1 00:00:03,239 --> 00:00:07,039 [Música de presentación] 2 00:00:07,040 --> 00:00:08,980 (Conductora: Gisela Busaniche) ¿Qué mirás? 3 00:00:09,040 --> 00:00:10,080 ¿Qué pensás? 4 00:00:11,360 --> 00:00:12,280 ¿Qué sentís? 5 00:00:21,160 --> 00:00:22,320 En el medio del arte. 6 00:00:22,680 --> 00:00:23,840 En el medio de la vida. 7 00:00:25,880 --> 00:00:29,040 Sonidos, colores, olores. 8 00:00:40,120 --> 00:00:41,360 Ahí estamos nosotros. 9 00:00:53,760 --> 00:00:55,840 En el medio del arte. Ahí estamos nosotros. 10 00:00:55,875 --> 00:00:56,880 En el medio de la vida. 11 00:00:56,915 --> 00:00:59,120 En el medio del arte. Reímos y lloramos. 12 00:00:59,155 --> 00:01:01,280 En el medio del arte. Hay pasiones y miradas. 13 00:01:01,281 --> 00:01:06,381 [Música] 14 00:01:10,120 --> 00:01:11,320 En el medio del arte. 15 00:01:14,221 --> 00:01:20,721 [Música] 16 00:01:37,960 --> 00:01:39,240 ¡Silencio, por favor! 17 00:01:42,280 --> 00:01:43,800 Mi amor, ¿qué querés hacer con esto? 18 00:01:45,280 --> 00:01:48,040 (Conductora) El cine es, sin duda, el vehículo de expresión visual 19 00:01:48,075 --> 00:01:50,720 más complejo entre todas las disciplinas artísticas. 20 00:01:51,400 --> 00:01:54,160 Su largo proceso de producción requiere de las capacidades 21 00:01:54,195 --> 00:01:56,800 de una cadena de artesanos que se complementan 22 00:01:56,835 --> 00:01:59,280 para un fin común, un largometraje. 23 00:02:00,240 --> 00:02:01,360 ¿Cómo se hace una película? 24 00:02:01,960 --> 00:02:03,000 ¿Qué es un rodaje? 25 00:02:04,200 --> 00:02:06,800 ¿Y cuáles son los profesionales que, en definitiva, crean 26 00:02:06,835 --> 00:02:08,040 este arte colectivo? 27 00:02:11,640 --> 00:02:12,920 ¿Qué tal, cómo andan? 28 00:02:14,960 --> 00:02:16,420 -¿Quién es el director? -Yo. 29 00:02:16,555 --> 00:02:18,920 -Yago, ¿cómo andás? -Bien, por suerte. 30 00:02:18,955 --> 00:02:21,900 [Risas] -¿Y..., tranquilo? -No. 31 00:02:22,240 --> 00:02:24,040 Para hacer una película es un trabajo en equipo, 32 00:02:24,075 --> 00:02:26,880 digo, está tu mirada que es el guión y es la película 33 00:02:26,915 --> 00:02:29,200 que vos querés hacer, pero hay un montón 34 00:02:29,235 --> 00:02:31,480 de compartimentos, ¿no? 35 00:02:31,515 --> 00:02:33,640 En este trabajo que hace un equipo colectivo. 36 00:02:34,040 --> 00:02:35,160 Totalmente. 37 00:02:36,360 --> 00:02:38,040 Indispensable y fundamental. 38 00:02:38,560 --> 00:02:41,720 A mí, cuando me decidí a estudiar cine, 39 00:02:41,755 --> 00:02:45,480 lo que me pasaba y lo que me resultaba más interesante 40 00:02:45,515 --> 00:02:47,040 de esto era justamente eso, el trabajo en equipo. 41 00:02:47,840 --> 00:02:50,760 Creo que esa creatividad y generar esa creatividad 42 00:02:50,795 --> 00:02:51,960 en todo el equipo es fundamental. 43 00:02:52,640 --> 00:02:55,640 Aunque haya una cabeza coordinadora, 44 00:02:55,675 --> 00:02:57,880 en este caso soy yo, el director, el que dirige 45 00:02:57,915 --> 00:03:01,080 y comanda todas estas ideas, me parece fundamental 46 00:03:01,115 --> 00:03:05,600 las ideas de cada uno y la libertad, y la capacidad 47 00:03:05,635 --> 00:03:08,880 de cada uno para formar parte de ese todo, que es la película. 48 00:03:09,640 --> 00:03:12,960 Es un trabajo en equipo, es un gran trabajo en equipo. 49 00:03:12,995 --> 00:03:17,600 No existe el cine individual en el sentido de mi trabajo, 50 00:03:17,635 --> 00:03:22,200 por ejemplo, yo pertenezco a un equipo y entre todos 51 00:03:22,235 --> 00:03:28,120 armamos una imagen, que es una imagen única, donde cada 52 00:03:28,155 --> 00:03:33,760 fotograma es absolutamente único. Uno puede reconocer 53 00:03:33,795 --> 00:03:37,560 en una milésima de segundo un fotograma de una película 54 00:03:37,595 --> 00:03:40,360 que haya visto y que tenga archivada en la retina 55 00:03:40,395 --> 00:03:42,080 hace treinta años. 56 00:03:42,680 --> 00:03:47,280 Todo miembro de un equipo, de acuerdo al grado 57 00:03:47,315 --> 00:03:51,160 e participación que tiene el proyecto, es más o menos, 58 00:03:51,195 --> 00:03:54,400 pero todo miembro de un equipo, en cierta forma, 59 00:03:54,435 --> 00:03:57,400 se transforma realmente en un intérprete. 