1
00:00:00,200 --> 00:00:06,200
[Música de presentación]
2
00:00:54,080 --> 00:00:58,080
(Narrador)
"Proyecto G". Tercera temporada.
3
00:00:59,800 --> 00:01:01,680
[Música suave]
4
00:01:01,760 --> 00:01:04,040
¿Cuánto valen las cosas
para nosotros?
5
00:01:04,120 --> 00:01:07,400
¿Qué elementos nos determinan
si algo es caro o barato?
6
00:01:07,480 --> 00:01:10,920
¿Cuánto estamos dispuestos a pagar
por un determinado producto?
7
00:01:11,000 --> 00:01:12,240
Hoy vamos a tratar de buscar
8
00:01:12,320 --> 00:01:14,200
algunas respuestas
a estas preguntas
9
00:01:14,280 --> 00:01:16,440
porque vamos a hablar del vil metal.
10
00:01:16,520 --> 00:01:18,080
Hoy hablamos de dinero.
11
00:01:19,240 --> 00:01:21,480
(Narrador)
Psicología del dinero.
12
00:01:21,560 --> 00:01:23,840
[Música movida]
13
00:01:23,920 --> 00:01:25,760
Uno de los científicos
que más investigó
14
00:01:25,840 --> 00:01:29,120
sobre nuestro comportamiento
con el dinero es Dan Ariely.
15
00:01:29,200 --> 00:01:31,200
Don Ariel, doctor,
cómo no tenerlo presente,
16
00:01:31,280 --> 00:01:32,720
es un viejo amigo de la casa.
17
00:01:32,800 --> 00:01:35,680
Don Ariel, el de la panadería
de Bauness y Llerena.
18
00:01:35,760 --> 00:01:37,880
Don Ariel, ¿me trae, por favor,
medio kilo de miñones
19
00:01:37,960 --> 00:01:39,160
y un cuarto de figacitas?
20
00:01:39,240 --> 00:01:40,960
Y ahí viene don Ariel
con la bolsita.
21
00:01:41,040 --> 00:01:42,480
El mejor pan del barrio.
22
00:01:42,560 --> 00:01:44,760
No, pero este es Dan Ariely,
23
00:01:44,840 --> 00:01:47,320
profesor de psicología del consumo
del MIT,
24
00:01:47,400 --> 00:01:49,360
el Instituto Tecnológico
de Massachusetts.
25
00:01:49,440 --> 00:01:51,200
Bueno, doctor, como hoy están
las cosas en el mundo,
26
00:01:51,280 --> 00:01:54,320
no es nada extraño que un científico
deba apelar a un segundo ingreso
27
00:01:54,400 --> 00:01:55,640
para poder vivir.
28
00:01:55,720 --> 00:01:58,040
Y, bueno, esa panadería
parece bastante rentable.
29
00:01:58,120 --> 00:02:01,520
Bueno. Lo que Dan Ariely nos cuenta
es que la cantidad de dinero
30
00:02:01,600 --> 00:02:05,040
que están dispuestos a pagar
los consumidores se puede manipular.
31
00:02:05,120 --> 00:02:07,840
Existe el concepto
de la coherencia arbitraria.
32
00:02:07,920 --> 00:02:10,840
Coherencia arbitraria.
Creo que no la probé nunca.
33
00:02:10,920 --> 00:02:12,880
Vamos a hacer unas pruebas
para entender este concepto
34
00:02:12,960 --> 00:02:14,320
de la coherencia arbitraria.
35
00:02:14,400 --> 00:02:16,600
Les pido que me digan
cuáles de estos productos
36
00:02:16,680 --> 00:02:18,960
ustedes accederían a comprar.
37
00:02:19,040 --> 00:02:20,680
-Bien, a ver.
-A ver.
38
00:02:21,240 --> 00:02:23,720
(Señor de Allá)
Fideos. Bueno.
39
00:02:25,520 --> 00:02:28,320
Bueno, doctor, yo me inclino
por este paquete de fideos.
40
00:02:28,400 --> 00:02:30,200
Y yo por esta botella de agua.
41
00:02:30,280 --> 00:02:34,000
¿Y si les pidiera que me explicaran
por qué realizaron esa elección?
42
00:02:34,080 --> 00:02:37,000
Bueno, en mi caso, doctor,
la alacena quedó vacía
43
00:02:37,080 --> 00:02:39,640
y con esto resuelvo el problema
de la cena de hoy.
44
00:02:39,720 --> 00:02:42,240
Pero ¿por qué eligió ese paquete
que cuesta $ 3
45
00:02:42,320 --> 00:02:44,640
y no el otro, por ejemplo,
que cuesta $ 2,80?
46
00:02:44,720 --> 00:02:47,080
Bueno, doctor, lo que ocurre
es que estos fideos
47
00:02:47,160 --> 00:02:50,120
siempre costaban $ 2
y ahora cuestan $ 2,80.
48
00:02:50,200 --> 00:02:52,720
En cambio, estos siguen costando
$ 3, como siempre.
49
00:02:52,800 --> 00:02:56,840
Además, son los que compro siempre
en casa y son de probada calidad.
50
00:02:56,920 --> 00:02:59,080
A mí me pasó algo muy similar
con el agua
51
00:02:59,160 --> 00:03:02,200
porque, si bien esta no es la que
tomo habitualmente en mi casa,
52
00:03:02,280 --> 00:03:03,800
está al mismo precio.
53
00:03:03,880 --> 00:03:07,120
En cambio, esa de $ 1,90
me da cierta desconfianza
54
00:03:07,200 --> 00:03:08,360
porque, en el supermercado,
55
00:03:08,440 --> 00:03:11,520
está siempre a $ 1,40,
$ 1,50 a lo sumo.
56
00:03:12,120 --> 00:03:15,120
Lo que ustedes acaban de realizar
es muy pertinente
57
00:03:15,200 --> 00:03:18,160
para explicar el concepto
de coherencia arbitraria.
58
00:03:18,240 --> 00:03:20,920
Esto quiere decir que, aunque
los precios iniciales sean puestos
59
00:03:21,000 --> 00:03:23,120
en forma más o menos arbitraria,
60
00:03:23,200 --> 00:03:25,600
una vez que son establecidos
en nuestra mente,
61
00:03:25,680 --> 00:03:29,000
servirán para configurar
no solamente los precios actuales,
62
00:03:29,080 --> 00:03:31,920
sino también los precios futuros
de esos mismos artículos.
63
00:03:32,000 --> 00:03:35,320
Los del agua lo que menos tienen
es coherencia, aumentan como loco,
64
00:03:35,400 --> 00:03:37,760
lo mismo que los precios
de los fideos del compañero.
65
00:03:37,840 --> 00:03:40,680
Exactamente. Cuando no se respeta
el precio inicial,
66
00:03:40,760 --> 00:03:42,880
deja de ser coherente para nosotros.
67
00:03:42,960 --> 00:03:45,600
A esos precios iniciales
se los denomina "anclas"
68
00:03:45,680 --> 00:03:48,040
y vamos a ver que funcionan
en diferentes aspectos.
69
00:03:48,120 --> 00:03:51,840
Doctor, se los denomina "anclas"
porque son difíciles de mover.
