --> 00:15:08,800 Fíjese. Si nosotros hervimos acelga, ¿no?, que tiene clorofila, 306 00:15:08,880 --> 00:15:11,800 como los repollitos de bruselas, rúcula, 307 00:15:11,880 --> 00:15:14,360 hervimos con agua con sal, no cambia el color-- 308 00:15:14,440 --> 00:15:17,800 -¿Lo del agua con sal es un mito? -Es un mito, eso no es verdad. 309 00:15:17,880 --> 00:15:20,480 Si la hervimos con vinagre, fíjese que sí cambia el color. 310 00:15:20,560 --> 00:15:21,600 Espantoso, sí. 311 00:15:21,680 --> 00:15:23,480 Y si lo hervimos con bicarbonato de sodio-- 312 00:15:23,560 --> 00:15:24,920 -Se ve muy bien. -Se ve muy bien, 313 00:15:25,000 --> 00:15:28,040 pero tiene un gusto horrible y una textura bastante fea. 314 00:15:28,360 --> 00:15:30,320 En el caso de la zanahoria, si el pigmento, 315 00:15:30,400 --> 00:15:31,640 que es el carotenoide, 316 00:15:31,720 --> 00:15:34,480 igual que lo tienen el pimiento rojo y los tomates, 317 00:15:34,560 --> 00:15:37,240 no es soluble en el agua, o sea, no se disuelve en el agua, 318 00:15:37,320 --> 00:15:38,600 -queda el mismo color. -Por eso no cambia el color. 319 00:15:38,680 --> 00:15:40,600 -Exactamente. -Está bien. ¿Y el repollo azul? 320 00:15:40,680 --> 00:15:42,880 Un momento, nos falta otro pigmento. 321 00:15:42,960 --> 00:15:46,920 Las antoxantinas, que tienen, por ejemplo, el coliflor y la papa, 322 00:15:47,000 --> 00:15:50,360 tampoco cambian mucho el color, solo un poco, más bien la textura. 323 00:15:50,440 --> 00:15:54,080 Esto es con agua sola, con vinagre y con bicarbonato-- 324 00:15:54,160 --> 00:15:56,040 -Queda blanco, sí. -Exactamente. 325 00:15:56,120 --> 00:16:00,040 -Y ahora vamos a su repollo. -Por fin, sí. 326 00:16:00,120 --> 00:16:03,160 El pigmento que tiene el repollo son las antocianinas. 327 00:16:03,240 --> 00:16:06,440 Y, fíjese, si usted lo cocina con aceite 328 00:16:06,520 --> 00:16:08,720 -cambia un poco el color. -Sí, más violeta. 329 00:16:08,800 --> 00:16:10,640 Si lo cocina con agua, se destiñe un poco. 330 00:16:10,720 --> 00:16:13,280 -Sí, horrible. -El color queda casi en el agua. 331 00:16:13,360 --> 00:16:16,760 Si lo cocino con vino, como tiene el mismo pigmento, 332 00:16:16,840 --> 00:16:18,920 -queda parejo. -Combina, ¿no? 333 00:16:19,000 --> 00:16:20,760 -No está mal, sí. -Exactamente. 334 00:16:20,840 --> 00:16:22,880 Si lo cocino ahora con bicarbonato, 335 00:16:22,960 --> 00:16:24,640 -fíjese cómo cambió el color. -Sí, un repollo verde. 336 00:16:24,720 --> 00:16:27,240 -Repollo verde. -Con bicarbonato. A ver, espere. 337 00:16:27,320 --> 00:16:29,480 Esto lo está cambiando porque está haciendo el agua de cocción 338 00:16:29,560 --> 00:16:31,240 -más ácida o menos ácida. -Exactamente. 339 00:16:31,320 --> 00:16:32,360 ¿Puede volver para atrás? 340 00:16:32,440 --> 00:16:35,000 ¿Este verde lo puede convertir en rojo, azul, algo? 341 00:16:35,080 --> 00:16:39,400 Haga la prueba. Acá tenemos el agua de cocción y un poco de vinagre. 342 00:16:39,480 --> 00:16:41,360 -¿Puedo? ¿Puedo? -Fíjese. Por favor, experimente. 343 00:16:41,440 --> 00:16:42,600 Permiso. 344 00:16:45,560 --> 00:16:47,080 -¿Ve cómo cambia el color? -Maravilloso. 