1 00:00:00,240 --> 00:00:05,360 [Música de presentación] 2 00:00:57,880 --> 00:00:59,800 ¿Y el abuelo? 3 00:01:09,520 --> 00:01:12,520 ¡Qué raro! Siempre está por acá. 4 00:01:12,600 --> 00:01:14,200 -Ay... -¡Oh! 5 00:01:14,280 --> 00:01:15,800 ¡Abuelo! 6 00:01:15,880 --> 00:01:19,600 ¡Chicos! No los escuché entrar. 7 00:01:19,680 --> 00:01:21,600 ¿Qué hacés ahí adentro? 8 00:01:21,680 --> 00:01:24,960 Estoy tratando de arreglar una luz trasera. 9 00:01:25,120 --> 00:01:26,560 Ya termino. 10 00:01:30,840 --> 00:01:34,600 Guaaau. Mirá esa pluma, ¡es enorme! 11 00:01:36,680 --> 00:01:41,880 ¡Oh! Y esa flor de allá. Es re linda. 12 00:01:42,720 --> 00:01:46,040 Mirá, ¡mirá! 13 00:01:47,280 --> 00:01:50,280 -Eh...eh... -Nico, ¿qué pasa? 14 00:01:50,360 --> 00:01:53,960 (Gritando) ¡Ay! ¡Ay, ay, ay! 15 00:01:54,920 --> 00:01:58,760 -¡Ay! -¡Ay! ¡Ay! 16 00:01:58,840 --> 00:02:00,280 ¿Qué pasa? 17 00:02:00,360 --> 00:02:04,200 Abuelo, hay un monstruo en el techo. 18 00:02:08,360 --> 00:02:11,200 ¿Eso? Es un murciélago. 19 00:02:11,280 --> 00:02:15,160 Ay, es horrible, abuelo. Sacalo. 20 00:02:15,240 --> 00:02:17,440 A mí no me parece tan feo, 21 00:02:17,520 --> 00:02:19,560 y además me ayuda comiéndose los bichitos 22 00:02:19,640 --> 00:02:22,200 que molestan a flores como esa. 23 00:02:23,800 --> 00:02:27,360 Es la última que me queda de un montón que tenía. 24 00:02:27,920 --> 00:02:33,720 Así tan chiquitita como la ven encierra una gran historia. 25 00:02:34,240 --> 00:02:35,800 ¿Quieren que se las cuente? 26 00:02:35,880 --> 00:02:37,360 Bueno, dale. 27 00:02:37,440 --> 00:02:42,000 Entonces, tenemos que viajar en el tiempo, muchos años atrás... 28 00:02:43,080 --> 00:02:45,000 al sur de nuestro país. 29 00:02:46,240 --> 00:02:50,200 Allí vivía un hombre que un día, mientras caminaba por el lugar, 30 00:02:50,280 --> 00:02:53,520 encontró una cueva que nunca había visto antes, 31 00:02:53,600 --> 00:02:55,400 y decidió entrar. 32 00:02:59,040 --> 00:03:02,800 El lugar estaba completamente oscuro, 33 00:03:03,280 --> 00:03:06,680 y encontró unas extrañas piedritas. 34 00:03:06,760 --> 00:03:10,200 Intrigado, tomó unas cuantas y salió a ver qué eran. 35 00:03:11,840 --> 00:03:13,880 [Risas] 36 00:03:13,960 --> 00:03:16,600 ¡Pepitas de oro! 37 00:03:16,680 --> 00:03:18,600 El hombre pensó en volver a entrar, 38 00:03:18,680 --> 00:03:22,640 pero decidió que lo mejor era contarles a todos en su pueblo 39 00:03:22,720 --> 00:03:24,840 para que le ayudaran a sacar más oro. 40 00:03:24,920 --> 00:03:27,120 (Aldeanos) ¡Guau! ¡Oh! 41 00:03:27,200 --> 00:03:29,200 En la aldea escucharon la noticia, 42 00:03:29,280 --> 00:03:33,280 y muy interesados por el oro organizaron una partida. 43 00:03:33,360 --> 00:03:37,040 Desandaron el camino que los separaba de la cueva, 44 00:03:37,120 --> 00:03:39,760 y cuando llegaron se encontraron con una sorpresa. 45 00:03:39,840 --> 00:03:41,880 (Aldeanos) ¡Oh! 46 00:03:42,160 --> 00:03:45,840 ¿Y este hombre? Qué raro. 47 00:03:46,360 --> 00:03:48,520 Es más negro que el carbón. 