60 00:03:58,360 --> 00:04:03,560 Y un intérprete, por supuesto, no es solamente un espejo 61 00:04:03,595 --> 00:04:08,200 que refleja cosas, es también un ser humano con sus..., 62 00:04:09,800 --> 00:04:13,680 con todas sus construcciones, sus pasiones o sus búsquedas 63 00:04:13,715 --> 00:04:16,360 que realmente se integran creando, ¿no? 64 00:04:17,480 --> 00:04:19,760 Es muy raro, es muy raro definir al cine como creación 65 00:04:19,795 --> 00:04:22,880 grupal, yo no estoy muy convencido, yo creo que son-- 66 00:04:22,915 --> 00:04:27,480 Hay como creaciones-- Hay cierto margen de cada uno 67 00:04:27,515 --> 00:04:30,520 de los técnicos para una creación propia, 68 00:04:30,555 --> 00:04:34,640 y otra parte en la cual no puede crear, sino que tiene 69 00:04:34,675 --> 00:04:38,280 que cumplir exactamente y estrictamente lo que le han 70 00:04:38,315 --> 00:04:41,720 pedido, o sea no tiene margen para inventar o para crear. 71 00:04:42,560 --> 00:04:45,320 Entonces yo no sé si el cine es una creación grupal; 72 00:04:45,355 --> 00:04:48,480 sí hay algunos cargos que tienen más margen: 73 00:04:48,515 --> 00:04:51,600 la dirección de fotografía, vestuario, escenografía. 74 00:04:51,635 --> 00:04:56,000 Con el director, porque de última es el director el que aprueba 75 00:04:56,035 --> 00:05:00,320 o el que pide lo que hace toda esta gente, cada uno de estos 76 00:05:00,355 --> 00:05:01,440 técnicos. 77 00:05:01,480 --> 00:05:04,840 La creación es siempre colectiva, no hay otra forma 78 00:05:04,875 --> 00:05:09,120 de hacer cine, nadie puede decir en el mundo haber hecho 79 00:05:09,155 --> 00:05:12,840 una película solo, totalmente solo, digo. 80 00:05:12,875 --> 00:05:16,640 Hay gente que puede escribir el guión, producirlo, dirigir, 81 00:05:16,675 --> 00:05:18,920 incluso hacer la fotografía y el montaje, 82 00:05:18,955 --> 00:05:22,200 pero alguien tiene que actuar y alguien tiene que hacer 83 00:05:22,235 --> 00:05:25,920 el sonido, y alguien tiene que distribuirla y etcétera, 84 00:05:25,955 --> 00:05:26,920 etcétera, etcétera. 85 00:05:26,955 --> 00:05:30,200 El gran mérito del director de una película 86 00:05:30,235 --> 00:05:32,680 es el de director de orquesta, es una figura muy usada 87 00:05:32,715 --> 00:05:35,640 y muy repetida, o sea, el director de orquesta saca 88 00:05:35,675 --> 00:05:39,680 de cada instrumento la mejor nota, la mejor afinación 89 00:05:39,715 --> 00:05:44,720 para que la sinfonía total y final, digamos, suene lo mejor 90 00:05:44,755 --> 00:05:45,880 posible. 91 00:05:45,881 --> 00:05:49,281 [Música] 92 00:05:57,560 --> 00:05:59,560 Y el asistente de dirección, ¿cuál es el rol? 93 00:06:00,720 --> 00:06:03,120 El asistente de dirección tiene una especie de doble rol; 94 00:06:03,155 --> 00:06:06,600 por un lado es el de acompañar al director desde un lugar 95 00:06:06,635 --> 00:06:09,440 artístico, tratando de entender cuál es la película, 96 00:06:09,475 --> 00:06:12,320 esto que Yago decía. Y tenemos que lograr 97 00:06:12,355 --> 00:06:15,320 hacer la mejor película que Yago quiere hacer. 98 00:06:16,720 --> 00:06:19,560 También ser un brazo cercano a producción para saber 99 00:06:19,595 --> 00:06:21,880 que la película que él quiere hacer se puede hacer, 100 00:06:21,915 --> 00:06:25,040 dentro de las particularidades y las variables 101 00:06:25,075 --> 00:06:27,840 que la producción puede asumir. 102 00:06:29,080 --> 00:06:31,200 ¿Y esto? ¿Qué están haciendo acá? ¿Qué es? 103 00:06:31,235 --> 00:06:35,000 Estos son los primeros bocetos de storyboard, de cómo sería 104 00:06:35,035 --> 00:06:36,840 cada uno de esos planos. 105 00:06:36,875 --> 00:06:39,720 Por ejemplo acá, mirá, cuando hay un travelling, 106 00:06:39,755 --> 00:06:42,200 digamos, le vamos haciendo unas flechitas, marcas, 107 00:06:42,235 --> 00:06:45,740 es un laburo muy, todavía, bocetado para ir-- 108 00:06:45,820 --> 00:06:47,480 ¿Y se va pensando por escena? 109 00:06:47,515 --> 00:06:48,920 -Sí. -Sí. 110 00:06:49,880 --> 00:06:52,880 ¿Y cada escena tiene distintas tomas, distintos planos? 111 00:06:53,400 --> 00:06:54,500 Exactamente. 112 00:06:55,160 --> 00:06:58,000 Antes de meternos en el rodaje, lo que se llama la preproducción 113 00:06:58,035 --> 00:07:01,360 es donde los aportes de toda esta gente 114 00:07:01,395 --> 00:07:07,080 o de estas cabezas de equipo son clave, es donde se generan, 115 00:07:07,115 --> 00:07:11,640 proponen cosas, se cambian cosas, se modifican. 116 00:07:12,600 --> 00:07:16,200 Para mí, es una de las partes fundamentales, porque es donde 117 00:07:16,235 --> 00:07:18,120 realmente se cocina una película, lo que luego 118 00:07:18,155 --> 00:07:20,360 se va a hacer. Después, una vez que empezó el rodaje y esto está 119 00:07:20,395 --> 00:07:23,200 muy bien, la película está muy bien preparada 120 00:07:23,235 --> 00:07:26,880 o con mucho tiempo, se calcula que el tiempo mínimo 121 00:07:26,915 --> 00:07:29,160 de preparación para una película sencilla es el mismo tiempo 122 00:07:29,195 --> 00:07:30,640 que el de rodaje. 