345 00:16:47,160 --> 00:16:49,400 -Maravilloso. -Maravilloso. Parece este, ¿no? 346 00:16:49,480 --> 00:16:53,240 Exactamente. Aquí, en este caso, el pigmento cambia de color 347 00:16:53,320 --> 00:16:55,560 porque le agrega al agua de cocción vinagre. 348 00:16:55,640 --> 00:16:58,600 Y, finalmente, llegamos a su repollo azul, 349 00:16:58,880 --> 00:17:01,400 que está cocinado nada más que con agua con sal. 350 00:17:01,480 --> 00:17:02,560 ¿Me lo puedo llevar a la mesa? 351 00:17:02,640 --> 00:17:04,880 No, yo no quiero problemas con el mozo. 352 00:17:04,960 --> 00:17:06,880 -¿Me lo manda? -Se lo mandamos, no se preocupe. 353 00:17:06,960 --> 00:17:10,160 Tengo una duda. Tengo una cuestión con esto del bife y la salivación. 354 00:17:10,240 --> 00:17:12,080 -¿Dónde está el parrillero? -¿El parrillero? 355 00:17:12,160 --> 00:17:14,880 -Sí, el parrillero. -Usted dirá el experto en cortes. 356 00:17:14,960 --> 00:17:16,120 Bueno, está bien, el experto en cortes. 357 00:17:16,200 --> 00:17:19,040 -No le diga así, se lo recomiendo. -Está bien. ¿Dónde lo encuentro? 358 00:17:19,120 --> 00:17:22,160 Puede ir por este pasillo, la primera escalera, allí está. 359 00:17:22,240 --> 00:17:24,080 -Muchas gracias. Hasta luego. -Hasta luego. 360 00:17:29,240 --> 00:17:32,480 -Permiso, ¿acá es la parrilla? -Parrilla, no. 361 00:17:32,880 --> 00:17:35,560 -Bueno, donde se hacen los bifes. -Sí, eso sí, 362 00:17:35,640 --> 00:17:38,520 pero parrilla no, acá somos especialistas en carnes. 363 00:17:38,600 --> 00:17:40,600 Bueno, pero a mí me habían dicho que viniera acá 364 00:17:40,680 --> 00:17:43,640 por el asunto de la salivación con la carne, ¿puede ser? 365 00:17:43,720 --> 00:17:46,680 Usted debe ser el que quería la milanesa con papas fritas. 366 00:17:46,760 --> 00:17:48,000 Bueno, sí, primero quería eso, 367 00:17:48,080 --> 00:17:50,600 pero ahora me tentaron con esto de la salivación del bife 368 00:17:50,680 --> 00:17:52,200 -y quiero saber de qué se trata. -Perfecto. 369 00:17:52,280 --> 00:17:54,760 -¿A usted cómo le gusta el bife? -Muy jugoso. 370 00:17:54,840 --> 00:17:58,280 Bien, ¿y usted sabe, exactamente, lo que es la jugosidad? 371 00:17:58,360 --> 00:18:00,880 Bueno, sí, claro, que un bife esté bien jugoso. 372 00:18:00,960 --> 00:18:04,400 -No es exactamente así. -¿Y entonces? 373 00:18:04,600 --> 00:18:07,440 Es el contenido de agua que tenga el producto 374 00:18:07,520 --> 00:18:09,040 más todas las otras sustancias 375 00:18:09,120 --> 00:18:11,680 que le van a generar a usted salivación. 376 00:18:11,760 --> 00:18:14,200 ¿Cómo sustancias? ¿Qué tiene la carne? 377 00:18:14,280 --> 00:18:16,520 Y, la carne, además de lo que tiene la carne, 378 00:18:16,600 --> 00:18:17,920 puede tener grasa, 379 00:18:18,080 --> 00:18:21,720 que le va a generar que usted tenga más saliva, ¿sí?, 380 00:18:21,800 --> 00:18:24,120 y, además, las otras sustancias que se van a generar 381 00:18:24,200 --> 00:18:26,520 durante el sellado o dorado de la carne. 382 00:18:26,600 --> 00:18:29,840 Que es cuando los poros de la carne se cierran y el agua queda adentro. 383 00:18:29,920 --> 00:18:31,240 -No. -Y, entonces, queda más jugoso. 384 00:18:31,320 --> 00:18:35,200 Poros no. Eso es un mito. La carne no tiene poros. 