1
00:00:00,320 --> 00:00:06,280
[Música de presentación]
2
00:00:42,160 --> 00:00:45,200
[Canto de aves]
3
00:00:55,680 --> 00:00:59,600
[Canto de ave]
4
00:01:15,080 --> 00:01:20,840
[Música alegre]
5
00:01:28,240 --> 00:01:32,840
(Presentador: Chango Spasiuk)
Estamos en Abra Pampa,
provincia de Jujuy
6
00:01:32,920 --> 00:01:35,560
una mañana de febrero.
7
00:01:36,320 --> 00:01:41,400
Estamos aquí, junto a esta gente,
para desenterrar el carnaval.
8
00:01:48,440 --> 00:01:50,440
Es hora del festejo,
9
00:01:50,520 --> 00:01:51,960
de la albahaca,
10
00:01:52,560 --> 00:01:54,000
de la harina
11
00:01:54,080 --> 00:01:55,240
y de la copla.
12
00:01:55,320 --> 00:01:58,760
(Recitando)
Aquí me doy por cantora
13
00:01:58,840 --> 00:02:01,880
y también por buena moza.
14
00:02:03,280 --> 00:02:05,920
Si quieren saber mi nombre,
15
00:02:06,880 --> 00:02:09,320
yo soy la Julia Mendoza.
16
00:02:12,160 --> 00:02:17,680
(Cantando)
Aquí me doy por cantora
y también por buena moza.
17
00:02:18,640 --> 00:02:23,160
Aquí me doy por cantora
y también por buena moza.
18
00:02:24,400 --> 00:02:29,800
Si quieren saber mi nombre,
yo soy la Julia Mendoza.
19
00:02:30,400 --> 00:02:34,440
(Chango Spasiuk)
Esta hermosa mujer
se llama Julia Mendoza
20
00:02:34,960 --> 00:02:36,280
y es coplera.
21
00:02:37,280 --> 00:02:40,040
(Julia Mendoza)
Yo lo llevo en el alma,
sinceramente.
22
00:02:40,160 --> 00:02:41,720
Me encanta esto a mí.
23
00:02:41,800 --> 00:02:44,400
Yo para carnaval,
les digo a mis hijos:
24
00:02:44,480 --> 00:02:48,560
"En la casa no hay nada
porque yo salgo".
25
00:02:48,640 --> 00:02:50,440
Yo me voy, vuelvo tarde
26
00:02:50,520 --> 00:02:53,360
y andamos por ahí los dos
con mi marido.
27
00:02:53,440 --> 00:02:55,800
Bueno, venga usted,
ayúdeme por acá,
28
00:02:55,880 --> 00:02:57,320
juntemos las habas.
29
00:02:57,400 --> 00:02:59,760
Las más maduras,
las más maduras, Georgi.
30
00:02:59,840 --> 00:03:03,240
(Chango Spasiuk)
Julia, como muchos de los pobladores
de esta región,
31
00:03:03,320 --> 00:03:05,760
vive intensamente esta celebración.
32
00:03:05,840 --> 00:03:08,200
Han madurado las habas también.
33
00:03:08,800 --> 00:03:10,760
Lindas, lindas están las habas.
34
00:03:10,840 --> 00:03:15,360
(Chango Spasiuk)
Su vida parece detenerse
por completo durante el carnaval.
35
00:03:15,440 --> 00:03:18,880
Ya se va a pasar el carnaval
también, hija.
36
00:03:18,960 --> 00:03:22,800
Voy a tener que aprovechar
para cantar hoy, mañana.
37
00:03:22,880 --> 00:03:26,200
Ya el sábado de carnaval
nos vamos al Huancar.
38
00:03:26,280 --> 00:03:29,640
Que es donde tiene mucha arena,
eso es el Huancar.
39
00:03:29,720 --> 00:03:31,680
Un cerro que tiene piedra,
40
00:03:31,760 --> 00:03:34,480
no es piedra, pero él tiene
una parte que es arena.
41
00:03:34,560 --> 00:03:36,600
-Es una arena muy fina.
-Ajá.
42
00:03:36,680 --> 00:03:40,920
Bueno, el sábado nos vamos
a sacar el carnaval
43
00:03:41,000 --> 00:03:43,640
o a "desenterrar el carnaval",
como se dice.
44
00:03:46,000 --> 00:03:48,400
(Chango Spasiuk)
El imponente Huancar.
45
00:03:53,680 --> 00:03:57,640
Mientras los niños juegan
en la inmensidad,
46
00:03:59,080 --> 00:04:04,000
los adultos se dividen en grupos
a medida que van llegando.
47
00:04:14,280 --> 00:04:17,480
(Julia Mendoza)
Bueno, nosotros tenemos un lugar
48
00:04:17,560 --> 00:04:21,520
al que todos los años vamos
a sacar el carnaval.
49
00:04:21,600 --> 00:04:24,960
Eso se llama "mojón".
Ese es el mojón.