70
00:03:51,920 --> 00:03:55,520
Así es. Una vez que asociamos
un producto con un precio,
71
00:03:55,600 --> 00:03:58,280
nos va a resultar muy difícil
aceptar un precio distinto
72
00:03:58,360 --> 00:04:01,120
porque nuestra memoria siempre
va a mantener el precio original.
73
00:04:01,200 --> 00:04:03,160
Si nos enfrentamos
a productos nuevos,
74
00:04:03,240 --> 00:04:05,880
vamos a estar comparando su precio
con el ancla.
75
00:04:05,960 --> 00:04:07,720
-¡Cómo sabe!
-Impresionante.
76
00:04:07,800 --> 00:04:13,120
[Música movida]
77
00:04:13,200 --> 00:04:16,440
Veamos otra situación.
Aquí hay dos restaurantes.
78
00:04:16,520 --> 00:04:19,080
Doctor, francamente, yo veo
un par de líneas dibujadas
79
00:04:19,160 --> 00:04:20,800
en forma prolija y nada más.
80
00:04:20,880 --> 00:04:23,040
No es que efectivamente
haya dos restaurantes,
81
00:04:23,120 --> 00:04:24,800
se trata de una representación.
82
00:04:24,880 --> 00:04:26,320
-Correcto, doctor.
-Bien.
83
00:04:26,400 --> 00:04:29,560
Bueno, más o menos, ¿no?,
porque hay cierta fragancia,
84
00:04:29,640 --> 00:04:33,600
ciertos sonidos, como el crepitar
de un churrasco contra la plancha,
85
00:04:33,680 --> 00:04:37,040
el aroma de una salsa para pastas,
son cosas que están o no están.
86
00:04:37,120 --> 00:04:38,720
Sí, sí, pero a efectos
de la demostración,
87
00:04:38,800 --> 00:04:39,960
le pido que se concentre
88
00:04:40,040 --> 00:04:42,320
y haga de cuenta que estamos
frente a dos restaurantes.
89
00:04:42,400 --> 00:04:43,680
Está bien, si no hay otra...
90
00:04:43,760 --> 00:04:46,240
Ahora, la experiencia consiste
en que ustedes se ubiquen
91
00:04:46,320 --> 00:04:49,520
en el restaurante que les parezca
más adecuado para cenar hoy.
92
00:04:49,600 --> 00:04:53,560
Bueno, no parece una elección
demasiado difícil, doctor.
93
00:05:01,440 --> 00:05:03,720
Muy bien. Ahora, ¿les puedo pedir
que sean tan amables
94
00:05:03,800 --> 00:05:07,000
de decir por qué hicieron
esa elección en particular?
95
00:05:07,080 --> 00:05:08,840
(Señor de Allá)
Sí, cómo no.
Yo iba a ir a lo de Rubén,
96
00:05:08,920 --> 00:05:11,400
pero vi acá tanta gente,
en lo de Horacio,
97
00:05:11,480 --> 00:05:13,640
que me pareció
que se debía comer mejor.
98
00:05:13,720 --> 00:05:15,840
Doctor, en mi caso,
habrá visto que la decisión
99
00:05:15,920 --> 00:05:18,040
fue algo muy rápido y concreto.
100
00:05:18,120 --> 00:05:23,280
Francamente, elegí lo de Rubén
porque, básicamente, no hay gente.
101
00:05:23,360 --> 00:05:27,040
Yo detesto las multitudes,
el murmullo, el barullo,
102
00:05:27,120 --> 00:05:29,920
básicamente,
me gusta comer solo y tranquilo.
103
00:05:30,000 --> 00:05:33,040
Es más, hasta traigo
mis propios cubiertos descartables.
104
00:05:33,120 --> 00:05:35,240
Muy bien. Convengamos
en que el Señor de Acá
105
00:05:35,320 --> 00:05:37,560
tiene una personalidad
bastante particular.
106
00:05:37,640 --> 00:05:40,120
Pero veamos qué es lo que hizo
el Señor de Allá.
107
00:05:40,200 --> 00:05:43,720
Él dice que eligió ese restaurante
basado en la cantidad de gente
108
00:05:43,800 --> 00:05:45,480
que también lo había elegido.
109
00:05:45,560 --> 00:05:47,240
Es un comportamiento muy usual.
110
00:05:47,320 --> 00:05:50,880
Uno creería, si la gente hace fila,
que es un restaurante muy bueno,
111
00:05:50,960 --> 00:05:52,520
por eso, todo el mundo
quiere ir allí.
112
00:05:52,600 --> 00:05:55,800
Doctor, vendría a ser una especie
de "veo, quiero".
113
00:05:55,880 --> 00:05:58,840
-Algo así.
-Ojo, yo no como en cualquier lugar.
114
00:05:58,920 --> 00:06:00,360
Lo que pasa es que,
si hay tanta gente,
115
00:06:00,440 --> 00:06:02,400
no pueden estar todos equivocados.
116
00:06:02,480 --> 00:06:04,960
Ese comportamiento
se llama "gregarismo".
117
00:06:05,040 --> 00:06:07,760
Se da cuando decidimos
que algo es bueno o malo
118
00:06:07,840 --> 00:06:09,920
basado en el comportamiento
de otras personas,
119
00:06:10,000 --> 00:06:11,480
aunque nos cueste más dinero.
120
00:06:11,560 --> 00:06:14,200
Discúlpeme, señorita,
¿sabe cuál es el plato del día acá?
121
00:06:14,280 --> 00:06:17,080
-No tengo idea.
-¿Bondiolita con rusa tendrá?
122
00:06:17,160 --> 00:06:18,520
¿Puede ser?
123
00:06:18,600 --> 00:06:21,560
[Música movida]
124
00:06:21,640 --> 00:06:23,720
Vamos a realizar
otra experiencia sencilla
125
00:06:23,800 --> 00:06:26,280
sobre el dinero
y nuestro comportamiento.
126
00:06:26,360 --> 00:06:28,920
Aquí tenemos un sándwich que,
como ven, vale $ 10
127
00:06:29,000 --> 00:06:31,720
y este otro vale $ 6.
¿Cuál elegirían?
128
00:06:31,800 --> 00:06:33,040
Particularmente, doctor,
129
00:06:33,120 --> 00:06:35,880
yo me inclinaría
por el que cuesta $ 10.
130
00:06:35,960 --> 00:06:39,720
Se ve mucho más tentador y apetitoso
que el que cuesta $ 6,
131
00:06:39,800 --> 00:06:42,080
que, además, está mordido.
132
00:06:42,160 --> 00:06:44,520
Yo también me inclino
por el de $ 10, ¿no?,
133
00:06:44,600 --> 00:06:47,120
porque este sanguchito mordido
de $ 6
134
00:06:47,200 --> 00:06:49,440
no merece, ni siquiera,
llamarse sanguchito.
135
00:06:49,520 --> 00:06:53,160
Muy bien. ¿Qué pasaría si, ahora,
aplicamos un descuento de $ 2
136
00:06:53,240 --> 00:06:54,480
a cada uno de los sándwiches,
137
00:06:54,560 --> 00:06:58,520
de manera que este ahora vale $ 8
y aquel vale $ 4?
