1 00:00:04,760 --> 00:00:10,520 [Música suave] 2 00:00:11,400 --> 00:00:12,480 (Narrador) Doctor G: 3 00:00:12,560 --> 00:00:15,720 Científico profesional, cazador de preguntas, 4 00:00:15,800 --> 00:00:17,400 curioso insaciable. 5 00:00:18,800 --> 00:00:20,160 Señor de Acá: 6 00:00:20,240 --> 00:00:24,520 Sujeto experimental profesional de comprobada eficiencia 7 00:00:24,600 --> 00:00:26,960 dispuesto a las acciones más temerarias 8 00:00:27,040 --> 00:00:31,000 asumiendo riesgos y sacrificios en beneficio de la ciencia. 9 00:00:31,840 --> 00:00:33,240 Señor de Allá: 10 00:00:33,320 --> 00:00:37,440 Sujeto experimental aficionado de relativa eficiencia, 11 00:00:37,520 --> 00:00:41,080 soñador empedernido y en busca de un trabajo mejor. 12 00:00:42,640 --> 00:00:48,640 [Música de presentación] 13 00:01:20,320 --> 00:01:23,200 (Narrador) "Proyecto G". 14 00:01:25,600 --> 00:01:28,120 Si algo puede fallar, va a fallar. 15 00:01:28,200 --> 00:01:29,680 Todos hemos escuchado esto alguna vez, 16 00:01:29,760 --> 00:01:31,520 la llamada Ley de Murphy. 17 00:01:31,600 --> 00:01:34,880 Pero ¿de dónde sale? ¿Y quién fue el tal Murphy? 18 00:01:34,960 --> 00:01:37,960 Se dice que un capitán ingeniero de la Fuerza Aérea norteamericana 19 00:01:38,040 --> 00:01:39,600 estaba probando unos cohetes 20 00:01:39,680 --> 00:01:42,240 y mandó a instalar unos sensores de fuerza. 21 00:01:42,320 --> 00:01:44,080 Cuando leyeron la información de estos sensores, 22 00:01:44,160 --> 00:01:46,120 estaba completamente equivocada. 23 00:01:46,200 --> 00:01:47,400 El capitán Murphy, entonces, 24 00:01:47,480 --> 00:01:49,880 dijo del técnico que había instalado los sensores 25 00:01:49,960 --> 00:01:52,960 que, si podía cometer un error, lo iba a cometer. 26 00:01:53,040 --> 00:01:56,080 -Más tarde, el jefe del capitán-- -Discúlpeme, doctor. 27 00:01:56,160 --> 00:01:58,480 -El capitán Stapp. -Efectivamente. 28 00:01:58,560 --> 00:02:01,600 Dijo que los errores se habían debido a la Ley de Murphy: 29 00:02:01,680 --> 00:02:03,840 "Si algo puede fallar, va a fallar". 30 00:02:04,200 --> 00:02:06,760 Hay múltiples versiones de la ley y, por otro lado, 31 00:02:06,840 --> 00:02:08,680 es mucho más antigua que esta historia. 32 00:02:08,760 --> 00:02:10,640 Pero todos hemos sentido esta sensación 33 00:02:10,720 --> 00:02:13,640 de que, si las cosas pueden andar mal, van a hacerlo. 34 00:02:13,880 --> 00:02:16,720 Hoy vamos a ver varias situaciones típicamente murphianas 35 00:02:16,800 --> 00:02:19,120 para tratar de refutar o comprobar la ley 36 00:02:19,200 --> 00:02:21,000 y ver si la ciencia tiene algo para decir 37 00:02:21,080 --> 00:02:22,920 de las cosas que pueden fallar. 38 00:02:24,520 --> 00:02:26,200 (Narrador) Ley número once. 39 00:02:26,280 --> 00:02:27,520 "Todas las tostadas 40 00:02:27,600 --> 00:02:30,160 caen con el lado del dulce hacia el piso". 41 00:02:31,240 --> 00:02:34,560 ¿Por qué las tostadas siempre caen al piso del lado del dulce? 42 00:02:34,640 --> 00:02:37,120 Disculpe, doctor, pero mi obligación es señalarle 43 00:02:37,200 --> 00:02:40,080 que lo que acaba de decir es lo mismo que leíamos en el cartel. 44 00:02:40,160 --> 00:02:41,680 Sí, porque quiero resaltar el concepto. 45 00:02:41,760 --> 00:02:43,120 ¿Puedo continuar, por favor? 46 00:02:43,200 --> 00:02:45,200 ¿Por qué caen del lado del dulce en el piso? 47 00:02:45,280 --> 00:02:47,000 ¿Será al azar o esto responde a una ley 48 00:02:47,080 --> 00:02:48,400 que la ciencia puede explicar? 49 00:02:48,480 --> 00:02:50,080 Vamos a hacer una prueba para comprobarlo. 50 00:02:50,160 --> 00:02:52,320 Señor de Allá, por favor, acérquese. 51 00:02:52,560 --> 00:02:55,160 Vamos a proceder, entonces, a untar estas tostadas 52 00:02:55,240 --> 00:02:56,880 para comprobar esta ley. 53 00:02:56,960 --> 00:02:59,560 ¿Le unto una con mermelada o con dulce de leche? 54 00:02:59,640 --> 00:03:01,560 Es absolutamente irrelevante para la prueba. 55 00:03:01,640 --> 00:03:03,680 -Por favor, proceda. -Discúlpeme. 56 00:03:04,120 --> 00:03:07,600 Hay una explicación que afirma que esto se debe al peso adicional 57 00:03:07,680 --> 00:03:09,880 que tienen la manteca o el dulce sobre la tostada. 58 00:03:09,960 --> 00:03:12,200 Esto no es así porque ese peso es despreciable, 59 00:03:12,280 --> 00:03:14,800 por lo tanto, debe haber alguna otra forma de explicarlo. 60 00:03:14,880 --> 00:03:17,240 -Por favor, Señor de Acá. -Procedo con el elemento de prueba 61 00:03:17,320 --> 00:03:18,840 número uno, doctor. 62 00:03:21,320 --> 00:03:23,160 Hemos comprobado la ley número once, 63 00:03:23,240 --> 00:03:26,520 que dice que la tostada cae del lado del dulce en el piso. 64 00:03:26,960 --> 00:03:30,080 Una posibilidad es que esto se deba a la altura de la mesa. 65 00:03:30,160 --> 00:03:32,200 Las mesas normales permiten que la tostada 66 00:03:32,280 --> 00:03:35,400 solo dé media vuelta en el aire antes de caer al piso, 67 00:03:35,480 --> 00:03:37,680 por lo tanto, cae primero con el dulce. 68 00:03:37,760 --> 00:03:39,920 ¿Será, entonces, que, si aumentamos la altura de la mesa 69 00:03:40,000 --> 00:03:41,200 esto se va a modificar? 70 00:03:41,280 --> 00:03:44,040 -Señores, Señor de Allá, por favor. -Sí, cómo no. 71 00:03:46,600 --> 00:03:48,240 ¿Le preparo una con dulce de leche? 72 00:03:48,320 --> 00:03:50,760 Ya le dije que no tiene la menor importancia. 73 00:03:50,840 --> 00:03:53,400 ¿Sabe lo que pasa? Que a mí me gustan más con dulce de leche. 74 00:03:53,480 --> 00:03:56,200 -Hágalo como quiera, por favor. -Muchas gracias. 