123 00:07:31,320 --> 00:07:33,320 Pero esto es clave, esto es clave porque es donde 124 00:07:33,355 --> 00:07:36,480 se plantean todas las dudas, todas las ideas. 125 00:07:37,520 --> 00:07:40,360 En el caso mismo de los actores, es decir, en las reuniones 126 00:07:40,395 --> 00:07:42,760 que se hacen con los actores es el momento que tienen 127 00:07:42,795 --> 00:07:46,240 los actores para discutir el guión, plantear que es 128 00:07:46,275 --> 00:07:49,040 lo que no ven bien, lo que cambiarían 129 00:07:49,075 --> 00:07:51,360 o cómo lo harían. Se hacen lecturas de guión 130 00:07:51,395 --> 00:07:54,880 para ver por qué lado anda cada uno de los actores. 131 00:07:54,915 --> 00:07:57,320 Pero todos, no solo los protagonistas. 132 00:07:58,840 --> 00:08:00,720 Y llega un punto en que ese guión se cierra, 133 00:08:00,755 --> 00:08:03,720 es el momento en el que estamos todos de acuerdo que esto es así 134 00:08:03,755 --> 00:08:06,000 y se hicieron las correcciones que se plantearon, 135 00:08:06,035 --> 00:08:07,960 ya está todo bárbaro; a partir de ahí, 136 00:08:07,995 --> 00:08:08,880 a saberse la letra. 137 00:08:10,281 --> 00:08:16,581 [Música] 138 00:08:25,280 --> 00:08:27,040 (Locutor) 1895, Francia. 139 00:08:27,075 --> 00:08:30,040 Auguste y Louis Lumière inventan el cinematógrafo, 140 00:08:30,075 --> 00:08:32,640 realizan películas de un minuto de duración sobre escenas 141 00:08:32,675 --> 00:08:33,560 cotidianas. 142 00:08:33,595 --> 00:08:35,960 En Francia y en otros países se comienza a filmar, 143 00:08:35,995 --> 00:08:38,680 pero todavía se desconoce el lenguaje cinematográfico. 144 00:08:38,715 --> 00:08:41,600 A medida que se lo descubre, se organiza paulatinamente 145 00:08:41,635 --> 00:08:42,600 el equipo de cine. 146 00:08:42,635 --> 00:08:45,480 1896, Europa y Estados Unidos. 147 00:08:45,515 --> 00:08:47,880 Los primeros directores investigan los encuadres, 148 00:08:47,915 --> 00:08:50,720 la distancia de la cámara, sus movimientos, el travelling 149 00:08:50,755 --> 00:08:53,200 y panorámica, y sus posibles combinaciones. 150 00:08:53,235 --> 00:08:56,520 Para 1900 la figura del camarógrafo es habitual 151 00:08:56,555 --> 00:08:57,840 en las filmaciones. 152 00:08:57,920 --> 00:09:00,200 Fines de 1986, Francia. 153 00:09:00,235 --> 00:09:02,720 George Méliès realiza narraciones fantásticas 154 00:09:02,755 --> 00:09:05,040 y logra el primer efecto especial del cine, 155 00:09:05,075 --> 00:09:07,240 filma a una mujer, detiene la cámara 156 00:09:07,275 --> 00:09:08,720 y luego filma a un esqueleto; 157 00:09:09,080 --> 00:09:11,600 logra así un plano de transformación mágica. 158 00:09:11,635 --> 00:09:14,520 Construye el primer estudio de cine para efectos especiales 159 00:09:14,555 --> 00:09:17,280 y para pintar decorados y vestuarios; es el inicio 160 00:09:17,315 --> 00:09:19,280 del área dirección de arte. 161 00:09:19,315 --> 00:09:21,640 1903, Estados Unidos. 162 00:09:21,675 --> 00:09:24,320 Edwin Porter, a partir del concepto de montaje 163 00:09:24,355 --> 00:09:26,960 elaborado por Eisenstein y Kuleshov en Rusia, 164 00:09:26,995 --> 00:09:30,440 desarrolla un nuevo recurso narrativo, el montaje paralelo. 165 00:09:30,475 --> 00:09:32,960 Una mujer y su niño en un edificio en llamas 166 00:09:32,995 --> 00:09:35,800 son mostrados simultáneamente con un bombero que va 167 00:09:35,835 --> 00:09:36,900 en su rescate. 168 00:09:36,935 --> 00:09:40,480 1909. Comienza la industria y el desarrollo del criterio 169 00:09:40,515 --> 00:09:41,760 comercial en cine. 170 00:09:41,840 --> 00:09:44,360 Pathé Frères en Francia y Edison con su 171 00:09:44,395 --> 00:09:46,960 Trust Motion Pictures Patent, en Estados Unidos, 172 00:09:46,995 --> 00:09:50,400 son las empresas más poderosas del mundo, producen, distribuyen 173 00:09:50,435 --> 00:09:51,600 y exhiben los filmes. 174 00:09:51,635 --> 00:09:54,480 Por primera vez el equipo cinematográfico es un plantel 175 00:09:54,515 --> 00:09:55,840 fijo de colaboradores. 176 00:09:55,875 --> 00:09:58,360 El productor decide el tema y elige al equipo que realizará 177 00:09:58,395 --> 00:10:01,400 la película, el director pierde importancia. 178 00:10:01,435 --> 00:10:03,840 1927, Estados Unidos. 179 00:10:03,875 --> 00:10:07,320 Estreno de El cantor de jazz, primera película con sonido, 180 00:10:07,355 --> 00:10:09,240 es el inicio de esta área. 181 00:10:09,275 --> 00:10:10,680 1928. 