1 00:00:00,200 --> 00:00:06,200 [Música de presentación] 2 00:00:54,080 --> 00:00:58,080 (Narrador) "Proyecto G". Tercera temporada. 3 00:00:59,800 --> 00:01:01,680 [Música suave] 4 00:01:01,760 --> 00:01:04,040 ¿Cuánto valen las cosas para nosotros? 5 00:01:04,120 --> 00:01:07,400 ¿Qué elementos nos determinan si algo es caro o barato? 6 00:01:07,480 --> 00:01:10,920 ¿Cuánto estamos dispuestos a pagar por un determinado producto? 7 00:01:11,000 --> 00:01:12,240 Hoy vamos a tratar de buscar 8 00:01:12,320 --> 00:01:14,200 algunas respuestas a estas preguntas 9 00:01:14,280 --> 00:01:16,440 porque vamos a hablar del vil metal. 10 00:01:16,520 --> 00:01:18,080 Hoy hablamos de dinero. 11 00:01:19,240 --> 00:01:21,480 (Narrador) Psicología del dinero. 12 00:01:21,560 --> 00:01:23,840 [Música movida] 13 00:01:23,920 --> 00:01:25,760 Uno de los científicos que más investigó 14 00:01:25,840 --> 00:01:29,120 sobre nuestro comportamiento con el dinero es Dan Ariely. 15 00:01:29,200 --> 00:01:31,200 Don Ariel, doctor, cómo no tenerlo presente, 16 00:01:31,280 --> 00:01:32,720 es un viejo amigo de la casa. 17 00:01:32,800 --> 00:01:35,680 Don Ariel, el de la panadería de Bauness y Llerena. 18 00:01:35,760 --> 00:01:37,880 Don Ariel, ¿me trae, por favor, medio kilo de miñones 19 00:01:37,960 --> 00:01:39,160 y un cuarto de figacitas? 20 00:01:39,240 --> 00:01:40,960 Y ahí viene don Ariel con la bolsita. 21 00:01:41,040 --> 00:01:42,480 El mejor pan del barrio. 22 00:01:42,560 --> 00:01:44,760 No, pero este es Dan Ariely, 23 00:01:44,840 --> 00:01:47,320 profesor de psicología del consumo del MIT, 24 00:01:47,400 --> 00:01:49,360 el Instituto Tecnológico de Massachusetts. 25 00:01:49,440 --> 00:01:51,200 Bueno, doctor, como hoy están las cosas en el mundo, 26 00:01:51,280 --> 00:01:54,320 no es nada extraño que un científico deba apelar a un segundo ingreso 27 00:01:54,400 --> 00:01:55,640 para poder vivir. 28 00:01:55,720 --> 00:01:58,040 Y, bueno, esa panadería parece bastante rentable. 29 00:01:58,120 --> 00:02:01,520 Bueno. Lo que Dan Ariely nos cuenta es que la cantidad de dinero 30 00:02:01,600 --> 00:02:05,040 que están dispuestos a pagar los consumidores se puede manipular. 31 00:02:05,120 --> 00:02:07,840 Existe el concepto de la coherencia arbitraria. 32 00:02:07,920 --> 00:02:10,840 Coherencia arbitraria. Creo que no la probé nunca. 33 00:02:10,920 --> 00:02:12,880 Vamos a hacer unas pruebas para entender este concepto 34 00:02:12,960 --> 00:02:14,320 de la coherencia arbitraria. 35 00:02:14,400 --> 00:02:16,600 Les pido que me digan cuáles de estos productos 36 00:02:16,680 --> 00:02:18,960 ustedes accederían a comprar. 37 00:02:19,040 --> 00:02:20,680 -Bien, a ver. -A ver. 38 00:02:21,240 --> 00:02:23,720 (Señor de Allá) Fideos. Bueno. 39 00:02:25,520 --> 00:02:28,320 Bueno, doctor, yo me inclino por este paquete de fideos. 40 00:02:28,400 --> 00:02:30,200 Y yo por esta botella de agua. 41 00:02:30,280 --> 00:02:34,000 ¿Y si les pidiera que me explicaran por qué realizaron esa elección? 42 00:02:34,080 --> 00:02:37,000 Bueno, en mi caso, doctor, la alacena quedó vacía 43 00:02:37,080 --> 00:02:39,640 y con esto resuelvo el problema de la cena de hoy. 44 00:02:39,720 --> 00:02:42,240 Pero ¿por qué eligió ese paquete que cuesta $ 3 45 00:02:42,320 --> 00:02:44,640 y no el otro, por ejemplo, que cuesta $ 2,80? 46 00:02:44,720 --> 00:02:47,080 Bueno, doctor, lo que ocurre es que estos fideos 47 00:02:47,160 --> 00:02:50,120 siempre costaban $ 2 y ahora cuestan $ 2,80. 48 00:02:50,200 --> 00:02:52,720 En cambio, estos siguen costando $ 3, como siempre. 49 00:02:52,800 --> 00:02:56,840 Además, son los que compro siempre en casa y son de probada calidad. 50 00:02:56,920 --> 00:02:59,080 A mí me pasó algo muy similar con el agua 51 00:02:59,160 --> 00:03:02,200 porque, si bien esta no es la que tomo habitualmente en mi casa, 52 00:03:02,280 --> 00:03:03,800 está al mismo precio. 53 00:03:03,880 --> 00:03:07,120 En cambio, esa de $ 1,90 me da cierta desconfianza 54 00:03:07,200 --> 00:03:08,360 porque, en el supermercado, 55 00:03:08,440 --> 00:03:11,520 está siempre a $ 1,40, $ 1,50 a lo sumo. 56 00:03:12,120 --> 00:03:15,120 Lo que ustedes acaban de realizar es muy pertinente 57 00:03:15,200 --> 00:03:18,160 para explicar el concepto de coherencia arbitraria. 58 00:03:18,240 --> 00:03:20,920 Esto quiere decir que, aunque los precios iniciales sean puestos 59 00:03:21,000 --> 00:03:23,120 en forma más o menos arbitraria, 60 00:03:23,200 --> 00:03:25,600 una vez que son establecidos en nuestra mente, 61 00:03:25,680 --> 00:03:29,000 servirán para configurar no solamente los precios actuales, 62 00:03:29,080 --> 00:03:31,920 sino también los precios futuros de esos mismos artículos. 63 00:03:32,000 --> 00:03:35,320 Los del agua lo que menos tienen es coherencia, aumentan como loco, 64 00:03:35,400 --> 00:03:37,760 lo mismo que los precios de los fideos del compañero. 65 00:03:37,840 --> 00:03:40,680 Exactamente. Cuando no se respeta el precio inicial, 66 00:03:40,760 --> 00:03:42,880 deja de ser coherente para nosotros. 67 00:03:42,960 --> 00:03:45,600 A esos precios iniciales se los denomina "anclas" 68 00:03:45,680 --> 00:03:48,040 y vamos a ver que funcionan en diferentes aspectos. 