75 00:03:56,480 --> 00:03:58,680 En este caso, solamente estamos considerando 76 00:03:58,760 --> 00:04:01,960 un movimiento en sentido vertical, no un desplazamiento horizontal 77 00:04:02,040 --> 00:04:03,680 que, por ejemplo, vaya hacia la mesa de al lado. 78 00:04:03,760 --> 00:04:05,160 Ese es otro problema. 79 00:04:05,240 --> 00:04:06,800 -¿Todo listo? -Mmm. 80 00:04:08,080 --> 00:04:11,680 Doctor, este elemento de prueba está mordido. No sé si es apto. 81 00:04:11,760 --> 00:04:13,760 Regístrelo y continúe con la prueba, por favor. 82 00:04:13,840 --> 00:04:14,920 Procedo. 83 00:04:17,440 --> 00:04:19,520 En este caso, le dimos la oportunidad a la tostada 84 00:04:19,600 --> 00:04:22,600 de que diera una vuelta completa en el aire, antes de caer al piso. 85 00:04:22,680 --> 00:04:24,880 Ahora, cayó con el dulce hacia arriba. 86 00:04:27,400 --> 00:04:30,080 (Narrador) Ley número once: refutada. 87 00:04:30,680 --> 00:04:32,560 La probabilidad de que las tostadas 88 00:04:32,640 --> 00:04:35,200 caigan con el lado del dulce hacia el piso 89 00:04:35,280 --> 00:04:37,960 depende de la altura desde la cual se arrojen. 90 00:04:40,400 --> 00:04:41,760 Discúlpeme, doctor, 91 00:04:41,840 --> 00:04:43,360 a pesar de la comprobación de la ley, 92 00:04:43,440 --> 00:04:44,560 me surgen algunas dudas 93 00:04:44,640 --> 00:04:47,560 y, para eso, he traído este mamífero: un gato. 94 00:04:47,800 --> 00:04:49,840 Como usted sabe, los gatos siempre caen parados. 95 00:04:49,920 --> 00:04:52,480 En tal caso, ¿qué pasaría si nosotros sujetáramos 96 00:04:52,560 --> 00:04:55,840 una tostada con dulce al gato y el gato saltara? 97 00:04:55,920 --> 00:04:57,800 ¿De qué lado caería el dulce en ese caso? 98 00:04:57,880 --> 00:05:00,000 Debo confesar que no había pensado en ese problema. 99 00:05:00,080 --> 00:05:02,720 Ya que trajo el sujeto experimental, ¿por qué no hacer la prueba? 100 00:05:02,800 --> 00:05:04,280 Adelante. Señores, procedan. 101 00:05:04,360 --> 00:05:06,040 -Permiso, por favor. -Sí. 102 00:05:06,800 --> 00:05:08,760 -Discúlpeme, señor gato. -Sí. 103 00:05:10,200 --> 00:05:12,840 Bien, procederé, entonces, con la evidencia. 104 00:05:13,960 --> 00:05:15,040 Va. 105 00:05:15,120 --> 00:05:21,120 [Música de suspenso] 106 00:05:34,160 --> 00:05:36,640 (Narrador) Ley número ciento veinticinco. 107 00:05:36,720 --> 00:05:40,040 "Dos medias de un mismo par tienden a separarse". 108 00:05:42,200 --> 00:05:43,240 Hay una característica 109 00:05:43,320 --> 00:05:45,320 que los seres humanos no podemos evitar: 110 00:05:45,400 --> 00:05:46,560 somos desordenados. 111 00:05:46,640 --> 00:05:49,560 Y no hay nada más desordenado que el cajón de las medias. 112 00:05:49,640 --> 00:05:51,240 ¿A quién se le ocurre ordenar todas las medias 113 00:05:51,320 --> 00:05:52,840 exactamente de a pares? 114 00:05:52,920 --> 00:05:55,040 Solamente a una madre muy obsesiva. 115 00:05:55,120 --> 00:05:57,920 Discúlpeme, doctor, pero no solamente a una madre. 116 00:05:58,000 --> 00:06:00,120 A mí me gusta ordenar mis medias. 117 00:06:00,200 --> 00:06:01,760 Discúlpeme que le diga, pero toda persona 118 00:06:01,840 --> 00:06:02,960 tiene una estructura lógica-- 119 00:06:03,040 --> 00:06:06,120 Bueno, a una madre muy obsesiva o al Señor de Allá. 120 00:06:06,840 --> 00:06:09,400 Si partimos de esta premisa de desorden, entonces, 121 00:06:09,480 --> 00:06:12,800 la pregunta es: ¿Por qué no podemos sacar dos medias iguales 122 00:06:12,880 --> 00:06:14,320 cuando las sacamos de a una? 123 00:06:14,400 --> 00:06:16,240 ¿Será un castigo a nuestro descuido? 124 00:06:16,320 --> 00:06:19,360 ¿O habrá una ecuación matemática que describa este comportamiento? 125 00:06:19,440 --> 00:06:21,640 Vamos a hacer la prueba. Señor de Acá, por favor. 126 00:06:21,720 --> 00:06:23,240 Doctor, ¿considera conveniente 127 00:06:23,320 --> 00:06:25,040 evitar el contacto visual en esta ocasión? 128 00:06:25,120 --> 00:06:27,960 -Absolutamente. -Muy bien, procedemos, entonces. 129 00:06:28,200 --> 00:06:29,800 Prueba A. 130 00:06:30,600 --> 00:06:32,000 Prueba A. 131 00:06:33,080 --> 00:06:34,720 Prueba B. 132 00:06:35,480 --> 00:06:36,720 Prueba B. 133 00:06:36,800 --> 00:06:38,800 Efectivamente, son medias diferentes. 134 00:06:38,880 --> 00:06:40,600 Esto podría deberse a una casualidad. 135 00:06:40,680 --> 00:06:42,360 Vale la pena repetir la experiencia. 136 00:06:42,440 --> 00:06:43,760 -Señor. -Cómo no. 137 00:06:44,040 --> 00:06:45,680 Prueba A prima. 138 00:06:46,320 --> 00:06:48,400 Prueba A prima. 139 00:06:49,040 --> 00:06:51,120 Prueba B prima. 140 00:06:51,560 --> 00:06:53,320 Prueba B prima. 141 00:06:53,400 --> 00:06:55,280 Muchas gracias. Efectivamente, comprobamos que, 142 00:06:55,360 --> 00:06:58,840 cuando sacamos dos medias al alzar, no completamos un par. 143 00:06:58,920 --> 00:07:02,080 Cada vez que se saca una media, creamos un impar más. 144 00:07:02,160 --> 00:07:05,440 Y el número de impares va creciendo continuamente en el tiempo. 145 00:07:05,520 --> 00:07:07,800 Esto ha sido descripto por un matemático inglés 146 00:07:07,880 --> 00:07:09,520 que derivó la siguiente ecuación: 147 00:07:09,600 --> 00:07:13,600 La probabilidad de obtener un par K es factorial de N, 148 00:07:13,680 --> 00:07:17,120 multiplicado por factorial de dos S, multiplicado por factorial de dos N, 149 00:07:17,200 --> 00:07:20,120 menos dos S, multiplicado por dos elevado a la dos, 150 00:07:20,200 --> 00:07:22,280 multiplicado por el factorial de N menos K. 151 00:07:22,360 --> 00:07:25,920 Todo eso dividido factorial de K, multiplicado por factorial de dos N, 152 00:07:26,000 --> 00:07:28,840 multiplicado por factorial de dos N, menos dos S, menos dos K, 153 00:07:28,920 --> 00:07:31,840 multiplicado por factorial de K, más dos S, más N, 154 00:07:32,400 --> 00:07:35,000 que es, efectivamente, lo que queríamos comprobar. 