138
00:06:58,600 --> 00:07:02,360
Doctor, pese a esta
interesante oferta,
139
00:07:02,440 --> 00:07:06,520
sigo prefiriendo el que cuesta $ 8
al que cuesta $ 4,
140
00:07:06,600 --> 00:07:08,800
que, además,
está parcialmente ingerido.
141
00:07:08,880 --> 00:07:12,920
Coincido con mi compañero,
yo sigo prefiriendo el de $ 8.
142
00:07:13,000 --> 00:07:16,320
Perfecto. ¿Qué sucedería si, ahora,
aplicamos un nuevo descuento,
143
00:07:16,400 --> 00:07:17,640
pero de $ 4?
144
00:07:17,720 --> 00:07:21,800
De manera que este sándwich
vale $ 4 y aquel es gratis.
145
00:07:21,880 --> 00:07:24,600
Doctor, apelando
a mi honestidad intelectual,
146
00:07:24,680 --> 00:07:27,080
debo reconocer que he cambiado
de opinión
147
00:07:27,160 --> 00:07:31,280
y ahora mi preferencia se inclina
hacia el alimento gratuito.
148
00:07:31,360 --> 00:07:32,520
(Doctor G)
¿Señor de Allá?
149
00:07:32,600 --> 00:07:36,480
Y a mí me gusta el de $ 4,
pero esto es una competencia desleal
150
00:07:36,560 --> 00:07:39,320
porque ¿quién puede decirle que no
a algo gratis?
151
00:07:39,400 --> 00:07:41,440
Muy bien. Prueba concluida.
152
00:07:41,520 --> 00:07:42,880
¿Qué sucedió aquí?
153
00:07:42,960 --> 00:07:45,840
La mayoría de las compras
tienen sus ventajas y desventajas,
154
00:07:45,920 --> 00:07:47,800
pero, cuando se nos ofrece
algo gratuito,
155
00:07:47,880 --> 00:07:50,360
olvidamos completamente
las desventajas.
156
00:07:50,440 --> 00:07:53,520
La palabra "gratis"
tiene tal carga emocional
157
00:07:53,600 --> 00:07:56,400
que nos parece que los productos
tienen un valor mucho mayor
158
00:07:56,480 --> 00:07:57,760
al que realmente tienen.
159
00:07:57,840 --> 00:08:00,640
Bueno, doctor, pero lo podemos
comer igual, es gratis.
160
00:08:00,720 --> 00:08:02,680
Lo que Dan Ariely nos explica
es que esto se debe
161
00:08:02,760 --> 00:08:05,400
a que los humanos
sentimos un miedo a perder.
162
00:08:05,480 --> 00:08:06,760
Con un artículo gratuito
163
00:08:06,840 --> 00:08:09,560
no hay ninguna posibilidad
de pérdida porque no cuesta nada.
164
00:08:09,640 --> 00:08:13,400
Sin embargo, frente a dos artículos
que tienen costo sí hay un riesgo
165
00:08:13,480 --> 00:08:15,880
porque tememos tomar
la decisión equivocada.
166
00:08:15,960 --> 00:08:18,920
Sí, pero con don Ariel,
de todos modos, mucho riesgo no hay
167
00:08:19,000 --> 00:08:20,880
porque, realmente,
todo es de primera.
168
00:08:20,960 --> 00:08:22,800
Lo que sí, a veces,
es un poquito caro,
169
00:08:22,880 --> 00:08:25,680
don Ariel viene, a veces,
con un poquito de mal humor,
170
00:08:25,760 --> 00:08:27,880
pero, de todos modos,
las cremonas...
171
00:08:27,960 --> 00:08:31,400
(Disfrutando)
Las cremonas, las masas secas. Mmm.
172
00:08:31,480 --> 00:08:35,720
Pero, oiga, deme un poquito,
por favor. Deme un poquito.
173
00:08:35,800 --> 00:08:38,280
(Enojado)
¡No se lo coma todo, señor,
por favor!
174
00:08:38,360 --> 00:08:40,440
[Música movida]
175
00:08:40,520 --> 00:08:42,200
Hoy hablamos del modo
en que actuamos
176
00:08:42,280 --> 00:08:43,680
cuando gastamos dinero
177
00:08:43,760 --> 00:08:46,120
y de cómo el valor de un producto
puede ser relativo
178
00:08:46,200 --> 00:08:47,760
frente a diversas circunstancias.
179
00:08:47,840 --> 00:08:51,560
Doctor, como dijo Albert Einstein,
todo es relativo.
180
00:08:51,640 --> 00:08:53,680
En realidad,
lo dijo en otro contexto.
181
00:08:53,760 --> 00:08:56,480
Sin embargo,
si pagamos $ 30 por un producto
182
00:08:56,560 --> 00:08:58,600
y nos dan $ 5 menos de vuelto,
183
00:08:58,680 --> 00:09:02,640
nos molesta mucho más
que si pagamos $ 999
184
00:09:02,720 --> 00:09:05,480
por algo que, en realidad,
vale $ 994,
185
00:09:05,560 --> 00:09:08,720
aunque la diferencia es la misma
en los dos casos: $ 5.
186
00:09:08,800 --> 00:09:12,120
Yo, por las dudas,
controlo siempre el vuelto.
187
00:09:12,200 --> 00:09:14,240
Lo cierto es que no somos
tan racionales
188
00:09:14,320 --> 00:09:16,240
en lo que se refiere a dinero.
189
00:09:16,320 --> 00:09:18,240
En lugar de tomar al dinero
como un medio
190
00:09:18,320 --> 00:09:20,680
que nos permite acceder
a bienes y servicios,
191
00:09:20,760 --> 00:09:22,680
dejamos que se nos meta en la cabeza
192
00:09:22,760 --> 00:09:24,840
y se mezcle
con nuestras áreas emocionales.
193
00:09:24,920 --> 00:09:29,160
Doctor, el dinero va y viene,
yo no le doy tanta importancia.
194
00:09:29,240 --> 00:09:32,720
Hace bien. Imaginemos una situación
en una cena familiar
195
00:09:32,800 --> 00:09:36,480
en la cual la suegra gastó
mucho dinero en los ingredientes,
196
00:09:36,560 --> 00:09:40,760
estuvo cocinando durante dos días
y le salió una cena riquísima.
197
00:09:40,840 --> 00:09:42,560
Doctor, yo eso
no me lo puedo imaginar
198
00:09:42,640 --> 00:09:45,040
porque mi suegra no me cocina nunca.
199
00:09:45,120 --> 00:09:48,720
Imaginemos ahora que el yerno,
muy satisfecho con la comida,
200
00:09:48,800 --> 00:09:52,000
ofrece pagarle a la suegra
$ 500 por el servicio.
201
00:09:52,080 --> 00:09:53,760
¿Qué sucedería en ese caso?
202
00:09:53,840 --> 00:09:55,640
Y mi suegra agarra el palo de amasar
203
00:09:55,720 --> 00:09:58,000
y se lo parte en la cabeza
por desubicado.