48 00:03:48,760 --> 00:03:53,160 Qué raro. Su cabello está muy bien peinado. 49 00:03:53,240 --> 00:03:56,160 Sí, qué raro. 50 00:03:59,040 --> 00:04:03,080 ¡Oh! ¡Es mitad hombre y mitad culebra! 51 00:04:03,160 --> 00:04:06,680 [Música: percusión] 52 00:04:06,760 --> 00:04:08,760 [Risa] ¡Ja, ja, ja! 53 00:04:08,840 --> 00:04:10,960 Asustados por ese extraño ser 54 00:04:11,040 --> 00:04:14,120 y enojados porque iban a buscar algo muy lindo 55 00:04:14,200 --> 00:04:18,560 y se habían encontrado con algo que les parecía tan feo, 56 00:04:19,120 --> 00:04:22,040 los hombres decidieron llevar el monstruo al pueblo 57 00:04:22,120 --> 00:04:24,320 para determinar qué hacer con él. 58 00:04:28,080 --> 00:04:30,000 (Aldeano) ¿Quién eres? 59 00:04:30,640 --> 00:04:34,640 ¿Yo? Yo soy el Bien Peinado. 60 00:04:34,720 --> 00:04:38,240 Y si me dejan tranquilo les daré mucho oro... 61 00:04:38,320 --> 00:04:40,920 de ese que tanto les gusta. 62 00:04:41,320 --> 00:04:43,840 (Amenazante) Pero si me hacen algo... 63 00:04:44,640 --> 00:04:48,080 soy capaz de provocar ¡un terremoto! 64 00:04:48,160 --> 00:04:50,160 O una inundación, 65 00:04:50,240 --> 00:04:53,280 o quizás las dos cosas juntas. ¡Muajajá! 66 00:04:53,360 --> 00:04:59,880 Como muestra de buena voluntad les entregaré aquí algo de oro. 67 00:04:59,960 --> 00:05:03,680 Y cuando me lleven de regreso a la cueva donde vivo, 68 00:05:03,760 --> 00:05:09,080 les daré tanto que verán amarillo todo el suelo. 69 00:05:09,720 --> 00:05:13,200 ¡Oh! ¡Oh! 70 00:05:14,040 --> 00:05:17,360 Los aldeanos desconfiaron del Bien Peinado, 71 00:05:17,440 --> 00:05:21,600 pero el extraño ser llenó el pueblo de oro 72 00:05:21,680 --> 00:05:24,680 y las dudas se disiparon rápidamente. 73 00:05:25,160 --> 00:05:27,600 Una vez recolectados los huevos, 74 00:05:27,680 --> 00:05:31,240 los hombres llevaron al Bien Peinado de regreso a la cueva 75 00:05:31,320 --> 00:05:33,920 esperando que les diera más oro. 76 00:05:34,880 --> 00:05:37,800 ¿Y la cueva? ¿Dónde está? 77 00:05:38,400 --> 00:05:41,440 Muy bien, como les dije, 78 00:05:41,520 --> 00:05:48,880 si me traían verían el suelo tooodo amarillo. ¡Ja, ja, ja! 79 00:05:48,960 --> 00:05:50,960 (Asombrados) ¡Oh! 80 00:05:51,040 --> 00:05:56,960 [Música suave: percusión] 81 00:05:57,840 --> 00:06:00,480 (Desconcertados) ¿Mmm? Oh, oh... 82 00:06:01,120 --> 00:06:03,200 (Enojado) ¡Grrr! 83 00:06:03,280 --> 00:06:06,200 Los hombres buscaron al Bien Peinado, 84 00:06:06,280 --> 00:06:10,280 pero ya no estaba por ningún lado. Había desaparecido. 85 00:06:10,360 --> 00:06:14,120 Por lo menos quedaban los huevos de oro, pensaban los hombres, 86 00:06:14,200 --> 00:06:18,320 pero al llegar al pueblo les esperaba una nueva sorpresa. 87 00:06:19,680 --> 00:06:22,200 (Indignados) ¡Grrr! 88 00:06:22,720 --> 00:06:25,280 Tiempo después hubo un terremoto 89 00:06:25,360 --> 00:06:29,280 y el agua de un lago cercano creció más de la cuenta. 90 00:06:29,360 --> 00:06:32,600 Todos creyeron que era obra del Bien Peinado 91 00:06:32,680 --> 00:06:36,280 que aún estaba enojado por el trato recibido. 