155 00:07:35,080 --> 00:07:38,160 Doctor, ¿ya puedo retomar el contacto visual? 156 00:07:38,240 --> 00:07:39,520 -Por supuesto. -Muchas gracias. 157 00:07:39,600 --> 00:07:42,040 Ley número ciento veinticinco comprobada. 158 00:07:43,680 --> 00:07:47,040 (Narrador) Ley número ciento veinticinco: comprobada. 159 00:07:47,120 --> 00:07:49,200 Al crear más impares, 160 00:07:49,280 --> 00:07:52,600 se hace más difícil formar un par de medias iguales. 161 00:07:54,480 --> 00:07:56,560 Ley número sesenta y siete: 162 00:07:56,640 --> 00:07:58,720 "Al pasar por un puente angosto, 163 00:07:58,800 --> 00:08:01,520 siempre viene un auto en sentido contrario". 164 00:08:04,720 --> 00:08:06,240 ¿Por qué, si estamos manejando un auto 165 00:08:06,320 --> 00:08:08,160 y vamos a pasar por un puente angosto, 166 00:08:08,240 --> 00:08:09,680 siempre nos cruzamos con un coche 167 00:08:09,760 --> 00:08:11,760 que viene en sentido contrario al nuestro? 168 00:08:11,840 --> 00:08:14,960 Yo no tengo la respuesta, doctor, pero le hablo desde mi trayectoria. 169 00:08:15,040 --> 00:08:18,280 Francamente, me han asignado un vehículo para esta prueba que-- 170 00:08:18,360 --> 00:08:19,720 Es absolutamente indistinto. 171 00:08:19,800 --> 00:08:22,960 Es una simulación y funciona perfectamente. 172 00:08:23,040 --> 00:08:25,320 ¿Será tanta casualidad que justo nos crucemos 173 00:08:25,400 --> 00:08:27,840 en el momento del puente angosto? 174 00:08:27,920 --> 00:08:31,120 Una posibilidad es que tengamos una cierta memoria selectiva, 175 00:08:31,200 --> 00:08:34,240 o sea que recordemos solamente aquellas ocasiones 176 00:08:34,320 --> 00:08:35,880 en las cuales nos cruzamos con un auto 177 00:08:35,960 --> 00:08:37,280 y no recordemos las otras. 178 00:08:37,360 --> 00:08:39,520 Pero seguramente haya algo más. 179 00:08:39,760 --> 00:08:42,640 Nuestro cerebro percibe con mayor atención 180 00:08:42,720 --> 00:08:45,120 el movimiento que viene en sentido contrario al nuestro 181 00:08:45,200 --> 00:08:47,240 y no que nosotros nos estamos moviendo. 182 00:08:47,320 --> 00:08:51,280 Por lo tanto, cobra mayor relevancia ese auto que se está acercando, 183 00:08:51,360 --> 00:08:53,520 justamente, en el momento del puente angosto. 184 00:08:54,960 --> 00:08:57,720 Señores, ¿yo puedo jugar con ustedes? 185 00:08:57,800 --> 00:09:00,280 Miren el auto que le tocó al doctor. 186 00:09:00,360 --> 00:09:03,440 Y sí, uno tiene sus privilegios. Permiso. 187 00:09:04,760 --> 00:09:10,760 [Música suave] 188 00:09:10,960 --> 00:09:14,360 (Narrador) Ley número sesenta y siete: refutada. 189 00:09:15,000 --> 00:09:17,800 Nuestro cerebro percibe con mayor atención 190 00:09:17,880 --> 00:09:21,000 el movimiento en sentido contrario que el propio. 191 00:09:24,600 --> 00:09:26,720 Ley número veintinueve: 192 00:09:26,800 --> 00:09:28,240 "La fila de al lado 193 00:09:28,320 --> 00:09:30,960 siempre se mueve más rápido que la nuestra". 194 00:09:33,560 --> 00:09:39,560 [Música de videojuego] 195 00:09:44,720 --> 00:09:48,680 Disculpe, pero nuestra fila se mueve mucho más lento, 196 00:09:48,760 --> 00:09:50,880 la de al lado va mucho más rápido. 197 00:09:51,280 --> 00:09:53,480 ¿Será una conspiración contra nosotros? 198 00:09:56,480 --> 00:09:58,840 No, mire, me parece que ya sé lo que pasa. 199 00:09:59,160 --> 00:10:00,240 Hay tres filas. 200 00:10:00,320 --> 00:10:02,160 Si hay la misma cantidad de gente en cada una de las filas, 201 00:10:02,240 --> 00:10:04,080 hay un tercio de personas. 202 00:10:04,840 --> 00:10:08,040 Entonces, la probabilidad de que la nuestra se mueva más rápido 203 00:10:08,120 --> 00:10:10,440 es de un tercio, es del treinta y tres por ciento. 204 00:10:10,520 --> 00:10:11,800 Se lo digo de otra manera. 205 00:10:11,880 --> 00:10:14,480 La probabilidad de que alguna de las otras dos filas 206 00:10:14,560 --> 00:10:18,360 se mueva más rápido que la nuestra es del sesenta y seis por ciento, 207 00:10:18,440 --> 00:10:19,560 un montón. 208 00:10:22,200 --> 00:10:23,920 Se me ocurre una solución. 209 00:10:24,000 --> 00:10:26,000 Si nos mudamos a una de las filas de al lado, 210 00:10:26,080 --> 00:10:29,080 del lado de la pared, entonces, va a haber solamente dos filas, 211 00:10:29,160 --> 00:10:30,840 la nuestra y la de al lado. 212 00:10:30,920 --> 00:10:32,920 Cada una va a tener un cincuenta por ciento de probabilidades 213 00:10:33,000 --> 00:10:34,400 de moverse más rápido. 214 00:10:35,720 --> 00:10:39,040 Mejor un cincuenta por ciento que un treinta y tres por ciento. 215 00:10:39,120 --> 00:10:41,360 (Señor de Acá) Disculpe, pero eso es un engaña pichanga que-- 216 00:10:41,440 --> 00:10:42,800 (Doctor G) ¿Perdón? ¿Disculpe? 217 00:10:42,880 --> 00:10:46,720 No, no, digo, que qué barbaridad, qué caro que está todo últimamente. 218 00:10:48,000 --> 00:10:50,240 [Música de videojuego] 219 00:10:51,560 --> 00:10:54,480 (Narrador) Ley número veintinueve: refutada. 220 00:10:55,080 --> 00:10:58,880 La probabilidad de que la fila de al lado se mueva más rápido 221 00:10:58,960 --> 00:11:03,040 depende de la cantidad de filas y de nuestra posición relativa. 222 00:11:05,600 --> 00:11:07,960 Ley número ciento catorce bis: 223 00:11:08,440 --> 00:11:12,440 "El lugar que buscamos en un mapa tiende a quedar en el borde". 224 00:11:14,680 --> 00:11:18,280 [Música movida] 225 00:11:18,360 --> 00:11:19,440 Siempre me pasa lo mismo: 226 00:11:19,520 --> 00:11:21,960 el lugar que estoy buscando queda en el borde del mapa 227 00:11:22,040 --> 00:11:23,360 y nunca sé qué colectivo tomar. 