182 00:10:10,715 --> 00:10:12,880 Se inaugura la celebración de los Oscar. 183 00:10:12,915 --> 00:10:15,120 Además de las ramas tradicionales, se premia 184 00:10:15,155 --> 00:10:17,640 al equipo cinematográfico en dirección de arte 185 00:10:17,675 --> 00:10:18,520 y fotografía. 186 00:10:18,555 --> 00:10:21,040 1931, Argentina. 187 00:10:21,075 --> 00:10:24,720 Lumiton y Argentina Sono Film son los primeros estudios 188 00:10:24,755 --> 00:10:27,400 nacionales, cuentan con excelentes profesionales 189 00:10:27,435 --> 00:10:29,360 en sonido, la novedad técnica. 190 00:10:29,395 --> 00:10:32,000 1950, Estados Unidos. 191 00:10:32,035 --> 00:10:35,160 Aparecen pequeñas agrupaciones que se oponen a la compleja 192 00:10:35,195 --> 00:10:37,680 y monumental organización profesional de los estudios, 193 00:10:37,715 --> 00:10:41,040 buscan simplificar el equipo cinematográfico y los procesos 194 00:10:41,075 --> 00:10:41,800 de filmación. 195 00:10:41,835 --> 00:10:45,120 Fundan las bases del futuro cine independiente. 196 00:10:45,155 --> 00:10:47,800 1959, Argentina. 197 00:10:47,835 --> 00:10:51,040 Surge la generación del sesenta; realizadores y productores 198 00:10:51,075 --> 00:10:53,760 independientes, profesionales y técnicos, con estilos 199 00:10:53,795 --> 00:10:56,200 y estructuras de filmación diferentes renuevan 200 00:10:56,235 --> 00:10:59,680 el lenguaje cinematográfico buscando una identidad nacional 201 00:10:59,715 --> 00:11:03,500 en escritores argentinos y en el compromiso político y social. 202 00:11:03,595 --> 00:11:06,280 1976, Argentina. 203 00:11:06,315 --> 00:11:09,480 El gobierno militar instala el miedo y la censura, 204 00:11:09,515 --> 00:11:12,320 los directores y profesionales del equipo son despedidos, 205 00:11:12,355 --> 00:11:16,320 deben exiliarse o reducirse a realizar filmes adocenados, 206 00:11:16,355 --> 00:11:19,840 al alcance de todos, sin poder participar creativamente 207 00:11:19,875 --> 00:11:20,880 de la filmación. 208 00:11:20,915 --> 00:11:22,920 1983 hasta hoy. 209 00:11:22,955 --> 00:11:26,040 La liberación de la censura, la proliferación de escuelas 210 00:11:26,075 --> 00:11:28,680 de cine y los avances tecnológicos facilitan 211 00:11:28,715 --> 00:11:31,720 la realización de las películas, multiplican las posibilidades 212 00:11:31,755 --> 00:11:34,720 de interactuar con el equipo y constituyen un dinámico 213 00:11:34,755 --> 00:11:36,840 trabajo grupal bajo la guía del director. 214 00:11:42,641 --> 00:11:48,641 [Música] 215 00:11:53,280 --> 00:11:55,240 Ya terminé el guión, y más allá que hay algunos 216 00:11:55,275 --> 00:11:57,400 cambios, pero el guión-- O sea, confío en ese guión, 217 00:11:57,435 --> 00:11:59,880 fueron dos años de trabajo, se tomaron decisiones; 218 00:11:59,915 --> 00:12:00,880 este es el guión. 219 00:12:01,320 --> 00:12:03,680 Entonces, cuando viene un ensayo por ejemplo, "no y acá 220 00:12:03,715 --> 00:12:06,120 el personaje podría hacer tal vez otra cosa". 221 00:12:06,155 --> 00:12:08,600 Empecemos por qué no, porque esto yo ya lo pensé, 222 00:12:08,635 --> 00:12:10,400 se podría ir para allá, para allá, para allá... 223 00:12:10,435 --> 00:12:12,320 Va para acá por una cantidad de decisiones que yo tomé. 224 00:12:13,960 --> 00:12:16,080 Una película o una obra cinematográfica es como 225 00:12:16,115 --> 00:12:20,360 construir una casa, necesitamos un plano, que sería el guión 226 00:12:21,720 --> 00:12:25,360 y necesitamos un montón de gente para construirla. 227 00:12:26,680 --> 00:12:28,560 Pero hay un montón de decisiones que tienen que ver 228 00:12:28,595 --> 00:12:31,360 con qué materiales usás o que no materiales usás. 229 00:12:31,395 --> 00:12:35,600 Esas decisiones tienen que ver con calidad y con precio, 230 00:12:35,635 --> 00:12:40,400 que las toma una persona, digamos. Y un arquitecto 231 00:12:40,435 --> 00:12:46,440 me va a decir si esta casa va a tener tal estilo o no, 232 00:12:46,475 --> 00:12:51,200 va a ser quien le dé su toque final. 233 00:12:52,440 --> 00:12:56,400 Yo particularmente considero que el guionista es el que marca 234 00:12:56,435 --> 00:13:03,040 la pauta fundamental del cine y el autor de una película 235 00:13:03,075 --> 00:13:07,040 puede considerarse el guionista, es autor primitivo. 236 00:13:07,880 --> 00:13:12,000 Claro, puede considerarse que el guión puede analizarse 237 00:13:12,035 --> 00:13:15,600 de distintas maneras y entonces ahí es donde el director 238 00:13:15,635 --> 00:13:19,360 pone su firma, nosotros seguimos a ese director. 