204
00:09:58,080 --> 00:09:59,160
Exactamente.
205
00:09:59,240 --> 00:10:02,320
Doctor, en ese caso, yo pienso
que un agradecimiento sincero
206
00:10:02,400 --> 00:10:06,400
acompañado de un abrazo
sería suficiente remuneración.
207
00:10:06,480 --> 00:10:09,640
Precisamente.
Es que las normas mercantiles
208
00:10:09,720 --> 00:10:12,520
entran en conflicto aquí
con las normas sociales.
209
00:10:12,600 --> 00:10:14,320
Imaginemos la situación inversa:
210
00:10:14,400 --> 00:10:16,880
que uno va a un restaurante
de primera categoría
211
00:10:16,960 --> 00:10:20,280
y ofrece pagar el servicio
con un beso y un abrazo.
212
00:10:21,840 --> 00:10:25,480
(Riendo)
Ahí el palo de amasar lo agarra
el chef y se lo da por la cabeza.
213
00:10:25,560 --> 00:10:28,520
Nuevamente,
aquí las normas mercantiles
214
00:10:28,600 --> 00:10:32,040
y las normas sociales
están con resultados adversos.
215
00:10:32,120 --> 00:10:36,520
Otro ejemplo interesante sucedió
cuando una asociación de jubilados
216
00:10:36,600 --> 00:10:39,800
de los Estados Unidos le pidió
a un grupo de abogados
217
00:10:39,880 --> 00:10:42,760
una tarifa preferencial
de treinta dólares la hora
218
00:10:42,840 --> 00:10:44,200
por sus servicios.
219
00:10:44,280 --> 00:10:47,200
Los abogados se negaron
ya que treinta dólares la hora
220
00:10:47,280 --> 00:10:49,280
era muy poco dinero
por estos servicios.
221
00:10:49,360 --> 00:10:52,400
Lo cierto es que el presidente
de esta asociación de jubilados
222
00:10:52,480 --> 00:10:57,120
tuvo una idea brillante:
le pidió a otro grupo de abogados
223
00:10:57,200 --> 00:11:00,480
que diera sus servicios
a los jubilados en forma gratuita
224
00:11:00,560 --> 00:11:03,120
y estos abogados sí aceptaron.
225
00:11:03,200 --> 00:11:06,000
Justamente,
cuando hay dinero de por medio,
226
00:11:06,080 --> 00:11:08,040
mandan las normas mercantiles.
227
00:11:08,120 --> 00:11:10,840
En ausencia de dinero,
rigen las normas sociales.
228
00:11:10,920 --> 00:11:13,800
Hablando de ausencia
de dinero, doctor,
229
00:11:13,880 --> 00:11:16,800
¿no tendría por ahí
algunos dinerillos para prestarnos?
230
00:11:16,880 --> 00:11:19,920
No, mire, creo que ando
sin efectivo o muy poco encima.
231
00:11:20,000 --> 00:11:22,040
Es para una causa justa, doctor.
232
00:11:22,120 --> 00:11:24,000
¿Sí? ¿Qué necesitan comprar?
233
00:11:24,080 --> 00:11:26,000
¿Algo de trabajo?
¿Algo para el laboratorio?
234
00:11:26,080 --> 00:11:29,000
No, no precisamente,
pensábamos ir a lo de don Ariel
235
00:11:29,080 --> 00:11:32,960
a comprar unas masitas,
unos cañoncitos con dulce de leche,
236
00:11:33,040 --> 00:11:35,880
unos bizcochitos para el mate,
probablemente, o para el té si--
237
00:11:35,960 --> 00:11:37,640
Me parece muy bien, en ese caso,
238
00:11:37,720 --> 00:11:39,280
pero la verdad es que ando
con muy poco dinero,
239
00:11:39,360 --> 00:11:41,320
no me va a alcanzar, no puedo.
240
00:11:41,400 --> 00:11:43,120
Bueno, en tal caso,
podríamos hacer
241
00:11:43,200 --> 00:11:45,280
como hicieron los jubilados
con los abogados
242
00:11:45,360 --> 00:11:47,160
y pedirle a don Ariel, en tal caso,
243
00:11:47,240 --> 00:11:50,000
que no nos cobre
por una docena de esas cosas ricas.
244
00:11:50,080 --> 00:11:52,000
Bueno, si es en beneficio
de la ciencia...
245
00:11:52,080 --> 00:11:54,280
Es que, a veces,
está medio mal trazado el hombre,
246
00:11:54,360 --> 00:11:56,240
-hay que tener cuidado.
-Pero hay un buen argumento acá.
247
00:11:56,320 --> 00:11:58,880
(Señor de Allá)
¿Cuál es el argumento?
Que tenemos hambre.
248
00:11:58,960 --> 00:12:00,440
[Música suave]
249
00:12:00,520 --> 00:12:04,160
(Narrador)
"Proyecto G". Tercera temporada.
250
00:12:04,800 --> 00:12:06,640
Ciencia a lo bestia.
251
00:12:06,720 --> 00:12:08,960
¿Caminar o correr bajo la lluvia?
252
00:12:09,040 --> 00:12:11,080
[Música movida]
253
00:12:11,160 --> 00:12:12,640
A todos nos ha pasado:
254
00:12:12,720 --> 00:12:15,120
caminamos por la calle
sin molestar a nadie
255
00:12:15,200 --> 00:12:17,480
y, de pronto, se larga un tormentón.
256
00:12:17,560 --> 00:12:21,560
Por supuesto, estamos sin paraguas
y ahí se presenta el eterno dilema.
257
00:12:21,640 --> 00:12:23,320
¿Qué conviene hacer
para mojarse menos?
258
00:12:23,400 --> 00:12:25,240
¿Caminar o correr?
259
00:12:25,320 --> 00:12:27,520
Tratemos de responder
esta pregunta juntos
260
00:12:27,600 --> 00:12:29,840
haciendo algunas suposiciones.
261
00:12:30,120 --> 00:12:33,080
Supongamos que tenemos que caminar
unas diez cuadras
262
00:12:33,160 --> 00:12:35,480
y vamos lento, muy lento,
263
00:12:35,560 --> 00:12:36,760
muy muy lento,
264
00:12:36,840 --> 00:12:39,360
y nos tomamos unas cinco horas
en llegar.
265
00:12:39,440 --> 00:12:41,320
Si llueve durante todo el trayecto,
266
00:12:41,400 --> 00:12:45,400
nos va a caer un montón de agua
por arriba y terminaremos empapados.
267
00:12:46,000 --> 00:12:50,000
Si vamos un poco más rápido,
digamos que tardamos dos horas,
268
00:12:50,080 --> 00:12:52,480
también nos va a caer
un montón de agua por arriba,
269
00:12:52,560 --> 00:12:54,200
pero menos que antes.
270
00:12:54,280 --> 00:12:57,480
Así, en teoría,
si aumentamos la velocidad,
271
00:12:57,560 --> 00:13:00,240
cada vez nos vamos a mojar menos.
272
00:13:00,480 --> 00:13:03,800
Sin embargo, también está el agua
que nos llevamos por delante
273
00:13:03,880 --> 00:13:06,080
cuando caminamos o corremos.