50
00:04:25,040 --> 00:04:26,640
Entonces, cada uno tiene su mojón,
51
00:04:26,720 --> 00:04:30,000
por ejemplo, nosotros,
la cuadrilla noventa y seis,
52
00:04:30,080 --> 00:04:32,840
Los Siberianos,
tenemos nuestro mojón
53
00:04:32,920 --> 00:04:35,880
y otra tiene por allá,
otra, más allá,
54
00:04:35,960 --> 00:04:38,240
otra, más arriba del cerrito,
por ahí.
55
00:04:38,320 --> 00:04:41,600
Diferentes grupos de personas
se encuentran en diferentes mojones.
56
00:04:41,680 --> 00:04:42,720
Claro.
57
00:04:42,800 --> 00:04:47,600
(Hombre recitando)
Esta cuadrilla que ven
somos Los Siberianos.
58
00:04:47,680 --> 00:04:52,360
En días de los carnavales,
toditos somos hermanos.
59
00:04:56,600 --> 00:04:59,120
(Julia Mendoza)
Llevamos chicha, llevamos mistela,
60
00:04:59,200 --> 00:05:01,880
que es la bebida
que se hace con alcohol,
61
00:05:01,960 --> 00:05:03,280
para challar a la Pachamama.
62
00:05:03,360 --> 00:05:04,720
(Chango Spasiuk)
¿Qué es challar a la Pachamama?
63
00:05:04,800 --> 00:05:06,440
Challar a la Pachamama
64
00:05:06,520 --> 00:05:10,720
es pedirle a ella
todo lo que queremos nosotros,
65
00:05:10,800 --> 00:05:14,400
por ejemplo, que nos dé vida,
que nos dé salud,
66
00:05:14,480 --> 00:05:18,200
que nos ayude
para pasar ese momento grato,
67
00:05:18,280 --> 00:05:19,840
para estar juntos,
68
00:05:19,920 --> 00:05:21,960
que no haya desgracias,
que no haya nada.
69
00:05:22,040 --> 00:05:23,160
Le pedimos a la Pachamama.
70
00:05:23,240 --> 00:05:26,680
¿Y se le pide poniéndole cosas
en ese hueco de la tierra?
71
00:05:26,760 --> 00:05:28,280
Principalmente, coca.
72
00:05:28,360 --> 00:05:30,200
Y todo lo que le queremos entregar
a ella
73
00:05:30,280 --> 00:05:32,080
lo entregamos con las dos manos.
74
00:05:34,880 --> 00:05:40,600
[Música alegre]
75
00:05:44,760 --> 00:05:47,640
(Julia Mendoza)
El papel picado
significa la alegría,
76
00:05:47,720 --> 00:05:49,440
la alegría de la gente.
77
00:05:49,520 --> 00:05:50,640
Y le damos a la Pachamama--
78
00:05:50,720 --> 00:05:53,120
le pedimos
que haya una alegría sana,
79
00:05:53,200 --> 00:05:55,640
una alegría buena,
que no nos pase nada,
80
00:05:55,720 --> 00:05:58,080
-que no nos pasen desgracias.
-¿Y el cigarrillo?
81
00:05:58,160 --> 00:06:02,080
El cigarrillo también
para que ella se sahúme.
82
00:06:02,160 --> 00:06:04,720
Con el humo del cigarrillo
se sahúma ella.
83
00:06:04,800 --> 00:06:07,000
Y ya una vez
que hacemos la ceremonia
84
00:06:07,080 --> 00:06:08,600
de dar todo a la Pachamama,
85
00:06:08,680 --> 00:06:10,000
se lo tapa,
86
00:06:10,080 --> 00:06:12,280
y, después de que hacemos
toda esta ceremonia,
87
00:06:12,360 --> 00:06:14,000
ya nos enfloramos nosotros,
88
00:06:14,080 --> 00:06:17,520
nos ponemos la serpentina
en el cuello, nos echamos talco,
89
00:06:17,600 --> 00:06:20,680
bueno, quedamos hechos...
realmente unos diablos.
90
00:06:20,760 --> 00:06:21,920
Unos diablos.
91
00:06:30,400 --> 00:06:36,200
[Voces de hombres y mujeres]
92
00:06:36,280 --> 00:06:39,360
(Chango Spasiuk)
¿Cuando se desentierra el carnaval,
se está desenterrando el diablo?
93
00:06:39,440 --> 00:06:41,880
Claro, lo estamos sacando al diablo.
94
00:06:41,960 --> 00:06:44,680
Según los dichos
de los antepasados,
95
00:06:44,760 --> 00:06:49,600
es como que él vive encadenado,
pero para esta fecha él se suelta
96
00:06:49,680 --> 00:06:52,080
y el diablo está, anda por acá
97
00:06:52,160 --> 00:06:57,000
porque el diablo es qué sé yo,
un espíritu,
98
00:06:57,080 --> 00:06:59,080
una cosa que nadie conoce.
99
00:06:59,160 --> 00:07:01,240
Pero ustedes
lo asocian con lo festivo.
100
00:07:01,320 --> 00:07:03,120
-¿Eh?