69 00:03:48,120 --> 00:03:51,840 Doctor, se los denomina "anclas" porque son difíciles de mover. 70 00:03:51,920 --> 00:03:55,520 Así es. Una vez que asociamos un producto con un precio, 71 00:03:55,600 --> 00:03:58,280 nos va a resultar muy difícil aceptar un precio distinto 72 00:03:58,360 --> 00:04:01,120 porque nuestra memoria siempre va a mantener el precio original. 73 00:04:01,200 --> 00:04:03,160 Si nos enfrentamos a productos nuevos, 74 00:04:03,240 --> 00:04:05,880 vamos a estar comparando su precio con el ancla. 75 00:04:05,960 --> 00:04:07,720 -¡Cómo sabe! -Impresionante. 76 00:04:07,800 --> 00:04:13,120 [Música movida] 77 00:04:13,200 --> 00:04:16,440 Veamos otra situación. Aquí hay dos restaurantes. 78 00:04:16,520 --> 00:04:19,080 Doctor, francamente, yo veo un par de líneas dibujadas 79 00:04:19,160 --> 00:04:20,800 en forma prolija y nada más. 80 00:04:20,880 --> 00:04:23,040 No es que efectivamente haya dos restaurantes, 81 00:04:23,120 --> 00:04:24,800 se trata de una representación. 82 00:04:24,880 --> 00:04:26,320 -Correcto, doctor. -Bien. 83 00:04:26,400 --> 00:04:29,560 Bueno, más o menos, ¿no?, porque hay cierta fragancia, 84 00:04:29,640 --> 00:04:33,600 ciertos sonidos, como el crepitar de un churrasco contra la plancha, 85 00:04:33,680 --> 00:04:37,040 el aroma de una salsa para pastas, son cosas que están o no están. 86 00:04:37,120 --> 00:04:38,720 Sí, sí, pero a efectos de la demostración, 87 00:04:38,800 --> 00:04:39,960 le pido que se concentre 88 00:04:40,040 --> 00:04:42,320 y haga de cuenta que estamos frente a dos restaurantes. 89 00:04:42,400 --> 00:04:43,680 Está bien, si no hay otra... 90 00:04:43,760 --> 00:04:46,240 Ahora, la experiencia consiste en que ustedes se ubiquen 91 00:04:46,320 --> 00:04:49,520 en el restaurante que les parezca más adecuado para cenar hoy. 92 00:04:49,600 --> 00:04:53,560 Bueno, no parece una elección demasiado difícil, doctor. 93 00:05:01,440 --> 00:05:03,720 Muy bien. Ahora, ¿les puedo pedir que sean tan amables 94 00:05:03,800 --> 00:05:07,000 de decir por qué hicieron esa elección en particular? 95 00:05:07,080 --> 00:05:08,840 (Señor de Allá) Sí, cómo no. Yo iba a ir a lo de Rubén, 96 00:05:08,920 --> 00:05:11,400 pero vi acá tanta gente, en lo de Horacio, 97 00:05:11,480 --> 00:05:13,640 que me pareció que se debía comer mejor. 98 00:05:13,720 --> 00:05:15,840 Doctor, en mi caso, habrá visto que la decisión 99 00:05:15,920 --> 00:05:18,040 fue algo muy rápido y concreto. 100 00:05:18,120 --> 00:05:23,280 Francamente, elegí lo de Rubén porque, básicamente, no hay gente. 101 00:05:23,360 --> 00:05:27,040 Yo detesto las multitudes, el murmullo, el barullo, 102 00:05:27,120 --> 00:05:29,920 básicamente, me gusta comer solo y tranquilo. 103 00:05:30,000 --> 00:05:33,040 Es más, hasta traigo mis propios cubiertos descartables. 104 00:05:33,120 --> 00:05:35,240 Muy bien. Convengamos en que el Señor de Acá 105 00:05:35,320 --> 00:05:37,560 tiene una personalidad bastante particular. 106 00:05:37,640 --> 00:05:40,120 Pero veamos qué es lo que hizo el Señor de Allá. 107 00:05:40,200 --> 00:05:43,720 Él dice que eligió ese restaurante basado en la cantidad de gente 108 00:05:43,800 --> 00:05:45,480 que también lo había elegido. 109 00:05:45,560 --> 00:05:47,240 Es un comportamiento muy usual. 110 00:05:47,320 --> 00:05:50,880 Uno creería, si la gente hace fila, que es un restaurante muy bueno, 111 00:05:50,960 --> 00:05:52,520 por eso, todo el mundo quiere ir allí. 112 00:05:52,600 --> 00:05:55,800 Doctor, vendría a ser una especie de "veo, quiero". 113 00:05:55,880 --> 00:05:58,840 -Algo así. -Ojo, yo no como en cualquier lugar. 114 00:05:58,920 --> 00:06:00,360 Lo que pasa es que, si hay tanta gente, 115 00:06:00,440 --> 00:06:02,400 no pueden estar todos equivocados. 116 00:06:02,480 --> 00:06:04,960 Ese comportamiento se llama "gregarismo". 117 00:06:05,040 --> 00:06:07,760 Se da cuando decidimos que algo es bueno o malo 118 00:06:07,840 --> 00:06:09,920 basado en el comportamiento de otras personas, 119 00:06:10,000 --> 00:06:11,480 aunque nos cueste más dinero. 120 00:06:11,560 --> 00:06:14,200 Discúlpeme, señorita, ¿sabe cuál es el plato del día acá? 121 00:06:14,280 --> 00:06:17,080 -No tengo idea. -¿Bondiolita con rusa tendrá? 122 00:06:17,160 --> 00:06:18,520 ¿Puede ser? 123 00:06:18,600 --> 00:06:21,560 [Música movida] 124 00:06:21,640 --> 00:06:23,720 Vamos a realizar otra experiencia sencilla 125 00:06:23,800 --> 00:06:26,280 sobre el dinero y nuestro comportamiento. 126 00:06:26,360 --> 00:06:28,920 Aquí tenemos un sándwich que, como ven, vale $ 10 127 00:06:29,000 --> 00:06:31,720 y este otro vale $ 6. ¿Cuál elegirían? 128 00:06:31,800 --> 00:06:33,040 Particularmente, doctor, 129 00:06:33,120 --> 00:06:35,880 yo me inclinaría por el que cuesta $ 10. 130 00:06:35,960 --> 00:06:39,720 Se ve mucho más tentador y apetitoso que el que cuesta $ 6, 131 00:06:39,800 --> 00:06:42,080 que, además, está mordido. 132 00:06:42,160 --> 00:06:44,520 Yo también me inclino por el de $ 10, ¿no?, 133 00:06:44,600 --> 00:06:47,120 porque este sanguchito mordido de $ 6 134 00:06:47,200 --> 00:06:49,440 no merece, ni siquiera, llamarse sanguchito. 135 00:06:49,520 --> 00:06:53,160 Muy bien. ¿Qué pasaría si, ahora, aplicamos un descuento de $ 2 136 00:06:53,240 --> 00:06:54,480 a cada uno de los sándwiches, 137 00:06:54,560 --> 00:06:58,520 de manera que este ahora vale $ 8 y aquel vale $ 4? 