239 00:13:22,261 --> 00:13:27,761 [Música] 240 00:13:28,320 --> 00:13:31,480 Yo creo que podrías ponerle ahí atrás esto... 241 00:13:33,480 --> 00:13:35,720 Ahora necesito que manejes... 242 00:13:45,360 --> 00:13:47,920 ¿Cuál es tu rol en este equipo cinematográfico? 243 00:13:48,200 --> 00:13:53,280 Bueno, soy el productor de la película y productor ejecutivo. 244 00:13:53,315 --> 00:13:54,640 ¿Y cuál es la diferencia? 245 00:13:54,675 --> 00:14:00,440 Bueno, como productor soy el responsable legal, 246 00:14:00,475 --> 00:14:02,040 financiero. 247 00:14:02,000 --> 00:14:04,800 Darle viabilidad, buscar los recursos 248 00:14:04,835 --> 00:14:08,680 y poder llegar a que se concrete, digamos. 249 00:14:09,400 --> 00:14:13,120 Y en la producción ejecutiva se desarrollan más acciones 250 00:14:13,155 --> 00:14:16,800 concretas para llevar a cabo la película en sí, 251 00:14:16,835 --> 00:14:19,040 la contratación del personal, de los actores, 252 00:14:19,075 --> 00:14:22,000 de las locaciones, de cada técnico, 253 00:14:22,035 --> 00:14:23,080 de los servicios. 254 00:14:23,115 --> 00:14:27,400 Y hacer que ese presupuesto pensado para desarrollar 255 00:14:27,435 --> 00:14:28,760 la película se pueda concretar. 256 00:14:30,400 --> 00:14:32,720 Muchas veces las elecciones de los equipos técnicos 257 00:14:32,755 --> 00:14:35,360 nacen del director y de los productores..., 258 00:14:37,040 --> 00:14:41,760 porque entendemos que tenemos que armar 259 00:14:41,795 --> 00:14:45,280 un equipo técnico que nos ayude a llevar a cabo nuestro 260 00:14:45,315 --> 00:14:46,800 emprendimiento, ¿no? 261 00:14:47,280 --> 00:14:48,320 Que es contar una historia. 262 00:14:48,760 --> 00:14:54,760 Tiene que tener sus detalles, tiene que tener sus matices, 263 00:14:54,795 --> 00:14:59,560 cada una de estas elecciones, desde el director de arte 264 00:14:59,595 --> 00:15:02,280 hasta el eléctrico, digo. Cada uno tiene que entender 265 00:15:02,315 --> 00:15:03,480 la historia a su forma. 266 00:15:05,200 --> 00:15:12,440 La elección de un equipo en cine no está marcada por el guión, 267 00:15:12,475 --> 00:15:22,640 en principio está marcada por el gusto del director 268 00:15:22,675 --> 00:15:25,440 que es el que dirige el equipo, por lo menos a las cabezas 269 00:15:25,475 --> 00:15:26,640 de equipo. 270 00:15:26,720 --> 00:15:30,040 En el caso mío yo le doy libertad a cada cabeza de equipo 271 00:15:30,075 --> 00:15:32,000 de elegir a sus colaboradores. 272 00:15:32,360 --> 00:15:35,880 Con excepción de cámara, ahí sí yo defiendo mucho 273 00:15:35,915 --> 00:15:39,240 que es otra de las cosas que se han puesto de moda 274 00:15:39,275 --> 00:15:42,360 que es eliminar al segundo operador o al cameraman 275 00:15:42,395 --> 00:15:46,320 y yo lo defiendo a muerte, yo me peleo, cada película 276 00:15:46,355 --> 00:15:47,920 que hago me tengo que pelear con el productor, 277 00:15:47,955 --> 00:15:52,200 yo no trabajo con el director de fotografía haciendo cámara, 278 00:15:52,235 --> 00:15:55,280 el director de fotografía pone las luces y yo quiero 279 00:15:55,315 --> 00:15:58,120 un segundo operador, o sea un cameraman, 280 00:15:58,155 --> 00:16:01,960 porque es mi ojo, es mi ojo. Si es un tipo 281 00:16:01,995 --> 00:16:05,200 confiable –que tengo un par por ahí, dos, tres– 282 00:16:05,235 --> 00:16:07,200 yo no miro por cámara. 283 00:16:14,760 --> 00:16:18,200 (Conductora) En 1930 el cine representaba el gran entretenimiento, 284 00:16:18,235 --> 00:16:21,320 y las producciones extranjeras dominaban el escenario nacional, 285 00:16:21,355 --> 00:16:24,880 pero entonces llegó el sonido. Este permitió el uso coloquial 286 00:16:24,915 --> 00:16:28,440 del idioma y que el público inmigrante o poco alfabetizado 287 00:16:28,475 --> 00:16:31,480 pudiera seguir el filme, además de ver y escuchar 288 00:16:31,515 --> 00:16:33,800 a sus artistas preferidos de la radio y el teatro. 289 00:16:33,835 --> 00:16:36,600 Esta innovación técnica fue el motor que llevó 290 00:16:36,635 --> 00:16:39,080 a la creación de los estudios pioneros en el cine nacional, 291 00:16:39,115 --> 00:16:41,760 Lumiton y Argentina Sono Film. 292 00:16:42,400 --> 00:16:46,640 En 1931, en Munro, provincia de Buenos Aires, Cesar Guerrico, 293 00:16:46,675 --> 00:16:50,000 Enrique Susini y Luis Carranza, profesionales del sonido, 294 00:16:50,035 --> 00:16:52,880 fundaron los estudios Lumiton. Con el nombre hicieron 295 00:16:52,915 --> 00:16:56,040 alusión al nuevo descubrimiento del cine, el sonido: 296 00:16:56,075 --> 00:16:58,560 lumi, luz, y ton, sonido. 