274
00:13:06,160 --> 00:13:08,560
Esta cantidad de agua
es independiente
275
00:13:08,640 --> 00:13:10,320
de la velocidad que llevemos,
276
00:13:10,400 --> 00:13:13,240
solo depende
del trayecto a recorrer.
277
00:13:13,320 --> 00:13:17,080
De esta manera, la cantidad total
de agua que nos moja
278
00:13:17,160 --> 00:13:20,720
es la suma de la que nos llevamos
por delante, que es constante,
279
00:13:20,800 --> 00:13:23,640
y de la que nos cae de arriba,
que depende de la velocidad.
280
00:13:23,720 --> 00:13:26,960
Así, conviene correr
lo más rápido que se pueda.
281
00:13:27,560 --> 00:13:29,080
Pero en todo este análisis
282
00:13:29,160 --> 00:13:32,880
nos olvidamos de un factor
muy importante: el viento.
283
00:13:32,960 --> 00:13:36,480
¿Cómo va a cambiar el viento
todo lo que pensamos hasta ahora?
284
00:13:36,560 --> 00:13:39,920
Resulta evidente que,
si vamos en contra del viento,
285
00:13:40,000 --> 00:13:44,560
nos vamos a mojar mucho más
que si vamos en la misma dirección.
286
00:13:44,640 --> 00:13:47,840
Ahora sí, correr, pero con cuidado,
287
00:13:47,920 --> 00:13:50,400
que de los resbalones
no se salva nadie
288
00:13:50,480 --> 00:13:51,960
y, al fin y al cabo,
no está nada mal
289
00:13:52,040 --> 00:13:54,040
chapotear un rato en los charcos.
290
00:13:55,600 --> 00:13:59,360
(Narrador)
"Proyecto G". Tercera temporada.
291
00:14:00,600 --> 00:14:03,800
Reacciones extrañas
del cuerpo humano.
292
00:14:04,440 --> 00:14:10,360
[Música de suspenso]
293
00:14:18,560 --> 00:14:21,800
Sí, sí, señor, disculpe.
Disculpe, señor, ¿me puede ayudar?
294
00:14:21,880 --> 00:14:26,200
-Sí, ¿cómo le va, doctor?
-¿Qué tal? ¿Cómo está? Qué sorpresa.
295
00:14:26,280 --> 00:14:27,640
Pero ¿usted no estaba trabajando
296
00:14:27,720 --> 00:14:29,200
en el tren fantasma
de la asquerosidad?
297
00:14:29,280 --> 00:14:33,360
Sí, y antes en el paseo
de los mutantes. ¿Se acuerda?
298
00:14:33,440 --> 00:14:35,800
Cómo no. Pero ¿lo mandaron ahora
al sector limpieza?
299
00:14:35,880 --> 00:14:38,840
No, no, esto es una changa
que hago de noche solamente.
300
00:14:38,920 --> 00:14:40,240
¿Y el resto del tiempo qué hace?
301
00:14:40,320 --> 00:14:41,800
Soy el guía del museo
302
00:14:41,880 --> 00:14:43,840
de las reacciones extrañas
del cuerpo.
303
00:14:43,920 --> 00:14:46,400
Justamente, yo venía al museo,
pero llegué tarde,
304
00:14:46,480 --> 00:14:47,920
se acabó la visita,
cerraron las puertas
305
00:14:48,000 --> 00:14:49,200
y acá estoy, atrapado.
306
00:14:49,280 --> 00:14:52,040
-Atrapado y sin visita.
-Exactamente, todo mal.
307
00:14:52,120 --> 00:14:54,600
No se preocupe, doctor.
Si usted quiere, lo acompaño
308
00:14:54,680 --> 00:14:57,680
al paseo del museo de las reacciones
extrañas del cuerpo.
309
00:14:57,760 --> 00:15:00,920
Me encantaría. Sería un honor
y, además, una costumbre casi.
310
00:15:01,000 --> 00:15:03,640
-Un clásico diríamos.
-Diríamos un clásico.
311
00:15:03,720 --> 00:15:06,400
Ahora sí, tenga cuidado
porque el museo, a esta hora,
312
00:15:06,480 --> 00:15:08,360
-cobra vida.
-¿Cómo? ¿Cobra vida?
313
00:15:08,440 --> 00:15:10,400
Sí, pero solo tenga cuidado.
314
00:15:10,480 --> 00:15:12,520
-Bueno, sí, yo voy con usted.
-¿Vamos?
315
00:15:12,600 --> 00:15:13,920
Lo sigo.
316
00:15:14,000 --> 00:15:15,600
[Música de suspenso]
317
00:15:15,680 --> 00:15:18,840
Muy extraño, sí, sí, sí,
eso de que cobra vida--
318
00:15:20,640 --> 00:15:22,360
[Música de suspenso]
319
00:15:22,440 --> 00:15:25,080
Así que a usted siempre le toca
trabajar con cosas raras.
320
00:15:25,160 --> 00:15:27,280
Y alguien tiene que hacerlo, doctor.
321
00:15:27,760 --> 00:15:31,200
Disculpe, ¿no?, esto es un museo,
pero ahí hay una persona viva.
322
00:15:31,280 --> 00:15:32,760
Sí, no se preocupe.
323
00:15:32,840 --> 00:15:36,840
Esta persona trabaja en el museo
de reacciones extrañas del cuerpo.
324
00:15:36,920 --> 00:15:38,920
Yo le dije que el museo
de noche cobraba vida.
325
00:15:39,000 --> 00:15:41,960
Sí, nunca pensé
que su comentario fuera tan literal.
326
00:15:42,040 --> 00:15:46,040
(Guía)
Nuestro cuerpo tiene algunas
reacciones que parecen raras,
327
00:15:46,120 --> 00:15:47,400
pero tienen un sentido.
328
00:15:47,480 --> 00:15:51,160
Este señor, por ejemplo,
se está sonando los nudillos.
329
00:15:51,240 --> 00:15:53,160
-Cosa extraña.
-Justamente.
330
00:15:53,240 --> 00:15:55,360
¿Y por qué le suenan los nudillos?
331
00:15:55,440 --> 00:15:58,560
-Es por el proceso de cavitación.
-¿O sea?
332
00:15:58,640 --> 00:16:00,720
Mire, doctor, una articulación
333
00:16:00,800 --> 00:16:03,080
está formada
por la unión de dos huesos
334
00:16:03,160 --> 00:16:05,760
y, además, está rodeada
por una cápsula,
335
00:16:05,840 --> 00:16:08,160
formada, a su vez,
por tejido conectivo.
336
00:16:08,240 --> 00:16:10,160
Una articulación rodeada
por una cápsula.
337
00:16:10,240 --> 00:16:11,360
Hasta ahí, vamos bien.
338
00:16:11,440 --> 00:16:14,640
Bueno, la cápsula, a su vez,
está llena de un líquido
339
00:16:14,720 --> 00:16:17,480
transparente y viscoso,
que se llama "líquido sinovial".
340
00:16:17,560 --> 00:16:18,720
¿Y, entonces?