138 00:06:58,600 --> 00:07:02,360 Doctor, pese a esta interesante oferta, 139 00:07:02,440 --> 00:07:06,520 sigo prefiriendo el que cuesta $ 8 al que cuesta $ 4, 140 00:07:06,600 --> 00:07:08,800 que, además, está parcialmente ingerido. 141 00:07:08,880 --> 00:07:12,920 Coincido con mi compañero, yo sigo prefiriendo el de $ 8. 142 00:07:13,000 --> 00:07:16,320 Perfecto. ¿Qué sucedería si, ahora, aplicamos un nuevo descuento, 143 00:07:16,400 --> 00:07:17,640 pero de $ 4? 144 00:07:17,720 --> 00:07:21,800 De manera que este sándwich vale $ 4 y aquel es gratis. 145 00:07:21,880 --> 00:07:24,600 Doctor, apelando a mi honestidad intelectual, 146 00:07:24,680 --> 00:07:27,080 debo reconocer que he cambiado de opinión 147 00:07:27,160 --> 00:07:31,280 y ahora mi preferencia se inclina hacia el alimento gratuito. 148 00:07:31,360 --> 00:07:32,520 (Doctor G) ¿Señor de Allá? 149 00:07:32,600 --> 00:07:36,480 Y a mí me gusta el de $ 4, pero esto es una competencia desleal 150 00:07:36,560 --> 00:07:39,320 porque ¿quién puede decirle que no a algo gratis? 151 00:07:39,400 --> 00:07:41,440 Muy bien. Prueba concluida. 152 00:07:41,520 --> 00:07:42,880 ¿Qué sucedió aquí? 153 00:07:42,960 --> 00:07:45,840 La mayoría de las compras tienen sus ventajas y desventajas, 154 00:07:45,920 --> 00:07:47,800 pero, cuando se nos ofrece algo gratuito, 155 00:07:47,880 --> 00:07:50,360 olvidamos completamente las desventajas. 156 00:07:50,440 --> 00:07:53,520 La palabra "gratis" tiene tal carga emocional 157 00:07:53,600 --> 00:07:56,400 que nos parece que los productos tienen un valor mucho mayor 158 00:07:56,480 --> 00:07:57,760 al que realmente tienen. 159 00:07:57,840 --> 00:08:00,640 Bueno, doctor, pero lo podemos comer igual, es gratis. 160 00:08:00,720 --> 00:08:02,680 Lo que Dan Ariely nos explica es que esto se debe 161 00:08:02,760 --> 00:08:05,400 a que los humanos sentimos un miedo a perder. 162 00:08:05,480 --> 00:08:06,760 Con un artículo gratuito 163 00:08:06,840 --> 00:08:09,560 no hay ninguna posibilidad de pérdida porque no cuesta nada. 164 00:08:09,640 --> 00:08:13,400 Sin embargo, frente a dos artículos que tienen costo sí hay un riesgo 165 00:08:13,480 --> 00:08:15,880 porque tememos tomar la decisión equivocada. 166 00:08:15,960 --> 00:08:18,920 Sí, pero con don Ariel, de todos modos, mucho riesgo no hay 167 00:08:19,000 --> 00:08:20,880 porque, realmente, todo es de primera. 168 00:08:20,960 --> 00:08:22,800 Lo que sí, a veces, es un poquito caro, 169 00:08:22,880 --> 00:08:25,680 don Ariel viene, a veces, con un poquito de mal humor, 170 00:08:25,760 --> 00:08:27,880 pero, de todos modos, las cremonas... 171 00:08:27,960 --> 00:08:31,400 (Disfrutando) Las cremonas, las masas secas. Mmm. 172 00:08:31,480 --> 00:08:35,720 Pero, oiga, deme un poquito, por favor. Deme un poquito. 173 00:08:35,800 --> 00:08:38,280 (Enojado) ¡No se lo coma todo, señor, por favor! 174 00:08:38,360 --> 00:08:40,440 [Música movida] 175 00:08:40,520 --> 00:08:42,200 Hoy hablamos del modo en que actuamos 176 00:08:42,280 --> 00:08:43,680 cuando gastamos dinero 177 00:08:43,760 --> 00:08:46,120 y de cómo el valor de un producto puede ser relativo 178 00:08:46,200 --> 00:08:47,760 frente a diversas circunstancias. 179 00:08:47,840 --> 00:08:51,560 Doctor, como dijo Albert Einstein, todo es relativo. 180 00:08:51,640 --> 00:08:53,680 En realidad, lo dijo en otro contexto. 181 00:08:53,760 --> 00:08:56,480 Sin embargo, si pagamos $ 30 por un producto 182 00:08:56,560 --> 00:08:58,600 y nos dan $ 5 menos de vuelto, 183 00:08:58,680 --> 00:09:02,640 nos molesta mucho más que si pagamos $ 999 184 00:09:02,720 --> 00:09:05,480 por algo que, en realidad, vale $ 994, 185 00:09:05,560 --> 00:09:08,720 aunque la diferencia es la misma en los dos casos: $ 5. 186 00:09:08,800 --> 00:09:12,120 Yo, por las dudas, controlo siempre el vuelto. 187 00:09:12,200 --> 00:09:14,240 Lo cierto es que no somos tan racionales 188 00:09:14,320 --> 00:09:16,240 en lo que se refiere a dinero. 189 00:09:16,320 --> 00:09:18,240 En lugar de tomar al dinero como un medio 190 00:09:18,320 --> 00:09:20,680 que nos permite acceder a bienes y servicios, 191 00:09:20,760 --> 00:09:22,680 dejamos que se nos meta en la cabeza 192 00:09:22,760 --> 00:09:24,840 y se mezcle con nuestras áreas emocionales. 193 00:09:24,920 --> 00:09:29,160 Doctor, el dinero va y viene, yo no le doy tanta importancia. 194 00:09:29,240 --> 00:09:32,720 Hace bien. Imaginemos una situación en una cena familiar 195 00:09:32,800 --> 00:09:36,480 en la cual la suegra gastó mucho dinero en los ingredientes, 196 00:09:36,560 --> 00:09:40,760 estuvo cocinando durante dos días y le salió una cena riquísima. 197 00:09:40,840 --> 00:09:42,560 Doctor, yo eso no me lo puedo imaginar 198 00:09:42,640 --> 00:09:45,040 porque mi suegra no me cocina nunca. 199 00:09:45,120 --> 00:09:48,720 Imaginemos ahora que el yerno, muy satisfecho con la comida, 200 00:09:48,800 --> 00:09:52,000 ofrece pagarle a la suegra $ 500 por el servicio. 201 00:09:52,080 --> 00:09:53,760 ¿Qué sucedería en ese caso? 202 00:09:53,840 --> 00:09:55,640 Y mi suegra agarra el palo de amasar 203 00:09:55,720 --> 00:09:58,000 y se lo parte en la cabeza por desubicado. 