1
00:00:04,760 --> 00:00:10,520
[Música suave]
2
00:00:11,400 --> 00:00:12,480
(Narrador)
Doctor G:
3
00:00:12,560 --> 00:00:15,720
Científico profesional,
cazador de preguntas,
4
00:00:15,800 --> 00:00:17,400
curioso insaciable.
5
00:00:18,800 --> 00:00:20,160
Señor de Acá:
6
00:00:20,240 --> 00:00:24,520
Sujeto experimental profesional
de comprobada eficiencia
7
00:00:24,600 --> 00:00:26,960
dispuesto a las acciones
más temerarias
8
00:00:27,040 --> 00:00:31,000
asumiendo riesgos y sacrificios
en beneficio de la ciencia.
9
00:00:31,840 --> 00:00:33,240
Señor de Allá:
10
00:00:33,320 --> 00:00:37,440
Sujeto experimental aficionado
de relativa eficiencia,
11
00:00:37,520 --> 00:00:41,080
soñador empedernido
y en busca de un trabajo mejor.
12
00:00:42,640 --> 00:00:48,640
[Música de presentación]
13
00:01:20,320 --> 00:01:23,200
(Narrador)
"Proyecto G".
14
00:01:25,600 --> 00:01:28,120
Si algo puede fallar, va a fallar.
15
00:01:28,200 --> 00:01:29,680
Todos hemos escuchado esto
alguna vez,
16
00:01:29,760 --> 00:01:31,520
la llamada Ley de Murphy.
17
00:01:31,600 --> 00:01:34,880
Pero ¿de dónde sale?
¿Y quién fue el tal Murphy?
18
00:01:34,960 --> 00:01:37,960
Se dice que un capitán ingeniero
de la Fuerza Aérea norteamericana
19
00:01:38,040 --> 00:01:39,600
estaba probando unos cohetes
20
00:01:39,680 --> 00:01:42,240
y mandó a instalar
unos sensores de fuerza.
21
00:01:42,320 --> 00:01:44,080
Cuando leyeron la información
de estos sensores,
22
00:01:44,160 --> 00:01:46,120
estaba completamente equivocada.
23
00:01:46,200 --> 00:01:47,400
El capitán Murphy, entonces,
24
00:01:47,480 --> 00:01:49,880
dijo del técnico
que había instalado los sensores
25
00:01:49,960 --> 00:01:52,960
que, si podía cometer un error,
lo iba a cometer.
26
00:01:53,040 --> 00:01:56,080
-Más tarde, el jefe del capitán--
-Discúlpeme, doctor.
27
00:01:56,160 --> 00:01:58,480
-El capitán Stapp.
-Efectivamente.
28
00:01:58,560 --> 00:02:01,600
Dijo que los errores
se habían debido a la Ley de Murphy:
29
00:02:01,680 --> 00:02:03,840
"Si algo puede fallar, va a fallar".
30
00:02:04,200 --> 00:02:06,760
Hay múltiples versiones de la ley
y, por otro lado,
31
00:02:06,840 --> 00:02:08,680
es mucho más antigua
que esta historia.
32
00:02:08,760 --> 00:02:10,640
Pero todos hemos sentido
esta sensación
33
00:02:10,720 --> 00:02:13,640
de que, si las cosas pueden
andar mal, van a hacerlo.
34
00:02:13,880 --> 00:02:16,720
Hoy vamos a ver varias situaciones
típicamente murphianas
35
00:02:16,800 --> 00:02:19,120
para tratar de refutar
o comprobar la ley
36
00:02:19,200 --> 00:02:21,000
y ver si la ciencia
tiene algo para decir
37
00:02:21,080 --> 00:02:22,920
de las cosas que pueden fallar.
38
00:02:24,520 --> 00:02:26,200
(Narrador)
Ley número once.
39
00:02:26,280 --> 00:02:27,520
"Todas las tostadas
40
00:02:27,600 --> 00:02:30,160
caen con el lado del dulce
hacia el piso".
41
00:02:31,240 --> 00:02:34,560
¿Por qué las tostadas siempre
caen al piso del lado del dulce?
42
00:02:34,640 --> 00:02:37,120
Disculpe, doctor,
pero mi obligación es señalarle
43
00:02:37,200 --> 00:02:40,080
que lo que acaba de decir es
lo mismo que leíamos en el cartel.
44
00:02:40,160 --> 00:02:41,680
Sí, porque quiero resaltar
el concepto.
45
00:02:41,760 --> 00:02:43,120
¿Puedo continuar, por favor?
46
00:02:43,200 --> 00:02:45,200
¿Por qué caen del lado del dulce
en el piso?
47
00:02:45,280 --> 00:02:47,000
¿Será al azar o esto responde
a una ley
48
00:02:47,080 --> 00:02:48,400
que la ciencia puede explicar?
49
00:02:48,480 --> 00:02:50,080
Vamos a hacer una prueba
para comprobarlo.
50
00:02:50,160 --> 00:02:52,320
Señor de Allá, por favor, acérquese.
51
00:02:52,560 --> 00:02:55,160
Vamos a proceder, entonces,
a untar estas tostadas
52
00:02:55,240 --> 00:02:56,880
para comprobar esta ley.
53
00:02:56,960 --> 00:02:59,560
¿Le unto una con mermelada
o con dulce de leche?
54
00:02:59,640 --> 00:03:01,560
Es absolutamente irrelevante
para la prueba.
55
00:03:01,640 --> 00:03:03,680
-Por favor, proceda.
-Discúlpeme.
56
00:03:04,120 --> 00:03:07,600
Hay una explicación que afirma
que esto se debe al peso adicional
57
00:03:07,680 --> 00:03:09,880
que tienen la manteca o el dulce
sobre la tostada.
58
00:03:09,960 --> 00:03:12,200
Esto no es así
porque ese peso es despreciable,
59
00:03:12,280 --> 00:03:14,800
por lo tanto, debe haber
alguna otra forma de explicarlo.
60
00:03:14,880 --> 00:03:17,240
-Por favor, Señor de Acá.
-Procedo con el elemento de prueba
61
00:03:17,320 --> 00:03:18,840
número uno, doctor.
62
00:03:21,320 --> 00:03:23,160
Hemos comprobado la ley número once,
63
00:03:23,240 --> 00:03:26,520
que dice que la tostada
cae del lado del dulce en el piso.
64
00:03:26,960 --> 00:03:30,080
Una posibilidad es que esto se deba
a la altura de la mesa.
65
00:03:30,160 --> 00:03:32,200
Las mesas normales
permiten que la tostada
66
00:03:32,280 --> 00:03:35,400
solo dé media vuelta en el aire
antes de caer al piso,
67
00:03:35,480 --> 00:03:37,680
por lo tanto,
cae primero con el dulce.
68
00:03:37,760 --> 00:03:39,920
¿Será, entonces, que,
si aumentamos la altura de la mesa
69
00:03:40,000 --> 00:03:41,200
esto se va a modificar?
70
00:03:41,280 --> 00:03:44,040
-Señores, Señor de Allá, por favor.
-Sí, cómo no.
71
00:03:46,600 --> 00:03:48,240
¿Le preparo una con dulce de leche?
72
00:03:48,320 --> 00:03:50,760
Ya le dije
que no tiene la menor importancia.
73
00:03:50,840 --> 00:03:53,400
¿Sabe lo que pasa? Que a mí
me gustan más con dulce de leche.
74
00:03:53,480 --> 00:03:56,200
-Hágalo como quiera, por favor.
-Muchas gracias.