228 00:11:23,440 --> 00:11:25,120 Disculpe, doctor, ya que estamos en tema, 229 00:11:25,200 --> 00:11:27,480 -¿conoce la calle Altolaguirre? -¡No! 230 00:11:27,560 --> 00:11:29,360 No es momento de preguntar, por otro lado. 231 00:11:29,440 --> 00:11:31,640 Efectivamente, los lugares que buscamos 232 00:11:31,720 --> 00:11:33,840 tienden a quedar en los límites del plano. 233 00:11:33,920 --> 00:11:34,960 ¿Por qué será esto? 234 00:11:35,040 --> 00:11:38,240 ¿Será una broma del señor que dibuja los mapas? Nada de eso. 235 00:11:38,320 --> 00:11:41,560 Hay una regla geométrica muy simple que puede explicarlo. 236 00:11:41,640 --> 00:11:42,800 Veamos. 237 00:11:42,880 --> 00:11:46,080 Si ponemos una cinta pegada en un mapa, en los bordes, 238 00:11:46,160 --> 00:11:48,840 va a ocupar el treinta y seis por ciento de la superficie. 239 00:11:48,920 --> 00:11:51,440 O sea, hay más de un tercio de probabilidades 240 00:11:51,520 --> 00:11:54,160 de que el lugar que busquemos esté en los límites. 241 00:11:54,240 --> 00:11:57,760 Si el mapa es de dos hojas, la situación es aún más complicada. 242 00:11:58,520 --> 00:12:00,560 Tenemos más de la mitad de probabilidades 243 00:12:00,640 --> 00:12:02,800 de que el lugar quede en el límite. 244 00:12:03,360 --> 00:12:05,400 Creo que mejor nos tomamos un taxi. 245 00:12:05,480 --> 00:12:08,480 Doctor, entonces, lo de la calle Altolaguirre, no. 246 00:12:12,080 --> 00:12:13,120 [Música movida] 247 00:12:13,200 --> 00:12:16,640 (Narrador) Ley número ciento catorce bis: comprobada. 248 00:12:16,720 --> 00:12:20,920 El borde del mapa ocupa una gran superficie de este. 249 00:12:23,480 --> 00:12:26,480 Ley número trescientos treinta y dos: 250 00:12:26,560 --> 00:12:29,960 "El viaje de ida parece más largo que el de vuelta". 251 00:12:32,320 --> 00:12:34,320 ¿No les pasó que, cuando hacen un viaje, 252 00:12:34,400 --> 00:12:35,560 siempre parece más largo 253 00:12:35,640 --> 00:12:37,760 cuando estamos yendo que a la vuelta? 254 00:12:37,840 --> 00:12:39,200 -Doctor-- -Sí, ya sé. 255 00:12:39,280 --> 00:12:41,680 Me va a decir que acabo de repetir lo que decía la placa. 256 00:12:41,760 --> 00:12:43,920 No, no viene al caso, aunque resulta pertinente. 257 00:12:44,000 --> 00:12:45,480 De cualquier manera le quería preguntar, 258 00:12:45,560 --> 00:12:47,360 siempre desde mi profesionalismo, 259 00:12:47,440 --> 00:12:50,000 si era necesario este vestuario para probar esta ley 260 00:12:50,080 --> 00:12:53,000 -porque francamente-- -La ciencia tiene sus sacrificios. 261 00:12:53,080 --> 00:12:55,800 Pero, de nuevo, ¿por qué el camino de ida es más largo? 262 00:12:55,880 --> 00:12:57,800 -Hagamos una prueba para entenderlo. -¿Falta mucho? 263 00:12:57,880 --> 00:13:01,200 Nene, no comas que ensuciás el auto. Quedate quieto. 264 00:13:01,280 --> 00:13:02,680 ¿Por qué el camino de ida es más largo? 265 00:13:02,760 --> 00:13:04,120 La explicación es sencilla. 266 00:13:04,200 --> 00:13:05,680 Cuando estamos yendo, 267 00:13:05,760 --> 00:13:07,920 el viaje termina cuando llegamos a destino, 268 00:13:08,000 --> 00:13:09,680 no antes, por supuesto. 269 00:13:10,400 --> 00:13:11,800 Ma, ¿falta mucho? 270 00:13:11,880 --> 00:13:14,600 ¡Nene, quedate quieto, por favor! No molestes. 271 00:13:14,680 --> 00:13:18,400 En cambio, cuando estamos de vuelta, llegamos a destino antes, 272 00:13:18,480 --> 00:13:21,440 una vez que reconocemos cosas o lugares familiares: 273 00:13:21,520 --> 00:13:24,200 los árboles, las casas, los accidentes geográficos. 274 00:13:24,280 --> 00:13:26,760 Por eso, el regreso nos parce más corto. 275 00:13:26,920 --> 00:13:28,720 Mami, ¿falta mucho? 276 00:13:28,800 --> 00:13:30,840 ¡Callate que interrumpís al doctor! 277 00:13:31,520 --> 00:13:35,520 El viaje de vuelta es más corto y los hijos molestan menos 278 00:13:36,080 --> 00:13:37,440 o se quedan dormidos. 279 00:13:38,040 --> 00:13:39,400 Mirá para adelante. 280 00:13:43,720 --> 00:13:47,120 (Narrador) Ley número trescientos treinta y dos: comprobada. 281 00:13:47,200 --> 00:13:49,720 El viaje de vuelta parece más corto 282 00:13:49,800 --> 00:13:52,280 porque reconocemos objetos o lugares 283 00:13:52,360 --> 00:13:54,080 antes de llegar a destino. 284 00:13:56,280 --> 00:13:59,320 Como vemos, las leyes de Murphy a veces funcionan, 285 00:13:59,400 --> 00:14:01,440 pero no todo en la vida es tan azaroso. 286 00:14:01,520 --> 00:14:04,320 Para eso está la ciencia, para darnos algunas respuestas. 287 00:14:04,400 --> 00:14:07,120 Y, sobre todo, para generarnos nuevas preguntas. 288 00:14:08,120 --> 00:14:11,480 [Música suave] 289 00:14:11,560 --> 00:14:15,000 (Narrador) Ciencia a lo bestia. Como agua y aceite. 290 00:14:16,920 --> 00:14:20,920 Todos hemos usado alguna vez la frase "son como agua y aceite" 291 00:14:21,000 --> 00:14:23,440 para referirnos a dos personas que se llevan mal, 292 00:14:23,520 --> 00:14:25,000 que no se mezclan. 293 00:14:25,360 --> 00:14:27,920 Lo mismo ocurre con el agua y el aceite. 294 00:14:28,000 --> 00:14:30,040 Si nosotros intentamos mezclarlos, 295 00:14:30,120 --> 00:14:33,080 lo que vamos a observar es que esto no ocurre, 296 00:14:33,160 --> 00:14:36,840 sino que forman dos fases y no terminan de mezclarse. 297 00:14:40,680 --> 00:14:42,080 Pero veamos ahora qué sucede 298 00:14:42,160 --> 00:14:44,680 si agregamos un poco de esta sustancia mágica 299 00:14:44,760 --> 00:14:46,000 a estas dos fases. 300 00:14:51,080 --> 00:14:53,000 Vamos a mezclar y lo que veremos 301 00:14:53,080 --> 00:14:56,440 es que se ha formado una emulsión de agua y grasa. 