204 00:09:58,080 --> 00:09:59,160 Exactamente. 205 00:09:59,240 --> 00:10:02,320 Doctor, en ese caso, yo pienso que un agradecimiento sincero 206 00:10:02,400 --> 00:10:06,400 acompañado de un abrazo sería suficiente remuneración. 207 00:10:06,480 --> 00:10:09,640 Precisamente. Es que las normas mercantiles 208 00:10:09,720 --> 00:10:12,520 entran en conflicto aquí con las normas sociales. 209 00:10:12,600 --> 00:10:14,320 Imaginemos la situación inversa: 210 00:10:14,400 --> 00:10:16,880 que uno va a un restaurante de primera categoría 211 00:10:16,960 --> 00:10:20,280 y ofrece pagar el servicio con un beso y un abrazo. 212 00:10:21,840 --> 00:10:25,480 (Riendo) Ahí el palo de amasar lo agarra el chef y se lo da por la cabeza. 213 00:10:25,560 --> 00:10:28,520 Nuevamente, aquí las normas mercantiles 214 00:10:28,600 --> 00:10:32,040 y las normas sociales están con resultados adversos. 215 00:10:32,120 --> 00:10:36,520 Otro ejemplo interesante sucedió cuando una asociación de jubilados 216 00:10:36,600 --> 00:10:39,800 de los Estados Unidos le pidió a un grupo de abogados 217 00:10:39,880 --> 00:10:42,760 una tarifa preferencial de treinta dólares la hora 218 00:10:42,840 --> 00:10:44,200 por sus servicios. 219 00:10:44,280 --> 00:10:47,200 Los abogados se negaron ya que treinta dólares la hora 220 00:10:47,280 --> 00:10:49,280 era muy poco dinero por estos servicios. 221 00:10:49,360 --> 00:10:52,400 Lo cierto es que el presidente de esta asociación de jubilados 222 00:10:52,480 --> 00:10:57,120 tuvo una idea brillante: le pidió a otro grupo de abogados 223 00:10:57,200 --> 00:11:00,480 que diera sus servicios a los jubilados en forma gratuita 224 00:11:00,560 --> 00:11:03,120 y estos abogados sí aceptaron. 225 00:11:03,200 --> 00:11:06,000 Justamente, cuando hay dinero de por medio, 226 00:11:06,080 --> 00:11:08,040 mandan las normas mercantiles. 227 00:11:08,120 --> 00:11:10,840 En ausencia de dinero, rigen las normas sociales. 228 00:11:10,920 --> 00:11:13,800 Hablando de ausencia de dinero, doctor, 229 00:11:13,880 --> 00:11:16,800 ¿no tendría por ahí algunos dinerillos para prestarnos? 230 00:11:16,880 --> 00:11:19,920 No, mire, creo que ando sin efectivo o muy poco encima. 231 00:11:20,000 --> 00:11:22,040 Es para una causa justa, doctor. 232 00:11:22,120 --> 00:11:24,000 ¿Sí? ¿Qué necesitan comprar? 233 00:11:24,080 --> 00:11:26,000 ¿Algo de trabajo? ¿Algo para el laboratorio? 234 00:11:26,080 --> 00:11:29,000 No, no precisamente, pensábamos ir a lo de don Ariel 235 00:11:29,080 --> 00:11:32,960 a comprar unas masitas, unos cañoncitos con dulce de leche, 236 00:11:33,040 --> 00:11:35,880 unos bizcochitos para el mate, probablemente, o para el té si-- 237 00:11:35,960 --> 00:11:37,640 Me parece muy bien, en ese caso, 238 00:11:37,720 --> 00:11:39,280 pero la verdad es que ando con muy poco dinero, 239 00:11:39,360 --> 00:11:41,320 no me va a alcanzar, no puedo. 240 00:11:41,400 --> 00:11:43,120 Bueno, en tal caso, podríamos hacer 241 00:11:43,200 --> 00:11:45,280 como hicieron los jubilados con los abogados 242 00:11:45,360 --> 00:11:47,160 y pedirle a don Ariel, en tal caso, 243 00:11:47,240 --> 00:11:50,000 que no nos cobre por una docena de esas cosas ricas. 244 00:11:50,080 --> 00:11:52,000 Bueno, si es en beneficio de la ciencia... 245 00:11:52,080 --> 00:11:54,280 Es que, a veces, está medio mal trazado el hombre, 246 00:11:54,360 --> 00:11:56,240 -hay que tener cuidado. -Pero hay un buen argumento acá. 247 00:11:56,320 --> 00:11:58,880 (Señor de Allá) ¿Cuál es el argumento? Que tenemos hambre. 248 00:11:58,960 --> 00:12:00,440 [Música suave] 249 00:12:00,520 --> 00:12:04,160 (Narrador) "Proyecto G". Tercera temporada. 250 00:12:04,800 --> 00:12:06,640 Ciencia a lo bestia. 251 00:12:06,720 --> 00:12:08,960 ¿Caminar o correr bajo la lluvia? 252 00:12:09,040 --> 00:12:11,080 [Música movida] 253 00:12:11,160 --> 00:12:12,640 A todos nos ha pasado: 254 00:12:12,720 --> 00:12:15,120 caminamos por la calle sin molestar a nadie 255 00:12:15,200 --> 00:12:17,480 y, de pronto, se larga un tormentón. 256 00:12:17,560 --> 00:12:21,560 Por supuesto, estamos sin paraguas y ahí se presenta el eterno dilema. 257 00:12:21,640 --> 00:12:23,320 ¿Qué conviene hacer para mojarse menos? 258 00:12:23,400 --> 00:12:25,240 ¿Caminar o correr? 259 00:12:25,320 --> 00:12:27,520 Tratemos de responder esta pregunta juntos 260 00:12:27,600 --> 00:12:29,840 haciendo algunas suposiciones. 261 00:12:30,120 --> 00:12:33,080 Supongamos que tenemos que caminar unas diez cuadras 262 00:12:33,160 --> 00:12:35,480 y vamos lento, muy lento, 263 00:12:35,560 --> 00:12:36,760 muy muy lento, 264 00:12:36,840 --> 00:12:39,360 y nos tomamos unas cinco horas en llegar. 265 00:12:39,440 --> 00:12:41,320 Si llueve durante todo el trayecto, 266 00:12:41,400 --> 00:12:45,400 nos va a caer un montón de agua por arriba y terminaremos empapados. 267 00:12:46,000 --> 00:12:50,000 Si vamos un poco más rápido, digamos que tardamos dos horas, 268 00:12:50,080 --> 00:12:52,480 también nos va a caer un montón de agua por arriba, 269 00:12:52,560 --> 00:12:54,200 pero menos que antes. 270 00:12:54,280 --> 00:12:57,480 Así, en teoría, si aumentamos la velocidad, 271 00:12:57,560 --> 00:13:00,240 cada vez nos vamos a mojar menos. 