75
00:03:56,480 --> 00:03:58,680
En este caso,
solamente estamos considerando
76
00:03:58,760 --> 00:04:01,960
un movimiento en sentido vertical,
no un desplazamiento horizontal
77
00:04:02,040 --> 00:04:03,680
que, por ejemplo,
vaya hacia la mesa de al lado.
78
00:04:03,760 --> 00:04:05,160
Ese es otro problema.
79
00:04:05,240 --> 00:04:06,800
-¿Todo listo?
-Mmm.
80
00:04:08,080 --> 00:04:11,680
Doctor, este elemento de prueba
está mordido. No sé si es apto.
81
00:04:11,760 --> 00:04:13,760
Regístrelo y continúe
con la prueba, por favor.
82
00:04:13,840 --> 00:04:14,920
Procedo.
83
00:04:17,440 --> 00:04:19,520
En este caso, le dimos
la oportunidad a la tostada
84
00:04:19,600 --> 00:04:22,600
de que diera una vuelta completa
en el aire, antes de caer al piso.
85
00:04:22,680 --> 00:04:24,880
Ahora, cayó con el dulce
hacia arriba.
86
00:04:27,400 --> 00:04:30,080
(Narrador)
Ley número once: refutada.
87
00:04:30,680 --> 00:04:32,560
La probabilidad
de que las tostadas
88
00:04:32,640 --> 00:04:35,200
caigan con el lado del dulce
hacia el piso
89
00:04:35,280 --> 00:04:37,960
depende de la altura
desde la cual se arrojen.
90
00:04:40,400 --> 00:04:41,760
Discúlpeme, doctor,
91
00:04:41,840 --> 00:04:43,360
a pesar de la comprobación
de la ley,
92
00:04:43,440 --> 00:04:44,560
me surgen algunas dudas
93
00:04:44,640 --> 00:04:47,560
y, para eso,
he traído este mamífero: un gato.
94
00:04:47,800 --> 00:04:49,840
Como usted sabe,
los gatos siempre caen parados.
95
00:04:49,920 --> 00:04:52,480
En tal caso, ¿qué pasaría
si nosotros sujetáramos
96
00:04:52,560 --> 00:04:55,840
una tostada con dulce al gato
y el gato saltara?
97
00:04:55,920 --> 00:04:57,800
¿De qué lado caería el dulce
en ese caso?
98
00:04:57,880 --> 00:05:00,000
Debo confesar que no había pensado
en ese problema.
99
00:05:00,080 --> 00:05:02,720
Ya que trajo el sujeto experimental,
¿por qué no hacer la prueba?
100
00:05:02,800 --> 00:05:04,280
Adelante. Señores, procedan.
101
00:05:04,360 --> 00:05:06,040
-Permiso, por favor.
-Sí.
102
00:05:06,800 --> 00:05:08,760
-Discúlpeme, señor gato.
-Sí.
103
00:05:10,200 --> 00:05:12,840
Bien, procederé, entonces,
con la evidencia.
104
00:05:13,960 --> 00:05:15,040
Va.
105
00:05:15,120 --> 00:05:21,120
[Música de suspenso]
106
00:05:34,160 --> 00:05:36,640
(Narrador)
Ley número ciento veinticinco.
107
00:05:36,720 --> 00:05:40,040
"Dos medias de un mismo par
tienden a separarse".
108
00:05:42,200 --> 00:05:43,240
Hay una característica
109
00:05:43,320 --> 00:05:45,320
que los seres humanos
no podemos evitar:
110
00:05:45,400 --> 00:05:46,560
somos desordenados.
111
00:05:46,640 --> 00:05:49,560
Y no hay nada más desordenado
que el cajón de las medias.
112
00:05:49,640 --> 00:05:51,240
¿A quién se le ocurre ordenar
todas las medias
113
00:05:51,320 --> 00:05:52,840
exactamente de a pares?
114
00:05:52,920 --> 00:05:55,040
Solamente a una madre muy obsesiva.
115
00:05:55,120 --> 00:05:57,920
Discúlpeme, doctor,
pero no solamente a una madre.
116
00:05:58,000 --> 00:06:00,120
A mí me gusta ordenar mis medias.
117
00:06:00,200 --> 00:06:01,760
Discúlpeme que le diga,
pero toda persona
118
00:06:01,840 --> 00:06:02,960
tiene una estructura lógica--
119
00:06:03,040 --> 00:06:06,120
Bueno, a una madre muy obsesiva
o al Señor de Allá.
120
00:06:06,840 --> 00:06:09,400
Si partimos de esta premisa
de desorden, entonces,
121
00:06:09,480 --> 00:06:12,800
la pregunta es: ¿Por qué no podemos
sacar dos medias iguales
122
00:06:12,880 --> 00:06:14,320
cuando las sacamos de a una?
123
00:06:14,400 --> 00:06:16,240
¿Será un castigo a nuestro descuido?
124
00:06:16,320 --> 00:06:19,360
¿O habrá una ecuación matemática
que describa este comportamiento?
125
00:06:19,440 --> 00:06:21,640
Vamos a hacer la prueba.
Señor de Acá, por favor.
126
00:06:21,720 --> 00:06:23,240
Doctor, ¿considera conveniente
127
00:06:23,320 --> 00:06:25,040
evitar el contacto visual
en esta ocasión?
128
00:06:25,120 --> 00:06:27,960
-Absolutamente.
-Muy bien, procedemos, entonces.
129
00:06:28,200 --> 00:06:29,800
Prueba A.
130
00:06:30,600 --> 00:06:32,000
Prueba A.
131
00:06:33,080 --> 00:06:34,720
Prueba B.
132
00:06:35,480 --> 00:06:36,720
Prueba B.
133
00:06:36,800 --> 00:06:38,800
Efectivamente,
son medias diferentes.
134
00:06:38,880 --> 00:06:40,600
Esto podría deberse
a una casualidad.
135
00:06:40,680 --> 00:06:42,360
Vale la pena repetir la experiencia.
136
00:06:42,440 --> 00:06:43,760
-Señor.
-Cómo no.
137
00:06:44,040 --> 00:06:45,680
Prueba A prima.
138
00:06:46,320 --> 00:06:48,400
Prueba A prima.
139
00:06:49,040 --> 00:06:51,120
Prueba B prima.
140
00:06:51,560 --> 00:06:53,320
Prueba B prima.
141
00:06:53,400 --> 00:06:55,280
Muchas gracias.
Efectivamente, comprobamos que,
142
00:06:55,360 --> 00:06:58,840
cuando sacamos dos medias al alzar,
no completamos un par.
143
00:06:58,920 --> 00:07:02,080
Cada vez que se saca una media,
creamos un impar más.
144
00:07:02,160 --> 00:07:05,440
Y el número de impares va creciendo
continuamente en el tiempo.
145
00:07:05,520 --> 00:07:07,800
Esto ha sido descripto
por un matemático inglés
146
00:07:07,880 --> 00:07:09,520
que derivó la siguiente ecuación:
147
00:07:09,600 --> 00:07:13,600
La probabilidad de obtener un par K
es factorial de N,
148
00:07:13,680 --> 00:07:17,120
multiplicado por factorial de dos S,
multiplicado por factorial de dos N,
149
00:07:17,200 --> 00:07:20,120
menos dos S, multiplicado por dos
elevado a la dos,
150
00:07:20,200 --> 00:07:22,280
multiplicado por el factorial
de N menos K.
151
00:07:22,360 --> 00:07:25,920
Todo eso dividido factorial de K,
multiplicado por factorial de dos N,
152
00:07:26,000 --> 00:07:28,840
multiplicado por factorial de dos N,
menos dos S, menos dos K,
153
00:07:28,920 --> 00:07:31,840
multiplicado por factorial de K,
más dos S, más N,
154
00:07:32,400 --> 00:07:35,000
que es, efectivamente,
lo que queríamos comprobar.