302 00:15:00,040 --> 00:15:02,800 La sustancia mágica no es otra que yema de huevo, 303 00:15:02,880 --> 00:15:05,720 que contiene emulsificantes como la lecitina, 304 00:15:05,800 --> 00:15:07,720 que promueven esta especie de mezcla, 305 00:15:07,800 --> 00:15:10,720 que, en realidad, es una emulsión como la mayonesa. 306 00:15:10,960 --> 00:15:13,840 Será cuestión de probarla en personas que no se lleven bien. 307 00:15:13,920 --> 00:15:16,360 [Música suave] 308 00:15:16,440 --> 00:15:20,160 (Narrador) La tabla periódica de los alimentos. Carnes. 309 00:15:21,400 --> 00:15:27,400 [Música suave] 310 00:15:34,480 --> 00:15:36,000 Hacia el año 900, 311 00:15:36,080 --> 00:15:38,640 "carne" significaba todo lo que se podía comer. 312 00:15:38,920 --> 00:15:42,000 Recién en el año 1300, la palabra simbolizó 313 00:15:42,080 --> 00:15:44,240 la comida proveniente de los animales. 314 00:15:44,320 --> 00:15:47,600 La calidad de la proteína de la carne es mayor que la vegetal. 315 00:15:47,680 --> 00:15:50,640 Claro, también tiene más intermediarios en el camino. 316 00:15:50,720 --> 00:15:51,960 Recién en el Neolítico, 317 00:15:52,040 --> 00:15:54,520 comenzaron a domesticarse los primeros animales, 318 00:15:54,600 --> 00:15:57,040 una excelente idea ya que los rumiantes 319 00:15:57,120 --> 00:15:59,400 no compiten por nuestros mismos recursos. 320 00:15:59,480 --> 00:16:01,680 Podríamos decir que hasta el siglo XVIII, 321 00:16:01,760 --> 00:16:05,680 comer carne era un lujo para pocos y, seguramente, ningún manjar. 322 00:16:05,760 --> 00:16:07,120 A partir de ese momento, 323 00:16:07,200 --> 00:16:09,440 la aparición de pasturas artificiales, 324 00:16:09,520 --> 00:16:10,760 de crianza científica 325 00:16:10,840 --> 00:16:13,440 y, sobre todo, trenes y barcos refrigerados 326 00:16:13,520 --> 00:16:14,960 para facilitar el transporte 327 00:16:15,040 --> 00:16:18,160 fueron un viaje de ida hacia el asadito de los domingos. 328 00:16:18,240 --> 00:16:19,440 Recordemos que la carne 329 00:16:19,520 --> 00:16:21,520 es un setenta y cinco por ciento de agua, 330 00:16:21,600 --> 00:16:24,560 dieciocho por ciento de proteína y tres por ciento de grasa. 331 00:16:24,880 --> 00:16:27,200 La carne es un músculo compuesto por células 332 00:16:27,280 --> 00:16:29,160 llamadas "fibras musculares". 333 00:16:29,680 --> 00:16:31,280 Además, tiene un montón de proteínas, 334 00:16:31,360 --> 00:16:33,240 sobre todo, actina y miosina, 335 00:16:33,320 --> 00:16:36,280 que son las responsables de la contracción de los músculos. 336 00:16:36,360 --> 00:16:39,080 Por otro lado, el color de la carne se debe a un pigmento 337 00:16:39,160 --> 00:16:41,960 llamado "mioglobina", que, en presencia de oxígeno, 338 00:16:42,040 --> 00:16:44,120 se oxida y cambia de color. 339 00:16:45,240 --> 00:16:48,040 Además de esto, la carne tiene dos tipos distintos de grasa, 340 00:16:48,120 --> 00:16:50,400 la que rodea al músculo y la marmolada, 341 00:16:50,480 --> 00:16:53,960 responsable, en buena medida, del sabor y la consistencia. 342 00:16:54,280 --> 00:16:57,800 Cuán tierna es la carne depende, sobre todo, del malvado colágeno, 343 00:16:57,880 --> 00:17:00,160 que debe derretirse durante la cocción. 344 00:17:00,240 --> 00:17:02,920 Pero ¿cómo saber el grado de cocción de la carne? 345 00:17:03,000 --> 00:17:05,560 Podríamos utilizar el test de la presión. 346 00:17:05,800 --> 00:17:08,560 La consistencia de un bife jugoso equivale a presionar 347 00:17:08,640 --> 00:17:10,280 en la punta del pulgar. 348 00:17:10,480 --> 00:17:14,040 La de un bife en su punto equivale a presionar un poco más abajo. 349 00:17:14,120 --> 00:17:17,480 Mientras que la consistencia de un bife bien cocido, más duro, 350 00:17:17,560 --> 00:17:20,240 es equivalente a la presión bien atrás en la mano. 351 00:17:20,320 --> 00:17:22,120 Por supuesto, cuán blanda sea la carne 352 00:17:22,200 --> 00:17:25,600 también depende de cuánto se use el músculo en el ejercicio: 353 00:17:25,680 --> 00:17:27,880 un músculo más ejercitado es más duro. 354 00:17:28,160 --> 00:17:31,080 También hay dos tipos de carne que tienen que ver con la cocción, 355 00:17:31,160 --> 00:17:32,720 las rojas y las blancas. 356 00:17:34,560 --> 00:17:40,560 [Música de videojuego] 357 00:17:45,960 --> 00:17:49,120 El pollo es un buen ejemplo de carnes claras y oscuras. 358 00:17:49,200 --> 00:17:51,880 Si el músculo se mueve mucho o soporta un peso, 359 00:17:51,960 --> 00:17:54,840 será más oscuro, como en el caso de las alas o las patas. 360 00:17:54,920 --> 00:17:57,280 En cambio, si es un músculo que se queda quieto, 361 00:17:57,360 --> 00:17:59,600 como el de la pechuga, será más claro. 362 00:17:59,680 --> 00:18:03,120 Aquí también vamos a ver el cambio de color durante la cocción 363 00:18:03,200 --> 00:18:05,120 debido a la coagulación de las proteínas. 364 00:18:05,200 --> 00:18:07,920 Un músculo más transparente, luego de la cocción, 365 00:18:08,000 --> 00:18:09,920 se transforma en uno más opaco. 366 00:18:10,280 --> 00:18:12,040 En el caso de los pescados, 367 00:18:12,120 --> 00:18:14,360 las fibras musculares son mucho más pequeñas, 368 00:18:14,440 --> 00:18:16,480 por lo tanto, son más fáciles de cortar, 369 00:18:16,560 --> 00:18:18,520 pero esto también las hace más frágiles. 370 00:18:18,600 --> 00:18:20,520 El color de la carne del pescado 371 00:18:20,600 --> 00:18:23,880 varía en función de cuánto se mueven las fibras musculares. 372 00:18:23,960 --> 00:18:25,880 Si son más rápidas y más ejercitadas, 373 00:18:25,960 --> 00:18:27,040 serán más oscuras. 374 00:18:27,120 --> 00:18:30,280 Es más, en los peces que nadan muy rápido, 375 00:18:30,360 --> 00:18:32,960 como el salmón o el atún, hay una mayor coloración 376 00:18:33,040 --> 00:18:35,640 debido a una mayor concentración de pigmento. 