272 00:13:00,480 --> 00:13:03,800 Sin embargo, también está el agua que nos llevamos por delante 273 00:13:03,880 --> 00:13:06,080 cuando caminamos o corremos. 274 00:13:06,160 --> 00:13:08,560 Esta cantidad de agua es independiente 275 00:13:08,640 --> 00:13:10,320 de la velocidad que llevemos, 276 00:13:10,400 --> 00:13:13,240 solo depende del trayecto a recorrer. 277 00:13:13,320 --> 00:13:17,080 De esta manera, la cantidad total de agua que nos moja 278 00:13:17,160 --> 00:13:20,720 es la suma de la que nos llevamos por delante, que es constante, 279 00:13:20,800 --> 00:13:23,640 y de la que nos cae de arriba, que depende de la velocidad. 280 00:13:23,720 --> 00:13:26,960 Así, conviene correr lo más rápido que se pueda. 281 00:13:27,560 --> 00:13:29,080 Pero en todo este análisis 282 00:13:29,160 --> 00:13:32,880 nos olvidamos de un factor muy importante: el viento. 283 00:13:32,960 --> 00:13:36,480 ¿Cómo va a cambiar el viento todo lo que pensamos hasta ahora? 284 00:13:36,560 --> 00:13:39,920 Resulta evidente que, si vamos en contra del viento, 285 00:13:40,000 --> 00:13:44,560 nos vamos a mojar mucho más que si vamos en la misma dirección. 286 00:13:44,640 --> 00:13:47,840 Ahora sí, correr, pero con cuidado, 287 00:13:47,920 --> 00:13:50,400 que de los resbalones no se salva nadie 288 00:13:50,480 --> 00:13:51,960 y, al fin y al cabo, no está nada mal 289 00:13:52,040 --> 00:13:54,040 chapotear un rato en los charcos. 290 00:13:55,600 --> 00:13:59,360 (Narrador) "Proyecto G". Tercera temporada. 291 00:14:00,600 --> 00:14:03,800 Reacciones extrañas del cuerpo humano. 292 00:14:04,440 --> 00:14:10,360 [Música de suspenso] 293 00:14:18,560 --> 00:14:21,800 Sí, sí, señor, disculpe. Disculpe, señor, ¿me puede ayudar? 294 00:14:21,880 --> 00:14:26,200 -Sí, ¿cómo le va, doctor? -¿Qué tal? ¿Cómo está? Qué sorpresa. 295 00:14:26,280 --> 00:14:27,640 Pero ¿usted no estaba trabajando 296 00:14:27,720 --> 00:14:29,200 en el tren fantasma de la asquerosidad? 297 00:14:29,280 --> 00:14:33,360 Sí, y antes en el paseo de los mutantes. ¿Se acuerda? 298 00:14:33,440 --> 00:14:35,800 Cómo no. Pero ¿lo mandaron ahora al sector limpieza? 299 00:14:35,880 --> 00:14:38,840 No, no, esto es una changa que hago de noche solamente. 300 00:14:38,920 --> 00:14:40,240 ¿Y el resto del tiempo qué hace? 301 00:14:40,320 --> 00:14:41,800 Soy el guía del museo 302 00:14:41,880 --> 00:14:43,840 de las reacciones extrañas del cuerpo. 303 00:14:43,920 --> 00:14:46,400 Justamente, yo venía al museo, pero llegué tarde, 304 00:14:46,480 --> 00:14:47,920 se acabó la visita, cerraron las puertas 305 00:14:48,000 --> 00:14:49,200 y acá estoy, atrapado. 306 00:14:49,280 --> 00:14:52,040 -Atrapado y sin visita. -Exactamente, todo mal. 307 00:14:52,120 --> 00:14:54,600 No se preocupe, doctor. Si usted quiere, lo acompaño 308 00:14:54,680 --> 00:14:57,680 al paseo del museo de las reacciones extrañas del cuerpo. 309 00:14:57,760 --> 00:15:00,920 Me encantaría. Sería un honor y, además, una costumbre casi. 310 00:15:01,000 --> 00:15:03,640 -Un clásico diríamos. -Diríamos un clásico. 311 00:15:03,720 --> 00:15:06,400 Ahora sí, tenga cuidado porque el museo, a esta hora, 312 00:15:06,480 --> 00:15:08,360 -cobra vida. -¿Cómo? ¿Cobra vida? 313 00:15:08,440 --> 00:15:10,400 Sí, pero solo tenga cuidado. 314 00:15:10,480 --> 00:15:12,520 -Bueno, sí, yo voy con usted. -¿Vamos? 315 00:15:12,600 --> 00:15:13,920 Lo sigo. 316 00:15:14,000 --> 00:15:15,600 [Música de suspenso] 317 00:15:15,680 --> 00:15:18,840 Muy extraño, sí, sí, sí, eso de que cobra vida-- 318 00:15:20,640 --> 00:15:22,360 [Música de suspenso] 319 00:15:22,440 --> 00:15:25,080 Así que a usted siempre le toca trabajar con cosas raras. 320 00:15:25,160 --> 00:15:27,280 Y alguien tiene que hacerlo, doctor. 321 00:15:27,760 --> 00:15:31,200 Disculpe, ¿no?, esto es un museo, pero ahí hay una persona viva. 322 00:15:31,280 --> 00:15:32,760 Sí, no se preocupe. 323 00:15:32,840 --> 00:15:36,840 Esta persona trabaja en el museo de reacciones extrañas del cuerpo. 324 00:15:36,920 --> 00:15:38,920 Yo le dije que el museo de noche cobraba vida. 325 00:15:39,000 --> 00:15:41,960 Sí, nunca pensé que su comentario fuera tan literal. 326 00:15:42,040 --> 00:15:46,040 (Guía) Nuestro cuerpo tiene algunas reacciones que parecen raras, 327 00:15:46,120 --> 00:15:47,400 pero tienen un sentido. 328 00:15:47,480 --> 00:15:51,160 Este señor, por ejemplo, se está sonando los nudillos. 329 00:15:51,240 --> 00:15:53,160 -Cosa extraña. -Justamente. 330 00:15:53,240 --> 00:15:55,360 ¿Y por qué le suenan los nudillos? 331 00:15:55,440 --> 00:15:58,560 -Es por el proceso de cavitación. -¿O sea? 332 00:15:58,640 --> 00:16:00,720 Mire, doctor, una articulación 333 00:16:00,800 --> 00:16:03,080 está formada por la unión de dos huesos 334 00:16:03,160 --> 00:16:05,760 y, además, está rodeada por una cápsula, 335 00:16:05,840 --> 00:16:08,160 formada, a su vez, por tejido conectivo. 336 00:16:08,240 --> 00:16:10,160 Una articulación rodeada por una cápsula. 337 00:16:10,240 --> 00:16:11,360 Hasta ahí, vamos bien. 338 00:16:11,440 --> 00:16:14,640 Bueno, la cápsula, a su vez, está llena de un líquido 339 00:16:14,720 --> 00:16:17,480 transparente y viscoso, que se llama "líquido sinovial". 