-Con el festejo lo asocian.
101
00:07:03,200 --> 00:07:05,120
Claro, claro, con el--
102
00:07:05,200 --> 00:07:08,600
Por eso hay mucha gente por acá
que se disfraza de diablo.
103
00:07:08,680 --> 00:07:09,760
-¿No ve?
-Ajá.
104
00:07:09,840 --> 00:07:11,120
No sé si han visto.
105
00:07:11,200 --> 00:07:15,520
(Con voz aguda)
Ya la música, el diablo, ya.
Ja, ja, ja. ¿Qué pasó?
106
00:07:18,280 --> 00:07:24,280
[Voces de hombres y mujeres]
107
00:07:29,520 --> 00:07:35,240
(Chango Spasiuk)
Aquí hay una suerte de mixtura
entre lo tradicional y lo nuevo.
108
00:07:35,560 --> 00:07:39,800
Este sincretismo se da también
en la música que se escucha.
109
00:07:40,640 --> 00:07:45,520
[Música alegre: vientos]
110
00:07:45,600 --> 00:07:50,880
Resulta curiosa la ausencia
de instrumentos tradicionales,
111
00:07:50,960 --> 00:07:52,760
como el charango
112
00:07:52,840 --> 00:07:55,680
o como la quena en estos festejos.
113
00:07:55,880 --> 00:07:58,200
¿Hay algún instrumento típico
para el carnaval?
114
00:07:58,280 --> 00:08:00,280
¿O todos los instrumentos
son para el carnaval?
115
00:08:00,360 --> 00:08:03,560
Bueno, para empezar,
el carnaval es alegría,
116
00:08:03,640 --> 00:08:05,320
un momento de alegrarse,
117
00:08:05,400 --> 00:08:09,040
de salir de fiesta, a festejar,
118
00:08:09,120 --> 00:08:13,280
entonces, tampoco hay límite
para qué instrumento,
119
00:08:13,360 --> 00:08:14,880
cuál sí y cuál no.
120
00:08:14,960 --> 00:08:16,160
Algunas comparsas
121
00:08:16,240 --> 00:08:18,400
tienen sus limitaciones
con respecto a eso,
122
00:08:18,480 --> 00:08:21,720
de decir que sea participativa
una parte,
123
00:08:21,800 --> 00:08:25,280
pero con instrumentos
que sean más regionales,
124
00:08:25,360 --> 00:08:28,800
con una música
que sea más acorde a lo nuestro.
125
00:08:28,880 --> 00:08:30,320
Con un sonido más parecido
126
00:08:30,400 --> 00:08:32,560
al que se usaba antes
para la celebración.
127
00:08:32,640 --> 00:08:33,680
Sí.
128
00:08:33,760 --> 00:08:36,040
Con el transcurso de los años,
se ha ido modificando un poco.
129
00:08:36,120 --> 00:08:39,400
Sí. Aparecen muchas que son hermosas
130
00:08:39,480 --> 00:08:42,120
y son muy divertidas,
como las bandas de bronce, ¿no?
131
00:08:42,200 --> 00:08:44,360
Las trompetas, los redoblantes,
132
00:08:44,440 --> 00:08:47,000
los bombos bien grandes
y bien ruidosos.
133
00:08:47,080 --> 00:08:52,800
[Música alegre: charango]
134
00:08:57,880 --> 00:09:02,640
(Chango Spasiuk)
Juan Cruz Torres
es músico y maestro
135
00:09:02,720 --> 00:09:05,760
y también es hijo de Jaime Torres.
136
00:09:07,200 --> 00:09:10,400
(Juan Cruz Torres)
Cuando llegué al norte ahora,
estos últimos años, en el 2000,
137
00:09:10,480 --> 00:09:14,720
vine con mi compañera, Aldana,
por tres meses.
138
00:09:15,640 --> 00:09:19,120
Vinimos por tres meses
a proponer unos talleres
139
00:09:19,200 --> 00:09:21,160
y, bueno, fue una alegría enorme,
140
00:09:21,240 --> 00:09:23,200
sobre todo,
encontrarme con los chicos
141
00:09:23,280 --> 00:09:26,560
y de una manera que no ha sido
142
00:09:26,640 --> 00:09:31,560
desde esa práctica
que tenga que ver con algo rígido,
143
00:09:31,640 --> 00:09:33,240
sino de una manera natural.
144
00:09:33,320 --> 00:09:35,000
Nosotros hacíamos sonidos
145
00:09:35,080 --> 00:09:38,080
y a los chicos
no les interesaba tanto el sonido,
146
00:09:38,160 --> 00:09:40,400
sino que decíamos:
"Bueno, vamos a hacer prácticas,
147
00:09:40,480 --> 00:09:46,400
unos tocan y otros grabamos
y vemos cómo es técnicamente esto".
148
00:09:46,480 --> 00:09:48,960
Y después me daba cuenta de que
el único que estaba grabando era yo
149
00:09:49,040 --> 00:09:52,600
y estaban todos los chicos
en el escenario tocando y qué sé yo.