377 00:18:36,200 --> 00:18:38,720 En definitiva, hemos visto que el mundo de la carne 378 00:18:38,800 --> 00:18:40,640 no es tan complicado como parece. 379 00:18:40,720 --> 00:18:44,320 Pero conocerlo es muy útil para saborearlo y cocinarlo mejor. 380 00:18:45,400 --> 00:18:47,000 [Música suave] 381 00:18:47,080 --> 00:18:50,960 (Narrador) Ciencia a lo bestia. La frazada no va más. 382 00:18:53,160 --> 00:18:56,440 ¿Qué conviene más, una capa gruesa o varias capas finas? 383 00:18:56,760 --> 00:18:59,600 ¿Un edredón gordo o varias sábanas y frazadas? 384 00:18:59,680 --> 00:19:03,040 Sin duda, varias capas finas abrigan más que una gruesa, 385 00:19:03,120 --> 00:19:05,880 ya que permiten mantener aire cálido entre ellas 386 00:19:05,960 --> 00:19:07,720 disminuyendo el gradiente de temperatura 387 00:19:07,800 --> 00:19:09,560 entre el cuerpo y el exterior. 388 00:19:09,640 --> 00:19:12,760 Lo mismo ocurre cuando hace frío y sucede la piloerección, 389 00:19:12,840 --> 00:19:15,160 es decir que se levantan los pelos de la piel 390 00:19:15,240 --> 00:19:16,840 manteniendo aire caliente. 391 00:19:16,920 --> 00:19:19,720 Claro, esto genera más de una pelea conyugal 392 00:19:19,800 --> 00:19:22,760 porque ellas quieren dormir con medias y un edredón muy grueso, 393 00:19:22,840 --> 00:19:25,680 mientras que ellos prefieren sin medias y con varias capas. 394 00:19:25,760 --> 00:19:27,480 La ciencia da para todo. 395 00:19:28,080 --> 00:19:32,080 [Música suave] 396 00:19:32,160 --> 00:19:34,760 (Narrador) La maldición de la banda magnética. 397 00:19:36,360 --> 00:19:42,360 [Música alegre] 398 00:20:03,720 --> 00:20:06,040 Buenas tardes, cabo Lombardo, Policía Federal. 399 00:20:06,120 --> 00:20:07,200 -¿Lo puedo ayudar en algo? -Buenas tardes. 400 00:20:07,280 --> 00:20:09,320 No, es que me cuesta un poco meter la tarjeta, 401 00:20:09,400 --> 00:20:10,960 pero ya lo estoy solucionando. 402 00:20:11,040 --> 00:20:13,400 La próxima vez que venga al banco le va a volver a pasar. 403 00:20:13,480 --> 00:20:16,960 -No. No creo-- -Afirmativo, le va a volver a pasar. 404 00:20:17,040 --> 00:20:19,560 -No, mire, la verdad es que-- -Oficial, el cajero anda, ¿no? 405 00:20:19,640 --> 00:20:22,760 Por supuesto, señorita, más si tiene anteojos. Adelante. 406 00:20:22,840 --> 00:20:24,680 -Circule, por favor. -Sí, permiso. 407 00:20:24,760 --> 00:20:26,760 Circule porque la gente tiene que poner la tarjeta. 408 00:20:26,840 --> 00:20:30,120 -Mire, yo no soy tan tonto. -No, discúlpeme, discúlpeme. 409 00:20:30,200 --> 00:20:32,960 Yo no dije eso de ninguna manera, no lo quise ofender. 410 00:20:33,040 --> 00:20:35,600 Se nota que usted es un hombre despierto, 411 00:20:35,680 --> 00:20:38,320 bien peinado, atlético, le diría yo. 412 00:20:38,400 --> 00:20:39,800 -Gracias. -¿Cómo se llama usted? 413 00:20:39,880 --> 00:20:41,640 -Doctor G. -Doctor G. 414 00:20:41,840 --> 00:20:42,920 ¿Usted es doctor? 415 00:20:43,000 --> 00:20:44,160 -Sí, sí, soy científico. -¿Tiene título? 416 00:20:44,240 --> 00:20:46,640 -Sí, sí, claro que sí, soy biólogo. -A ver, muéstreme el título. 417 00:20:46,720 --> 00:20:48,400 -No salí con el título. -¿Dónde tiene el título? 418 00:20:48,480 --> 00:20:50,080 No lo tengo acá, lo tiene mi mamá. 419 00:20:50,160 --> 00:20:51,320 -¿Su mamá? -Sí, sí, sí. 420 00:20:51,400 --> 00:20:53,440 Mientras lo tenga su mamá está bien, está en buenas manos. 421 00:20:53,520 --> 00:20:54,880 ¿Sabe lo que pasa? Le voy a explicar. 422 00:20:54,960 --> 00:20:56,800 Es muy difícil acertar 423 00:20:56,880 --> 00:20:59,360 cuando uno pasa la tarjeta por la ranura. 424 00:20:59,440 --> 00:21:00,480 Es muy difícil acertar. 425 00:21:00,560 --> 00:21:01,800 -Le voy a explicar por qué. -Dígame. 426 00:21:01,880 --> 00:21:03,680 Porque, a veces, la ranura está horizontal, 427 00:21:03,760 --> 00:21:04,880 a veces, la ranura está vertical, 428 00:21:04,960 --> 00:21:08,520 a veces, le pide que la banda negra esté del lado izquierdo, 429 00:21:08,600 --> 00:21:11,160 del lado derecho, es complicado, doctor G. 430 00:21:11,240 --> 00:21:13,040 -¿Y qué es lo que hay que hacer? -Lo que hay que hacer 431 00:21:13,120 --> 00:21:14,160 es una cosa muy sencilla, 432 00:21:14,240 --> 00:21:16,480 es una cosa que se llama "rotación mental". 433 00:21:16,560 --> 00:21:18,920 -¿Sabe lo que es la rotación mental? -No. 434 00:21:19,000 --> 00:21:22,600 La rotación mental consiste en girar la tarjeta, 435 00:21:22,680 --> 00:21:24,480 pero en la imaginación. 436 00:21:24,560 --> 00:21:26,880 Cambiar de posición la tarjeta, pero en la imaginación, 437 00:21:26,960 --> 00:21:28,560 que es casi lo mismo que girarla con la mano 438 00:21:28,640 --> 00:21:30,840 porque funciona, es increíble. 439 00:21:30,920 --> 00:21:32,280 Aunque usted no lo crea, funciona igual. 440 00:21:32,360 --> 00:21:34,440 ¿Y la imaginación qué? ¿En la cabeza? 441 00:21:34,520 --> 00:21:36,800 En la cabeza, por supuesto, exactamente. 442 00:21:36,880 --> 00:21:39,440 -¿Dónde tiene la imaginación usted? -No, obviamente, en el cerebro. 443 00:21:39,520 --> 00:21:42,080 Yo también. Yo tengo poca, pero tengo algo. 444 00:21:42,160 --> 00:21:45,440 Bueno, algunas escuelas dicen que uno usa el lóbulo parietal, 445 00:21:45,520 --> 00:21:47,520 -que es esta parte de acá arriba. -Donde está el pelo. 446 00:21:47,600 --> 00:21:49,520 Donde está-- Bueno, el pelo. Sí. 447 00:21:49,600 --> 00:21:52,560 Sí, sí. Ahí, ahí, más o menos ahí. 448 00:21:53,040 --> 00:21:55,200 Otras escuelas, porque la ciencia siempre se refuta-- 449 00:21:55,280 --> 00:21:58,160 -Me lo va a decir a mí. -Exactamente, que es científico. 