297 00:16:59,240 --> 00:17:02,120 El estudio, diseñado tomando como modelos los existentes 298 00:17:02,155 --> 00:17:05,360 en Hollywood, tenía quince metros por treinta y cinco. 299 00:17:05,920 --> 00:17:08,520 Técnicamente contaba con todo lo necesario para la realización 300 00:17:08,555 --> 00:17:12,000 de una película, estaba equipado con laboratorios, microcines, 301 00:17:12,035 --> 00:17:15,040 camarines, talleres de carpintería y una utilería 302 00:17:15,075 --> 00:17:17,040 de las más importantes del cine argentino. 303 00:17:17,075 --> 00:17:19,640 Contando los sectores de administración y distribución, 304 00:17:19,675 --> 00:17:22,240 el personal llegaba a las cuatrocientas personas. 305 00:17:22,960 --> 00:17:25,480 Para preparar a los operadores de Lumiton, su cine viajó 306 00:17:25,515 --> 00:17:28,160 a Hollywood y contrató a dos técnicos, el fotógrafo 307 00:17:28,195 --> 00:17:32,640 John Alton y el montajista Laszlo Kish. Poco después, 308 00:17:32,675 --> 00:17:36,000 Ángel Mentasti, con dinero prestado y sin estudios propios, 309 00:17:36,035 --> 00:17:37,920 funda Argentina Sono Film. 310 00:17:38,560 --> 00:17:41,920 En abril de 1933 estrena Tango, que dirige 311 00:17:41,955 --> 00:17:44,840 Luis Moglia Barth. El sonido no es muy bueno, 312 00:17:44,875 --> 00:17:47,360 pero las primeras palabras que se escucharon fueron 313 00:17:47,395 --> 00:17:49,640 las de Azucena Maizani que, desde los títulos, 314 00:17:49,675 --> 00:17:51,480 entona la canción de Buenos Aires. 315 00:17:52,080 --> 00:17:54,040 El elenco se completa con Libertad Lamarque, 316 00:17:54,075 --> 00:17:57,080 Pepe Arias, Tita Merelo, Luis Sandrini y otros. 317 00:17:57,680 --> 00:18:01,080 Entre los músicos están Osvaldo Fresedo, Juan de Dios Filiberto 318 00:18:01,115 --> 00:18:02,360 y Juan D'Arienzo. 319 00:18:02,760 --> 00:18:05,280 Solo 21 días más tarde, Lumiton estrena 320 00:18:05,315 --> 00:18:08,160 Los tres berretines, pero esta película ya posee un sonido 321 00:18:08,195 --> 00:18:11,040 óptico de excelente calidad. Es codirigida por todo 322 00:18:11,075 --> 00:18:13,800 el equipo de trabajo, aunque figura solo Susini 323 00:18:13,835 --> 00:18:17,360 como director y logra un enorme éxito comercial; el cine apuntó 324 00:18:17,395 --> 00:18:18,480 al público masivo. 325 00:18:18,515 --> 00:18:21,040 En los filmes, el equipo cinematográfico ayudó 326 00:18:21,075 --> 00:18:23,520 a construir personajes, vestuarios que se transformarían 327 00:18:23,555 --> 00:18:26,120 en modas, escenarios que recreaban lugares de la vida 328 00:18:26,155 --> 00:18:30,000 real o fantasías deseadas. Articuló así un espacio simbólico 329 00:18:30,035 --> 00:18:32,360 donde el espectador se identificaba, 330 00:18:32,395 --> 00:18:34,880 fraguaba sus sueños y las problemáticas sociales 331 00:18:34,915 --> 00:18:38,240 encontraban una vía de expresión, colaborando activamente 332 00:18:38,275 --> 00:18:40,160 con la configuración de la identidad nacional. 333 00:18:40,840 --> 00:18:44,640 Y hacia 1935, ya nadie dudó de que el cine argentino 334 00:18:44,675 --> 00:18:47,760 fuera una floreciente industria nacional con un extraordinario 335 00:18:47,795 --> 00:18:48,840 futuro. 336 00:18:54,641 --> 00:19:00,641 [Música] 337 00:19:05,400 --> 00:19:06,880 Perfecto, buenísimo. 338 00:19:06,915 --> 00:19:09,320 Pero sí, para que le quede como esto que decíamos 339 00:19:09,355 --> 00:19:10,480 de más contenido. 340 00:19:12,320 --> 00:19:16,040 Sí, pero también tiene esta cosa que le queda como que él 341 00:19:16,075 --> 00:19:17,080 -no usa traje. -OK. 342 00:19:17,280 --> 00:19:19,040 -No le queda empeluchado y eso me gusta. 343 00:19:19,075 --> 00:19:20,560 -OK. -La sensación de-- 344 00:19:20,595 --> 00:19:24,040 Lo usa para trabajar, pero no es un tipo de traje. 345 00:19:24,075 --> 00:19:25,180 OK. 346 00:19:25,400 --> 00:19:26,640 -¡Hola! -Hola. 347 00:19:27,280 --> 00:19:28,840 -¿Cómo estás? -¿Qué tal? 348 00:19:29,520 --> 00:19:32,240 Ahí está haciendo la prueba de vestuario. 349 00:19:32,275 --> 00:19:33,560 -De vestuario. -Bueno, y nada. 350 00:19:33,595 --> 00:19:35,600 Después cuando esté hablado charlamos un poco bien 351 00:19:35,635 --> 00:19:37,040 -del personaje y todo. -Sí, sí, sí. 352 00:19:46,080 --> 00:19:48,640 Yo creo que el espectador no ve la creación colectiva. 353 00:19:49,640 --> 00:19:54,320 Y a eso también refuerza esta idea del autor de la obra 354 00:19:54,355 --> 00:19:55,200 que es el director. 