1
00:00:00,240 --> 00:00:05,360
[Música de presentación]
2
00:00:57,880 --> 00:00:59,800
¿Y el abuelo?
3
00:01:09,520 --> 00:01:12,520
¡Qué raro!
Siempre está por acá.
4
00:01:12,600 --> 00:01:14,200
-Ay...
-¡Oh!
5
00:01:14,280 --> 00:01:15,800
¡Abuelo!
6
00:01:15,880 --> 00:01:19,600
¡Chicos!
No los escuché entrar.
7
00:01:19,680 --> 00:01:21,600
¿Qué hacés ahí adentro?
8
00:01:21,680 --> 00:01:24,960
Estoy tratando de arreglar
una luz trasera.
9
00:01:25,120 --> 00:01:26,560
Ya termino.
10
00:01:30,840 --> 00:01:34,600
Guaaau.
Mirá esa pluma, ¡es enorme!
11
00:01:36,680 --> 00:01:41,880
¡Oh! Y esa flor de allá.
Es re linda.
12
00:01:42,720 --> 00:01:46,040
Mirá, ¡mirá!
13
00:01:47,280 --> 00:01:50,280
-Eh...eh...
-Nico, ¿qué pasa?
14
00:01:50,360 --> 00:01:53,960
(Gritando)
¡Ay! ¡Ay, ay, ay!
15
00:01:54,920 --> 00:01:58,760
-¡Ay!
-¡Ay! ¡Ay!
16
00:01:58,840 --> 00:02:00,280
¿Qué pasa?
17
00:02:00,360 --> 00:02:04,200
Abuelo,
hay un monstruo en el techo.
18
00:02:08,360 --> 00:02:11,200
¿Eso? Es un murciélago.
19
00:02:11,280 --> 00:02:15,160
Ay, es horrible, abuelo.
Sacalo.
20
00:02:15,240 --> 00:02:17,440
A mí no me parece tan feo,
21
00:02:17,520 --> 00:02:19,560
y además me ayuda
comiéndose los bichitos
22
00:02:19,640 --> 00:02:22,200
que molestan a flores como esa.
23
00:02:23,800 --> 00:02:27,360
Es la última que me queda
de un montón que tenía.
24
00:02:27,920 --> 00:02:33,720
Así tan chiquitita como la ven
encierra una gran historia.
25
00:02:34,240 --> 00:02:35,800
¿Quieren que se las cuente?
26
00:02:35,880 --> 00:02:37,360
Bueno, dale.
27
00:02:37,440 --> 00:02:42,000
Entonces, tenemos que viajar
en el tiempo, muchos años atrás...
28
00:02:43,080 --> 00:02:45,000
al sur de nuestro país.
29
00:02:46,240 --> 00:02:50,200
Allí vivía un hombre que un día,
mientras caminaba por el lugar,
30
00:02:50,280 --> 00:02:53,520
encontró una cueva
que nunca había visto antes,
31
00:02:53,600 --> 00:02:55,400
y decidió entrar.
32
00:02:59,040 --> 00:03:02,800
El lugar estaba
completamente oscuro,
33
00:03:03,280 --> 00:03:06,680
y encontró unas extrañas piedritas.
34
00:03:06,760 --> 00:03:10,200
Intrigado, tomó unas cuantas
y salió a ver qué eran.
35
00:03:11,840 --> 00:03:13,880
[Risas]
36
00:03:13,960 --> 00:03:16,600
¡Pepitas de oro!
37
00:03:16,680 --> 00:03:18,600
El hombre pensó en volver a entrar,
38
00:03:18,680 --> 00:03:22,640
pero decidió que lo mejor
era contarles a todos en su pueblo
39
00:03:22,720 --> 00:03:24,840
para que le ayudaran
a sacar más oro.
40
00:03:24,920 --> 00:03:27,120
(Aldeanos)
¡Guau! ¡Oh!
41
00:03:27,200 --> 00:03:29,200
En la aldea escucharon la noticia,
42
00:03:29,280 --> 00:03:33,280
y muy interesados por el oro
organizaron una partida.
43
00:03:33,360 --> 00:03:37,040
Desandaron el camino
que los separaba de la cueva,
44
00:03:37,120 --> 00:03:39,760
y cuando llegaron se encontraron
con una sorpresa.
45
00:03:39,840 --> 00:03:41,880
(Aldeanos)
¡Oh!