150
00:09:52,680 --> 00:09:54,640
-Solo querían tocar.
-Sí.
151
00:09:59,280 --> 00:10:01,320
-¿Vamos a repasar eso?
-Sí.
152
00:10:01,400 --> 00:10:04,520
Así vamos calentando los dedos
un poquito. A ver.
153
00:10:07,800 --> 00:10:13,800
[Música suave: charango]
154
00:10:14,680 --> 00:10:16,800
Y es algo reciente, digo,
155
00:10:16,880 --> 00:10:20,520
hace cuatro años
que estamos haciendo esto
156
00:10:20,600 --> 00:10:21,920
de poder transmitir algo
157
00:10:22,000 --> 00:10:27,120
de lo que también heredé de Jaime
158
00:10:27,200 --> 00:10:31,440
y creo que, en eso,
uno encuentra algo muy lindo,
159
00:10:31,520 --> 00:10:34,280
que es el amor, sobre todo,
al instrumento, el respeto.
160
00:10:34,360 --> 00:10:37,280
Creo que hay un ejemplo
muy hermoso que tiene Jaime siempre
161
00:10:37,360 --> 00:10:40,880
que es que para tocar
el instrumento,
162
00:10:40,960 --> 00:10:42,800
hay que estar bien aseado,
163
00:10:42,880 --> 00:10:47,360
estar bien con uno mismo,
en comunión con lo que va a expresar
164
00:10:47,440 --> 00:10:50,600
y con lo que va a expresar
en ese diálogo, ¿no?,
165
00:10:50,680 --> 00:10:52,600
de instrumento.
166
00:10:53,040 --> 00:10:59,040
[Música alegre: charango]
167
00:11:32,080 --> 00:11:33,800
Un pequeño carnavalito.
168
00:11:34,920 --> 00:11:37,240
Tenés la cara de tu papá
cuando tocás.
169
00:11:38,000 --> 00:11:39,400
-Debe ser.
-Sí.
170
00:11:40,080 --> 00:11:42,680
Increíble. ¿Y con Jaime
te sentás a tocar o no?
171
00:11:42,760 --> 00:11:44,760
Sí, cuesta, pero nos sentamos.
172
00:11:44,840 --> 00:11:48,400
Cuando tenemos el tiempo,
lo hacemos porque...
173
00:11:48,480 --> 00:11:51,800
Bueno, ahora yo hace diez años
que vivo acá, en el norte,
174
00:11:51,880 --> 00:11:54,800
y Jaime sigue allá,
en la casona de San Telmo
175
00:11:54,880 --> 00:12:00,160
y, cuando nos encontramos,
nos sentamos a charlar lindo
176
00:12:00,240 --> 00:12:04,040
y después siempre tocamos un poquito
porque es parte del diálogo, ¿no?
177
00:12:04,120 --> 00:12:07,600
Ese poquito de música es parte,
también,
178
00:12:07,680 --> 00:12:11,480
del diálogo que necesita uno
para encontrarse.
179
00:12:12,240 --> 00:12:14,200
¿Y es una sola pieza todo?
180
00:12:14,280 --> 00:12:17,440
Sí. Hay muchos charangos
que se hacen en una sola pieza.
181
00:12:17,520 --> 00:12:19,120
Esto está tallado por Jaime.
182
00:12:19,200 --> 00:12:24,480
Yo creo que en esto
uno se rodea y se--
183
00:12:24,560 --> 00:12:28,200
y participa de estas cosas,
de hacer música
184
00:12:28,280 --> 00:12:30,440
con las cosas que más ama,
que más quiere
185
00:12:30,520 --> 00:12:32,640
y que las quiere tener cerca,
también, ¿no?
186
00:12:32,720 --> 00:12:34,360
Entonces, de alguna manera,
187
00:12:34,440 --> 00:12:37,960
este instrumento
al que Jaime le metió mano
188
00:12:38,040 --> 00:12:43,120
también te lleva a un escalón más
de estar en unión,
189
00:12:43,200 --> 00:12:45,840
de estar cerca
de las cosas que querés.
190
00:12:45,920 --> 00:12:48,080
Y esto pequeñito
191
00:12:48,160 --> 00:12:52,440
es una pulserita de barro
de tierra de Humahuaca,
192
00:12:53,240 --> 00:12:54,920
entonces, uno sabe
que lleva el instrumento
193
00:12:55,000 --> 00:12:58,600
y que también lleva
un poquito de tierra de su lugar.
194
00:13:04,960 --> 00:13:09,600
[Música alegre]
195
00:13:09,680 --> 00:13:11,960
(Voz de mujer)
¡Uno!
196
00:13:13,400 --> 00:13:18,680
[Música alegre]
197
00:13:18,760 --> 00:13:20,160
(Todos)
¡Ey!
198
00:13:24,040 --> 00:13:25,920
(Chango Spasiuk)
Para alguien que no es de aquí
199
00:13:26,000 --> 00:13:29,880
es difícil entender
la dedicación absoluta
200
00:13:29,960 --> 00:13:34,680
con que toda una comunidad
se prepara para el carnaval.