155
00:07:35,080 --> 00:07:38,160
Doctor, ¿ya puedo retomar
el contacto visual?
156
00:07:38,240 --> 00:07:39,520
-Por supuesto.
-Muchas gracias.
157
00:07:39,600 --> 00:07:42,040
Ley número ciento veinticinco
comprobada.
158
00:07:43,680 --> 00:07:47,040
(Narrador)
Ley número ciento veinticinco:
comprobada.
159
00:07:47,120 --> 00:07:49,200
Al crear más impares,
160
00:07:49,280 --> 00:07:52,600
se hace más difícil
formar un par de medias iguales.
161
00:07:54,480 --> 00:07:56,560
Ley número sesenta y siete:
162
00:07:56,640 --> 00:07:58,720
"Al pasar por un puente angosto,
163
00:07:58,800 --> 00:08:01,520
siempre viene un auto
en sentido contrario".
164
00:08:04,720 --> 00:08:06,240
¿Por qué, si estamos
manejando un auto
165
00:08:06,320 --> 00:08:08,160
y vamos a pasar
por un puente angosto,
166
00:08:08,240 --> 00:08:09,680
siempre nos cruzamos con un coche
167
00:08:09,760 --> 00:08:11,760
que viene en sentido contrario
al nuestro?
168
00:08:11,840 --> 00:08:14,960
Yo no tengo la respuesta, doctor,
pero le hablo desde mi trayectoria.
169
00:08:15,040 --> 00:08:18,280
Francamente, me han asignado
un vehículo para esta prueba que--
170
00:08:18,360 --> 00:08:19,720
Es absolutamente indistinto.
171
00:08:19,800 --> 00:08:22,960
Es una simulación
y funciona perfectamente.
172
00:08:23,040 --> 00:08:25,320
¿Será tanta casualidad
que justo nos crucemos
173
00:08:25,400 --> 00:08:27,840
en el momento del puente angosto?
174
00:08:27,920 --> 00:08:31,120
Una posibilidad es que tengamos
una cierta memoria selectiva,
175
00:08:31,200 --> 00:08:34,240
o sea que recordemos solamente
aquellas ocasiones
176
00:08:34,320 --> 00:08:35,880
en las cuales nos cruzamos
con un auto
177
00:08:35,960 --> 00:08:37,280
y no recordemos las otras.
178
00:08:37,360 --> 00:08:39,520
Pero seguramente haya algo más.
179
00:08:39,760 --> 00:08:42,640
Nuestro cerebro
percibe con mayor atención
180
00:08:42,720 --> 00:08:45,120
el movimiento que viene
en sentido contrario al nuestro
181
00:08:45,200 --> 00:08:47,240
y no que nosotros
nos estamos moviendo.
182
00:08:47,320 --> 00:08:51,280
Por lo tanto, cobra mayor relevancia
ese auto que se está acercando,
183
00:08:51,360 --> 00:08:53,520
justamente, en el momento
del puente angosto.
184
00:08:54,960 --> 00:08:57,720
Señores,
¿yo puedo jugar con ustedes?
185
00:08:57,800 --> 00:09:00,280
Miren el auto que le tocó al doctor.
186
00:09:00,360 --> 00:09:03,440
Y sí, uno tiene sus privilegios.
Permiso.
187
00:09:04,760 --> 00:09:10,760
[Música suave]
188
00:09:10,960 --> 00:09:14,360
(Narrador)
Ley número sesenta y siete:
refutada.
189
00:09:15,000 --> 00:09:17,800
Nuestro cerebro
percibe con mayor atención
190
00:09:17,880 --> 00:09:21,000
el movimiento en sentido contrario
que el propio.
191
00:09:24,600 --> 00:09:26,720
Ley número veintinueve:
192
00:09:26,800 --> 00:09:28,240
"La fila de al lado
193
00:09:28,320 --> 00:09:30,960
siempre se mueve más rápido
que la nuestra".
194
00:09:33,560 --> 00:09:39,560
[Música de videojuego]
195
00:09:44,720 --> 00:09:48,680
Disculpe, pero nuestra fila
se mueve mucho más lento,
196
00:09:48,760 --> 00:09:50,880
la de al lado va mucho más rápido.
197
00:09:51,280 --> 00:09:53,480
¿Será una conspiración
contra nosotros?
198
00:09:56,480 --> 00:09:58,840
No, mire, me parece
que ya sé lo que pasa.
199
00:09:59,160 --> 00:10:00,240
Hay tres filas.
200
00:10:00,320 --> 00:10:02,160
Si hay la misma cantidad de gente
en cada una de las filas,
201
00:10:02,240 --> 00:10:04,080
hay un tercio de personas.
202
00:10:04,840 --> 00:10:08,040
Entonces, la probabilidad de que
la nuestra se mueva más rápido
203
00:10:08,120 --> 00:10:10,440
es de un tercio,
es del treinta y tres por ciento.
204
00:10:10,520 --> 00:10:11,800
Se lo digo de otra manera.
205
00:10:11,880 --> 00:10:14,480
La probabilidad de que alguna
de las otras dos filas
206
00:10:14,560 --> 00:10:18,360
se mueva más rápido que la nuestra
es del sesenta y seis por ciento,
207
00:10:18,440 --> 00:10:19,560
un montón.
208
00:10:22,200 --> 00:10:23,920
Se me ocurre una solución.
209
00:10:24,000 --> 00:10:26,000
Si nos mudamos
a una de las filas de al lado,
210
00:10:26,080 --> 00:10:29,080
del lado de la pared, entonces,
va a haber solamente dos filas,
211
00:10:29,160 --> 00:10:30,840
la nuestra y la de al lado.
212
00:10:30,920 --> 00:10:32,920
Cada una va a tener un cincuenta
por ciento de probabilidades
213
00:10:33,000 --> 00:10:34,400
de moverse más rápido.
214
00:10:35,720 --> 00:10:39,040
Mejor un cincuenta por ciento
que un treinta y tres por ciento.
215
00:10:39,120 --> 00:10:41,360
(Señor de Acá)
Disculpe, pero eso es
un engaña pichanga que--
216
00:10:41,440 --> 00:10:42,800
(Doctor G)
¿Perdón? ¿Disculpe?
217
00:10:42,880 --> 00:10:46,720
No, no, digo, que qué barbaridad,
qué caro que está todo últimamente.
218
00:10:48,000 --> 00:10:50,240
[Música de videojuego]
219
00:10:51,560 --> 00:10:54,480
(Narrador)
Ley número veintinueve: refutada.
220
00:10:55,080 --> 00:10:58,880
La probabilidad de que la fila
de al lado se mueva más rápido
221
00:10:58,960 --> 00:11:03,040
depende de la cantidad de filas
y de nuestra posición relativa.
222
00:11:05,600 --> 00:11:07,960
Ley número ciento catorce bis:
223
00:11:08,440 --> 00:11:12,440
"El lugar que buscamos en un mapa
tiende a quedar en el borde".
224
00:11:14,680 --> 00:11:18,280
[Música movida]
225
00:11:18,360 --> 00:11:19,440
Siempre me pasa lo mismo:
226
00:11:19,520 --> 00:11:21,960
el lugar que estoy buscando
queda en el borde del mapa
227
00:11:22,040 --> 00:11:23,360
y nunca sé qué colectivo tomar.
228
00:11:23,440 --> 00:11:25,120
Disculpe, doctor,
ya que estamos en tema,
229
00:11:25,200 --> 00:11:27,480
-¿conoce la calle Altolaguirre?