340 00:16:17,560 --> 00:16:18,720 ¿Y, entonces? 341 00:16:18,800 --> 00:16:20,560 Bueno, cuando se estiran o doblan los dedos 342 00:16:20,640 --> 00:16:23,880 para hacer sonar los nudillos, los huesos se separan 343 00:16:23,960 --> 00:16:27,240 y la cápsula que rodea la articulación también se estira. 344 00:16:27,320 --> 00:16:29,440 Bueno, y, si se estira, entonces, aumenta de volumen. 345 00:16:29,520 --> 00:16:30,640 Exactamente. 346 00:16:30,720 --> 00:16:33,320 Pero, si aumenta de volumen, disminuye la presión. 347 00:16:33,400 --> 00:16:36,680 -Así es. Sosténgame esto, por favor. -Sí, claro. 348 00:16:36,760 --> 00:16:39,600 Entonces, baja la presión de la cápsula 349 00:16:39,680 --> 00:16:42,400 y, por lo tanto, también baja la presión del líquido sinovial. 350 00:16:42,480 --> 00:16:44,320 El líquido que estaba dentro de la cápsula. 351 00:16:44,400 --> 00:16:45,720 Así es. 352 00:16:45,800 --> 00:16:47,960 Y, cuando baja la presión del líquido sinovial, 353 00:16:48,040 --> 00:16:50,800 los gases que estaban disueltos en ese líquido 354 00:16:50,880 --> 00:16:54,400 se convierten en menos solubles y forman burbujas. 355 00:16:54,480 --> 00:16:57,400 A ese proceso es al que llamamos "cavitación". 356 00:16:57,480 --> 00:16:59,720 Creo que entiendo. Y me parece que también entiendo 357 00:16:59,800 --> 00:17:02,440 -por qué me dio esta botella. -¿A ver? 358 00:17:02,520 --> 00:17:04,640 Algo similar ocurre cuando tratamos de abrir 359 00:17:04,720 --> 00:17:07,440 una botella con gaseosa o agua con gas, por ejemplo. 360 00:17:07,520 --> 00:17:10,680 Antes de abrir la botella, parece que no tuviera burbujas 361 00:17:10,760 --> 00:17:12,600 porque está a muy alta presión, 362 00:17:12,680 --> 00:17:17,040 pero, en cuanto giro la tapa, la botella se llena de burbujas. 363 00:17:17,120 --> 00:17:18,840 Justamente, disminuye la presión 364 00:17:18,920 --> 00:17:21,640 y los gases que están ahí adentro se vuelven menos solubles. 365 00:17:21,720 --> 00:17:24,080 Exactamente, usted habla como si fuera doctor. 366 00:17:24,160 --> 00:17:27,840 -No, es que soy doctor. -Debe ser por eso, entonces. 367 00:17:27,920 --> 00:17:30,720 Está bien, pero esto me explica cómo se forman las burbujas 368 00:17:30,800 --> 00:17:32,160 en las articulaciones, 369 00:17:32,240 --> 00:17:34,720 pero no por qué se produce el famoso ruidito. 370 00:17:34,800 --> 00:17:37,600 (Guía) Bueno, cuando la articulación se sigue estirando, 371 00:17:37,680 --> 00:17:40,280 la presión sigue bajando dentro del líquido sinovial 372 00:17:40,360 --> 00:17:43,720 y las burbujas que se habían formado, finalmente, explotan. 373 00:17:43,800 --> 00:17:46,160 Y ahí se produce el típico ruidito. 374 00:17:46,240 --> 00:17:49,800 (Disfrutando) ¡Ahora sí! ¡Qué placer! 375 00:17:51,320 --> 00:17:52,760 O sea que sonarse los nudillos 376 00:17:52,840 --> 00:17:55,480 no tiene ninguna connotación negativa para el organismo. 377 00:17:55,560 --> 00:17:57,920 No, y, hasta el momento, no hay ninguna evidencia 378 00:17:58,000 --> 00:18:00,200 que relacione el hecho de sonarse los nudillos 379 00:18:00,280 --> 00:18:02,960 con otras afecciones como, por ejemplo, la artrosis. 380 00:18:03,040 --> 00:18:05,200 -Fenómeno, entonces. -Sí, por supuesto. 381 00:18:05,280 --> 00:18:06,840 ¿Quiere que veamos otra parte del museo? 382 00:18:06,920 --> 00:18:08,280 -Cómo no, vamos. -¿Vamos? 383 00:18:08,360 --> 00:18:11,320 ¿No tiene otra cosa? A mí, la verdad es que el agua con gas mucho no-- 384 00:18:11,400 --> 00:18:15,280 -Algo más rico. ¿Una granadina? -No, para nada. 385 00:18:17,280 --> 00:18:19,080 Entonces, resultó que, después, nos enteramos 386 00:18:19,160 --> 00:18:21,760 de que ese muchacho tenía la famosa mutación oriental. 387 00:18:21,840 --> 00:18:23,200 Típico. ¿Y qué hicieron? 388 00:18:23,280 --> 00:18:24,920 Bueno, lo mandamos a su casa en taxi, 389 00:18:25,000 --> 00:18:26,200 no podía conducir en ese estado. 390 00:18:26,280 --> 00:18:27,440 Claro, un peligro, doctor. 391 00:18:27,520 --> 00:18:31,240 Venga que acá le quiero mostrar uno de nuestros extraños especímenes: 392 00:18:31,320 --> 00:18:32,600 el hombre del singulto. 393 00:18:32,680 --> 00:18:33,720 [Hipo] 394 00:18:33,800 --> 00:18:37,040 Epa. Bueno, "singulto" debe querer decir 'hipo'. 395 00:18:37,120 --> 00:18:39,760 Correcto, doctor, veo que usted está muy atento. 396 00:18:39,840 --> 00:18:42,440 Observo, saco conclusiones, en fin. 397 00:18:42,520 --> 00:18:44,960 Bueno, usted sabe que la palabra "hipo" 398 00:18:45,040 --> 00:18:47,640 viene del propio sonido del acto. 399 00:18:47,720 --> 00:18:48,760 [Hipo] 400 00:18:48,840 --> 00:18:50,880 -Ese sonido. -Qué extraño. 401 00:18:50,960 --> 00:18:53,080 Justamente, de eso se trata. 402 00:18:53,160 --> 00:18:54,520 Es algo espantoso tener hipo. 403 00:18:54,600 --> 00:18:57,000 Después de un rato, resulta muy molesto. 404 00:18:57,080 --> 00:18:58,160 Pero ¿a qué se debe? 405 00:18:58,240 --> 00:19:00,840 Bueno, el hipo se debe a contracciones violentas 406 00:19:00,920 --> 00:19:03,200 de los músculos que utilizamos para respirar. 407 00:19:03,280 --> 00:19:05,760 Y, en el mismo momento, en que los músculos se mueven, 408 00:19:05,840 --> 00:19:08,760 la glotis se cierra y eso produce el sonido. 