201
00:13:35,640 --> 00:13:41,240
[Música alegre: percusión]
202
00:13:43,760 --> 00:13:49,760
[Cantos]
203
00:13:50,960 --> 00:13:52,480
En Abra Pampa,
204
00:13:52,560 --> 00:13:55,360
entre las actividades
que se llevan a cabo,
205
00:13:55,440 --> 00:13:57,160
se realiza un festival
206
00:13:57,240 --> 00:14:00,600
que reúne a la mayoría
de los copleros de la zona.
207
00:14:02,160 --> 00:14:07,920
[Música alegre]
208
00:14:13,000 --> 00:14:14,480
¿Me quiere cantar una copla
209
00:14:14,560 --> 00:14:16,640
como las que cantan
cuando están desenterrando?
210
00:14:16,720 --> 00:14:20,480
Sí, sí, encantada.
Yo le voy a cantar una copla.
211
00:14:24,160 --> 00:14:29,720
(Cantando)
Ya ha llegado el carnaval
con su poncho colorado.
212
00:14:30,320 --> 00:14:35,920
Ya ha llegado el carnaval
con su poncho colorado.
213
00:14:36,640 --> 00:14:42,240
Viene batiendo su cola
de este lado para el otro lado.
214
00:14:42,920 --> 00:14:48,640
Viene batiendo su cola
de este lado para el otro lado.
215
00:14:52,040 --> 00:14:57,960
Cuando llega el carnaval,
no almuerzo ni ceno nada.
216
00:14:58,400 --> 00:15:04,400
Cuando llega el carnaval,
no almuerzo ni ceno nada.
217
00:15:04,760 --> 00:15:10,440
Me mantengo con las coplas,
me duermo con la tonada.
218
00:15:11,080 --> 00:15:16,560
Me mantengo con las coplas,
me duermo con la tonada.
219
00:15:20,080 --> 00:15:22,800
-No sé si le gusta.
-Mucho.
220
00:15:23,360 --> 00:15:24,640
Y, por lo general,
221
00:15:24,720 --> 00:15:28,520
después de que el sábado
desentierran el carnaval,
222
00:15:28,600 --> 00:15:31,520
¿desde qué hora hasta qué hora
se carnavalea?
223
00:15:31,600 --> 00:15:35,320
Y, bueno, generalmente,
las comparsas, los copleros,
224
00:15:35,400 --> 00:15:38,400
todos salimos generalmente
a las once, doce.
225
00:15:38,480 --> 00:15:39,520
¿De la mañana?
226
00:15:39,600 --> 00:15:42,920
Claro, porque nos invitan a comer,
entonces, dicen:
227
00:15:43,000 --> 00:15:45,160
"Bueno, los invito yo para...
228
00:15:45,240 --> 00:15:49,880
para las trece o las catorce,
que va a estar el asado, la sopa".
229
00:15:49,960 --> 00:15:51,240
Y tenemos que estar a esa hora.
230
00:15:51,320 --> 00:15:55,120
-¿Y hasta qué hora sigue durando?
-Y, bueno, todo el día. Todo el día.
231
00:15:55,200 --> 00:15:58,120
Mientras haya invitaciones,
andamos todo el día.
232
00:15:59,120 --> 00:16:03,480
(Chango Spasiuk)
Aquí, cuando alguien invita
a una comparsa a su casa,
233
00:16:03,560 --> 00:16:06,800
la invita para que pase
a festejar adentro.
234
00:16:07,240 --> 00:16:13,000
[Música alegre]
235
00:16:54,200 --> 00:16:56,920
(Chango Spasiuk)
Muchos viven el carnaval
236
00:16:57,000 --> 00:16:59,960
en la calle o en salones,
237
00:17:00,040 --> 00:17:03,760
pero otros festejan de casa en casa,
238
00:17:03,840 --> 00:17:06,240
visitando familiares y amigos.
239
00:17:08,520 --> 00:17:10,880
Por ejemplo,
ahora la comparsa de Los Siberianos
240
00:17:10,960 --> 00:17:12,480
está en la casa de mi hija
241
00:17:12,560 --> 00:17:15,360
y ahí van a estar una hora más,
242
00:17:15,440 --> 00:17:17,280
ponele, hasta las siete y media,
ocho.
243
00:17:17,360 --> 00:17:21,280
Y de ahí tenemos otra invitación
por allá, a otra casa.
244
00:17:21,360 --> 00:17:25,760
Entonces, vamos a estar ahí
hasta las nueve o diez de la noche.
245
00:17:25,840 --> 00:17:28,760
Bueno, de ahí,
ya no hay más invitación
246
00:17:28,840 --> 00:17:32,320
y tenemos un salón,
un saloncito por allá.
247
00:17:32,400 --> 00:17:38,400
[Música alegre]
248
00:17:51,440 --> 00:17:55,640
(Chango Spasiuk)
La comparsa seguirá
hasta que el cansancio gane
249
00:17:55,720 --> 00:17:57,880
o el día empiece de nuevo.