-¡No!
230
00:11:27,560 --> 00:11:29,360
No es momento de preguntar,
por otro lado.
231
00:11:29,440 --> 00:11:31,640
Efectivamente,
los lugares que buscamos
232
00:11:31,720 --> 00:11:33,840
tienden a quedar
en los límites del plano.
233
00:11:33,920 --> 00:11:34,960
¿Por qué será esto?
234
00:11:35,040 --> 00:11:38,240
¿Será una broma del señor
que dibuja los mapas? Nada de eso.
235
00:11:38,320 --> 00:11:41,560
Hay una regla geométrica muy simple
que puede explicarlo.
236
00:11:41,640 --> 00:11:42,800
Veamos.
237
00:11:42,880 --> 00:11:46,080
Si ponemos una cinta pegada
en un mapa, en los bordes,
238
00:11:46,160 --> 00:11:48,840
va a ocupar el treinta
y seis por ciento de la superficie.
239
00:11:48,920 --> 00:11:51,440
O sea, hay más de un tercio
de probabilidades
240
00:11:51,520 --> 00:11:54,160
de que el lugar que busquemos
esté en los límites.
241
00:11:54,240 --> 00:11:57,760
Si el mapa es de dos hojas,
la situación es aún más complicada.
242
00:11:58,520 --> 00:12:00,560
Tenemos más de la mitad
de probabilidades
243
00:12:00,640 --> 00:12:02,800
de que el lugar quede en el límite.
244
00:12:03,360 --> 00:12:05,400
Creo que mejor nos tomamos un taxi.
245
00:12:05,480 --> 00:12:08,480
Doctor, entonces,
lo de la calle Altolaguirre, no.
246
00:12:12,080 --> 00:12:13,120
[Música movida]
247
00:12:13,200 --> 00:12:16,640
(Narrador)
Ley número ciento catorce bis:
comprobada.
248
00:12:16,720 --> 00:12:20,920
El borde del mapa ocupa
una gran superficie de este.
249
00:12:23,480 --> 00:12:26,480
Ley número trescientos
treinta y dos:
250
00:12:26,560 --> 00:12:29,960
"El viaje de ida
parece más largo que el de vuelta".
251
00:12:32,320 --> 00:12:34,320
¿No les pasó que,
cuando hacen un viaje,
252
00:12:34,400 --> 00:12:35,560
siempre parece más largo
253
00:12:35,640 --> 00:12:37,760
cuando estamos yendo
que a la vuelta?
254
00:12:37,840 --> 00:12:39,200
-Doctor--
-Sí, ya sé.
255
00:12:39,280 --> 00:12:41,680
Me va a decir que acabo
de repetir lo que decía la placa.
256
00:12:41,760 --> 00:12:43,920
No, no viene al caso,
aunque resulta pertinente.
257
00:12:44,000 --> 00:12:45,480
De cualquier manera
le quería preguntar,
258
00:12:45,560 --> 00:12:47,360
siempre desde mi profesionalismo,
259
00:12:47,440 --> 00:12:50,000
si era necesario este vestuario
para probar esta ley
260
00:12:50,080 --> 00:12:53,000
-porque francamente--
-La ciencia tiene sus sacrificios.
261
00:12:53,080 --> 00:12:55,800
Pero, de nuevo, ¿por qué el camino
de ida es más largo?
262
00:12:55,880 --> 00:12:57,800
-Hagamos una prueba para entenderlo.
-¿Falta mucho?
263
00:12:57,880 --> 00:13:01,200
Nene, no comas que ensuciás
el auto. Quedate quieto.
264
00:13:01,280 --> 00:13:02,680
¿Por qué el camino de ida
es más largo?
265
00:13:02,760 --> 00:13:04,120
La explicación es sencilla.
266
00:13:04,200 --> 00:13:05,680
Cuando estamos yendo,
267
00:13:05,760 --> 00:13:07,920
el viaje termina
cuando llegamos a destino,
268
00:13:08,000 --> 00:13:09,680
no antes, por supuesto.
269
00:13:10,400 --> 00:13:11,800
Ma, ¿falta mucho?
270
00:13:11,880 --> 00:13:14,600
¡Nene, quedate quieto, por favor!
No molestes.
271
00:13:14,680 --> 00:13:18,400
En cambio, cuando estamos de vuelta,
llegamos a destino antes,
272
00:13:18,480 --> 00:13:21,440
una vez que reconocemos
cosas o lugares familiares:
273
00:13:21,520 --> 00:13:24,200
los árboles, las casas,
los accidentes geográficos.
274
00:13:24,280 --> 00:13:26,760
Por eso,
el regreso nos parce más corto.
275
00:13:26,920 --> 00:13:28,720
Mami, ¿falta mucho?
276
00:13:28,800 --> 00:13:30,840
¡Callate que interrumpís al doctor!
277
00:13:31,520 --> 00:13:35,520
El viaje de vuelta es más corto
y los hijos molestan menos
278
00:13:36,080 --> 00:13:37,440
o se quedan dormidos.
279
00:13:38,040 --> 00:13:39,400
Mirá para adelante.
280
00:13:43,720 --> 00:13:47,120
(Narrador)
Ley número trescientos
treinta y dos: comprobada.
281
00:13:47,200 --> 00:13:49,720
El viaje de vuelta
parece más corto
282
00:13:49,800 --> 00:13:52,280
porque reconocemos objetos
o lugares
283
00:13:52,360 --> 00:13:54,080
antes de llegar a destino.
284
00:13:56,280 --> 00:13:59,320
Como vemos, las leyes de Murphy
a veces funcionan,
285
00:13:59,400 --> 00:14:01,440
pero no todo en la vida
es tan azaroso.
286
00:14:01,520 --> 00:14:04,320
Para eso está la ciencia,
para darnos algunas respuestas.
287
00:14:04,400 --> 00:14:07,120
Y, sobre todo,
para generarnos nuevas preguntas.
288
00:14:08,120 --> 00:14:11,480
[Música suave]
289
00:14:11,560 --> 00:14:15,000
(Narrador)
Ciencia a lo bestia.
Como agua y aceite.
290
00:14:16,920 --> 00:14:20,920
Todos hemos usado alguna vez
la frase "son como agua y aceite"
291
00:14:21,000 --> 00:14:23,440
para referirnos a dos personas
que se llevan mal,
292
00:14:23,520 --> 00:14:25,000
que no se mezclan.
293
00:14:25,360 --> 00:14:27,920
Lo mismo ocurre con el agua
y el aceite.
294
00:14:28,000 --> 00:14:30,040
Si nosotros intentamos mezclarlos,
295
00:14:30,120 --> 00:14:33,080
lo que vamos a observar
es que esto no ocurre,
296
00:14:33,160 --> 00:14:36,840
sino que forman dos fases
y no terminan de mezclarse.
297
00:14:40,680 --> 00:14:42,080
Pero veamos ahora qué sucede
298
00:14:42,160 --> 00:14:44,680
si agregamos un poco
de esta sustancia mágica
299
00:14:44,760 --> 00:14:46,000
a estas dos fases.
300
00:14:51,080 --> 00:14:53,000
Vamos a mezclar y lo que veremos
301
00:14:53,080 --> 00:14:56,440
es que se ha formado una emulsión
de agua y grasa.
302
00:15:00,040 --> 00:15:02,800
La sustancia mágica
no es otra que yema de huevo,
303
00:15:02,880 --> 00:15:05,720
que contiene emulsificantes
como la lecitina,
304
00:15:05,800 --> 00:15:07,720
que promueven
esta especie de mezcla,
305
00:15:07,800 --> 00:15:10,720
que, en realidad, es una emulsión
como la mayonesa.