355 00:19:56,760 --> 00:19:59,040 O sea, las películas son de los directores 356 00:19:59,075 --> 00:20:04,680 y el gran público a lo sumo destacará las actuaciones 357 00:20:04,715 --> 00:20:08,420 (Riendo) y la fotografía, y la música... 358 00:20:08,800 --> 00:20:12,320 Nunca el vestuario, el sonido, la dirección de arte, 359 00:20:12,355 --> 00:20:16,720 el montaje, la posproducción, etcétera, etcétera, ¿no? 360 00:20:17,720 --> 00:20:23,760 Mira a mí, para mí, una película es buena cuando nadie ve. 361 00:20:23,795 --> 00:20:27,120 Uno tiene que ver la película y no tiene que ver el vestuario; 362 00:20:27,155 --> 00:20:30,180 se tiene que creer la historia que le estás contando. 363 00:20:30,235 --> 00:20:35,160 Si alguien ve la fotografía más que otra cosa 364 00:20:35,195 --> 00:20:38,520 es que está trabajando desparejo, no está trabajando 365 00:20:38,555 --> 00:20:40,080 uniformemente. 366 00:20:41,640 --> 00:20:45,040 Sáqueme a esta chica de encima, por favor, tengo un día 367 00:20:45,075 --> 00:20:47,000 en la película y ya me probó cuatro ropas. 368 00:20:49,800 --> 00:20:52,160 (Conductora) Los diccionarios incorporan los usos que hacemos 369 00:20:52,195 --> 00:20:53,560 de las palabras. 370 00:20:53,695 --> 00:20:56,240 Fijan los valores que los grupos sociales les asignamos. 371 00:20:56,275 --> 00:21:00,000 Revisarlos y poder cuestionar cómo hablamos en torno al arte, 372 00:21:00,035 --> 00:21:03,000 quizás nos permita salir del invisible cerrojo del mito. 373 00:21:05,640 --> 00:21:07,800 ¿Qué decimos, por ejemplo, cuando hablamos de una obra 374 00:21:07,835 --> 00:21:09,360 original? 375 00:21:09,400 --> 00:21:11,800 De la familia de la palabra origen, que se toma del latín 376 00:21:11,835 --> 00:21:15,400 "origo-inis", derivado de "oriri", que antiguamente 377 00:21:15,435 --> 00:21:17,160 remitía a salir los astros. 378 00:21:17,720 --> 00:21:20,720 Etimológicamente llegamos a original, que es aquello 379 00:21:20,755 --> 00:21:22,640 perteneciente o relativo al origen. 380 00:21:23,080 --> 00:21:26,240 Hoy, la Real Academia Española define el "original" como: 381 00:21:26,275 --> 00:21:29,120 "Dicho de una obra científica, artística, literaria 382 00:21:29,155 --> 00:21:31,760 o de cualquier otro género: Que resulta de la inventiva 383 00:21:31,795 --> 00:21:32,880 de su autor. 384 00:21:32,960 --> 00:21:35,440 Dicho de cualquier objeto: Que ha servido como modelo 385 00:21:35,475 --> 00:21:38,000 para hacer otro u otros iguales a él. 386 00:21:38,035 --> 00:21:41,040 Dicho de la lengua de una obra escrita o de una película: 387 00:21:41,075 --> 00:21:43,120 Que no es una traducción. 388 00:21:43,155 --> 00:21:46,960 Que tiene, en sí o en sus obras o comportamiento, carácter 389 00:21:46,995 --> 00:21:47,720 de novedad". 390 00:21:48,400 --> 00:21:51,360 Todas las acepciones nos hablan de una esencia incomprobable, 391 00:21:51,395 --> 00:21:52,360 el origen. 392 00:21:52,960 --> 00:21:55,920 Las religiones, las ciencias, buscan desesperadamente 393 00:21:55,955 --> 00:21:58,280 ese punto primero, como si quisiéramos olvidar 394 00:21:58,315 --> 00:22:00,360 que nos hacemos de aquello que fuimos o de nuestras 395 00:22:00,395 --> 00:22:01,680 proyecciones. 396 00:22:01,760 --> 00:22:03,800 El mito de la originalidad nos paraliza al momento 397 00:22:03,835 --> 00:22:06,520 de pensar que lo creado no debe tener precedentes. 398 00:22:07,160 --> 00:22:10,040 Ser original es aportar nuevos sentidos y nuevas formas 399 00:22:10,075 --> 00:22:13,080 de conocer lo que nos rodea, las maneras de hacerlo 400 00:22:13,115 --> 00:22:14,040 son múltiples. 401 00:22:14,400 --> 00:22:17,040 Como en todas las expresiones sociales, en arte las obras 402 00:22:17,075 --> 00:22:20,240 se releen, se critican, se entrecruzan. 403 00:22:20,800 --> 00:22:23,040 Entonces, lo original no es lo nuevo que emerge 404 00:22:23,075 --> 00:22:25,080 de la nada, como nos sugiere el diccionario. 405 00:22:25,115 --> 00:22:28,200 En las artes, lo original proviene del contacto 406 00:22:28,235 --> 00:22:30,080 y el diálogo con los que nos precedieron. 407 00:22:34,440 --> 00:22:40,960 [Música] 408 00:22:55,560 --> 00:22:56,720 ¡Sonido! 409 00:22:57,160 --> 00:22:58,380 ¡Silencio! 410 00:23:01,960 --> 00:23:03,120 ¡Acción! 411 00:23:09,040 --> 00:23:11,880 La función del cine en esta sociedad y siempre, 412 00:23:11,915 --> 00:23:15,320 creo que ha sido la misma, te digo por este montaje 413 00:23:15,355 --> 00:23:18,200 que se ha hecho de que el cine es una industria y que es caro 414 00:23:18,235 --> 00:23:22,520 y que necesita de un público masivo para subsistir. 