250
00:17:57,960 --> 00:17:59,640
Lo que suceda primero.
251
00:18:01,800 --> 00:18:06,640
La ceremonia con respecto a darle
a la tierra lo que uno recibe--
252
00:18:06,720 --> 00:18:08,920
¿Se hace lo mismo?
¿En el desentierro y en el entierro
253
00:18:09,000 --> 00:18:11,080
siempre se le da de comer
a la tierra?
254
00:18:11,160 --> 00:18:16,360
Se hace sobre todo en el desentierro
para pedir permiso a la Pachamama,
255
00:18:18,160 --> 00:18:19,640
por este significado que tiene
256
00:18:19,720 --> 00:18:22,760
de que va a haber
una semana de fiesta.
257
00:18:22,840 --> 00:18:25,000
Y lo que se dice
es que anda el diablo suelto.
258
00:18:25,080 --> 00:18:28,120
Ahí, en carnaval,
el que anda es el diablo
259
00:18:28,200 --> 00:18:32,480
porque es el que,
acompañando a la música,
260
00:18:32,560 --> 00:18:36,440
es el que hace bailar a la gente,
el que da alegría, ¿no?,
261
00:18:36,520 --> 00:18:38,560
y que hace diabluras también.
262
00:18:39,400 --> 00:18:44,800
[Viento ululando]
263
00:18:46,120 --> 00:18:47,840
[Relincho]
264
00:18:59,320 --> 00:19:01,040
[Trueno]
265
00:19:01,120 --> 00:19:03,200
(Chango Spasiuk)
Se viene el agua.
266
00:19:03,280 --> 00:19:06,200
Esto no parece preocupar
a la gente del pueblo.
267
00:19:09,240 --> 00:19:11,400
[Trueno]
268
00:19:14,240 --> 00:19:16,920
La tormenta finalmente llega,
269
00:19:17,680 --> 00:19:19,520
pero el festejo,
270
00:19:19,920 --> 00:19:22,200
lejos de terminarse,
271
00:19:22,280 --> 00:19:25,040
continúa en lugares cerrados.
272
00:19:26,360 --> 00:19:32,200
[Música movida]
273
00:20:02,680 --> 00:20:04,760
(Chango Spasiuk)
Aquí, nuevamente,
274
00:20:04,840 --> 00:20:06,680
la música que suena
275
00:20:06,760 --> 00:20:09,760
y que elige la gente para divertirse
276
00:20:09,840 --> 00:20:13,560
se apoya, principalmente,
en instrumentos de viento.
277
00:20:19,400 --> 00:20:23,000
Tal vez por la cercanía con Bolivia,
278
00:20:23,080 --> 00:20:25,000
donde estos instrumentos
279
00:20:25,080 --> 00:20:28,120
son muy usados
en la música popular.
280
00:20:38,000 --> 00:20:42,440
[Música suave: guitarra]
281
00:20:42,520 --> 00:20:45,000
(Chango Spasiuk)
Durante más de cuatro décadas,
282
00:20:45,080 --> 00:20:50,800
Jaime Torres llevó su música
y la sonoridad del charango
283
00:20:50,880 --> 00:20:53,000
a cada rincón del planeta
284
00:20:53,400 --> 00:20:57,240
transformándose
en un verdadero embajador
285
00:20:57,320 --> 00:20:59,800
en la difusión de este instrumento.
286
00:21:00,800 --> 00:21:03,640
Jaime, cuando vos empezaste
a tocar el charango,
287
00:21:03,720 --> 00:21:06,640
el charango no era muy conocido
en el mundo.
288
00:21:06,720 --> 00:21:10,760
No era un instrumento
que se tocara así,
289
00:21:10,840 --> 00:21:15,720
comúnmente en las reuniones,
en reuniones sociales.
290
00:21:15,800 --> 00:21:17,120
Muy poco.
291
00:21:17,200 --> 00:21:19,840
¿Y en la música folclórica
que en esa época se tocaba
292
00:21:19,920 --> 00:21:22,800
el charango no estaba
tan incorporado como hoy en día?
293
00:21:22,880 --> 00:21:24,120
No, no.
294
00:21:24,200 --> 00:21:27,640
Había charango, pero siempre
como acompañamiento
295
00:21:27,720 --> 00:21:29,480
y, fundamentalmente,
296
00:21:29,560 --> 00:21:33,520
el que tocaba este instrumento
era el campesino, el arriero.
297
00:21:33,600 --> 00:21:36,640
El hombre que andaba
transitando los cerros
298
00:21:36,720 --> 00:21:41,720
llevaba atado el instrumento
aquí colgado e iba tocando,
299
00:21:43,600 --> 00:21:45,640
como acompañando
el pasito de la llama, ¿no?,
300
00:21:45,720 --> 00:21:46,960
de su animal.
301
00:21:49,400 --> 00:21:54,720
Si vos hacés-- imaginás los piecitos
del animal, que están caminando...