306
00:15:10,960 --> 00:15:13,840
Será cuestión de probarla
en personas que no se lleven bien.
307
00:15:13,920 --> 00:15:16,360
[Música suave]
308
00:15:16,440 --> 00:15:20,160
(Narrador)
La tabla periódica
de los alimentos. Carnes.
309
00:15:21,400 --> 00:15:27,400
[Música suave]
310
00:15:34,480 --> 00:15:36,000
Hacia el año 900,
311
00:15:36,080 --> 00:15:38,640
"carne" significaba
todo lo que se podía comer.
312
00:15:38,920 --> 00:15:42,000
Recién en el año 1300,
la palabra simbolizó
313
00:15:42,080 --> 00:15:44,240
la comida proveniente
de los animales.
314
00:15:44,320 --> 00:15:47,600
La calidad de la proteína
de la carne es mayor que la vegetal.
315
00:15:47,680 --> 00:15:50,640
Claro, también tiene
más intermediarios en el camino.
316
00:15:50,720 --> 00:15:51,960
Recién en el Neolítico,
317
00:15:52,040 --> 00:15:54,520
comenzaron a domesticarse
los primeros animales,
318
00:15:54,600 --> 00:15:57,040
una excelente idea
ya que los rumiantes
319
00:15:57,120 --> 00:15:59,400
no compiten
por nuestros mismos recursos.
320
00:15:59,480 --> 00:16:01,680
Podríamos decir
que hasta el siglo XVIII,
321
00:16:01,760 --> 00:16:05,680
comer carne era un lujo para pocos
y, seguramente, ningún manjar.
322
00:16:05,760 --> 00:16:07,120
A partir de ese momento,
323
00:16:07,200 --> 00:16:09,440
la aparición
de pasturas artificiales,
324
00:16:09,520 --> 00:16:10,760
de crianza científica
325
00:16:10,840 --> 00:16:13,440
y, sobre todo,
trenes y barcos refrigerados
326
00:16:13,520 --> 00:16:14,960
para facilitar el transporte
327
00:16:15,040 --> 00:16:18,160
fueron un viaje de ida
hacia el asadito de los domingos.
328
00:16:18,240 --> 00:16:19,440
Recordemos que la carne
329
00:16:19,520 --> 00:16:21,520
es un setenta y cinco por ciento
de agua,
330
00:16:21,600 --> 00:16:24,560
dieciocho por ciento de proteína
y tres por ciento de grasa.
331
00:16:24,880 --> 00:16:27,200
La carne es un músculo
compuesto por células
332
00:16:27,280 --> 00:16:29,160
llamadas "fibras musculares".
333
00:16:29,680 --> 00:16:31,280
Además,
tiene un montón de proteínas,
334
00:16:31,360 --> 00:16:33,240
sobre todo, actina y miosina,
335
00:16:33,320 --> 00:16:36,280
que son las responsables
de la contracción de los músculos.
336
00:16:36,360 --> 00:16:39,080
Por otro lado, el color de la carne
se debe a un pigmento
337
00:16:39,160 --> 00:16:41,960
llamado "mioglobina",
que, en presencia de oxígeno,
338
00:16:42,040 --> 00:16:44,120
se oxida y cambia de color.
339
00:16:45,240 --> 00:16:48,040
Además de esto, la carne
tiene dos tipos distintos de grasa,
340
00:16:48,120 --> 00:16:50,400
la que rodea al músculo
y la marmolada,
341
00:16:50,480 --> 00:16:53,960
responsable, en buena medida,
del sabor y la consistencia.
342
00:16:54,280 --> 00:16:57,800
Cuán tierna es la carne depende,
sobre todo, del malvado colágeno,
343
00:16:57,880 --> 00:17:00,160
que debe derretirse
durante la cocción.
344
00:17:00,240 --> 00:17:02,920
Pero ¿cómo saber
el grado de cocción de la carne?
345
00:17:03,000 --> 00:17:05,560
Podríamos utilizar
el test de la presión.
346
00:17:05,800 --> 00:17:08,560
La consistencia de un bife jugoso
equivale a presionar
347
00:17:08,640 --> 00:17:10,280
en la punta del pulgar.
348
00:17:10,480 --> 00:17:14,040
La de un bife en su punto equivale
a presionar un poco más abajo.
349
00:17:14,120 --> 00:17:17,480
Mientras que la consistencia
de un bife bien cocido, más duro,
350
00:17:17,560 --> 00:17:20,240
es equivalente a la presión
bien atrás en la mano.
351
00:17:20,320 --> 00:17:22,120
Por supuesto,
cuán blanda sea la carne
352
00:17:22,200 --> 00:17:25,600
también depende de cuánto se use
el músculo en el ejercicio:
353
00:17:25,680 --> 00:17:27,880
un músculo más ejercitado
es más duro.
354
00:17:28,160 --> 00:17:31,080
También hay dos tipos de carne
que tienen que ver con la cocción,
355
00:17:31,160 --> 00:17:32,720
las rojas y las blancas.
356
00:17:34,560 --> 00:17:40,560
[Música de videojuego]
357
00:17:45,960 --> 00:17:49,120
El pollo es un buen ejemplo
de carnes claras y oscuras.
358
00:17:49,200 --> 00:17:51,880
Si el músculo se mueve mucho
o soporta un peso,
359
00:17:51,960 --> 00:17:54,840
será más oscuro, como en el caso
de las alas o las patas.
360
00:17:54,920 --> 00:17:57,280
En cambio, si es un músculo
que se queda quieto,
361
00:17:57,360 --> 00:17:59,600
como el de la pechuga,
será más claro.
362
00:17:59,680 --> 00:18:03,120
Aquí también vamos a ver el cambio
de color durante la cocción
363
00:18:03,200 --> 00:18:05,120
debido a la coagulación
de las proteínas.
364
00:18:05,200 --> 00:18:07,920
Un músculo más transparente,
luego de la cocción,
365
00:18:08,000 --> 00:18:09,920
se transforma en uno más opaco.
366
00:18:10,280 --> 00:18:12,040
En el caso de los pescados,
367
00:18:12,120 --> 00:18:14,360
las fibras musculares
son mucho más pequeñas,
368
00:18:14,440 --> 00:18:16,480
por lo tanto,
son más fáciles de cortar,
369
00:18:16,560 --> 00:18:18,520
pero esto también
las hace más frágiles.
370
00:18:18,600 --> 00:18:20,520
El color de la carne del pescado
371
00:18:20,600 --> 00:18:23,880
varía en función de cuánto se mueven
las fibras musculares.
372
00:18:23,960 --> 00:18:25,880
Si son más rápidas
y más ejercitadas,
373
00:18:25,960 --> 00:18:27,040
serán más oscuras.
374
00:18:27,120 --> 00:18:30,280
Es más,
en los peces que nadan muy rápido,
375
00:18:30,360 --> 00:18:32,960
como el salmón o el atún,
hay una mayor coloración
376
00:18:33,040 --> 00:18:35,640
debido a una mayor concentración
de pigmento.
377
00:18:36,200 --> 00:18:38,720
En definitiva, hemos visto
que el mundo de la carne
378
00:18:38,800 --> 00:18:40,640
no es tan complicado como parece.
379
00:18:40,720 --> 00:18:44,320
Pero conocerlo es muy útil
para saborearlo y cocinarlo mejor.
380
00:18:45,400 --> 00:18:47,000
[Música suave]
381
00:18:47,080 --> 00:18:50,960
(Narrador)
Ciencia a lo bestia.