46
00:03:42,160 --> 00:03:45,840
¿Y este hombre? Qué raro.
47
00:03:46,360 --> 00:03:48,520
Es más negro que el carbón.
48
00:03:48,760 --> 00:03:53,160
Qué raro.
Su cabello está muy bien peinado.
49
00:03:53,240 --> 00:03:56,160
Sí, qué raro.
50
00:03:59,040 --> 00:04:03,080
¡Oh! ¡Es mitad hombre
y mitad culebra!
51
00:04:03,160 --> 00:04:06,680
[Música: percusión]
52
00:04:06,760 --> 00:04:08,760
[Risa]
¡Ja, ja, ja!
53
00:04:08,840 --> 00:04:10,960
Asustados por ese extraño ser
54
00:04:11,040 --> 00:04:14,120
y enojados porque iban a buscar
algo muy lindo
55
00:04:14,200 --> 00:04:18,560
y se habían encontrado
con algo que les parecía tan feo,
56
00:04:19,120 --> 00:04:22,040
los hombres decidieron
llevar el monstruo al pueblo
57
00:04:22,120 --> 00:04:24,320
para determinar qué hacer con él.
58
00:04:28,080 --> 00:04:30,000
(Aldeano)
¿Quién eres?
59
00:04:30,640 --> 00:04:34,640
¿Yo? Yo soy el Bien Peinado.
60
00:04:34,720 --> 00:04:38,240
Y si me dejan tranquilo
les daré mucho oro...
61
00:04:38,320 --> 00:04:40,920
de ese que tanto les gusta.
62
00:04:41,320 --> 00:04:43,840
(Amenazante)
Pero si me hacen algo...
63
00:04:44,640 --> 00:04:48,080
soy capaz de provocar
¡un terremoto!
64
00:04:48,160 --> 00:04:50,160
O una inundación,
65
00:04:50,240 --> 00:04:53,280
o quizás las dos cosas juntas.
¡Muajajá!
66
00:04:53,360 --> 00:04:59,880
Como muestra de buena voluntad
les entregaré aquí algo de oro.
67
00:04:59,960 --> 00:05:03,680
Y cuando me lleven de regreso
a la cueva donde vivo,
68
00:05:03,760 --> 00:05:09,080
les daré tanto
que verán amarillo todo el suelo.
69
00:05:09,720 --> 00:05:13,200
¡Oh! ¡Oh!
70
00:05:14,040 --> 00:05:17,360
Los aldeanos desconfiaron
del Bien Peinado,
71
00:05:17,440 --> 00:05:21,600
pero el extraño ser
llenó el pueblo de oro
72
00:05:21,680 --> 00:05:24,680
y las dudas se disiparon
rápidamente.
73
00:05:25,160 --> 00:05:27,600
Una vez recolectados los huevos,
74
00:05:27,680 --> 00:05:31,240
los hombres llevaron al Bien Peinado
de regreso a la cueva
75
00:05:31,320 --> 00:05:33,920
esperando que les diera más oro.
76
00:05:34,880 --> 00:05:37,800
¿Y la cueva? ¿Dónde está?
77
00:05:38,400 --> 00:05:41,440
Muy bien, como les dije,
78
00:05:41,520 --> 00:05:48,880
si me traían verían el suelo
tooodo amarillo. ¡Ja, ja, ja!
79
00:05:48,960 --> 00:05:50,960
(Asombrados)
¡Oh!
80
00:05:51,040 --> 00:05:56,960
[Música suave: percusión]
81
00:05:57,840 --> 00:06:00,480
(Desconcertados)
¿Mmm? Oh, oh...
82
00:06:01,120 --> 00:06:03,200
(Enojado)
¡Grrr!
83
00:06:03,280 --> 00:06:06,200
Los hombres buscaron
al Bien Peinado,
84
00:06:06,280 --> 00:06:10,280
pero ya no estaba por ningún lado.
Había desaparecido.
85
00:06:10,360 --> 00:06:14,120
Por lo menos quedaban los huevos
de oro, pensaban los hombres,
86
00:06:14,200 --> 00:06:18,320
pero al llegar al pueblo
les esperaba una nueva sorpresa.
87
00:06:19,680 --> 00:06:22,200
(Indignados)
¡Grrr!
88
00:06:22,720 --> 00:06:25,280
Tiempo después hubo un terremoto
89
00:06:25,360 --> 00:06:29,280
y el agua de un lago cercano
creció más de la cuenta.