409 00:19:08,840 --> 00:19:11,400 -Ese sonido. -Sí, pero ¿y las causas? 410 00:19:11,480 --> 00:19:14,920 Bueno, las causas, lo que vendrían a ser las causas-- 411 00:19:15,000 --> 00:19:16,360 Sí, sí, las causas. 412 00:19:16,440 --> 00:19:19,320 Bueno, la verdad, es un misterio. 413 00:19:19,400 --> 00:19:21,360 Un misterio. Sí, sí, ya veo. 414 00:19:21,440 --> 00:19:24,400 Yo, igual, suponía que, como era un fenómeno tan cotidiano, 415 00:19:24,480 --> 00:19:25,800 se debe haber estudiado hace rato. 416 00:19:25,880 --> 00:19:27,560 Es que se ha estudiado hace rato. 417 00:19:27,640 --> 00:19:30,480 Hipócrates, en el siglo V antes de Cristo, 418 00:19:30,560 --> 00:19:33,320 lo relacionó con una inflamación en el hígado, 419 00:19:33,400 --> 00:19:36,160 mientras que Galeno, en el siglo II después de Cristo, 420 00:19:36,240 --> 00:19:38,120 dijo que podía tener relación 421 00:19:38,200 --> 00:19:40,000 con emociones violentas en el estómago. 422 00:19:40,080 --> 00:19:43,640 En el estómago. ¡Qué interesante! Y, hoy en día, ¿qué se cree? 423 00:19:43,720 --> 00:19:46,640 Bueno, no se le ha encontrado una función específica, 424 00:19:46,720 --> 00:19:48,720 pero hay algunas teorías. 425 00:19:48,800 --> 00:19:49,920 ¿Cuáles son esas teorías? 426 00:19:50,000 --> 00:19:51,280 [Hipo] 427 00:19:51,840 --> 00:19:54,400 Bueno, se supone que el hipo tiene-- 428 00:19:54,480 --> 00:19:55,840 [Hipo] 429 00:19:55,920 --> 00:19:58,560 Perdón, continúen, continúen, ustedes. 430 00:19:58,640 --> 00:20:00,040 -Continúen tranquilos. -Sí, ¿me decía? 431 00:20:00,120 --> 00:20:02,360 Bueno, la teoría dice que el hipo, 432 00:20:02,440 --> 00:20:06,520 como aparece en los primeros dos meses en el útero materno, 433 00:20:06,600 --> 00:20:10,880 puede preparar los músculos del bebé para la respiración cuando nazca. 434 00:20:10,960 --> 00:20:12,360 O bien puede ayudar a expulsar 435 00:20:12,440 --> 00:20:14,000 el líquido amniótico de los pulmones. 436 00:20:14,080 --> 00:20:16,160 Claro, doctor, pero ninguna de estas teorías 437 00:20:16,240 --> 00:20:18,200 está comprobada fehacientemente. 438 00:20:18,920 --> 00:20:21,960 Bueno, el hipo tiene otro problema y es que puede durar mucho. 439 00:20:22,040 --> 00:20:25,120 Yo he conocido a un señor que ha tenido hipo durante horas. 440 00:20:25,200 --> 00:20:26,600 -¿Horas, doctor? -¡Horas! 441 00:20:26,680 --> 00:20:30,760 Se quedó corto. El récord lo tiene un tal Charles Osborne, 442 00:20:30,840 --> 00:20:33,680 un norteamericano que tuvo hipo, escuche bien, 443 00:20:33,760 --> 00:20:35,840 durante sesenta y ocho años. 444 00:20:35,920 --> 00:20:38,320 -¿Sesenta y ocho años? -Así como escucha. 445 00:20:38,400 --> 00:20:41,360 -Sesenta y ocho años. -A la pelotita. 446 00:20:41,440 --> 00:20:43,960 ¿Y este muchacho hace cuánto que está con hipo? 447 00:20:44,040 --> 00:20:45,680 Un ratito nomás. 448 00:20:45,760 --> 00:20:48,760 Bueno, venga, doctor, que le muestro otra parte del museo. 449 00:20:48,840 --> 00:20:49,920 Sí, sí, vamos. 450 00:20:52,160 --> 00:20:53,520 [Hipo] 451 00:20:55,080 --> 00:20:56,920 Así que, al final, la señorita se fue 452 00:20:57,000 --> 00:20:59,280 con el muchacho de la camiseta toda transpirada. 453 00:20:59,360 --> 00:21:02,760 Se lo dije antes y se lo repito, doctor, la vida es un asco. 454 00:21:02,840 --> 00:21:04,160 Tiene razón. 455 00:21:04,960 --> 00:21:08,680 Pero pobre hombre. Este muchacho tiene un tic nervioso en el ojo. 456 00:21:08,760 --> 00:21:12,280 -Qué observador, doctor. -Bueno, salta a la vista. 457 00:21:12,360 --> 00:21:16,800 Esta es una de las reacciones extrañas del cuerpo que tenemos. 458 00:21:16,880 --> 00:21:19,480 -Qué extraño. -Justamente. 459 00:21:19,560 --> 00:21:22,440 Pero este muchacho tiene un tic muy fuerte en el ojo. 460 00:21:22,520 --> 00:21:24,800 Sí, por eso es un tic nervioso. 461 00:21:24,880 --> 00:21:28,360 Se lo llama técnicamente "blefaroespasmo". 462 00:21:28,440 --> 00:21:31,080 -¿Blefaro qué? -Blefaroespasmo. 463 00:21:31,160 --> 00:21:33,000 "Blefaro" viene de párpado 464 00:21:33,080 --> 00:21:35,840 y "espasmo", de movimiento muscular involuntario. 465 00:21:35,920 --> 00:21:38,120 O sea, es un tic nervioso en el ojo. 466 00:21:38,200 --> 00:21:40,280 Precisamente. Déjeme decirle, doctor, 467 00:21:40,360 --> 00:21:43,320 que su poder de síntesis es abrumador. 468 00:21:43,400 --> 00:21:46,080 Le agradezco, pero ¿a qué se debe esta reacción? 469 00:21:46,160 --> 00:21:49,280 Bueno, el tic nervioso del ojo o blefaroespasmo 470 00:21:49,360 --> 00:21:52,000 se debe al mal funcionamiento de unos ganglios 471 00:21:52,080 --> 00:21:54,160 que están en la base del cerebro. 472 00:21:54,240 --> 00:21:56,960 ¿Y cómo se llaman estos ganglios de la base del cerebro? 473 00:21:57,040 --> 00:22:00,000 (Irónico) Ganglios de la base del cerebro, doctor. 474 00:22:00,080 --> 00:22:01,280 Qué notable. 475 00:22:01,360 --> 00:22:02,880 Estos ganglios participan 476 00:22:02,960 --> 00:22:05,920 en los movimientos coordinados del cuerpo. 477 00:22:06,000 --> 00:22:08,040 O sea que algo anda mal con los ganglios 478 00:22:08,120 --> 00:22:10,160 de la base del cerebro de este muchacho, 479 00:22:10,240 --> 00:22:12,040 entonces, mueve el ojo como loco. 480 00:22:12,120 --> 00:22:15,400 Exactamente. Y estos tics se producen como producto 481 00:22:15,480 --> 00:22:19,840 de situaciones de fatiga, de estrés o de tensión emocional. 