341
00:16:18,800 --> 00:16:20,560
Bueno, cuando se estiran
o doblan los dedos
342
00:16:20,640 --> 00:16:23,880
para hacer sonar los nudillos,
los huesos se separan
343
00:16:23,960 --> 00:16:27,240
y la cápsula que rodea
la articulación también se estira.
344
00:16:27,320 --> 00:16:29,440
Bueno, y, si se estira,
entonces, aumenta de volumen.
345
00:16:29,520 --> 00:16:30,640
Exactamente.
346
00:16:30,720 --> 00:16:33,320
Pero, si aumenta de volumen,
disminuye la presión.
347
00:16:33,400 --> 00:16:36,680
-Así es. Sosténgame esto, por favor.
-Sí, claro.
348
00:16:36,760 --> 00:16:39,600
Entonces,
baja la presión de la cápsula
349
00:16:39,680 --> 00:16:42,400
y, por lo tanto, también baja
la presión del líquido sinovial.
350
00:16:42,480 --> 00:16:44,320
El líquido que estaba
dentro de la cápsula.
351
00:16:44,400 --> 00:16:45,720
Así es.
352
00:16:45,800 --> 00:16:47,960
Y, cuando baja la presión
del líquido sinovial,
353
00:16:48,040 --> 00:16:50,800
los gases que estaban
disueltos en ese líquido
354
00:16:50,880 --> 00:16:54,400
se convierten en menos solubles
y forman burbujas.
355
00:16:54,480 --> 00:16:57,400
A ese proceso
es al que llamamos "cavitación".
356
00:16:57,480 --> 00:16:59,720
Creo que entiendo.
Y me parece que también entiendo
357
00:16:59,800 --> 00:17:02,440
-por qué me dio esta botella.
-¿A ver?
358
00:17:02,520 --> 00:17:04,640
Algo similar ocurre
cuando tratamos de abrir
359
00:17:04,720 --> 00:17:07,440
una botella con gaseosa
o agua con gas, por ejemplo.
360
00:17:07,520 --> 00:17:10,680
Antes de abrir la botella,
parece que no tuviera burbujas
361
00:17:10,760 --> 00:17:12,600
porque está a muy alta presión,
362
00:17:12,680 --> 00:17:17,040
pero, en cuanto giro la tapa,
la botella se llena de burbujas.
363
00:17:17,120 --> 00:17:18,840
Justamente, disminuye la presión
364
00:17:18,920 --> 00:17:21,640
y los gases que están ahí adentro
se vuelven menos solubles.
365
00:17:21,720 --> 00:17:24,080
Exactamente, usted habla
como si fuera doctor.
366
00:17:24,160 --> 00:17:27,840
-No, es que soy doctor.
-Debe ser por eso, entonces.
367
00:17:27,920 --> 00:17:30,720
Está bien, pero esto me explica
cómo se forman las burbujas
368
00:17:30,800 --> 00:17:32,160
en las articulaciones,
369
00:17:32,240 --> 00:17:34,720
pero no por qué se produce
el famoso ruidito.
370
00:17:34,800 --> 00:17:37,600
(Guía)
Bueno, cuando la articulación
se sigue estirando,
371
00:17:37,680 --> 00:17:40,280
la presión sigue bajando
dentro del líquido sinovial
372
00:17:40,360 --> 00:17:43,720
y las burbujas que se habían
formado, finalmente, explotan.
373
00:17:43,800 --> 00:17:46,160
Y ahí se produce el típico ruidito.
374
00:17:46,240 --> 00:17:49,800
(Disfrutando)
¡Ahora sí! ¡Qué placer!
375
00:17:51,320 --> 00:17:52,760
O sea que sonarse los nudillos
376
00:17:52,840 --> 00:17:55,480
no tiene ninguna connotación
negativa para el organismo.
377
00:17:55,560 --> 00:17:57,920
No, y, hasta el momento,
no hay ninguna evidencia
378
00:17:58,000 --> 00:18:00,200
que relacione el hecho
de sonarse los nudillos
379
00:18:00,280 --> 00:18:02,960
con otras afecciones
como, por ejemplo, la artrosis.
380
00:18:03,040 --> 00:18:05,200
-Fenómeno, entonces.
-Sí, por supuesto.
381
00:18:05,280 --> 00:18:06,840
¿Quiere que veamos otra parte
del museo?
382
00:18:06,920 --> 00:18:08,280
-Cómo no, vamos.
-¿Vamos?
383
00:18:08,360 --> 00:18:11,320
¿No tiene otra cosa? A mí, la verdad
es que el agua con gas mucho no--
384
00:18:11,400 --> 00:18:15,280
-Algo más rico. ¿Una granadina?
-No, para nada.
385
00:18:17,280 --> 00:18:19,080
Entonces, resultó
que, después, nos enteramos
386
00:18:19,160 --> 00:18:21,760
de que ese muchacho
tenía la famosa mutación oriental.
387
00:18:21,840 --> 00:18:23,200
Típico. ¿Y qué hicieron?
388
00:18:23,280 --> 00:18:24,920
Bueno, lo mandamos a su casa
en taxi,
389
00:18:25,000 --> 00:18:26,200
no podía conducir en ese estado.
390
00:18:26,280 --> 00:18:27,440
Claro, un peligro, doctor.
391
00:18:27,520 --> 00:18:31,240
Venga que acá le quiero mostrar uno
de nuestros extraños especímenes:
392
00:18:31,320 --> 00:18:32,600
el hombre del singulto.
393
00:18:32,680 --> 00:18:33,720
[Hipo]
394
00:18:33,800 --> 00:18:37,040
Epa. Bueno, "singulto"
debe querer decir 'hipo'.
395
00:18:37,120 --> 00:18:39,760
Correcto, doctor,
veo que usted está muy atento.
396
00:18:39,840 --> 00:18:42,440
Observo, saco conclusiones, en fin.
397
00:18:42,520 --> 00:18:44,960
Bueno, usted sabe
que la palabra "hipo"
398
00:18:45,040 --> 00:18:47,640
viene del propio sonido del acto.
399
00:18:47,720 --> 00:18:48,760
[Hipo]
400
00:18:48,840 --> 00:18:50,880
-Ese sonido.
-Qué extraño.
401
00:18:50,960 --> 00:18:53,080
Justamente, de eso se trata.
402
00:18:53,160 --> 00:18:54,520
Es algo espantoso tener hipo.
403
00:18:54,600 --> 00:18:57,000
Después de un rato,
resulta muy molesto.
404
00:18:57,080 --> 00:18:58,160
Pero ¿a qué se debe?
405
00:18:58,240 --> 00:19:00,840
Bueno, el hipo se debe
a contracciones violentas
406
00:19:00,920 --> 00:19:03,200
de los músculos
que utilizamos para respirar.
407
00:19:03,280 --> 00:19:05,760
Y, en el mismo momento,
en que los músculos se mueven,
408
00:19:05,840 --> 00:19:08,760
la glotis se cierra
y eso produce el sonido.
409
00:19:08,840 --> 00:19:11,400
-Ese sonido.
-Sí, pero ¿y las causas?
410
00:19:11,480 --> 00:19:14,920
Bueno, las causas,
lo que vendrían a ser las causas--
411
00:19:15,000 --> 00:19:16,360
Sí, sí, las causas.