450 00:21:58,240 --> 00:22:01,280 Dicen que, cuando usted hace el movimiento por primera vez, 451 00:22:01,360 --> 00:22:02,880 trabaja con el hemisferio derecho, 452 00:22:02,960 --> 00:22:05,200 que es el hemisferio de la intuición, de la imaginación, 453 00:22:05,280 --> 00:22:06,480 de la emoción. 454 00:22:06,800 --> 00:22:08,320 Por ejemplo, si nosotros nos abrazamos, 455 00:22:08,400 --> 00:22:09,560 en este momento, trabajaba el hemisferio-- 456 00:22:09,640 --> 00:22:10,880 -Abráceme. -No, le agradezco. 457 00:22:10,960 --> 00:22:13,840 Abráceme. No nos ve nadie, abráceme. 458 00:22:14,080 --> 00:22:16,160 Ahí está. ¿Ve? Ahí está trabajando el hemisferio derecho. 459 00:22:16,240 --> 00:22:18,200 Siento, siento algo acá. ¿Vio? 460 00:22:18,280 --> 00:22:21,200 (Riendo) El hemisferio derecho, la emoción, la palpitación. 461 00:22:21,280 --> 00:22:23,080 -Entonces, eso es la primera vez. -La primera vez. 462 00:22:23,160 --> 00:22:24,480 -Porque es novedad. -Porque es novedad. 463 00:22:24,560 --> 00:22:27,200 Cuando esto se vuelve hábito, se vuelve rutina, 464 00:22:27,280 --> 00:22:29,200 lo hace con el izquierdo, que es el de la lógica. 465 00:22:29,280 --> 00:22:30,960 Qué interesante. ¿Todo esto es verídico? ¿Es verdad? 466 00:22:31,040 --> 00:22:33,480 ¿Usted lo sabe de alguna buena fuente? 467 00:22:34,080 --> 00:22:36,920 Cédula verde, licencia de conducir y los dos últimos pagos del seguro. 468 00:22:37,000 --> 00:22:39,200 A usted lo voy a llevar preso. Es un irrespetuoso. 469 00:22:39,280 --> 00:22:41,400 ¡Usted es un irrespetuoso! Yo le estoy diciendo todo esto, 470 00:22:41,480 --> 00:22:42,840 ¿y usted se cree que yo soy un sanatero? 471 00:22:42,920 --> 00:22:44,240 No, no. Me está explicando muy bien. 472 00:22:44,320 --> 00:22:46,960 ¿Y por qué duda de mí? Yo soy un apasionado de la-- 473 00:22:47,040 --> 00:22:49,360 ¿Cómo si leí? "Fantaciencia", "Ciencia y sudor", 474 00:22:49,440 --> 00:22:52,320 "Aguante la ciencia", "Ciencia y salud", me las devoro. 475 00:22:52,400 --> 00:22:55,000 -Veo que está muy bien leído. -Estoy completamente leído 476 00:22:55,080 --> 00:22:56,280 y lo que le estoy diciendo es verdad. 477 00:22:56,360 --> 00:22:58,560 Y le digo más, yo me entero de cosas que usted no se entera. 478 00:22:58,640 --> 00:23:00,560 -¿Por ejemplo? -Por ejemplo, le voy a explicar. 479 00:23:00,640 --> 00:23:03,520 Hay un señor, un alemán –estos alemanes son tremendos– 480 00:23:03,600 --> 00:23:05,200 que se llama Andrea Goldschlager. 481 00:23:05,280 --> 00:23:07,000 Sí, lo conozco, el del Instituto Max Planck. 482 00:23:07,080 --> 00:23:09,160 -¿Lo conoce a Andrea? -De congresos, de habernos cruzado. 483 00:23:09,240 --> 00:23:10,680 -Yo me carteo con Andrea. -No. 484 00:23:10,760 --> 00:23:12,720 -Sí, vino al cumpleaños de mi nena. -Mire qué bien. 485 00:23:12,800 --> 00:23:15,160 Extraordinario, un tipo de un humor-- 486 00:23:15,240 --> 00:23:17,040 -Muy buen científico, sí. -Muy buen científico. 487 00:23:17,120 --> 00:23:19,560 Bueno, este hombre llegó a la siguiente conclusión: 488 00:23:19,640 --> 00:23:22,040 si usted planea hacer un movimiento y no lo hace, 489 00:23:22,120 --> 00:23:24,120 esto interfiere, directamente, con la habilidad 490 00:23:24,200 --> 00:23:26,280 para hacer la rotación mental. ¿Qué le parece? 491 00:23:26,360 --> 00:23:27,760 -¿Sabe qué quiere decir eso? -Dígame. 492 00:23:27,840 --> 00:23:30,640 Que la gente que participaba en este experimento 493 00:23:30,720 --> 00:23:33,760 tardaba el doble de tiempo en hacer la rotación mental, 494 00:23:33,840 --> 00:23:35,000 si, al mismo tiempo, 495 00:23:35,080 --> 00:23:37,960 estaba planeando mover las manos, por ejemplo. ¿Se da cuenta? 496 00:23:38,040 --> 00:23:40,160 A ver, lo de la rotación mental sería como esos juegos, 497 00:23:40,240 --> 00:23:41,920 como el tetris, que uno tiene que modificar 498 00:23:42,000 --> 00:23:43,880 unos cubos en el espacio para que encastren. 499 00:23:43,960 --> 00:23:45,440 -Exactamente. -Ese me gusta. 500 00:23:45,520 --> 00:23:47,080 Pero los que más me gustan son los crucigramas. 501 00:23:47,160 --> 00:23:48,680 En los autodefinidos, soy imbatible. 502 00:23:48,760 --> 00:23:50,240 -¿Los autodefinidos? -Sí. 503 00:23:50,320 --> 00:23:52,360 A mí me gustan los auto-- Ese auto me gusta, ¿ve? 504 00:23:52,440 --> 00:23:55,160 -¿Cuánto vale ese auto usted--? -No, la verdad que ni idea. 505 00:23:55,240 --> 00:23:57,480 Entonces, ¿cómo es esto? Si uno al mismo tiempo de hacer 506 00:23:57,560 --> 00:23:58,960 la rotación mental mueve las manos, 507 00:23:59,040 --> 00:24:00,600 -¿qué pasa? -Y se complica, se complica. 508 00:24:00,680 --> 00:24:04,040 Y no le digo nada si el movimiento va contrario a las agujas del reloj 509 00:24:04,120 --> 00:24:06,480 y la rotación es favorable, se arma un tole tole. 510 00:24:06,560 --> 00:24:08,920 La última vez que hicieron ese experimento, en el Max Planck, 511 00:24:09,000 --> 00:24:10,520 -se agarraron todos a piñas. -No me diga. 512 00:24:10,600 --> 00:24:12,240 -Terrible. -Todo es muy interesante, 513 00:24:12,320 --> 00:24:13,360 pero yo tengo otra estrategia. 514 00:24:13,440 --> 00:24:15,080 Si la paso de todas las maneras posibles, 515 00:24:15,160 --> 00:24:16,320 con alguna la voy a pegar. 516 00:24:16,400 --> 00:24:17,680 -Por supuesto. -Claro. 517 00:24:17,760 --> 00:24:19,560 ¿No quiere que le traiga un martini y le haga masajes? 518 00:24:19,640 --> 00:24:21,920 ¿Quiere pasarse todo el día al lado de la ranura? 519 00:24:22,000 --> 00:24:23,840 Escúcheme, escúcheme, acá, en dos minutos, 520 00:24:23,920 --> 00:24:25,640 se me junta una cola de tres cuadras 521 00:24:25,720 --> 00:24:27,400 y la gente va a empezar a ponerse nerviosa 522 00:24:27,480 --> 00:24:29,400 si usted no hace la rotación como la tiene que hacer. 