La frazada no va más.
382
00:18:53,160 --> 00:18:56,440
¿Qué conviene más, una capa gruesa
o varias capas finas?
383
00:18:56,760 --> 00:18:59,600
¿Un edredón gordo
o varias sábanas y frazadas?
384
00:18:59,680 --> 00:19:03,040
Sin duda, varias capas finas
abrigan más que una gruesa,
385
00:19:03,120 --> 00:19:05,880
ya que permiten mantener
aire cálido entre ellas
386
00:19:05,960 --> 00:19:07,720
disminuyendo el gradiente
de temperatura
387
00:19:07,800 --> 00:19:09,560
entre el cuerpo y el exterior.
388
00:19:09,640 --> 00:19:12,760
Lo mismo ocurre cuando hace frío
y sucede la piloerección,
389
00:19:12,840 --> 00:19:15,160
es decir que se levantan
los pelos de la piel
390
00:19:15,240 --> 00:19:16,840
manteniendo aire caliente.
391
00:19:16,920 --> 00:19:19,720
Claro, esto genera
más de una pelea conyugal
392
00:19:19,800 --> 00:19:22,760
porque ellas quieren dormir
con medias y un edredón muy grueso,
393
00:19:22,840 --> 00:19:25,680
mientras que ellos prefieren
sin medias y con varias capas.
394
00:19:25,760 --> 00:19:27,480
La ciencia da para todo.
395
00:19:28,080 --> 00:19:32,080
[Música suave]
396
00:19:32,160 --> 00:19:34,760
(Narrador)
La maldición de la banda magnética.
397
00:19:36,360 --> 00:19:42,360
[Música alegre]
398
00:20:03,720 --> 00:20:06,040
Buenas tardes, cabo Lombardo,
Policía Federal.
399
00:20:06,120 --> 00:20:07,200
-¿Lo puedo ayudar en algo?
-Buenas tardes.
400
00:20:07,280 --> 00:20:09,320
No, es que me cuesta un poco
meter la tarjeta,
401
00:20:09,400 --> 00:20:10,960
pero ya lo estoy solucionando.
402
00:20:11,040 --> 00:20:13,400
La próxima vez que venga
al banco le va a volver a pasar.
403
00:20:13,480 --> 00:20:16,960
-No. No creo--
-Afirmativo, le va a volver a pasar.
404
00:20:17,040 --> 00:20:19,560
-No, mire, la verdad es que--
-Oficial, el cajero anda, ¿no?
405
00:20:19,640 --> 00:20:22,760
Por supuesto, señorita,
más si tiene anteojos. Adelante.
406
00:20:22,840 --> 00:20:24,680
-Circule, por favor.
-Sí, permiso.
407
00:20:24,760 --> 00:20:26,760
Circule porque la gente
tiene que poner la tarjeta.
408
00:20:26,840 --> 00:20:30,120
-Mire, yo no soy tan tonto.
-No, discúlpeme, discúlpeme.
409
00:20:30,200 --> 00:20:32,960
Yo no dije eso de ninguna manera,
no lo quise ofender.
410
00:20:33,040 --> 00:20:35,600
Se nota que usted
es un hombre despierto,
411
00:20:35,680 --> 00:20:38,320
bien peinado, atlético, le diría yo.
412
00:20:38,400 --> 00:20:39,800
-Gracias.
-¿Cómo se llama usted?
413
00:20:39,880 --> 00:20:41,640
-Doctor G.
-Doctor G.
414
00:20:41,840 --> 00:20:42,920
¿Usted es doctor?
415
00:20:43,000 --> 00:20:44,160
-Sí, sí, soy científico.
-¿Tiene título?
416
00:20:44,240 --> 00:20:46,640
-Sí, sí, claro que sí, soy biólogo.
-A ver, muéstreme el título.
417
00:20:46,720 --> 00:20:48,400
-No salí con el título.
-¿Dónde tiene el título?
418
00:20:48,480 --> 00:20:50,080
No lo tengo acá, lo tiene mi mamá.
419
00:20:50,160 --> 00:20:51,320
-¿Su mamá?
-Sí, sí, sí.
420
00:20:51,400 --> 00:20:53,440
Mientras lo tenga su mamá
está bien, está en buenas manos.
421
00:20:53,520 --> 00:20:54,880
¿Sabe lo que pasa?
Le voy a explicar.
422
00:20:54,960 --> 00:20:56,800
Es muy difícil acertar
423
00:20:56,880 --> 00:20:59,360
cuando uno pasa
la tarjeta por la ranura.
424
00:20:59,440 --> 00:21:00,480
Es muy difícil acertar.
425
00:21:00,560 --> 00:21:01,800
-Le voy a explicar por qué.
-Dígame.
426
00:21:01,880 --> 00:21:03,680
Porque, a veces,
la ranura está horizontal,
427
00:21:03,760 --> 00:21:04,880
a veces, la ranura está vertical,
428
00:21:04,960 --> 00:21:08,520
a veces, le pide que la banda negra
esté del lado izquierdo,
429
00:21:08,600 --> 00:21:11,160
del lado derecho,
es complicado, doctor G.
430
00:21:11,240 --> 00:21:13,040
-¿Y qué es lo que hay que hacer?
-Lo que hay que hacer
431
00:21:13,120 --> 00:21:14,160
es una cosa muy sencilla,
432
00:21:14,240 --> 00:21:16,480
es una cosa que se llama
"rotación mental".
433
00:21:16,560 --> 00:21:18,920
-¿Sabe lo que es la rotación mental?
-No.
434
00:21:19,000 --> 00:21:22,600
La rotación mental
consiste en girar la tarjeta,
435
00:21:22,680 --> 00:21:24,480
pero en la imaginación.
436
00:21:24,560 --> 00:21:26,880
Cambiar de posición la tarjeta,
pero en la imaginación,
437
00:21:26,960 --> 00:21:28,560
que es casi lo mismo
que girarla con la mano
438
00:21:28,640 --> 00:21:30,840
porque funciona, es increíble.
439
00:21:30,920 --> 00:21:32,280
Aunque usted no lo crea,
funciona igual.
440
00:21:32,360 --> 00:21:34,440
¿Y la imaginación qué?
¿En la cabeza?
441
00:21:34,520 --> 00:21:36,800
En la cabeza, por supuesto,
exactamente.
442
00:21:36,880 --> 00:21:39,440
-¿Dónde tiene la imaginación usted?
-No, obviamente, en el cerebro.
443
00:21:39,520 --> 00:21:42,080
Yo también.
Yo tengo poca, pero tengo algo.
444
00:21:42,160 --> 00:21:45,440
Bueno, algunas escuelas dicen
que uno usa el lóbulo parietal,
445
00:21:45,520 --> 00:21:47,520
-que es esta parte de acá arriba.
-Donde está el pelo.
446
00:21:47,600 --> 00:21:49,520
Donde está-- Bueno, el pelo. Sí.
447
00:21:49,600 --> 00:21:52,560
Sí, sí. Ahí, ahí, más o menos ahí.
448
00:21:53,040 --> 00:21:55,200
Otras escuelas, porque la ciencia
siempre se refuta--
449
00:21:55,280 --> 00:21:58,160
-Me lo va a decir a mí.
-Exactamente, que es científico.
450
00:21:58,240 --> 00:22:01,280
Dicen que, cuando usted hace
el movimiento por primera vez,
451
00:22:01,360 --> 00:22:02,880
trabaja con el hemisferio derecho,
452
00:22:02,960 --> 00:22:05,200
que es el hemisferio
de la intuición, de la imaginación,
453
00:22:05,280 --> 00:22:06,480
de la emoción.