412
00:19:16,440 --> 00:19:19,320
Bueno, la verdad, es un misterio.
413
00:19:19,400 --> 00:19:21,360
Un misterio. Sí, sí, ya veo.
414
00:19:21,440 --> 00:19:24,400
Yo, igual, suponía que, como era
un fenómeno tan cotidiano,
415
00:19:24,480 --> 00:19:25,800
se debe haber estudiado hace rato.
416
00:19:25,880 --> 00:19:27,560
Es que se ha estudiado hace rato.
417
00:19:27,640 --> 00:19:30,480
Hipócrates,
en el siglo V antes de Cristo,
418
00:19:30,560 --> 00:19:33,320
lo relacionó con una inflamación
en el hígado,
419
00:19:33,400 --> 00:19:36,160
mientras que Galeno,
en el siglo II después de Cristo,
420
00:19:36,240 --> 00:19:38,120
dijo que podía tener relación
421
00:19:38,200 --> 00:19:40,000
con emociones violentas
en el estómago.
422
00:19:40,080 --> 00:19:43,640
En el estómago. ¡Qué interesante!
Y, hoy en día, ¿qué se cree?
423
00:19:43,720 --> 00:19:46,640
Bueno, no se le ha encontrado
una función específica,
424
00:19:46,720 --> 00:19:48,720
pero hay algunas teorías.
425
00:19:48,800 --> 00:19:49,920
¿Cuáles son esas teorías?
426
00:19:50,000 --> 00:19:51,280
[Hipo]
427
00:19:51,840 --> 00:19:54,400
Bueno, se supone que el hipo tiene--
428
00:19:54,480 --> 00:19:55,840
[Hipo]
429
00:19:55,920 --> 00:19:58,560
Perdón, continúen,
continúen, ustedes.
430
00:19:58,640 --> 00:20:00,040
-Continúen tranquilos.
-Sí, ¿me decía?
431
00:20:00,120 --> 00:20:02,360
Bueno, la teoría dice que el hipo,
432
00:20:02,440 --> 00:20:06,520
como aparece en los primeros
dos meses en el útero materno,
433
00:20:06,600 --> 00:20:10,880
puede preparar los músculos del bebé
para la respiración cuando nazca.
434
00:20:10,960 --> 00:20:12,360
O bien puede ayudar a expulsar
435
00:20:12,440 --> 00:20:14,000
el líquido amniótico
de los pulmones.
436
00:20:14,080 --> 00:20:16,160
Claro, doctor, pero ninguna
de estas teorías
437
00:20:16,240 --> 00:20:18,200
está comprobada fehacientemente.
438
00:20:18,920 --> 00:20:21,960
Bueno, el hipo tiene otro problema
y es que puede durar mucho.
439
00:20:22,040 --> 00:20:25,120
Yo he conocido a un señor
que ha tenido hipo durante horas.
440
00:20:25,200 --> 00:20:26,600
-¿Horas, doctor?
-¡Horas!
441
00:20:26,680 --> 00:20:30,760
Se quedó corto. El récord
lo tiene un tal Charles Osborne,
442
00:20:30,840 --> 00:20:33,680
un norteamericano que tuvo hipo,
escuche bien,
443
00:20:33,760 --> 00:20:35,840
durante sesenta y ocho años.
444
00:20:35,920 --> 00:20:38,320
-¿Sesenta y ocho años?
-Así como escucha.
445
00:20:38,400 --> 00:20:41,360
-Sesenta y ocho años.
-A la pelotita.
446
00:20:41,440 --> 00:20:43,960
¿Y este muchacho
hace cuánto que está con hipo?
447
00:20:44,040 --> 00:20:45,680
Un ratito nomás.
448
00:20:45,760 --> 00:20:48,760
Bueno, venga, doctor,
que le muestro otra parte del museo.
449
00:20:48,840 --> 00:20:49,920
Sí, sí, vamos.
450
00:20:52,160 --> 00:20:53,520
[Hipo]
451
00:20:55,080 --> 00:20:56,920
Así que, al final,
la señorita se fue
452
00:20:57,000 --> 00:20:59,280
con el muchacho
de la camiseta toda transpirada.
453
00:20:59,360 --> 00:21:02,760
Se lo dije antes y se lo repito,
doctor, la vida es un asco.
454
00:21:02,840 --> 00:21:04,160
Tiene razón.
455
00:21:04,960 --> 00:21:08,680
Pero pobre hombre. Este muchacho
tiene un tic nervioso en el ojo.
456
00:21:08,760 --> 00:21:12,280
-Qué observador, doctor.
-Bueno, salta a la vista.
457
00:21:12,360 --> 00:21:16,800
Esta es una de las reacciones
extrañas del cuerpo que tenemos.
458
00:21:16,880 --> 00:21:19,480
-Qué extraño.
-Justamente.
459
00:21:19,560 --> 00:21:22,440
Pero este muchacho
tiene un tic muy fuerte en el ojo.
460
00:21:22,520 --> 00:21:24,800
Sí, por eso es un tic nervioso.
461
00:21:24,880 --> 00:21:28,360
Se lo llama técnicamente
"blefaroespasmo".
462
00:21:28,440 --> 00:21:31,080
-¿Blefaro qué?
-Blefaroespasmo.
463
00:21:31,160 --> 00:21:33,000
"Blefaro" viene de párpado
464
00:21:33,080 --> 00:21:35,840
y "espasmo",
de movimiento muscular involuntario.
465
00:21:35,920 --> 00:21:38,120
O sea, es un tic nervioso en el ojo.
466
00:21:38,200 --> 00:21:40,280
Precisamente.
Déjeme decirle, doctor,
467
00:21:40,360 --> 00:21:43,320
que su poder de síntesis
es abrumador.
468
00:21:43,400 --> 00:21:46,080
Le agradezco,
pero ¿a qué se debe esta reacción?
469
00:21:46,160 --> 00:21:49,280
Bueno, el tic nervioso del ojo
o blefaroespasmo
470
00:21:49,360 --> 00:21:52,000
se debe al mal funcionamiento
de unos ganglios
471
00:21:52,080 --> 00:21:54,160
que están en la base del cerebro.
472
00:21:54,240 --> 00:21:56,960
¿Y cómo se llaman estos ganglios
de la base del cerebro?
473
00:21:57,040 --> 00:22:00,000
(Irónico)
Ganglios de la base
del cerebro, doctor.
474
00:22:00,080 --> 00:22:01,280
Qué notable.
475
00:22:01,360 --> 00:22:02,880
Estos ganglios participan
476
00:22:02,960 --> 00:22:05,920
en los movimientos coordinados
del cuerpo.
477
00:22:06,000 --> 00:22:08,040
O sea que algo anda mal
con los ganglios
478
00:22:08,120 --> 00:22:10,160
de la base del cerebro
de este muchacho,
479
00:22:10,240 --> 00:22:12,040
entonces, mueve el ojo como loco.
480
00:22:12,120 --> 00:22:15,400
Exactamente. Y estos tics
se producen como producto
481
00:22:15,480 --> 00:22:19,840
de situaciones de fatiga,
de estrés o de tensión emocional.