302
00:21:54,800 --> 00:21:57,800
[Melodía con guitarra]
303
00:21:57,880 --> 00:22:00,840
Entonces, escuchás a alguien
que dice: "Pase, pase, burro".
304
00:22:00,920 --> 00:22:03,400
[Balbuceo]
305
00:22:03,480 --> 00:22:04,920
Por ahí se le va el animal,
306
00:22:05,000 --> 00:22:06,600
agarra, tira el charango atrás,
307
00:22:06,680 --> 00:22:10,880
sale corriendo a buscar el animalito
que por ahí se ha ido.
308
00:22:10,960 --> 00:22:14,840
Pero, para mí,
fueron los charangos más celestiales
309
00:22:14,920 --> 00:22:16,960
que pude haber escuchado en mi vida.
310
00:22:17,040 --> 00:22:22,960
[Música suave: charango]
311
00:22:27,960 --> 00:22:32,600
(Chango Spasiuk)
La música de Jaime
está tan arraigada a este paisaje
312
00:22:32,680 --> 00:22:37,200
que uno, al escucharla,
siente que se desprende de él
313
00:22:37,280 --> 00:22:42,080
como si fuera, simplemente,
el sonido propio de este lugar.
314
00:22:42,160 --> 00:22:47,840
[Música suave: charango]
315
00:23:02,160 --> 00:23:04,480
Yo a los quince años
dejé de trabajar,
316
00:23:04,560 --> 00:23:06,400
de estudiar, todo,
para dedicarme al charango.
317
00:23:06,480 --> 00:23:10,040
Y es muy difícil entender
a un muchacho de esa edad.
318
00:23:10,120 --> 00:23:12,520
Y mi viejo me dijo: "Bueno,
si usted se va a dedicar a esto,
319
00:23:12,600 --> 00:23:16,800
hágalo bien y acuérdese
de dónde es, cómo es,
320
00:23:16,880 --> 00:23:18,280
pero hágalo bien".
321
00:23:18,360 --> 00:23:20,280
Entonces, siempre buscamos
322
00:23:20,360 --> 00:23:25,040
donde mejor podía el instrumento
desarrollar esto, ¿no?
323
00:23:25,120 --> 00:23:29,480
Que no era ir a ganarse unas monedas
por ganarse unas monedas
324
00:23:29,560 --> 00:23:34,080
y salvar el día y...
y gané unos pesitos. Para nada.
325
00:23:34,160 --> 00:23:39,560
Y, por suerte, en ese sentido,
hoy sigue siendo lo mismo.
326
00:23:39,640 --> 00:23:43,040
-¿Y qué oficio tenía tu papá?
-Carpintero.
327
00:23:43,120 --> 00:23:46,360
Yo trabajé con él
hasta los treinta años.
328
00:23:46,440 --> 00:23:48,960
Mi viejo hizo este charango,
por ejemplo.
329
00:23:49,920 --> 00:23:54,680
Y no, no... no tocaba instrumentos,
nada,
330
00:23:54,760 --> 00:24:00,720
pero empezó a buscar, a mirar así
y empezó, comenzó,
331
00:24:00,800 --> 00:24:03,600
hasta que, finalmente,
este ya fue el quinto,
332
00:24:03,680 --> 00:24:05,240
sexto charanguito que me hizo,
333
00:24:05,320 --> 00:24:07,840
que sigue siendo
el que yo sigo tocando,
334
00:24:07,920 --> 00:24:09,160
el que me acompaña, ¿no?
335
00:24:09,240 --> 00:24:11,440
¿Y el carnaval cuánto lo has vivido?
336
00:24:11,520 --> 00:24:14,000
[Lo viví] mucho más antes que ahora.
337
00:24:14,080 --> 00:24:19,400
Mucho más antes porque es inevitable
que sucedan cosas
338
00:24:19,480 --> 00:24:20,840
como suceden ahora, ¿no?
339
00:24:20,920 --> 00:24:24,960
Es decir, antes uno iba realmente
340
00:24:25,040 --> 00:24:27,000
y sigue habiendo
una cantidad de gente
341
00:24:27,080 --> 00:24:29,760
que va a vivirlo al carnaval,
342
00:24:29,840 --> 00:24:34,040
pero fijate que la gente del pueblo,
los más viejos,
343
00:24:34,120 --> 00:24:37,440
se van para el lado del campo ya,
no quieren tanto ruido,
344
00:24:37,520 --> 00:24:39,320
tanto bochinche, tanta...
345
00:24:39,400 --> 00:24:41,880
Se van para el lado del campo
a vivirlo ahí,
346
00:24:41,960 --> 00:24:44,440
entonces, vos llegás,
recién has llegado
347
00:24:44,520 --> 00:24:47,680
y se saca el sombrero,
te pide por favor,
348
00:24:47,760 --> 00:24:51,400
te tira el papel picado,
te enharina, ¿no?,
349
00:24:51,480 --> 00:24:56,720
trata de preservar esa cuestión,
esa unción familiar, ¿no?