385 00:18:36,120 --> 00:18:38,720 Entonces, no hay manera de cerrar algo que no hay. 386 00:18:39,480 --> 00:18:41,560 Lo que sí ocurre es que las sustancias 387 00:18:41,640 --> 00:18:43,880 que se van generando durante el sellado 388 00:18:44,200 --> 00:18:45,320 a usted lo van a hacer salivar 389 00:18:45,400 --> 00:18:48,120 y va a sentir ese bife muchísimo más jugoso. 390 00:18:48,280 --> 00:18:50,280 -¿Probamos? ¿Me lo sella? -Pero por supuesto. 391 00:18:52,560 --> 00:18:55,000 Entonces, sellarlo es eso, es calentarlo mucho primero. 392 00:18:55,080 --> 00:18:59,440 Exactamente, que se caliente mucho y tiene que ser en un medio seco. 393 00:18:59,600 --> 00:19:01,400 Usted, por eso, cuando hierve una carne, 394 00:19:01,480 --> 00:19:04,520 nunca va a tener esos aromas de sellado 395 00:19:04,600 --> 00:19:07,280 porque necesita estar seco y a muy alta temperatura. 396 00:19:07,360 --> 00:19:08,800 Y, además, si la hierve, no queda dorada. 397 00:19:08,880 --> 00:19:10,120 Exactamente. 398 00:19:10,200 --> 00:19:13,320 ¿Y el color de la carne? Por la sangre, ¿no? 399 00:19:13,480 --> 00:19:16,480 No es exactamente, o sea, hay una sustancia 400 00:19:16,560 --> 00:19:19,320 dentro de los músculos, que se llama "mioglobina", 401 00:19:19,400 --> 00:19:22,280 -que es parecida a la hemoglobina-- -La de la sangre. 402 00:19:22,360 --> 00:19:25,080 Exactamente, como usted dijo. 403 00:19:25,160 --> 00:19:27,280 Es lo que le da el color al músculo. 404 00:19:27,360 --> 00:19:29,400 Entonces, a medida que uno lo va cocinando, 405 00:19:29,480 --> 00:19:31,640 usted ve que la carne cocida no tiene el mismo color 406 00:19:31,720 --> 00:19:32,920 que la carne cruda. 407 00:19:33,200 --> 00:19:35,400 -¿Me pone dos, que me tentó? -Bueno, cómo no. 408 00:19:35,480 --> 00:19:38,280 -Ahí va otro. Ahí va otro. -Se ve tan bien. 409 00:19:39,880 --> 00:19:42,840 Fíjese cómo va quedando este sellado, ¿sí?, 410 00:19:42,920 --> 00:19:45,680 que ya vamos logrando un muy buen dorado. 411 00:19:45,880 --> 00:19:48,640 Después lo voy a dar vuelta y después lo termino en el horno 412 00:19:48,720 --> 00:19:51,480 para que toda la cocción sea bien pareja. 413 00:19:51,560 --> 00:19:54,160 Vamos a sacarlo y lo vamos a meter en el horno. 414 00:19:54,240 --> 00:19:56,600 Y lo que le voy a hacer probar-- 415 00:19:56,680 --> 00:19:59,320 ¡Ah! Vamos a comparar el sellado con el que no está sellado. 416 00:19:59,400 --> 00:20:00,880 Exacto, para que usted vea 417 00:20:00,960 --> 00:20:03,400 que lo que le conté antes no es mentira. 418 00:20:06,120 --> 00:20:08,760 Y, acá, en este horno, tenemos una temperatura bien pareja, 419 00:20:08,840 --> 00:20:11,840 entonces, sí vamos a poder comparar perfectamente 420 00:20:11,920 --> 00:20:13,960 los tres pedacitos de carne. 421 00:20:14,680 --> 00:20:16,240 Ahora unos diez minutos, más o menos, 422 00:20:16,320 --> 00:20:17,880 y va a ver que ya va a estar. 423 00:20:18,600 --> 00:20:24,600 [Música suave] 424 00:20:26,720 --> 00:20:29,360 -¿Lo vamos sacando del horno? -A ver. Sí. 425 00:20:29,440 --> 00:20:33,640 -Bien, acá tenemos el sellado. -Mmm, se ve bárbaro. 426 00:20:33,720 --> 00:20:35,560 Y acá tenemos el sin sellar. 427 00:20:37,680 --> 00:20:39,840 Y, dígame, ¿la temperatura de los dos es la misma? 