90
00:06:29,360 --> 00:06:32,600
Todos creyeron que era obra
del Bien Peinado
91
00:06:32,680 --> 00:06:36,280
que aún estaba enojado
por el trato recibido.
92
00:06:36,360 --> 00:06:39,800
Lo único que quedó de su visita
fueron las flores amarillas
93
00:06:39,880 --> 00:06:42,640
que crecen todos los años
en la zona.
94
00:06:43,160 --> 00:06:45,240
Muchos les dicen topa-topa,
95
00:06:45,320 --> 00:06:48,000
pero los mapuches
que recuerdan su primera aparición
96
00:06:48,080 --> 00:06:50,320
las llaman kuram-filú,
97
00:06:50,400 --> 00:06:54,680
que en su idioma quiere decir
"huevo de culebra".
98
00:06:55,160 --> 00:06:56,680
¿Les gustó la historia?
99
00:06:57,120 --> 00:06:59,040
Sí, es re linda.
100
00:06:59,120 --> 00:07:02,640
-¿Y el murciélago?
-¡Oia! Parece que se fue.
101
00:07:02,720 --> 00:07:07,160
A ustedes les parecía un monstruo
porque es peludo y con alas,
102
00:07:07,240 --> 00:07:11,920
pero quizás para él
los monstruos seamos nosotros.
103
00:07:12,000 --> 00:07:14,960
Todos pelados y con brazos.
104
00:07:15,040 --> 00:07:17,880
[Risas]
105
00:07:19,520 --> 00:07:26,440
Uy, justo ahora que quería
ir a juntarle unos bichitos.
106
00:07:26,960 --> 00:07:29,720
Ya no me parecía tan feo.
107
00:07:29,800 --> 00:07:32,280
Seguramente va a volver.
108
00:07:32,680 --> 00:07:34,360
Y hablando de comer,
109
00:07:34,440 --> 00:07:37,840
ya es hora de que vayan
a tomar la merienda con la abuela.
110
00:07:37,920 --> 00:07:39,960
Vayan, vayan.
111
00:07:41,960 --> 00:07:46,400
[Música suave]
112
00:07:49,040 --> 00:07:55,280
[Música movida: acordeón]
113
00:08:00,160 --> 00:08:05,560
[Canción]
Yo soy el Bien Peinado,
no importa si te agrado.
114
00:08:05,640 --> 00:08:09,840
Soy un tipo respetado en la región.
115
00:08:11,440 --> 00:08:16,880
Soy algo misterioso
y no es que quiera hacerme el oso,
116
00:08:16,960 --> 00:08:21,400
yo también tengo mi cueva por aquí.
117
00:08:22,720 --> 00:08:28,000
Yo veo tu codicia;
no es tu oro lo que brilla,
118
00:08:28,080 --> 00:08:32,680
son las flores amarillas que sembré.
119
00:08:34,040 --> 00:08:39,680
Yo soy el Bien Peinado,
movete con cuidado,
120
00:08:39,760 --> 00:08:44,000
no quiero que las pises otra vez.
121
00:08:45,640 --> 00:08:50,480
Topa-topa, flores amarillas,
122
00:08:50,560 --> 00:08:54,880
flores topa-topa porque sí.
123
00:08:56,920 --> 00:09:01,840
Topa-topa, flores amarillas,
124
00:09:01,920 --> 00:09:06,320
flores topa-topa porque sí.
125
00:09:09,640 --> 00:09:13,880
¡Ja, ja! Cuidado... conmigo.
126
00:09:16,000 --> 00:09:18,000
No te hagas el vivo...
127
00:09:19,240 --> 00:09:24,440
Yo soy el Bien Peinado,
creo que ya está aclarado.
128
00:09:24,520 --> 00:09:28,720
Soy un tipo respetado en la región.
129
00:09:30,480 --> 00:09:36,120
Me voy para mi cueva,
no me sigas, no te muevas,
130
00:09:36,200 --> 00:09:39,760
yo cuido lo importante para mí.
131
00:09:42,080 --> 00:09:46,920
Topa-topa, flores amarillas,
132
00:09:47,000 --> 00:09:51,320
flores topa-topa porque sí.
133
00:09:53,360 --> 00:09:58,280
Topa-topa, flores amarillas,
134
00:09:58,360 --> 00:10:03,240
flores topa-topa porque sí.
135
00:10:14,120 --> 00:10:19,680
[Música de cierre]