454
00:22:06,800 --> 00:22:08,320
Por ejemplo,
si nosotros nos abrazamos,
455
00:22:08,400 --> 00:22:09,560
en este momento,
trabajaba el hemisferio--
456
00:22:09,640 --> 00:22:10,880
-Abráceme.
-No, le agradezco.
457
00:22:10,960 --> 00:22:13,840
Abráceme.
No nos ve nadie, abráceme.
458
00:22:14,080 --> 00:22:16,160
Ahí está. ¿Ve? Ahí está trabajando
el hemisferio derecho.
459
00:22:16,240 --> 00:22:18,200
Siento, siento algo acá. ¿Vio?
460
00:22:18,280 --> 00:22:21,200
(Riendo)
El hemisferio derecho,
la emoción, la palpitación.
461
00:22:21,280 --> 00:22:23,080
-Entonces, eso es la primera vez.
-La primera vez.
462
00:22:23,160 --> 00:22:24,480
-Porque es novedad.
-Porque es novedad.
463
00:22:24,560 --> 00:22:27,200
Cuando esto se vuelve hábito,
se vuelve rutina,
464
00:22:27,280 --> 00:22:29,200
lo hace con el izquierdo,
que es el de la lógica.
465
00:22:29,280 --> 00:22:30,960
Qué interesante.
¿Todo esto es verídico? ¿Es verdad?
466
00:22:31,040 --> 00:22:33,480
¿Usted lo sabe
de alguna buena fuente?
467
00:22:34,080 --> 00:22:36,920
Cédula verde, licencia de conducir
y los dos últimos pagos del seguro.
468
00:22:37,000 --> 00:22:39,200
A usted lo voy a llevar preso.
Es un irrespetuoso.
469
00:22:39,280 --> 00:22:41,400
¡Usted es un irrespetuoso!
Yo le estoy diciendo todo esto,
470
00:22:41,480 --> 00:22:42,840
¿y usted se cree
que yo soy un sanatero?
471
00:22:42,920 --> 00:22:44,240
No, no. Me está explicando muy bien.
472
00:22:44,320 --> 00:22:46,960
¿Y por qué duda de mí?
Yo soy un apasionado de la--
473
00:22:47,040 --> 00:22:49,360
¿Cómo si leí?
"Fantaciencia", "Ciencia y sudor",
474
00:22:49,440 --> 00:22:52,320
"Aguante la ciencia",
"Ciencia y salud", me las devoro.
475
00:22:52,400 --> 00:22:55,000
-Veo que está muy bien leído.
-Estoy completamente leído
476
00:22:55,080 --> 00:22:56,280
y lo que le estoy diciendo
es verdad.
477
00:22:56,360 --> 00:22:58,560
Y le digo más, yo me entero de cosas
que usted no se entera.
478
00:22:58,640 --> 00:23:00,560
-¿Por ejemplo?
-Por ejemplo, le voy a explicar.
479
00:23:00,640 --> 00:23:03,520
Hay un señor, un alemán
–estos alemanes son tremendos–
480
00:23:03,600 --> 00:23:05,200
que se llama Andrea Goldschlager.
481
00:23:05,280 --> 00:23:07,000
Sí, lo conozco,
el del Instituto Max Planck.
482
00:23:07,080 --> 00:23:09,160
-¿Lo conoce a Andrea?
-De congresos, de habernos cruzado.
483
00:23:09,240 --> 00:23:10,680
-Yo me carteo con Andrea.
-No.
484
00:23:10,760 --> 00:23:12,720
-Sí, vino al cumpleaños de mi nena.
-Mire qué bien.
485
00:23:12,800 --> 00:23:15,160
Extraordinario,
un tipo de un humor--
486
00:23:15,240 --> 00:23:17,040
-Muy buen científico, sí.
-Muy buen científico.
487
00:23:17,120 --> 00:23:19,560
Bueno, este hombre
llegó a la siguiente conclusión:
488
00:23:19,640 --> 00:23:22,040
si usted planea hacer un movimiento
y no lo hace,
489
00:23:22,120 --> 00:23:24,120
esto interfiere, directamente,
con la habilidad
490
00:23:24,200 --> 00:23:26,280
para hacer la rotación mental.
¿Qué le parece?
491
00:23:26,360 --> 00:23:27,760
-¿Sabe qué quiere decir eso?
-Dígame.
492
00:23:27,840 --> 00:23:30,640
Que la gente que participaba
en este experimento
493
00:23:30,720 --> 00:23:33,760
tardaba el doble de tiempo
en hacer la rotación mental,
494
00:23:33,840 --> 00:23:35,000
si, al mismo tiempo,
495
00:23:35,080 --> 00:23:37,960
estaba planeando mover las manos,
por ejemplo. ¿Se da cuenta?
496
00:23:38,040 --> 00:23:40,160
A ver, lo de la rotación mental
sería como esos juegos,
497
00:23:40,240 --> 00:23:41,920
como el tetris,
que uno tiene que modificar
498
00:23:42,000 --> 00:23:43,880
unos cubos en el espacio
para que encastren.
499
00:23:43,960 --> 00:23:45,440
-Exactamente.
-Ese me gusta.
500
00:23:45,520 --> 00:23:47,080
Pero los que más me gustan
son los crucigramas.
501
00:23:47,160 --> 00:23:48,680
En los autodefinidos, soy imbatible.
502
00:23:48,760 --> 00:23:50,240
-¿Los autodefinidos?
-Sí.
503
00:23:50,320 --> 00:23:52,360
A mí me gustan los auto--
Ese auto me gusta, ¿ve?
504
00:23:52,440 --> 00:23:55,160
-¿Cuánto vale ese auto usted--?
-No, la verdad que ni idea.
505
00:23:55,240 --> 00:23:57,480
Entonces, ¿cómo es esto?
Si uno al mismo tiempo de hacer
506
00:23:57,560 --> 00:23:58,960
la rotación mental mueve las manos,
507
00:23:59,040 --> 00:24:00,600
-¿qué pasa?
-Y se complica, se complica.
508
00:24:00,680 --> 00:24:04,040
Y no le digo nada si el movimiento
va contrario a las agujas del reloj
509
00:24:04,120 --> 00:24:06,480
y la rotación es favorable,
se arma un tole tole.
510
00:24:06,560 --> 00:24:08,920
La última vez que hicieron
ese experimento, en el Max Planck,
511
00:24:09,000 --> 00:24:10,520
-se agarraron todos a piñas.
-No me diga.
512
00:24:10,600 --> 00:24:12,240
-Terrible.
-Todo es muy interesante,
513
00:24:12,320 --> 00:24:13,360
pero yo tengo otra estrategia.
514
00:24:13,440 --> 00:24:15,080
Si la paso
de todas las maneras posibles,
515
00:24:15,160 --> 00:24:16,320
con alguna la voy a pegar.
516
00:24:16,400 --> 00:24:17,680
-Por supuesto.
-Claro.
517
00:24:17,760 --> 00:24:19,560
¿No quiere que le traiga un martini
y le haga masajes?
518
00:24:19,640 --> 00:24:21,920
¿Quiere pasarse todo el día
al lado de la ranura?
519
00:24:22,000 --> 00:24:23,840
Escúcheme, escúcheme, acá,
en dos minutos,
520
00:24:23,920 --> 00:24:25,640
se me junta una cola
de tres cuadras
521
00:24:25,720 --> 00:24:27,400
y la gente va a empezar
a ponerse nerviosa
522
00:24:27,480 --> 00:24:29,400
si usted no hace la rotación
como la tiene que hacer.