428 00:20:39,920 --> 00:20:43,440 Por supuesto, igual la vamos a tomar para que usted me crea. 429 00:20:44,760 --> 00:20:48,920 Mire, acá tenemos, exactamente sesenta y dos grados. 430 00:20:49,000 --> 00:20:50,080 Sí. 431 00:20:50,160 --> 00:20:53,480 -Y, en este, también. -Sí, sesenta y dos y un cachito. 432 00:20:53,560 --> 00:20:54,600 -Bárbaro. -Perfecto. 433 00:20:54,680 --> 00:20:56,840 -Y, ahora, lo quiero probar. -Y obvio. 434 00:20:56,920 --> 00:20:59,000 Eso es lo primero que va a hacer. 435 00:21:01,200 --> 00:21:03,240 -Mmm. -Mire qué hermoso punto. 436 00:21:04,480 --> 00:21:05,680 Ahí, 437 00:21:06,960 --> 00:21:08,640 para que usted pruebe. 438 00:21:10,840 --> 00:21:14,200 Mmm. ¡Está delicioso! Mmm. 439 00:21:15,240 --> 00:21:16,600 Me hace salivar más. 440 00:21:16,680 --> 00:21:17,920 ¿Cuál es la diferencia, entonces, 441 00:21:18,000 --> 00:21:19,800 entre el sellado y el que no es sellado? 442 00:21:19,880 --> 00:21:23,000 Todas estas sustancias que están generadas acá 443 00:21:23,080 --> 00:21:26,640 por el calor y la desecación le dan aroma 444 00:21:26,720 --> 00:21:31,440 y, también, hacen que en la boca la saliva empiece a salir. 445 00:21:31,520 --> 00:21:34,120 Entonces, además del contenido de agua de la carne 446 00:21:34,200 --> 00:21:38,400 por el punto de cocción, se agregan todas esas sustancias. 447 00:21:38,480 --> 00:21:41,120 Y, para usted, la sensación es de mucha más jugosidad. 448 00:21:41,200 --> 00:21:43,080 Ya me convenció. ¿Me manda uno de estos a la mesa? 449 00:21:43,160 --> 00:21:44,520 Cómo no, se lo va a llevar el mozo. 450 00:21:44,600 --> 00:21:47,040 Yo le voy a hacer uno exactamente igual para usted. 451 00:21:47,120 --> 00:21:49,440 Yo me tengo que ir a averiguar el tema del flan con crema, 452 00:21:49,520 --> 00:21:51,760 si tiene aire, si no tiene, pero mándemelo, por favor. 453 00:21:51,840 --> 00:21:53,320 -Por supuesto. -Muchas gracias. 454 00:21:53,400 --> 00:21:55,840 -No se preocupe. Hasta luego. -Hasta luego. 455 00:22:01,720 --> 00:22:04,040 Disculpe, ¿acá es la sección de postres? 456 00:22:04,120 --> 00:22:06,080 Usted es el de la milanesa con papas fritas. 457 00:22:06,160 --> 00:22:08,440 Bueno, era el de la milanesa con papas fritas, 458 00:22:08,520 --> 00:22:11,280 pero ya me explicaron lo del repollo, lo del bife, 459 00:22:11,360 --> 00:22:14,400 ahora quiero saber lo de la crema. ¿Cómo es la crema con aire? 460 00:22:14,480 --> 00:22:17,360 Bueno, justamente, es la parte más grasa de la leche, 461 00:22:17,440 --> 00:22:20,280 un montón de glóbulos de grasa, que van a ser los que van a lograr 462 00:22:20,360 --> 00:22:23,040 atrapar el aire porque ese es todo el chiste de una espuma, 463 00:22:23,120 --> 00:22:26,160 cómo incorporar aire y no dejar que se vaya. 464 00:22:26,240 --> 00:22:27,920 El aire es más liviano y siempre se va. 465 00:22:28,000 --> 00:22:31,200 Entonces, en una crema, lo que hacemos es, al batir, 466 00:22:31,280 --> 00:22:33,320 golpear los glóbulos de grasa entre sí 467 00:22:33,400 --> 00:22:34,960 que van a empezar a quedar adheridos, 468 00:22:35,040 --> 00:22:36,800 como una especie de collar de perlas. 