415 00:23:24,000 --> 00:23:27,920 Entonces la función del cine, en primer lugar, es entretener, 416 00:23:27,955 --> 00:23:31,280 ¿no? Entretener significa llevar gente a las salas. 417 00:23:32,200 --> 00:23:35,680 Es la función primordial, porque todo lo demás 418 00:23:35,715 --> 00:23:40,200 que puedas decir con respecto al cine, del valor de modificación 419 00:23:40,235 --> 00:23:43,720 de un pensamiento o de crear cierta consciencia..., 420 00:23:43,755 --> 00:23:46,360 si no entretuvo, si no llevó gente a la sala, 421 00:23:46,395 --> 00:23:47,960 no sirve para nada todo lo que hables. 422 00:23:47,995 --> 00:23:54,040 Esto sigue siendo la clave, la primera función que tiene 423 00:23:54,075 --> 00:23:54,920 que cumplir el cine. 424 00:23:55,720 --> 00:23:58,880 Tiene muchos roles el cine, tiene un rol social, 425 00:23:58,915 --> 00:24:00,600 tiene un rol comercial 426 00:24:02,040 --> 00:24:05,080 y tiene un rol que es el entretenimiento del siglo XX, 427 00:24:05,115 --> 00:24:10,440 XXI. Entonces es un atractivo, no sé, estamos comunicando 428 00:24:10,475 --> 00:24:15,720 cada vez más con imágenes. Entonces, esas imágenes tienen 429 00:24:15,755 --> 00:24:22,400 un poder muy importante en la vida de todos los mortales. 430 00:24:22,435 --> 00:24:29,960 Y, al ser tan popular, es un arte absolutamente, no sé, 431 00:24:31,440 --> 00:24:33,180 vital, digamos. 432 00:24:33,400 --> 00:24:38,520 El cine es un arte muy poderoso y puede hacer que-- 433 00:24:39,520 --> 00:24:42,440 Así como hay gente que vio una película y dice: 434 00:24:43,800 --> 00:24:47,440 "Yo quiero hacer cine el resto de mi vida", hay películas 435 00:24:47,475 --> 00:24:49,720 que le han cambiado la vida a mucha gente. 436 00:24:50,480 --> 00:24:54,200 Trabajamos sobre los sueños, los anhelos, las frustraciones, 437 00:24:54,235 --> 00:24:55,960 las vergüenzas. 438 00:24:57,200 --> 00:24:59,800 Nuestro cine es un espejo de lo que somos, primero, 439 00:25:00,800 --> 00:25:03,240 y yo quiero ver el espejo de lo que somos ahora 440 00:25:03,275 --> 00:25:04,800 de acá a veinte años. 441 00:25:05,240 --> 00:25:08,520 Como me gusta ver lo que eran las películas de los cuarenta 442 00:25:08,555 --> 00:25:10,240 y de los cincuenta, de lo que era el argentino 443 00:25:10,275 --> 00:25:12,120 en ese momento y los que son de otros países. 444 00:25:12,155 --> 00:25:16,520 Para mí es una memoria visual, es una memoria activa visual. 445 00:25:18,440 --> 00:25:19,680 -Mariano. -¡Vamos! 446 00:25:20,600 --> 00:25:23,080 No mires a la nada, quedate mirando la carpeta. 447 00:25:23,115 --> 00:25:24,880 "Mi amor, ¿qué hacemos con esto?" 448 00:25:25,960 --> 00:25:28,560 Mirá la carpeta, hasta si querés, ojeala un toque. 449 00:25:30,360 --> 00:25:32,920 (Conductora) Cada rodaje cinematográfico es, en definitiva, 450 00:25:32,955 --> 00:25:36,120 una fábrica productora de contenidos, donde la mano 451 00:25:36,155 --> 00:25:38,120 de obra de cada uno de sus trabajadores 452 00:25:38,155 --> 00:25:40,240 se pone al servicio de una historia, 453 00:25:40,275 --> 00:25:44,000 con el fin último de producir, en colectivo, valor cultural. 454 00:25:45,240 --> 00:25:46,720 ¡Acción! 455 00:25:47,321 --> 00:25:53,321 [Música] 456 00:25:57,440 --> 00:26:03,880 Creo que es un trabajo sobre los sueños. 457 00:26:03,915 --> 00:26:07,360 Yo creo que el cine, como todo, es una expresión, 458 00:26:07,395 --> 00:26:12,120 es parte, digamos, de la necesidad de comunicarnos. 459 00:26:12,520 --> 00:26:15,960 Se da la rareza de que el cine-- Considero que es quizás 460 00:26:15,995 --> 00:26:19,840 la única actividad que nuclea distintas profesiones 461 00:26:19,875 --> 00:26:22,600 para un bien común o para un motivo común. 462 00:26:23,160 --> 00:26:31,480 Yo creo que la ficción contada desde la visión de un armado 463 00:26:31,515 --> 00:26:35,000 en equipo es mucho más rica visualmente, además es más rica 464 00:26:35,035 --> 00:26:37,840 en el relato que uno está haciendo. 465 00:26:39,160 --> 00:26:41,640 Pero a mí me divierte mucho esto de poder seguir, 466 00:26:41,675 --> 00:26:43,880 que ellos se metan en el personaje y que yo 467 00:26:43,915 --> 00:26:46,040 lo que haga es casi-- Yo, prácticamente, a veces siento 468 00:26:46,075 --> 00:26:47,480 que estoy haciendo como un documental 469 00:26:47,515 --> 00:26:48,920 de lo que hacen ellos, ¿no? 470 00:26:48,955 --> 00:26:51,480 De esta escena que están haciendo es como 471 00:26:51,515 --> 00:26:52,720 un documental. 472 00:26:54,040 --> 00:26:56,280 Y busco los ángulos para la cámara y ya está. 473 00:26:56,281 --> 00:27:01,381 [Música de cierre]