92 00:06:36,360 --> 00:06:39,800 Lo único que quedó de su visita fueron las flores amarillas 93 00:06:39,880 --> 00:06:42,640 que crecen todos los años en la zona. 94 00:06:43,160 --> 00:06:45,240 Muchos les dicen topa-topa, 95 00:06:45,320 --> 00:06:48,000 pero los mapuches que recuerdan su primera aparición 96 00:06:48,080 --> 00:06:50,320 las llaman kuram-filú, 97 00:06:50,400 --> 00:06:54,680 que en su idioma quiere decir "huevo de culebra". 98 00:06:55,160 --> 00:06:56,680 ¿Les gustó la historia? 99 00:06:57,120 --> 00:06:59,040 Sí, es re linda. 100 00:06:59,120 --> 00:07:02,640 -¿Y el murciélago? -¡Oia! Parece que se fue. 101 00:07:02,720 --> 00:07:07,160 A ustedes les parecía un monstruo porque es peludo y con alas, 102 00:07:07,240 --> 00:07:11,920 pero quizás para él los monstruos seamos nosotros. 103 00:07:12,000 --> 00:07:14,960 Todos pelados y con brazos. 104 00:07:15,040 --> 00:07:17,880 [Risas] 105 00:07:19,520 --> 00:07:26,440 Uy, justo ahora que quería ir a juntarle unos bichitos. 106 00:07:26,960 --> 00:07:29,720 Ya no me parecía tan feo. 107 00:07:29,800 --> 00:07:32,280 Seguramente va a volver. 108 00:07:32,680 --> 00:07:34,360 Y hablando de comer, 109 00:07:34,440 --> 00:07:37,840 ya es hora de que vayan a tomar la merienda con la abuela. 110 00:07:37,920 --> 00:07:39,960 Vayan, vayan. 111 00:07:41,960 --> 00:07:46,400 [Música suave] 112 00:07:49,040 --> 00:07:55,280 [Música movida: acordeón] 113 00:08:00,160 --> 00:08:05,560 [Canción] Yo soy el Bien Peinado, no importa si te agrado. 114 00:08:05,640 --> 00:08:09,840 Soy un tipo respetado en la región. 115 00:08:11,440 --> 00:08:16,880 Soy algo misterioso y no es que quiera hacerme el oso, 116 00:08:16,960 --> 00:08:21,400 yo también tengo mi cueva por aquí. 117 00:08:22,720 --> 00:08:28,000 Yo veo tu codicia; no es tu oro lo que brilla, 118 00:08:28,080 --> 00:08:32,680 son las flores amarillas que sembré. 119 00:08:34,040 --> 00:08:39,680 Yo soy el Bien Peinado, movete con cuidado, 120 00:08:39,760 --> 00:08:44,000 no quiero que las pises otra vez. 121 00:08:45,640 --> 00:08:50,480 Topa-topa, flores amarillas, 122 00:08:50,560 --> 00:08:54,880 flores topa-topa porque sí. 123 00:08:56,920 --> 00:09:01,840 Topa-topa, flores amarillas, 124 00:09:01,920 --> 00:09:06,320 flores topa-topa porque sí. 125 00:09:09,640 --> 00:09:13,880 ¡Ja, ja! Cuidado... conmigo. 126 00:09:16,000 --> 00:09:18,000 No te hagas el vivo... 127 00:09:19,240 --> 00:09:24,440 Yo soy el Bien Peinado, creo que ya está aclarado. 128 00:09:24,520 --> 00:09:28,720 Soy un tipo respetado en la región. 129 00:09:30,480 --> 00:09:36,120 Me voy para mi cueva, no me sigas, no te muevas, 130 00:09:36,200 --> 00:09:39,760 yo cuido lo importante para mí. 131 00:09:42,080 --> 00:09:46,920 Topa-topa, flores amarillas, 132 00:09:47,000 --> 00:09:51,320 flores topa-topa porque sí. 133 00:09:53,360 --> 00:09:58,280 Topa-topa, flores amarillas, 134 00:09:58,360 --> 00:10:03,240 flores topa-topa porque sí. 135 00:10:14,120 --> 00:10:19,680 [Música de cierre]