350
00:24:57,880 --> 00:24:59,480
Pero ahora...
351
00:24:59,560 --> 00:25:04,080
se vive mucho más intenso,
no es ni mejor ni nada.
352
00:25:04,160 --> 00:25:05,440
-Es diferente.
-Es diferente.
353
00:25:05,520 --> 00:25:07,640
Es totalmente diferente
por el tiempo.
354
00:25:08,600 --> 00:25:11,400
Y yo ahora
ya lo miro de lejos nomás.
355
00:25:12,480 --> 00:25:18,160
[Música alegre: carnavalito]
356
00:25:25,480 --> 00:25:27,160
(Chango Spasiuk)
En el pueblo,
357
00:25:27,240 --> 00:25:30,680
la semana de carnaval
va llegando a su fin.
358
00:25:31,200 --> 00:25:33,080
Después de tantos ensayos,
359
00:25:33,160 --> 00:25:35,920
se suceden
los desfiles de comparsas.
360
00:25:38,680 --> 00:25:44,680
[Música alegre: carnavalito]
361
00:25:52,640 --> 00:25:54,560
Para todos estos chicos,
362
00:25:54,640 --> 00:25:59,120
los meses de espera
se consumen en minutos
363
00:25:59,640 --> 00:26:01,920
y está bien que así sea.
364
00:26:05,640 --> 00:26:09,680
Las calles empiezan a poblarse
de grupos de diablos,
365
00:26:09,760 --> 00:26:14,520
que se buscan entre sí
como si quisieran compartir la pena
366
00:26:14,600 --> 00:26:18,160
porque saben
que el tiempo de este carnaval
367
00:26:18,240 --> 00:26:19,600
se les acaba.
368
00:26:20,320 --> 00:26:26,000
[Música alegre: carnavalito]
369
00:26:27,320 --> 00:26:31,320
Las orquestas improvisadas
tocan sus instrumentos
370
00:26:31,400 --> 00:26:35,280
tal vez por última vez
hasta el año que viene.
371
00:26:42,320 --> 00:26:47,600
Mientras tanto, en el cerro Huancar
llega el miércoles de ceniza.
372
00:26:49,440 --> 00:26:52,560
Todo se guarda, todo se entierra
373
00:26:52,640 --> 00:26:54,560
hasta el próximo carnaval.
374
00:27:05,880 --> 00:27:08,400
Dicen los hombres viejos
375
00:27:08,480 --> 00:27:11,280
que contaban sus abuelos
376
00:27:11,800 --> 00:27:14,600
que el origen de este festejo
377
00:27:14,680 --> 00:27:18,400
es tan antiguo como la tierra misma.
378
00:27:20,000 --> 00:27:24,080
Quién sabe si un año así
379
00:27:24,160 --> 00:27:27,840
pasa más rápido si uno no lo espera.
380
00:27:34,080 --> 00:27:36,160
-¿Cumplió, maestro?
-Demasiado.
381
00:27:36,240 --> 00:27:38,160
-No.
-Pero ya estoy abusando.
382
00:27:38,240 --> 00:27:40,200
Te puedo devolver
con Ernesto Montiel un poco,
383
00:27:40,280 --> 00:27:41,720
-si querés.
-Dale, dale, por favor.
384
00:27:41,800 --> 00:27:43,200
[Risas]
385
00:27:43,280 --> 00:27:49,120
[Música alegre: acordeón]
386
00:27:52,360 --> 00:27:54,960
Entonces, todo esto aquí
y aquí estaba el--
387
00:27:55,040 --> 00:27:56,120
Las perillas, claro.
388
00:27:56,200 --> 00:27:58,400
Entonces venía el pick up ahí
y guardaban las puítas allá,
389
00:27:58,480 --> 00:28:01,960
-pero mirá las alegorías que tiene.
-Era increíble.
390
00:28:07,600 --> 00:28:09,920
-Vos viste las sanatas, ¿no?
-Sí, sí, sí.
391
00:28:10,000 --> 00:28:13,080
Bueno, esta es una
que le regaló a Cipriano Tarquino.
392
00:28:13,160 --> 00:28:18,720
[Música alegre: acordeón]
393
00:28:19,040 --> 00:28:20,240
En cola, en cola, en cola,
394
00:28:20,320 --> 00:28:22,720
tablas, tablas, tablas, tablas
y después le dieron la forma.
395
00:28:22,800 --> 00:28:24,640
-Qué belleza, Dios mío.
-Sí.
396
00:28:32,280 --> 00:28:34,800
Era la concepción y la búsqueda.
397
00:28:36,200 --> 00:28:38,440
Todo tallado en una pieza, ¿eh?
398
00:28:43,880 --> 00:28:45,160
-¿Es madera?
-Es madera.
399
00:28:45,240 --> 00:28:48,600
-¿Es madera? ¿Qué? Y...
-Hacen una imitación del animalito.
400
00:28:49,360 --> 00:28:55,200
[Música alegre: acordeón]
401
00:29:01,240 --> 00:29:02,960
(Riendo)
Es lindo.