469 00:22:36,880 --> 00:22:38,240 -¿Se lo imagina? -Sí, sí. 470 00:22:38,320 --> 00:22:41,280 -Entonces, queda el aire adentro. -Claro, se va tejiendo una red 471 00:22:41,360 --> 00:22:43,480 y el aire quiere subir, pero queda ahí, 472 00:22:43,560 --> 00:22:45,360 queda agarrado al collar de perlas ese 473 00:22:45,440 --> 00:22:46,600 y no puede salir. 474 00:22:46,680 --> 00:22:48,120 A ver, espere, pero, entonces, no entiendo. 475 00:22:48,200 --> 00:22:49,720 Uno puede empezar con leche 476 00:22:49,800 --> 00:22:51,800 y, por más que uno esté batiendo y batiendo, 477 00:22:51,880 --> 00:22:53,520 no se va a formar esto. ¿Por qué? 478 00:22:53,600 --> 00:22:55,880 ¿Qué tenía la leche? Mucha menos grasa. 479 00:22:56,560 --> 00:22:59,880 Los glóbulos no logran encontrarse y formar un buen collar de perlas. 480 00:22:59,960 --> 00:23:01,360 Pero, entonces, ¿con el flan qué pasa? 481 00:23:01,440 --> 00:23:04,200 Porque también es algo que se pone semisólido. 482 00:23:04,280 --> 00:23:05,640 Muy buena pregunta. 483 00:23:05,720 --> 00:23:08,320 El flan es leche, huevos y azúcar, 484 00:23:08,720 --> 00:23:11,680 y se pone sólido cuando se cocinan las proteínas del huevo. 485 00:23:11,760 --> 00:23:13,160 Pero qué bien que le quedó. 486 00:23:13,240 --> 00:23:14,880 Bien cocidas las proteínas del huevo. 487 00:23:14,960 --> 00:23:17,000 -Está muy bien. -Le pongo un poquito de crema. 488 00:23:17,080 --> 00:23:18,640 -¿Y le puedo pedir un favor? -Dígame-- 489 00:23:18,720 --> 00:23:20,720 ¿Al mío no le puede poner un poco de dulce de leche? 490 00:23:20,800 --> 00:23:22,440 -Por supuesto. -Muy bien. 491 00:23:22,520 --> 00:23:23,920 Bueno, muchas gracias por la explicación. 492 00:23:24,000 --> 00:23:26,120 Yo voy porque ya me deben estar sirviendo la comida-- 493 00:23:26,200 --> 00:23:27,960 Sí, me parece que se le enfría el bife. 494 00:23:28,040 --> 00:23:30,040 -Espero el flan. -Se lo tengo listo. 495 00:23:30,120 --> 00:23:31,160 Hasta luego. 496 00:23:33,400 --> 00:23:37,400 [Música suave] 497 00:23:37,480 --> 00:23:39,480 Perdón, señor, ¿estuvo todo de su agrado? 498 00:23:39,560 --> 00:23:42,480 Excelente, además, con el toque de aire justo, la verdad. 499 00:23:42,560 --> 00:23:44,000 -Muy bueno. -Me alegro muchísimo. 500 00:23:44,080 --> 00:23:46,680 -¿Le puedo traer un café? -Sí, puede ser. ¿Qué tiene? 501 00:23:46,760 --> 00:23:47,800 De arabia y de robusta. 502 00:23:47,880 --> 00:23:49,960 No, no. Con esas cosas ya no me venga. 503 00:23:50,040 --> 00:23:51,840 En realidad, sí tengo un pedido más. 504 00:23:51,920 --> 00:23:53,840 -¿Puede ser otro bife? -¿Otro bife? 505 00:23:53,920 --> 00:23:55,280 Estaba bárbaro. Eso sí, este lo quiero 506 00:23:55,360 --> 00:23:57,480 con un poquitito más de salivación de mi parte. 507 00:23:57,560 --> 00:23:59,080 Me alegro mucho, ya estoy con usted. 508 00:23:59,160 --> 00:24:00,320 No, por favor. 509 00:24:01,200 --> 00:24:02,640 Y, sí, es así. 510 00:24:04,440 --> 00:24:07,120 El paladar del cliente siempre tiene la razón. 511 00:24:08,800 --> 00:24:14,800 [Música suave] 512 00:24:39,160 --> 00:24:42,640 (Narrador) ¿Querés saber más sobre la ciencia en la vida cotidiana? 513 00:24:42,720 --> 00:24:44,160 Ingresá a 514 00:24:44,240 --> 00:24:49,320 www.encuentro.gov.ar/proyectog. 515 00:24:52,680 --> 00:24:58,680 [Música de cierre]