482 00:22:19,920 --> 00:22:21,280 Muy interesante. 483 00:22:21,360 --> 00:22:23,960 Le rogaría que mantenga su rostro 484 00:22:24,040 --> 00:22:26,760 fuera del ámbito de exposición, por favor. 485 00:22:26,840 --> 00:22:28,640 -Estamos trabajando. -Sí, sí, disculpe, 486 00:22:28,720 --> 00:22:31,240 pero ¿hay algo que se pueda hacer para esta reacción? 487 00:22:31,320 --> 00:22:33,600 Bueno, los espasmos desaparecen con el sueño, 488 00:22:33,680 --> 00:22:37,040 de manera que podemos eliminar el tic durmiendo una siestita. 489 00:22:37,120 --> 00:22:38,480 -¡No! -Sí. 490 00:22:38,560 --> 00:22:39,680 -¿Vamos? -Bueno. 491 00:22:39,760 --> 00:22:41,200 -¿Por dónde? -Por acá. 492 00:22:41,280 --> 00:22:44,320 [Música movida] 493 00:22:46,240 --> 00:22:48,800 (Doctor G) ¿Y cómo no me voy a acordar si fue un asco eso? 494 00:22:48,880 --> 00:22:51,840 Y me decía, entonces, que el tren fantasma descarriló. 495 00:22:51,920 --> 00:22:56,160 (Guía y doctor G) -Sí, un desastre, doctor. -¿Y hubo heridos? 496 00:22:56,240 --> 00:22:59,400 -Leves, pero no sabe qué susto. -Sí, me ima-- 497 00:22:59,480 --> 00:23:00,520 ¿Qué le pasa a este señor? 498 00:23:00,600 --> 00:23:02,040 Hay que pedir ayuda, tiene algo raro. 499 00:23:02,120 --> 00:23:05,240 No se preocupe, este señor lo que tiene es parestesia. 500 00:23:05,320 --> 00:23:08,280 ¡Ah! Que se le quedó dormida alguna parte del cuerpo. Sí. 501 00:23:08,360 --> 00:23:12,040 En este caso, este espécimen tiene dormido un brazo y una pierna. 502 00:23:12,120 --> 00:23:14,320 Sí, parece que tiene la mitad del cuerpo en huelga. 503 00:23:14,400 --> 00:23:18,280 Sí, los nervios transmiten impulsos electroquímicos al cerebro 504 00:23:18,360 --> 00:23:20,760 y, desde allí, a otras partes del cuerpo. 505 00:23:20,840 --> 00:23:23,640 (Doctor G) Claro, el problema debe ser cuando los nervios están presionados. 506 00:23:23,720 --> 00:23:25,960 Exacto. Cuando las vías están bloqueadas, 507 00:23:26,040 --> 00:23:30,240 las comunicaciones se interrumpen y se mezclan las señales 508 00:23:30,320 --> 00:23:32,800 o, directamente, no hay señales. 509 00:23:32,880 --> 00:23:35,200 Nosotros percibimos esa mezcla de señales 510 00:23:35,280 --> 00:23:37,160 como un cosquilleo o un hormigueo. 511 00:23:37,240 --> 00:23:39,720 Lo que quiere decir que se nos durmió una parte del cuerpo. 512 00:23:39,800 --> 00:23:43,760 Sí, ese cosquilleo que parece molesto, en realidad, es bueno 513 00:23:43,840 --> 00:23:47,480 porque permite que movamos las partes que dejamos de sentir. 514 00:23:47,560 --> 00:23:51,080 Si una parte se nos duerme durante diez minutos, no pasa nada, 515 00:23:51,160 --> 00:23:53,280 pero, si eso ocurre durante horas, 516 00:23:53,360 --> 00:23:56,280 pueden ocurrir daños severos en los nervios. 517 00:23:56,360 --> 00:23:57,360 Podemos decir, entonces, 518 00:23:57,440 --> 00:23:59,440 que, si se interfiere en la comunicación 519 00:23:59,520 --> 00:24:01,680 entre el cerebro y alguna parte del cuerpo, 520 00:24:01,760 --> 00:24:04,280 por ejemplo, porque algún nervio queda presionado, 521 00:24:04,360 --> 00:24:07,120 el cerebro no interpreta correctamente lo que sentimos. 522 00:24:07,200 --> 00:24:10,040 Sí, es como cuando pisamos una manguera que lleva agua, 523 00:24:10,120 --> 00:24:11,400 el agua no circula, 524 00:24:11,480 --> 00:24:13,920 pero, cuando volvemos a una posición normal, 525 00:24:14,000 --> 00:24:18,000 los impulsos se restituyen y los nervios vuelven a transferir. 526 00:24:18,080 --> 00:24:19,440 Y chau hormigueo. 527 00:24:19,520 --> 00:24:21,040 Ahora sí, ahora sí. 528 00:24:21,120 --> 00:24:25,440 Bueno, ahora que te recuperaste, mejor agarrá la escoba 529 00:24:25,520 --> 00:24:27,880 y ponete a barrer, que hay que trabajar, 530 00:24:27,960 --> 00:24:30,000 y vos también, vamos, caminá. 531 00:24:31,120 --> 00:24:33,840 ¿Le pasa algo? ¿Se siente bien este señor? 532 00:24:34,800 --> 00:24:37,160 Este señor es mi compañero de limpieza, 533 00:24:37,240 --> 00:24:39,480 nos toca limpiar esta parte del museo. 534 00:24:39,560 --> 00:24:40,720 Bueno, ya veo, sí, 535 00:24:40,800 --> 00:24:43,000 pero, en realidad, se está haciendo un poco tarde 536 00:24:43,080 --> 00:24:44,680 y ya me voy a tener que ir yendo. 537 00:24:44,760 --> 00:24:47,600 Pero hay un temita. El museo ya cerró, como ya le dijimos, 538 00:24:47,680 --> 00:24:48,960 y yo no tengo la llave. 539 00:24:49,040 --> 00:24:50,560 No, ¿y entonces? 540 00:24:50,640 --> 00:24:52,280 Y, entonces, tenemos dos posibilidades: 541 00:24:52,360 --> 00:24:55,760 o se tira en la litera, ahí, en el cuarto de mantenimiento 542 00:24:55,840 --> 00:24:58,640 o se queda acá y nos ayuda y nos da una mano. 543 00:24:59,240 --> 00:25:02,640 Está bien, lo ayudo. ¿Para qué están los amigos? Deme. 544 00:25:06,240 --> 00:25:09,200 ¿Y qué me decía? El tren fantasma descarriló, ¿y qué pasó? 545 00:25:09,280 --> 00:25:13,640 (Guía) Sí, un desastre, no sabe lo que fue. Después, cancelaron el contrato. 546 00:25:13,720 --> 00:25:16,000 (Doctor G) Y, me imagino, con esas cosas... 547 00:25:16,080 --> 00:25:21,800 [Música suave] 548 00:25:39,200 --> 00:25:44,840 [Música de cierre]