523 00:24:29,480 --> 00:24:32,680 Tiene razón. Mejor entro, pero ¿no me ayuda con la tarjeta? 524 00:24:32,760 --> 00:24:34,480 Le voy a ayudar. ¿Sabe por qué? Porque me cae bien. 525 00:24:34,560 --> 00:24:37,040 -Pero me va a mostrar el título. -Bueno, se lo traigo. 526 00:24:37,120 --> 00:24:38,280 Venga. 527 00:24:39,960 --> 00:24:41,960 Fíjese, fíjese qué "training". 528 00:24:43,000 --> 00:24:45,680 -¡Sac! -Perfecto, usted sabe de esto. 529 00:24:45,760 --> 00:24:46,880 Veintidós años con las tarjetas. 530 00:24:46,960 --> 00:24:49,000 -Permiso. -Adelante, por favor. 531 00:24:49,720 --> 00:24:52,040 Qué va a ser científico este. Dios mío. 532 00:24:55,960 --> 00:24:57,400 (Doctor G) En los años setenta, 533 00:24:57,480 --> 00:25:01,200 se demostró que rotar un objeto de tres dimensiones en la mente 534 00:25:01,280 --> 00:25:04,280 lleva el mismo tiempo que hacerlo en el mundo real. 535 00:25:04,640 --> 00:25:07,320 Parece que, cuando pensamos en objetos físicos, 536 00:25:07,400 --> 00:25:09,840 la mente mueve laboriosamente el objeto, 537 00:25:09,920 --> 00:25:12,360 tal como si estuviera en frente nuestro. 538 00:25:12,880 --> 00:25:15,360 Además, se sabe que nuestro cerebro 539 00:25:15,440 --> 00:25:17,520 aparentemente les presta más atención 540 00:25:17,600 --> 00:25:19,880 a objetos que pueden ser tomados con la mano 541 00:25:19,960 --> 00:25:21,600 que a cualquier otra cosa. 542 00:25:22,640 --> 00:25:25,480 Cuando uno está frente a la puerta del cajero automático, 543 00:25:25,560 --> 00:25:28,640 compara la orientación de la tarjeta que tiene en la mano 544 00:25:28,720 --> 00:25:30,520 con la del dibujo de la ranura, 545 00:25:30,600 --> 00:25:34,480 lo que implica una rotación mental que precede a la acción física. 546 00:25:35,720 --> 00:25:37,920 La rotación mental tiene lugar, sobre todo, 547 00:25:38,000 --> 00:25:41,800 en el hemisferio cerebral derecho y consta de diversas etapas, 548 00:25:41,880 --> 00:25:44,920 como la creación de la imagen mental de un objeto, 549 00:25:45,000 --> 00:25:47,840 la rotación mental propiamente dicha, 550 00:25:47,920 --> 00:25:49,880 la comparación con el objeto real, 551 00:25:49,960 --> 00:25:54,320 la decisión de si los objetos mentales y reales coinciden 552 00:25:54,400 --> 00:25:57,960 y, finalmente, la orden de realizar el movimiento con la mano. 553 00:25:58,360 --> 00:26:00,360 El tiempo que demanda este proceso 554 00:26:00,440 --> 00:26:03,320 varía en función de la cantidad de grados a rotar, 555 00:26:03,400 --> 00:26:05,320 es decir, vamos a tardar más tiempo 556 00:26:05,400 --> 00:26:08,760 en rotar mentalmente ciento ochenta grados un objeto 557 00:26:08,840 --> 00:26:11,320 y menos tiempo si la rotación necesaria 558 00:26:11,400 --> 00:26:13,240 es de cuarenta y cinco grados. 559 00:26:14,920 --> 00:26:18,720 [Música suave] 560 00:26:19,600 --> 00:26:21,320 ¿Qué va a hacer? A ver. ¿Qué va a hacer? 561 00:26:21,400 --> 00:26:23,280 No, es que me cambiaron la posición del lector. 562 00:26:23,360 --> 00:26:26,200 Le cambiaron la posición. Qué increíble. 563 00:26:26,280 --> 00:26:28,360 Doctor G, me pone nervioso. 564 00:26:28,440 --> 00:26:30,080 ¿Ya se olvidó de la rotación mental? 565 00:26:30,160 --> 00:26:32,480 -Sí, la rotación mental. -Concéntrese. 566 00:26:32,560 --> 00:26:33,960 Rotación mental. 567 00:26:34,040 --> 00:26:35,800 Me voy porque no puedo descuidar la parada. 568 00:26:35,880 --> 00:26:37,280 Haga lo que le digo. 569 00:26:38,040 --> 00:26:44,040 [Música suave] 570 00:27:00,760 --> 00:27:03,360 Circule, circule. Adelante, sí. 571 00:27:04,280 --> 00:27:08,640 Pibe, se acabó el carnaval. El pomo dejalo en tu casa. 572 00:27:10,120 --> 00:27:12,360 -Bueno, ya está. -Por fin, cuatro-- 573 00:27:12,440 --> 00:27:14,280 ¿Diez pesos? ¿Cuatro horas para sacar diez pesos? 574 00:27:14,360 --> 00:27:16,360 Es que necesitaba un poco, tengo que ir al subte. 575 00:27:16,440 --> 00:27:18,280 ¿Le doy una clase magistral y saca diez pesos? 576 00:27:18,360 --> 00:27:20,200 Me hace hablar dos horas. ¿Adónde tiene que ir? 577 00:27:20,280 --> 00:27:22,720 -Tengo que ir al subte con la-- -¿Adónde tiene que ir? 578 00:27:22,800 --> 00:27:23,880 Pero tengo la tarjeta. 579 00:27:23,960 --> 00:27:25,960 -Pero ¿a qué estación? -A Constitución tengo que ir. 580 00:27:26,040 --> 00:27:27,840 ¿A Constitución? ¿Usted sabe cómo llegar? 581 00:27:27,920 --> 00:27:29,040 -No. -Yo le voy a explicar. 582 00:27:29,120 --> 00:27:30,680 -¿Y me ayuda con la tarjeta? -Sí, le voy a ayudar. 583 00:27:30,760 --> 00:27:32,520 Guarde los diez pesos, que se enfrían. 584 00:27:32,600 --> 00:27:33,640 -Venga. -Sí. 585 00:27:33,720 --> 00:27:36,240 Toma la línea cuatro, hace combinación con la B, 586 00:27:36,320 --> 00:27:39,280 se baja en 9 de Julio, baja en Laferrere, 587 00:27:39,360 --> 00:27:41,600 -toma el Buquebús-- -¿El Buquebús? 588 00:27:41,680 --> 00:27:42,880 El Buquebús, con patas de rana 589 00:27:42,960 --> 00:27:44,360 porque sin patas de rana no lo dejan entrar 590 00:27:44,440 --> 00:27:46,240 y, ahí ya derecho sale a Constitución, 591 00:27:46,320 --> 00:27:49,360 porque, ahora, Constitución la bajaron, está abajo del agua. 592 00:27:49,440 --> 00:27:52,320 (Doctor G) Salgo tan poco que ni me había enterado. 593 00:27:54,320 --> 00:27:57,720 (Narrador) ¿Querés saber más sobre la ciencia en la vida cotidiana? 594 00:27:57,800 --> 00:27:59,240 Ingresá a 595 00:27:59,320 --> 00:28:04,480 www.encuentro.gov.ar/proyectog. 596 00:28:07,520 --> 00:28:13,520 [Música de cierre]