482
00:22:19,920 --> 00:22:21,280
Muy interesante.
483
00:22:21,360 --> 00:22:23,960
Le rogaría que mantenga su rostro
484
00:22:24,040 --> 00:22:26,760
fuera del ámbito
de exposición, por favor.
485
00:22:26,840 --> 00:22:28,640
-Estamos trabajando.
-Sí, sí, disculpe,
486
00:22:28,720 --> 00:22:31,240
pero ¿hay algo que se pueda hacer
para esta reacción?
487
00:22:31,320 --> 00:22:33,600
Bueno, los espasmos
desaparecen con el sueño,
488
00:22:33,680 --> 00:22:37,040
de manera que podemos eliminar
el tic durmiendo una siestita.
489
00:22:37,120 --> 00:22:38,480
-¡No!
-Sí.
490
00:22:38,560 --> 00:22:39,680
-¿Vamos?
-Bueno.
491
00:22:39,760 --> 00:22:41,200
-¿Por dónde?
-Por acá.
492
00:22:41,280 --> 00:22:44,320
[Música movida]
493
00:22:46,240 --> 00:22:48,800
(Doctor G)
¿Y cómo no me voy a acordar
si fue un asco eso?
494
00:22:48,880 --> 00:22:51,840
Y me decía, entonces,
que el tren fantasma descarriló.
495
00:22:51,920 --> 00:22:56,160
(Guía y doctor G)
-Sí, un desastre, doctor.
-¿Y hubo heridos?
496
00:22:56,240 --> 00:22:59,400
-Leves, pero no sabe qué susto.
-Sí, me ima--
497
00:22:59,480 --> 00:23:00,520
¿Qué le pasa a este señor?
498
00:23:00,600 --> 00:23:02,040
Hay que pedir ayuda,
tiene algo raro.
499
00:23:02,120 --> 00:23:05,240
No se preocupe, este señor
lo que tiene es parestesia.
500
00:23:05,320 --> 00:23:08,280
¡Ah! Que se le quedó dormida
alguna parte del cuerpo. Sí.
501
00:23:08,360 --> 00:23:12,040
En este caso, este espécimen
tiene dormido un brazo y una pierna.
502
00:23:12,120 --> 00:23:14,320
Sí, parece que tiene
la mitad del cuerpo en huelga.
503
00:23:14,400 --> 00:23:18,280
Sí, los nervios transmiten
impulsos electroquímicos al cerebro
504
00:23:18,360 --> 00:23:20,760
y, desde allí,
a otras partes del cuerpo.
505
00:23:20,840 --> 00:23:23,640
(Doctor G)
Claro, el problema debe ser cuando
los nervios están presionados.
506
00:23:23,720 --> 00:23:25,960
Exacto. Cuando las vías
están bloqueadas,
507
00:23:26,040 --> 00:23:30,240
las comunicaciones se interrumpen
y se mezclan las señales
508
00:23:30,320 --> 00:23:32,800
o, directamente, no hay señales.
509
00:23:32,880 --> 00:23:35,200
Nosotros percibimos
esa mezcla de señales
510
00:23:35,280 --> 00:23:37,160
como un cosquilleo o un hormigueo.
511
00:23:37,240 --> 00:23:39,720
Lo que quiere decir que se nos
durmió una parte del cuerpo.
512
00:23:39,800 --> 00:23:43,760
Sí, ese cosquilleo que parece
molesto, en realidad, es bueno
513
00:23:43,840 --> 00:23:47,480
porque permite que movamos
las partes que dejamos de sentir.
514
00:23:47,560 --> 00:23:51,080
Si una parte se nos duerme
durante diez minutos, no pasa nada,
515
00:23:51,160 --> 00:23:53,280
pero, si eso ocurre durante horas,
516
00:23:53,360 --> 00:23:56,280
pueden ocurrir daños severos
en los nervios.
517
00:23:56,360 --> 00:23:57,360
Podemos decir, entonces,
518
00:23:57,440 --> 00:23:59,440
que, si se interfiere
en la comunicación
519
00:23:59,520 --> 00:24:01,680
entre el cerebro
y alguna parte del cuerpo,
520
00:24:01,760 --> 00:24:04,280
por ejemplo, porque algún nervio
queda presionado,
521
00:24:04,360 --> 00:24:07,120
el cerebro no interpreta
correctamente lo que sentimos.
522
00:24:07,200 --> 00:24:10,040
Sí, es como cuando pisamos
una manguera que lleva agua,
523
00:24:10,120 --> 00:24:11,400
el agua no circula,
524
00:24:11,480 --> 00:24:13,920
pero, cuando volvemos
a una posición normal,
525
00:24:14,000 --> 00:24:18,000
los impulsos se restituyen
y los nervios vuelven a transferir.
526
00:24:18,080 --> 00:24:19,440
Y chau hormigueo.
527
00:24:19,520 --> 00:24:21,040
Ahora sí, ahora sí.
528
00:24:21,120 --> 00:24:25,440
Bueno, ahora que te recuperaste,
mejor agarrá la escoba
529
00:24:25,520 --> 00:24:27,880
y ponete a barrer,
que hay que trabajar,
530
00:24:27,960 --> 00:24:30,000
y vos también, vamos, caminá.
531
00:24:31,120 --> 00:24:33,840
¿Le pasa algo?
¿Se siente bien este señor?
532
00:24:34,800 --> 00:24:37,160
Este señor es mi compañero
de limpieza,
533
00:24:37,240 --> 00:24:39,480
nos toca limpiar
esta parte del museo.
534
00:24:39,560 --> 00:24:40,720
Bueno, ya veo, sí,
535
00:24:40,800 --> 00:24:43,000
pero, en realidad,
se está haciendo un poco tarde
536
00:24:43,080 --> 00:24:44,680
y ya me voy a tener que ir yendo.
537
00:24:44,760 --> 00:24:47,600
Pero hay un temita. El museo
ya cerró, como ya le dijimos,
538
00:24:47,680 --> 00:24:48,960
y yo no tengo la llave.
539
00:24:49,040 --> 00:24:50,560
No, ¿y entonces?
540
00:24:50,640 --> 00:24:52,280
Y, entonces,
tenemos dos posibilidades:
541
00:24:52,360 --> 00:24:55,760
o se tira en la litera,
ahí, en el cuarto de mantenimiento
542
00:24:55,840 --> 00:24:58,640
o se queda acá y nos ayuda
y nos da una mano.
543
00:24:59,240 --> 00:25:02,640
Está bien, lo ayudo.
¿Para qué están los amigos? Deme.
544
00:25:06,240 --> 00:25:09,200
¿Y qué me decía? El tren fantasma
descarriló, ¿y qué pasó?
545
00:25:09,280 --> 00:25:13,640
(Guía)
Sí, un desastre, no sabe lo que fue.
Después, cancelaron el contrato.
546
00:25:13,720 --> 00:25:16,000
(Doctor G)
Y, me imagino, con esas cosas...
547
00:25:16,080 --> 00:25:21,800
[Música suave]
548
00:25:39,200 --> 00:25:44,840
[Música de cierre]