523
00:24:29,480 --> 00:24:32,680
Tiene razón. Mejor entro,
pero ¿no me ayuda con la tarjeta?
524
00:24:32,760 --> 00:24:34,480
Le voy a ayudar. ¿Sabe por qué?
Porque me cae bien.
525
00:24:34,560 --> 00:24:37,040
-Pero me va a mostrar el título.
-Bueno, se lo traigo.
526
00:24:37,120 --> 00:24:38,280
Venga.
527
00:24:39,960 --> 00:24:41,960
Fíjese, fíjese qué "training".
528
00:24:43,000 --> 00:24:45,680
-¡Sac!
-Perfecto, usted sabe de esto.
529
00:24:45,760 --> 00:24:46,880
Veintidós años con las tarjetas.
530
00:24:46,960 --> 00:24:49,000
-Permiso.
-Adelante, por favor.
531
00:24:49,720 --> 00:24:52,040
Qué va a ser científico este.
Dios mío.
532
00:24:55,960 --> 00:24:57,400
(Doctor G)
En los años setenta,
533
00:24:57,480 --> 00:25:01,200
se demostró que rotar un objeto
de tres dimensiones en la mente
534
00:25:01,280 --> 00:25:04,280
lleva el mismo tiempo
que hacerlo en el mundo real.
535
00:25:04,640 --> 00:25:07,320
Parece que,
cuando pensamos en objetos físicos,
536
00:25:07,400 --> 00:25:09,840
la mente mueve laboriosamente
el objeto,
537
00:25:09,920 --> 00:25:12,360
tal como si estuviera
en frente nuestro.
538
00:25:12,880 --> 00:25:15,360
Además, se sabe que nuestro cerebro
539
00:25:15,440 --> 00:25:17,520
aparentemente
les presta más atención
540
00:25:17,600 --> 00:25:19,880
a objetos que pueden ser
tomados con la mano
541
00:25:19,960 --> 00:25:21,600
que a cualquier otra cosa.
542
00:25:22,640 --> 00:25:25,480
Cuando uno está frente a la puerta
del cajero automático,
543
00:25:25,560 --> 00:25:28,640
compara la orientación
de la tarjeta que tiene en la mano
544
00:25:28,720 --> 00:25:30,520
con la del dibujo de la ranura,
545
00:25:30,600 --> 00:25:34,480
lo que implica una rotación mental
que precede a la acción física.
546
00:25:35,720 --> 00:25:37,920
La rotación mental tiene lugar,
sobre todo,
547
00:25:38,000 --> 00:25:41,800
en el hemisferio cerebral derecho
y consta de diversas etapas,
548
00:25:41,880 --> 00:25:44,920
como la creación
de la imagen mental de un objeto,
549
00:25:45,000 --> 00:25:47,840
la rotación mental
propiamente dicha,
550
00:25:47,920 --> 00:25:49,880
la comparación con el objeto real,
551
00:25:49,960 --> 00:25:54,320
la decisión de si los objetos
mentales y reales coinciden
552
00:25:54,400 --> 00:25:57,960
y, finalmente, la orden de realizar
el movimiento con la mano.
553
00:25:58,360 --> 00:26:00,360
El tiempo que demanda este proceso
554
00:26:00,440 --> 00:26:03,320
varía en función de la cantidad
de grados a rotar,
555
00:26:03,400 --> 00:26:05,320
es decir, vamos a tardar más tiempo
556
00:26:05,400 --> 00:26:08,760
en rotar mentalmente
ciento ochenta grados un objeto
557
00:26:08,840 --> 00:26:11,320
y menos tiempo
si la rotación necesaria
558
00:26:11,400 --> 00:26:13,240
es de cuarenta y cinco grados.
559
00:26:14,920 --> 00:26:18,720
[Música suave]
560
00:26:19,600 --> 00:26:21,320
¿Qué va a hacer? A ver.
¿Qué va a hacer?
561
00:26:21,400 --> 00:26:23,280
No, es que me cambiaron
la posición del lector.
562
00:26:23,360 --> 00:26:26,200
Le cambiaron la posición.
Qué increíble.
563
00:26:26,280 --> 00:26:28,360
Doctor G, me pone nervioso.
564
00:26:28,440 --> 00:26:30,080
¿Ya se olvidó
de la rotación mental?
565
00:26:30,160 --> 00:26:32,480
-Sí, la rotación mental.
-Concéntrese.
566
00:26:32,560 --> 00:26:33,960
Rotación mental.
567
00:26:34,040 --> 00:26:35,800
Me voy porque no puedo
descuidar la parada.
568
00:26:35,880 --> 00:26:37,280
Haga lo que le digo.
569
00:26:38,040 --> 00:26:44,040
[Música suave]
570
00:27:00,760 --> 00:27:03,360
Circule, circule. Adelante, sí.
571
00:27:04,280 --> 00:27:08,640
Pibe, se acabó el carnaval.
El pomo dejalo en tu casa.
572
00:27:10,120 --> 00:27:12,360
-Bueno, ya está.
-Por fin, cuatro--
573
00:27:12,440 --> 00:27:14,280
¿Diez pesos? ¿Cuatro horas
para sacar diez pesos?
574
00:27:14,360 --> 00:27:16,360
Es que necesitaba un poco,
tengo que ir al subte.
575
00:27:16,440 --> 00:27:18,280
¿Le doy una clase magistral
y saca diez pesos?
576
00:27:18,360 --> 00:27:20,200
Me hace hablar dos horas.
¿Adónde tiene que ir?
577
00:27:20,280 --> 00:27:22,720
-Tengo que ir al subte con la--
-¿Adónde tiene que ir?
578
00:27:22,800 --> 00:27:23,880
Pero tengo la tarjeta.
579
00:27:23,960 --> 00:27:25,960
-Pero ¿a qué estación?
-A Constitución tengo que ir.
580
00:27:26,040 --> 00:27:27,840
¿A Constitución?
¿Usted sabe cómo llegar?
581
00:27:27,920 --> 00:27:29,040
-No.
-Yo le voy a explicar.
582
00:27:29,120 --> 00:27:30,680
-¿Y me ayuda con la tarjeta?
-Sí, le voy a ayudar.
583
00:27:30,760 --> 00:27:32,520
Guarde los diez pesos,
que se enfrían.
584
00:27:32,600 --> 00:27:33,640
-Venga.
-Sí.
585
00:27:33,720 --> 00:27:36,240
Toma la línea cuatro,
hace combinación con la B,
586
00:27:36,320 --> 00:27:39,280
se baja en 9 de Julio,
baja en Laferrere,
587
00:27:39,360 --> 00:27:41,600
-toma el Buquebús--
-¿El Buquebús?
588
00:27:41,680 --> 00:27:42,880
El Buquebús, con patas de rana
589
00:27:42,960 --> 00:27:44,360
porque sin patas de rana
no lo dejan entrar
590
00:27:44,440 --> 00:27:46,240
y, ahí ya derecho
sale a Constitución,
591
00:27:46,320 --> 00:27:49,360
porque, ahora, Constitución
la bajaron, está abajo del agua.
592
00:27:49,440 --> 00:27:52,320
(Doctor G)
Salgo tan poco
que ni me había enterado.
593
00:27:54,320 --> 00:27:57,720
(Narrador)
¿Querés saber más sobre la ciencia
en la vida cotidiana?
594
00:27:57,800 --> 00:27:59,240
Ingresá a
595
00:27:59,320 --> 00:28:04,480
www.encuentro.gov.ar/proyectog.
596
00:28:07,520 --> 00:28:13,520
[Música de cierre]